Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
政客们应该广泛听取群众的批评和。
Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
政客们应该广泛听取群众的批评和。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
不论做什么之前,都应该考虑到父母的。
Ton opinion m'importe beaucoup.
你的对我很重要。
Il y a une grande divergence dans nos opinions à ce sujet.
在这个标题上, 我们的解有很大分歧。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
我会常思考,当「解」再度成为时尚的时候。
Il a changé d'opinion au contact des jeunes.
在与年轻人接触过后,他转变了观点。
Bien sûr, je respecterai ton opinion personnelle.
当然,我会尊重你的个人。”
Cette opinion est d'ailleurs très cohérente avec leur avis sur l'évolution du Dollar US.
并且,这种观点与他们对美元走势的看法是一致的。
Qui vous a entiché de cette opinion?
谁让您死抱住这个不放啦?
Sur qui est-ce que vous énoncez votre opinion ?
您在表对谁的
?
A mon avis, votre opinion est bien raisonnable. Donc, je suis d'accord.
我认为,您的完全合情合理。因此,我同
。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.
大仲马信守共和政,反对君主专政。
Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?
您道93%的想法都会通过仪态传达出来吗?
Quelle que soit votre opinion, j'espère que vous me la direz.
不管您有什么看法,我希望您能告诉我。
Cette société a fait un sondage d'opinion.
这家公司做了一次民调查。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们经常把自己的个人变作普通原则。
Ca n’a pas trop amélioré mon opinion.
但这一切并没有过多改变我的看法。
26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.
26.不要太肯定自己的看法,这样子比较少后悔。
Mon opinion est identique à la tienne.
我的观点跟你一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
政客们应该广泛听取群众的批评和见。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
论做什么之前,都应该考虑到父母的
见。
Ton opinion m'importe beaucoup.
你的见对我很重要。
Il y a une grande divergence dans nos opinions à ce sujet.
在这个标上, 我们的见解有很大分歧。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
我会常思考,当「见解」再度成为时尚的时候。
Il a changé d'opinion au contact des jeunes.
在与年轻人接触过后,他转变了观点。
Bien sûr, je respecterai ton opinion personnelle.
当然,我会尊重你的个人见。”
Cette opinion est d'ailleurs très cohérente avec leur avis sur l'évolution du Dollar US.
并且,这种观点与他们对美元走势的看法是一致的。
Qui vous a entiché de cette opinion?
谁让您死抱住这个见
放啦?
Sur qui est-ce que vous énoncez votre opinion ?
您在发表对谁的见?
A mon avis, votre opinion est bien raisonnable. Donc, je suis d'accord.
我认为,您的见完全合情合理。因此,我同
。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.
大仲马信守共和政见,反对君主专政。
Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?
您知道93%的想法都会通过仪态传达出来吗?
Quelle que soit votre opinion, j'espère que vous me la direz.
管您有什么看法,我希望您能告诉我。
Cette société a fait un sondage d'opinion.
这家公司做了一次民调查。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们经常把自己的个人见变作普通原则。
Ca n’a pas trop amélioré mon opinion.
但这一切并没有过多改变我的看法。
26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.
26.要太肯定自己的看法,这样子比较少后悔。
Mon opinion est identique à la tienne.
我的观点跟你一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
政客们应该广泛听取群众的批评和意。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
不论做什么之前,都应该考虑到父母的意。
Ton opinion m'importe beaucoup.
你的意对我很重要。
Il y a une grande divergence dans nos opinions à ce sujet.
在这个标题上, 我们的解有很大分歧。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
我会思考,当「
解」再度成为时尚的时候。
Il a changé d'opinion au contact des jeunes.
在与年轻人接触过后,他转变了观点。
Bien sûr, je respecterai ton opinion personnelle.
当然,我会尊重你的个人意。”
Cette opinion est d'ailleurs très cohérente avec leur avis sur l'évolution du Dollar US.
并且,这种观点与他们对美元走势的看法是一致的。
Qui vous a entiché de cette opinion?
谁让您死抱住这个意不放啦?
Sur qui est-ce que vous énoncez votre opinion ?
您在发表对谁的意?
A mon avis, votre opinion est bien raisonnable. Donc, je suis d'accord.
我认为,您的意完全合情合理。因此,我同意。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.
大仲马信守共和政,反对君主专政。
Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?
您知道93%的想法都会通过仪态传达出来吗?
Quelle que soit votre opinion, j'espère que vous me la direz.
不管您有什么看法,我希望您能告诉我。
Cette société a fait un sondage d'opinion.
这家公司做了一次民意调查。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们经把自己的个人意
变作普通原则。
Ca n’a pas trop amélioré mon opinion.
但这一切并没有过多改变我的看法。
26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.
26.不要太肯定自己的看法,这样子比较少后悔。
Mon opinion est identique à la tienne.
我的观点跟你一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
政客们应该广泛听取群众的批和意见。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。
Ton opinion m'importe beaucoup.
你的意见对我很重要。
Il y a une grande divergence dans nos opinions à ce sujet.
在这个标题上, 我们的见解有很大分歧。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
我会常思考,当「见解」再度成为时尚的时候。
Il a changé d'opinion au contact des jeunes.
在与年轻人接触过后,他转变了观点。
Bien sûr, je respecterai ton opinion personnelle.
当然,我会尊重你的个人意见。”
Cette opinion est d'ailleurs très cohérente avec leur avis sur l'évolution du Dollar US.
并且,这种观点与他们对美元走势的看法是一致的。
Qui vous a entiché de cette opinion?
谁让您死抱住这个意见不放啦?
Sur qui est-ce que vous énoncez votre opinion ?
您在发表对谁的意见?
A mon avis, votre opinion est bien raisonnable. Donc, je suis d'accord.
我认为,您的意见完全合情合理。因此,我同意。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.
大仲马信守共和政见,反对君专政。
Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?
您知道93%的想法都会通过仪态传达出来吗?
Quelle que soit votre opinion, j'espère que vous me la direz.
不管您有什么看法,我希望您能告诉我。
Cette société a fait un sondage d'opinion.
这家公司做了一次民意调查。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们经常把自己的个人意见变作普通原则。
Ca n’a pas trop amélioré mon opinion.
但这一切并没有过多改变我的看法。
26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.
26.不要太肯定自己的看法,这样子比较少后悔。
Mon opinion est identique à la tienne.
我的观点跟你一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
政客们应该广泛听取群众的批评和。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
不论做什么之前,都应该考虑到父母的。
Ton opinion m'importe beaucoup.
你的对我很重要。
Il y a une grande divergence dans nos opinions à ce sujet.
在这个标题上, 我们的解有很大分歧。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
我会常思考,当「解」再度成为时尚的时候。
Il a changé d'opinion au contact des jeunes.
在与年轻人接触过后,他转变了观点。
Bien sûr, je respecterai ton opinion personnelle.
当然,我会尊重你的个人。”
Cette opinion est d'ailleurs très cohérente avec leur avis sur l'évolution du Dollar US.
并且,这种观点与他们对美元走势的看法是一致的。
Qui vous a entiché de cette opinion?
谁让您死抱住这个不放啦?
Sur qui est-ce que vous énoncez votre opinion ?
您在发对谁的
?
A mon avis, votre opinion est bien raisonnable. Donc, je suis d'accord.
我认为,您的完全合情合理。因此,我同
。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.
大仲马信守共和政,反对君主专政。
Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?
您知道93%的想法都会过仪态传达出来吗?
Quelle que soit votre opinion, j'espère que vous me la direz.
不管您有什么看法,我希望您能诉我。
Cette société a fait un sondage d'opinion.
这家公司做了一次民调查。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们经常把自己的个人变作普
原则。
Ca n’a pas trop amélioré mon opinion.
但这一切并没有过多改变我的看法。
26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.
26.不要太肯定自己的看法,这样子比较少后悔。
Mon opinion est identique à la tienne.
我的观点跟你一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
政客们应该广泛听取群众的批评和意见。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。
Ton opinion m'importe beaucoup.
你的意见对我很重要。
Il y a une grande divergence dans nos opinions à ce sujet.
在这个标题上, 我们的见解有很大分歧。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
我会常思考,当「见解」再度成为时尚的时候。
Il a changé d'opinion au contact des jeunes.
在与年轻人接触过后,他转变了观点。
Bien sûr, je respecterai ton opinion personnelle.
当然,我会尊重你的个人意见。”
Cette opinion est d'ailleurs très cohérente avec leur avis sur l'évolution du Dollar US.
并且,这种观点与他们对美元走势的法是一致的。
Qui vous a entiché de cette opinion?
谁让死抱住这个意见不放啦?
Sur qui est-ce que vous énoncez votre opinion ?
在发表对谁的意见?
A mon avis, votre opinion est bien raisonnable. Donc, je suis d'accord.
我认为,的意见完全合情合理。因此,我同意。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.
大仲马信守共和政见,反对君主专政。
Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?
知道93%的想法都会通过仪态传达出来吗?
Quelle que soit votre opinion, j'espère que vous me la direz.
不管有什么
法,我希望
能告诉我。
Cette société a fait un sondage d'opinion.
这家公司做了一次民意调查。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们经常把自己的个人意见变作普通原则。
Ca n’a pas trop amélioré mon opinion.
但这一切并没有过多改变我的法。
26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.
26.不要太肯定自己的法,这样子比较少后悔。
Mon opinion est identique à la tienne.
我的观点跟你一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
政客们应该广泛听取群众的批评和意见。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。
Ton opinion m'importe beaucoup.
你的意见对我很重要。
Il y a une grande divergence dans nos opinions à ce sujet.
在这个标题上, 我们的见解有很大分歧。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
我会常思考,当「见解」再度成为时尚的时候。
Il a changé d'opinion au contact des jeunes.
在与年轻人接触过后,他转变了观点。
Bien sûr, je respecterai ton opinion personnelle.
当然,我会尊重你的个人意见。”
Cette opinion est d'ailleurs très cohérente avec leur avis sur l'évolution du Dollar US.
并且,这种观点与他们对美元走势的看法是一致的。
Qui vous a entiché de cette opinion?
谁让您死抱住这个意见不放啦?
Sur qui est-ce que vous énoncez votre opinion ?
您在发表对谁的意见?
A mon avis, votre opinion est bien raisonnable. Donc, je suis d'accord.
我认为,您的意见完全合情合理。因此,我同意。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.
大仲马守共和政见,反对君主专政。
Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?
您知道93%的想法都会通过仪态传达出来吗?
Quelle que soit votre opinion, j'espère que vous me la direz.
不管您有什么看法,我希望您能告诉我。
Cette société a fait un sondage d'opinion.
这家公司做了一次民意调查。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们经常把自己的个人意见变作普通原则。
Ca n’a pas trop amélioré mon opinion.
但这一切并没有过多改变我的看法。
26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.
26.不要太肯定自己的看法,这样子比较少后悔。
Mon opinion est identique à la tienne.
我的观点跟你一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
客们应该广泛听取群众的批评和意见。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。
Ton opinion m'importe beaucoup.
你的意见对我很重要。
Il y a une grande divergence dans nos opinions à ce sujet.
在这个标题上, 我们的见解有很大分歧。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
我会常思考,当「见解」再度成为时尚的时候。
Il a changé d'opinion au contact des jeunes.
在与年轻人接触过后,他转变了观点。
Bien sûr, je respecterai ton opinion personnelle.
当然,我会尊重你的个人意见。”
Cette opinion est d'ailleurs très cohérente avec leur avis sur l'évolution du Dollar US.
并且,这种观点与他们对美元走势的看法是一致的。
Qui vous a entiché de cette opinion?
谁让您死抱住这个意见放啦?
Sur qui est-ce que vous énoncez votre opinion ?
您在发表对谁的意见?
A mon avis, votre opinion est bien raisonnable. Donc, je suis d'accord.
我为,您的意见完全合情合理。因此,我同意。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.
大仲马信守共和见,反对君
专
。
Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?
您知道93%的想法都会通过仪态传达出来吗?
Quelle que soit votre opinion, j'espère que vous me la direz.
管您有什么看法,我希望您能告诉我。
Cette société a fait un sondage d'opinion.
这家公司做了一次民意调查。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们经常把自己的个人意见变作普通原则。
Ca n’a pas trop amélioré mon opinion.
但这一切并没有过多改变我的看法。
26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.
26.要太肯定自己的看法,这样子比较少后悔。
Mon opinion est identique à la tienne.
我的观点跟你一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
政客们应该广泛取群众的批评和意见。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。
Ton opinion m'importe beaucoup.
你的意见对我很重要。
Il y a une grande divergence dans nos opinions à ce sujet.
在这个标题上, 我们的见解有很大分歧。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
我会常思考,当「见解」再度成为时尚的时候。
Il a changé d'opinion au contact des jeunes.
在与年轻人接触过后,他转变了观点。
Bien sûr, je respecterai ton opinion personnelle.
当然,我会尊重你的个人意见。”
Cette opinion est d'ailleurs très cohérente avec leur avis sur l'évolution du Dollar US.
并且,这种观点与他们对美元走势的看法是致的。
Qui vous a entiché de cette opinion?
谁让您死抱住这个意见不放啦?
Sur qui est-ce que vous énoncez votre opinion ?
您在发表对谁的意见?
A mon avis, votre opinion est bien raisonnable. Donc, je suis d'accord.
我认为,您的意见完全合情合理。因此,我同意。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公众舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.
大仲马信守共和政见,反对君主专政。
Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?
您知道93%的法都会通过仪态传达出来吗?
Quelle que soit votre opinion, j'espère que vous me la direz.
不管您有什么看法,我希望您能告诉我。
Cette société a fait un sondage d'opinion.
这家公司做了次民意调查。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们经常把自己的个人意见变作普通原则。
Ca n’a pas trop amélioré mon opinion.
但这切并没有过多改变我的看法。
26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.
26.不要太肯定自己的看法,这样子比较少后悔。
Mon opinion est identique à la tienne.
我的观点跟你样。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。