法语助手
  • 关闭

n.f.
l'Organisation des Nations Unies 联合国
常见用法
le Conseil de sécurité de l'ONU联合国安理会

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour notre part, nous allons continuer à coopérer avec l'ONU.

在我们方面,我们将继续联合国合作

Ainsi, le rêve européen est le prolongement du rêve universel incarné par l'ONU.

因此,欧洲梦想是联合国普遍梦想产物

Nous appelons l'ONU à apporter sans délai son appui au déploiement de forces multinationales.

我们呼吁联合国立即支持部署多国部队。

Nous reconnaissons le rôle que peut jouer l'ONU dans le domaine de l'aide humanitaire.

我们确认联合国可在人道义援助作用。

Cela montre que les autorités du Myanmar veulent maintenir une ligne de contact avec l'ONU.

它表明,缅甸当局想要联合国保持联系

Le contexte sécuritaire dans lequel opèrent l'ONU et les organisations internationales humanitaires est particulièrement difficile.

联合国和人道义机构开展工作安全环境尤其艰难。

Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.

我们需要本着加强联合国目标处理这些和其他问题

Il convient en particulier de saluer l'ONU pour l'aide apportée dans le cadre de l'UNRWA.

联合国通过近东救济工程处向巴勒斯坦提供援助做法尤其值得称赞。

Nous exhortons le Gouvernement du Myanmar à continuer de coopérer avec l'ONU et avec M. Gambari.

我们敦促缅甸政府继续联合国和甘巴里先生合作。

J'ignore si l'un des auteurs de la proposition se trouvait à l'ONU à cette époque.

我不知道本提案提案国当时是否在场。

P601 Au (2), supprimer "ou également, pour le No ONU 1744 uniquement, en polyfluorure de vinylidène (PVDF),".

P601 (2)中,删去“或外加(仅适用于UN 1744)聚偏二氟乙烯内容器”。

L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.

联合国仍然是反恐斗争基石。

Les réformes des activités opérationnelles de l'ONU prennent forme.

联合国业务活动改革也正在形成。

Cette enceinte, l'ONU nous l'offre depuis plusieurs décennies.

数十年来,联合国始终是这种对话基础。

Kiribati reste disposée à appuyer la réforme de l'ONU.

基里巴斯仍承诺支持联合国改革

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

斯雷布雷尼察是联合国建立安全区

L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.

联合国选举援助需求仍然很大。

L'approche « Une ONU » en constitue un bon exemple.

一个很好例子是“联合国一体化”做法本身。

L'OTAN, l'UE et l'ONU coopèrent également en Afghanistan.

北约、欧盟和联合国还正在阿富汗一道开展工作。

Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.

塞舌尔继续坚定支持联合国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ONU 的法语例句

用户正在搜索


打捞, 打捞沉船, 打捞船, 打捞船锚, 打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪,

相似单词


ontologique, ontologiquement, ontologisme, ontologiste, ontr-attaquer, ONU, onusien, onych(o)-, onychalgie, onychatrophie,

n.f.
l'Organisation des Nations Unies
常见用法
le Conseil de sécurité de l'ONU国安理会

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour notre part, nous allons continuer à coopérer avec l'ONU.

方面,将继续同

Ainsi, le rêve européen est le prolongement du rêve universel incarné par l'ONU.

因此,欧洲梦想普遍梦想的产物

Nous appelons l'ONU à apporter sans délai son appui au déploiement de forces multinationales.

呼吁立即支持部署多国部队。

Nous reconnaissons le rôle que peut jouer l'ONU dans le domaine de l'aide humanitaire.

确认可在人道义援助领域发挥的作用。

Cela montre que les autorités du Myanmar veulent maintenir une ligne de contact avec l'ONU.

它表明,缅甸当局想要同保持

Le contexte sécuritaire dans lequel opèrent l'ONU et les organisations internationales humanitaires est particulièrement difficile.

和人道义机构开展工作的安全环境尤其艰难。

Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.

需要本着加强的共同目标处理这些和其他问题

Il convient en particulier de saluer l'ONU pour l'aide apportée dans le cadre de l'UNRWA.

通过近东救济工程处向巴勒斯坦提供援助的做法尤其值得称

Nous exhortons le Gouvernement du Myanmar à continuer de coopérer avec l'ONU et avec M. Gambari.

敦促缅甸政府继续同和甘巴里先生作。

J'ignore si l'un des auteurs de la proposition se trouvait à l'ONU à cette époque.

不知道本提案的提案国当时否在场。

P601 Au (2), supprimer "ou également, pour le No ONU 1744 uniquement, en polyfluorure de vinylidène (PVDF),".

P601 (2)中,删去“或外加(仅适用于UN 1744)聚偏二氟乙烯内容器”。

L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.

仍然反恐斗争的基石。

Les réformes des activités opérationnelles de l'ONU prennent forme.

业务活动的改革也正在形成。

Cette enceinte, l'ONU nous l'offre depuis plusieurs décennies.

数十年来,始终这种对话的基础。

Kiribati reste disposée à appuyer la réforme de l'ONU.

基里巴斯仍承诺支持改革

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

斯雷布雷尼察建立的安全区

L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.

选举援助的需求仍然很大。

L'approche « Une ONU » en constitue un bon exemple.

一个很好的例子国一体化”做法本身。

L'OTAN, l'UE et l'ONU coopèrent également en Afghanistan.

北约、欧盟和还正在阿富汗一道开展工作。

Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.

塞舌尔继续坚定支持

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 ONU 的法语例句

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


ontologique, ontologiquement, ontologisme, ontologiste, ontr-attaquer, ONU, onusien, onych(o)-, onychalgie, onychatrophie,

n.f.
l'Organisation des Nations Unies 合国
常见用法
le Conseil de sécurité de l'ONU合国安理会

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour notre part, nous allons continuer à coopérer avec l'ONU.

在我们方面,我们将继续同合国合作

Ainsi, le rêve européen est le prolongement du rêve universel incarné par l'ONU.

因此,欧洲梦想是合国普遍梦想的产物

Nous appelons l'ONU à apporter sans délai son appui au déploiement de forces multinationales.

我们呼吁合国立即支持部署多国部队。

Nous reconnaissons le rôle que peut jouer l'ONU dans le domaine de l'aide humanitaire.

我们确认合国可在人道义援助领域发挥的作

Cela montre que les autorités du Myanmar veulent maintenir une ligne de contact avec l'ONU.

它表明,缅甸当局想要同合国保持

Le contexte sécuritaire dans lequel opèrent l'ONU et les organisations internationales humanitaires est particulièrement difficile.

合国和人道义机构开展工作的安全环境尤其艰难。

Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.

我们需要本着加强合国的共同目标处理这些和其他问题

Il convient en particulier de saluer l'ONU pour l'aide apportée dans le cadre de l'UNRWA.

合国通过近东救济工程处向巴勒斯坦提供援助的做法尤其值得称赞。

Nous exhortons le Gouvernement du Myanmar à continuer de coopérer avec l'ONU et avec M. Gambari.

我们敦促缅甸政府继续同合国和甘巴里先生合作。

J'ignore si l'un des auteurs de la proposition se trouvait à l'ONU à cette époque.

我不知道本提案的提案国当时是否在场。

P601 Au (2), supprimer "ou également, pour le No ONU 1744 uniquement, en polyfluorure de vinylidène (PVDF),".

P601 (2)中,删去“或外加(于UN 1744)聚偏二氟乙烯内容器”。

L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.

合国仍然是反恐斗争的基石。

Les réformes des activités opérationnelles de l'ONU prennent forme.

合国业务活动的改革也正在形成。

Cette enceinte, l'ONU nous l'offre depuis plusieurs décennies.

数十年来,合国始终是这种对话的基础。

Kiribati reste disposée à appuyer la réforme de l'ONU.

基里巴斯仍承诺支持合国改革

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

斯雷布雷尼察是合国建立的安全区

L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.

合国选举援助的需求仍然很大。

L'approche « Une ONU » en constitue un bon exemple.

一个很好的例子是“合国一体化”做法本身。

L'OTAN, l'UE et l'ONU coopèrent également en Afghanistan.

北约、欧盟和合国还正在阿富汗一道开展工作。

Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.

塞舌尔继续坚定支持合国

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ONU 的法语例句

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


ontologique, ontologiquement, ontologisme, ontologiste, ontr-attaquer, ONU, onusien, onych(o)-, onychalgie, onychatrophie,

n.f.
l'Organisation des Nations Unies 联合国
常见用法
le Conseil de sécurité de l'ONU联合国安理会

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour notre part, nous allons continuer à coopérer avec l'ONU.

在我们方面,我们将继续同联合国合作

Ainsi, le rêve européen est le prolongement du rêve universel incarné par l'ONU.

因此,欧洲梦想是联合国普遍梦想产物

Nous appelons l'ONU à apporter sans délai son appui au déploiement de forces multinationales.

我们呼吁联合国立即支持部署多国部队。

Nous reconnaissons le rôle que peut jouer l'ONU dans le domaine de l'aide humanitaire.

我们确认联合国可在人道义援助领域发挥作用。

Cela montre que les autorités du Myanmar veulent maintenir une ligne de contact avec l'ONU.

它表明,缅甸当局想要同联合国保持联系

Le contexte sécuritaire dans lequel opèrent l'ONU et les organisations internationales humanitaires est particulièrement difficile.

联合国和人道义机构开展工作安全环境尤其艰难。

Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.

我们需要本着加强联合国共同目标处理这些和其他问题

Il convient en particulier de saluer l'ONU pour l'aide apportée dans le cadre de l'UNRWA.

联合国通过近东救济工程处向巴勒斯坦供援助做法尤其值得称赞。

Nous exhortons le Gouvernement du Myanmar à continuer de coopérer avec l'ONU et avec M. Gambari.

我们敦促缅甸政府继续同联合国和甘巴里先生合作。

J'ignore si l'un des auteurs de la proposition se trouvait à l'ONU à cette époque.

我不知道本国当时是否在场。

P601 Au (2), supprimer "ou également, pour le No ONU 1744 uniquement, en polyfluorure de vinylidène (PVDF),".

P601 (2)中,删去“或外加(仅适用于UN 1744)聚偏二氟乙烯内容器”。

L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.

联合国仍然是反恐斗争基石。

Les réformes des activités opérationnelles de l'ONU prennent forme.

联合国业务活动改革也正在形成。

Cette enceinte, l'ONU nous l'offre depuis plusieurs décennies.

数十年来,联合国始终是这种对话基础。

Kiribati reste disposée à appuyer la réforme de l'ONU.

基里巴斯仍承诺支持联合国改革

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

斯雷布雷尼察是联合国建立安全区

L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.

联合国选举援助需求仍然很大。

L'approche « Une ONU » en constitue un bon exemple.

一个很好例子是“联合国一体化”做法本身。

L'OTAN, l'UE et l'ONU coopèrent également en Afghanistan.

北约、欧盟和联合国还正在阿富汗一道开展工作。

Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.

塞舌尔继续坚定支持联合国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ONU 的法语例句

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


ontologique, ontologiquement, ontologisme, ontologiste, ontr-attaquer, ONU, onusien, onych(o)-, onychalgie, onychatrophie,

n.f.
l'Organisation des Nations Unies 联合国
常见用法
le Conseil de sécurité de l'ONU联合国

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour notre part, nous allons continuer à coopérer avec l'ONU.

在我们方面,我们将继续同联合国合作

Ainsi, le rêve européen est le prolongement du rêve universel incarné par l'ONU.

因此,欧洲梦想联合国普遍梦想的产物

Nous appelons l'ONU à apporter sans délai son appui au déploiement de forces multinationales.

我们呼吁联合国立即支持部署多国部队。

Nous reconnaissons le rôle que peut jouer l'ONU dans le domaine de l'aide humanitaire.

我们确认联合国可在人道义援助领域发挥的作用。

Cela montre que les autorités du Myanmar veulent maintenir une ligne de contact avec l'ONU.

它表明,缅甸局想要同联合国保持联系

Le contexte sécuritaire dans lequel opèrent l'ONU et les organisations internationales humanitaires est particulièrement difficile.

联合国和人道义机构开展工作的全环境尤其艰难。

Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.

我们需要本着加强联合国的共同目标处这些和其他问题

Il convient en particulier de saluer l'ONU pour l'aide apportée dans le cadre de l'UNRWA.

联合国通过近东救济工程处向巴勒斯坦提供援助的做法尤其值得称赞。

Nous exhortons le Gouvernement du Myanmar à continuer de coopérer avec l'ONU et avec M. Gambari.

我们敦促缅甸政府继续同联合国和甘巴里先生合作。

J'ignore si l'un des auteurs de la proposition se trouvait à l'ONU à cette époque.

我不知道本提案的提案国否在场。

P601 Au (2), supprimer "ou également, pour le No ONU 1744 uniquement, en polyfluorure de vinylidène (PVDF),".

P601 (2)中,删去“或外加(仅适用于UN 1744)聚偏二氟乙烯内容器”。

L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.

联合国仍然反恐斗争的基石。

Les réformes des activités opérationnelles de l'ONU prennent forme.

联合国业务活动的改革也正在形成。

Cette enceinte, l'ONU nous l'offre depuis plusieurs décennies.

数十年来,联合国始终这种对话的基础。

Kiribati reste disposée à appuyer la réforme de l'ONU.

基里巴斯仍承诺支持联合国改革

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

斯雷布雷尼察联合国建立的全区

L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.

联合国选举援助的需求仍然很大。

L'approche « Une ONU » en constitue un bon exemple.

一个很好的例子“联合国一体化”做法本身。

L'OTAN, l'UE et l'ONU coopèrent également en Afghanistan.

北约、欧盟和联合国还正在阿富汗一道开展工作。

Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.

塞舌尔继续坚定支持联合国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ONU 的法语例句

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


ontologique, ontologiquement, ontologisme, ontologiste, ontr-attaquer, ONU, onusien, onych(o)-, onychalgie, onychatrophie,

用户正在搜索


打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


ontologique, ontologiquement, ontologisme, ontologiste, ontr-attaquer, ONU, onusien, onych(o)-, onychalgie, onychatrophie,

n.f.
l'Organisation des Nations Unies 联
常见用法
le Conseil de sécurité de l'ONU联国安理会

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour notre part, nous allons continuer à coopérer avec l'ONU.

在我,我将继续同

Ainsi, le rêve européen est le prolongement du rêve universel incarné par l'ONU.

因此,欧洲梦想是普遍梦想的产物

Nous appelons l'ONU à apporter sans délai son appui au déploiement de forces multinationales.

呼吁立即支持部署多国部队。

Nous reconnaissons le rôle que peut jouer l'ONU dans le domaine de l'aide humanitaire.

确认可在人道义援助领域发挥的用。

Cela montre que les autorités du Myanmar veulent maintenir une ligne de contact avec l'ONU.

它表明,缅甸当局想要同保持联系

Le contexte sécuritaire dans lequel opèrent l'ONU et les organisations internationales humanitaires est particulièrement difficile.

和人道义机构开展工的安全环境尤其艰难。

Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.

需要本着加强的共同目标处理这些和其他问题

Il convient en particulier de saluer l'ONU pour l'aide apportée dans le cadre de l'UNRWA.

通过近东救济工程处向巴勒斯坦提供援助的做法尤其值得称赞。

Nous exhortons le Gouvernement du Myanmar à continuer de coopérer avec l'ONU et avec M. Gambari.

敦促缅甸政府继续同和甘巴里先

J'ignore si l'un des auteurs de la proposition se trouvait à l'ONU à cette époque.

我不知道本提案的提案国当时是否在场。

P601 Au (2), supprimer "ou également, pour le No ONU 1744 uniquement, en polyfluorure de vinylidène (PVDF),".

P601 (2)中,删去“或外加(仅适用于UN 1744)聚偏二氟乙烯内容器”。

L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.

仍然是反恐斗争的基石。

Les réformes des activités opérationnelles de l'ONU prennent forme.

业务活动的改革也正在形成。

Cette enceinte, l'ONU nous l'offre depuis plusieurs décennies.

数十年来,始终是这种对话的基础。

Kiribati reste disposée à appuyer la réforme de l'ONU.

基里巴斯仍承诺支持改革

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

斯雷布雷尼察是建立的安全区

L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.

选举援助的需求仍然很大。

L'approche « Une ONU » en constitue un bon exemple.

一个很好的例子是“联国一体化”做法本身。

L'OTAN, l'UE et l'ONU coopèrent également en Afghanistan.

北约、欧盟和还正在阿富汗一道开展工

Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.

塞舌尔继续坚定支持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 ONU 的法语例句

用户正在搜索


打情骂俏, 打秋风, 打秋千, 打球, 打趣, 打趣<书>, 打圈子, 打拳, 打拳者, 打群架,

相似单词


ontologique, ontologiquement, ontologisme, ontologiste, ontr-attaquer, ONU, onusien, onych(o)-, onychalgie, onychatrophie,

n.f.
l'Organisation des Nations Unies 联
常见用法
le Conseil de sécurité de l'ONU联安理会

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour notre part, nous allons continuer à coopérer avec l'ONU.

在我们方面,我们将继续同

Ainsi, le rêve européen est le prolongement du rêve universel incarné par l'ONU.

因此,欧洲梦想是普遍梦想的产物

Nous appelons l'ONU à apporter sans délai son appui au déploiement de forces multinationales.

我们呼吁立即支持部署多部队。

Nous reconnaissons le rôle que peut jouer l'ONU dans le domaine de l'aide humanitaire.

我们确认可在人道义援助领域发挥的作用。

Cela montre que les autorités du Myanmar veulent maintenir une ligne de contact avec l'ONU.

它表明,缅甸当局想要同保持联系

Le contexte sécuritaire dans lequel opèrent l'ONU et les organisations internationales humanitaires est particulièrement difficile.

人道义机工作的安全环境尤其艰难。

Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.

我们需要本着加强的共同目标处理这些其他问题

Il convient en particulier de saluer l'ONU pour l'aide apportée dans le cadre de l'UNRWA.

通过近东救济工程处向巴勒斯坦提供援助的做法尤其值得称赞。

Nous exhortons le Gouvernement du Myanmar à continuer de coopérer avec l'ONU et avec M. Gambari.

我们敦促缅甸政府继续同甘巴里先生作。

J'ignore si l'un des auteurs de la proposition se trouvait à l'ONU à cette époque.

我不知道本提案的提案当时是否在场。

P601 Au (2), supprimer "ou également, pour le No ONU 1744 uniquement, en polyfluorure de vinylidène (PVDF),".

P601 (2)中,删去“或外加(仅适用于UN 1744)聚偏二氟乙烯内容器”。

L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.

仍然是反恐斗争的基石。

Les réformes des activités opérationnelles de l'ONU prennent forme.

业务活动的改革也正在形成。

Cette enceinte, l'ONU nous l'offre depuis plusieurs décennies.

数十年来,始终是这种对话的基础。

Kiribati reste disposée à appuyer la réforme de l'ONU.

基里巴斯仍承诺支持改革

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

斯雷布雷尼察是建立的安全区

L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.

选举援助的需求仍然很大。

L'approche « Une ONU » en constitue un bon exemple.

一个很好的例子是“联一体化”做法本身。

L'OTAN, l'UE et l'ONU coopèrent également en Afghanistan.

北约、欧盟还正在阿富汗一道工作。

Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.

塞舌尔继续坚定支持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ONU 的法语例句

用户正在搜索


打入十八层地狱, 打入土中木桩, 打入桩, 打伞, 打扫, 打扫 [转]准备工作, 打扫房间, 打扫街道, 打扫卫生者, 打扫园子,

相似单词


ontologique, ontologiquement, ontologisme, ontologiste, ontr-attaquer, ONU, onusien, onych(o)-, onychalgie, onychatrophie,

n.f.
l'Organisation des Nations Unies 合国
常见用法
le Conseil de sécurité de l'ONU合国安理会

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour notre part, nous allons continuer à coopérer avec l'ONU.

在我们方面,我们将继续同合国合作

Ainsi, le rêve européen est le prolongement du rêve universel incarné par l'ONU.

因此,欧洲梦想是合国普遍梦想的产物

Nous appelons l'ONU à apporter sans délai son appui au déploiement de forces multinationales.

我们呼吁合国立即支持部署多国部队。

Nous reconnaissons le rôle que peut jouer l'ONU dans le domaine de l'aide humanitaire.

我们确认合国可在人道义援助领域发挥的作

Cela montre que les autorités du Myanmar veulent maintenir une ligne de contact avec l'ONU.

它表明,缅甸当局想要同合国保持

Le contexte sécuritaire dans lequel opèrent l'ONU et les organisations internationales humanitaires est particulièrement difficile.

合国和人道义机构开展工作的安全环境尤其艰难。

Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.

我们需要本着加强合国的共同目标处理这些和其他问题

Il convient en particulier de saluer l'ONU pour l'aide apportée dans le cadre de l'UNRWA.

合国通过近东救济工程处向巴勒斯坦提供援助的做法尤其值得称赞。

Nous exhortons le Gouvernement du Myanmar à continuer de coopérer avec l'ONU et avec M. Gambari.

我们敦促缅甸政府继续同合国和甘巴里先生合作。

J'ignore si l'un des auteurs de la proposition se trouvait à l'ONU à cette époque.

我不知道本提案的提案国当时是否在场。

P601 Au (2), supprimer "ou également, pour le No ONU 1744 uniquement, en polyfluorure de vinylidène (PVDF),".

P601 (2)中,删去“或外加(于UN 1744)聚偏二氟乙烯内容器”。

L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.

合国仍然是反恐斗争的基石。

Les réformes des activités opérationnelles de l'ONU prennent forme.

合国业务活动的改革也正在形成。

Cette enceinte, l'ONU nous l'offre depuis plusieurs décennies.

数十年来,合国始终是这种对话的基础。

Kiribati reste disposée à appuyer la réforme de l'ONU.

基里巴斯仍承诺支持合国改革

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

斯雷布雷尼察是合国建立的安全区

L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.

合国选举援助的需求仍然很大。

L'approche « Une ONU » en constitue un bon exemple.

一个很好的例子是“合国一体化”做法本身。

L'OTAN, l'UE et l'ONU coopèrent également en Afghanistan.

北约、欧盟和合国还正在阿富汗一道开展工作。

Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.

塞舌尔继续坚定支持合国

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ONU 的法语例句

用户正在搜索


打碎的玻璃杯, 打碎的东西, 打碎东西的人, 打碎枷锁, 打碎扑满取钱, 打碎石块, 打碎田里的土块, 打碎碗碟, 打碎一块玻璃, 打碎一只碟子,

相似单词


ontologique, ontologiquement, ontologisme, ontologiste, ontr-attaquer, ONU, onusien, onych(o)-, onychalgie, onychatrophie,

n.f.
l'Organisation des Nations Unies 联合国
常见用法
le Conseil de sécurité de l'ONU联合国安理会

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Pour notre part, nous allons continuer à coopérer avec l'ONU.

在我方面,我将继续同联合国合作

Ainsi, le rêve européen est le prolongement du rêve universel incarné par l'ONU.

因此,欧洲联合国普遍的产物

Nous appelons l'ONU à apporter sans délai son appui au déploiement de forces multinationales.

呼吁联合国立即支持部署多国部队。

Nous reconnaissons le rôle que peut jouer l'ONU dans le domaine de l'aide humanitaire.

确认联合国可在人道义援助领域发挥的作用。

Cela montre que les autorités du Myanmar veulent maintenir une ligne de contact avec l'ONU.

它表明,缅甸当局要同联合国保持联系

Le contexte sécuritaire dans lequel opèrent l'ONU et les organisations internationales humanitaires est particulièrement difficile.

联合国和人道义机构开展工作的安全环境尤其艰难。

Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.

需要本着加强联合国的共同目标处理这些和其他问题

Il convient en particulier de saluer l'ONU pour l'aide apportée dans le cadre de l'UNRWA.

联合国通过近东救济工程处向巴勒斯坦提供援助的做法尤其值得称赞。

Nous exhortons le Gouvernement du Myanmar à continuer de coopérer avec l'ONU et avec M. Gambari.

缅甸政府继续同联合国和甘巴里先生合作。

J'ignore si l'un des auteurs de la proposition se trouvait à l'ONU à cette époque.

我不知道本提案的提案国当时否在场。

P601 Au (2), supprimer "ou également, pour le No ONU 1744 uniquement, en polyfluorure de vinylidène (PVDF),".

P601 (2)中,删去“或外加(仅适用于UN 1744)聚偏二氟乙烯内容器”。

L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.

联合国仍然反恐斗争的基石。

Les réformes des activités opérationnelles de l'ONU prennent forme.

联合国业务活动的改革也正在形成。

Cette enceinte, l'ONU nous l'offre depuis plusieurs décennies.

数十年来,联合国始终这种对话的基础。

Kiribati reste disposée à appuyer la réforme de l'ONU.

基里巴斯仍承诺支持联合国改革

Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.

斯雷布雷尼察联合国建立的安全区

L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.

联合国选举援助的需求仍然很大。

L'approche « Une ONU » en constitue un bon exemple.

一个很好的例子“联合国一体化”做法本身。

L'OTAN, l'UE et l'ONU coopèrent également en Afghanistan.

北约、欧盟和联合国还正在阿富汗一道开展工作。

Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.

塞舌尔继续坚定支持联合国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 ONU 的法语例句

用户正在搜索


打掩护, 打眼, 打眼机, 打眼器, 打眼器(冲床), 打佯儿, 打样, 打样线, 打样线(在石料上画的), 打烊,

相似单词


ontologique, ontologiquement, ontologisme, ontologiste, ontr-attaquer, ONU, onusien, onych(o)-, onychalgie, onychatrophie,