Lois contre le racisme et les discours de haine
添加到生词本
- 冤有头,债有主 est un débiteur; Notre haine est dirigée contre notre ennemi seulement, et le créancier recueille
- 咬牙切齿grincer des dents; se mordre les lèvre de rage; nourrir une haine implacable contre qn
- 情天恨海qíng tiān hèn hǎi
l'affection aussi élevée que le ciel et la haine aussi profonde que la mer, l'
- 揣情度理chuāi qíng dù lǐ
peser le pour et le contre, prendre une [raisonnables] évaluation de la
- 吊民伐罪 expédition punitive contre les dominateurs coupables ;
se faire l'avocat de son peuple en détresse contre le
- 五反 gouvernement, l'évasion fiscale, le vol de biens de l'État, la tricherie sur les marchés publics, et le vol d'
- 悬梁刺股xuánliáng-cìgǔ
se suspendre la tête à une poutre par une corde et se piquer les cuisses pour lutter
- 东鳞西爪 voir que des écailles et des griffes ça et là] ;
[récit, discours] fait de fragments [morceaux
- 谈古说今tán gǔ shuō jīn
discuter le passé et présent; le discours au hasard de passé de choses et présent
- 苦大仇深kǔ dà chóu shēn
connaître les pires souffrants et nourrir une haine implacable.
Fr helper cop
- 七情六欲qīqíng-liùyù
les sept sentiments (joie, colère, tristesse, peur, amour, haine et désir) et les six
- 胳膊拧不过大腿 peuvent se mesurer avec les puissants. | Le pot de terre ne peut lutter contre le pot de fer.
- 行若无事ne pas réagir contre les mauvaises actions ou laisser le champ libre aux malfaiteurs
- 宁与千人好,不与一人仇níng yǔ qiān rén hǎo _ bú yǔ yī rén chóu
Mieux vaut être gentil avec tout le monde et ne prendre
- 边币biānbì
papier-monnaie des régions frontalières (pendant la guerre de Résistance contre le Japon et
- 敌伪díwěi
l'ennemi japonais et le gouvernement fantoche (durant la guerre de Résistance contre le Japon)
- 风雨无阻 et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et
- 三反sānfǎn
lutte [mouvement de lutte] contre la corruption [la malversation], le gaspillage et la
- 狭路相逢xiá lù xiàng féng
rencontrer sur le passage étroit; heurter contre une confrontation inévitable
- 治假zhìjiǎ
prendre des mesures sévères contre la fabrication et le trafic des produits de contrefaçon
- 激励战士prononcer un discours d'encouragement devant les officiers et soldats
- 血海深仇xuè hǎi shēn chóu
haine causée par dette de sang; haine intense et profonde
- 怨府yuànfǔ
objet de la haine de tous ;
être en butte à la haine de tout le monde [tous]
- 顶逆风,战恶浪dǐng nìfēng, zhàn èlàng
braver les vents contraires et lutter contre les vagues en furie
- 肩摩毂击jiānmó-gǔjī
Les épaules se frôlent [se touchent] et les roues se heurtent. (trad. litt.) | épaules
用户正在搜索
donovanose,
donquichottisme,
don-quichottisme,
dont,
donzelle,
Doodia,
dopage,
dopalique,
dopamine,
dopant,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
doquarique,
dorade,
dorage,
doranite,
doraphobie,
doras,
Dorat,
Dorataspis,
Doratophyllum,
dordogne,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
dorfmanite,
dorgalite,
Dorgelès,
Doria,
doriden,
Doridium,
dorien,
dorienne,
Doriopsis,
Doriot,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,