Cette vieille dame marche d'un pas lent.
这位老妇人漫步行走。

, 缓
;反应
, 迟钝
步
脉搏



毒药
孩子
地死去
执行
;迟钝Cette vieille dame marche d'un pas lent.
这位老妇人漫步行走。
Il est lent dans tout ce qu'il fait.
他无论做什么都
腾腾
。
Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.
我可以使用另一种休息一天。我通常是缓
星期一。
Faites l’impasse sur le pain. Le riz apporte suffisamment de glucides lents.
要吃面包了。米饭已经带来了足够
消化缓
碳水化合物。
“Un homme inintelligent ou simplement lent dans sa compréhension ne deviendra jamais un bon footballeur.”
“一个

,或者理解能力差
人永远
可能成为一名好
足球运动员。”
Ce n'est pas qu'il soit paresseux, mais il est lent.
这
是因为他懒, 而是手脚
。
Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.
他是个
子,
喜欢别人催他。
L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.
爱人
离去往往留给对方一种被称之为忘记

毒药。
Les progrès restent également lents à cet égard dans les 30 communes.
市镇在这方面
进展也同样十分缓
。
Le déminage est lent de même que le processus de reconstruction et de développement.
排雷工作进展缓
,重建和发展也同样如此。
Au niveau mondial, les progrès dans ce domaine sont encore extrêmement lents.
全球在这一领域
进展极其缓
。
Le versement des contributions annoncées au Fonds fiduciaire PPTE est lent.
对重债穷国信托基金
认捐,付款一直很
。
À l'heure actuelle, on ne sait pas si ces changements sont lents ou rapides.
目前还
知道,发生这些变化
速度将是快还是
。
Bien que les progrès soient lents, ces mesures ont effectivement permis d'arrêter l'avancée du désert.
尽管所取得
进展十分缓
,但所采取
措施在遏制沙漠逼近方面取得了切实
成效。
Le rythme auquel nous avançons vers cet objectif est bien trop lent.
实现这一目标
速度过于缓
。
C'est pourquoi les progrès sont lents mais néanmoins soutenus.
因此,进展缓
,但
是没有进展。
Les processus de décision politiques peuvent nous paraître très lents et trop lourds.
政治决策进程可能会显得非常缓
而繁琐。
Dans l'ensemble, il semble que le rythme des progrès accomplis soit lent.
总体而言进展似乎相当缓
。
Le processus est lent et il manque une volonté d'engagement.
这个过程非常缓
并且没有令人信服
承诺感。
De nombreux pays ont certes reconnu l'importance de cette évolution, mais les progrès sont lents.
虽然很多国家认识到这种转变
重要
,可是进展缓
。
声
:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 缓慢
;反应慢
, 迟钝
脉搏
孩子Cette vieille dame marche d'un pas lent.
这位老妇人漫步行走。
Il est lent dans tout ce qu'il fait.
他无论做什么都慢腾腾
。
Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.
我可以使用另一种休息一天。我通常是缓慢星期一。
Faites l’impasse sur le pain. Le riz apporte suffisamment de glucides lents.
不要吃面包了。米饭已经带来了足够
消化缓慢
碳水化合物。
“Un homme inintelligent ou simplement lent dans sa compréhension ne deviendra jamais un bon footballeur.”
“一个不聪明,或者理解能力差
人永远不可能成为一名好
足球运动员。”
Ce n'est pas qu'il soit paresseux, mais il est lent.
这不是因为他懒, 而是手脚慢。
Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.
他是个慢性子, 不喜欢别人催他。
L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.
爱人
离去往往留给对方一种被称之为忘记
慢性毒药。
Les progrès restent également lents à cet égard dans les 30 communes.
市镇在这方面
进展也同样十分缓慢。
Le déminage est lent de même que le processus de reconstruction et de développement.
排雷工作进展缓慢,重建和发展也同样如此。
Au niveau mondial, les progrès dans ce domaine sont encore extrêmement lents.
全球在这一领域
进展极其缓慢。
Le versement des contributions annoncées au Fonds fiduciaire PPTE est lent.
对重债穷国信托基金
认捐,付款一直很慢。
À l'heure actuelle, on ne sait pas si ces changements sont lents ou rapides.
目前还不知道,发生这些变化
速度将是
还是慢。
Bien que les progrès soient lents, ces mesures ont effectivement permis d'arrêter l'avancée du désert.
尽管所取得
进展十分缓慢,但所采取
措施在遏制沙漠逼近方面取得了切实
成效。
Le rythme auquel nous avançons vers cet objectif est bien trop lent.
实现这一目标
速度过于缓慢。
C'est pourquoi les progrès sont lents mais néanmoins soutenus.
因此,进展缓慢,但不是没有进展。
Les processus de décision politiques peuvent nous paraître très lents et trop lourds.
政治决策进程可能会显得非常缓慢而繁琐。
Dans l'ensemble, il semble que le rythme des progrès accomplis soit lent.
总体而言进展似乎相当缓慢。
Le processus est lent et il manque une volonté d'engagement.
这个过程非常缓慢并且没有令人信服
承诺感。
De nombreux pays ont certes reconnu l'importance de cette évolution, mais les progrès sont lents.
虽然很多国家认识到这种转变
重要性,可是进展缓慢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 缓慢
;反应慢
, 迟钝
脉搏
孩子Cette vieille dame marche d'un pas lent.
这位老妇人漫步行走。
Il est lent dans tout ce qu'il fait.
他无论做什么都慢腾腾
。
Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.
我可以使用另一种休息一天。我通常是缓慢星期一。
Faites l’impasse sur le pain. Le riz apporte suffisamment de glucides lents.
不要吃面包了。米饭已经带来了足够
消化缓慢
碳水化合物。
“Un homme inintelligent ou simplement lent dans sa compréhension ne deviendra jamais un bon footballeur.”
“一个不聪明,或者理解能力差
人永远不可能成为一名好
足球运动员。”
Ce n'est pas qu'il soit paresseux, mais il est lent.
这不是因为他懒, 而是手脚慢。
Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.
他是个慢性子, 不喜欢别人催他。
L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.
爱人
离去往往留给对方一种被称之为忘记
慢性毒药。
Les progrès restent également lents à cet égard dans les 30 communes.
市镇在这方面
进展也同样十分缓慢。
Le déminage est lent de même que le processus de reconstruction et de développement.
排雷工作进展缓慢,
建和发展也同样如此。
Au niveau mondial, les progrès dans ce domaine sont encore extrêmement lents.
全球在这一领域
进展极其缓慢。
Le versement des contributions annoncées au Fonds fiduciaire PPTE est lent.
对
债穷国信托基金
认捐,付款一直很慢。
À l'heure actuelle, on ne sait pas si ces changements sont lents ou rapides.
目前还不知道,发生这些变化
度将是
还是慢。
Bien que les progrès soient lents, ces mesures ont effectivement permis d'arrêter l'avancée du désert.
尽管所取得
进展十分缓慢,但所采取
措施在遏制沙漠逼近方面取得了切实
成效。
Le rythme auquel nous avançons vers cet objectif est bien trop lent.
实现这一目标
度过于缓慢。
C'est pourquoi les progrès sont lents mais néanmoins soutenus.
因此,进展缓慢,但不是没有进展。
Les processus de décision politiques peuvent nous paraître très lents et trop lourds.
政治决策进程可能会显得非常缓慢而
琐。
Dans l'ensemble, il semble que le rythme des progrès accomplis soit lent.
总体而言进展似乎相当缓慢。
Le processus est lent et il manque une volonté d'engagement.
这个过程非常缓慢并且没有令人信服
承诺感。
De nombreux pays ont certes reconnu l'importance de cette évolution, mais les progrès sont lents.
虽然很多国家认识到这种转变
要性,可是进展缓慢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 缓慢
;反应慢
, 迟钝
脉搏
孩子Cette vieille dame marche d'un pas lent.
这位老妇人漫步行走。
Il est lent dans tout ce qu'il fait.
他无论做什么都慢腾腾
。
Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.
我可
使用另一种休息一天。我通常是缓慢星期一。
Faites l’impasse sur le pain. Le riz apporte suffisamment de glucides lents.
不要吃面包了。米饭已经带来了足够
消化缓慢
碳水化合物。
“Un homme inintelligent ou simplement lent dans sa compréhension ne deviendra jamais un bon footballeur.”
“一个不聪明,或者理解能力差
人永远不可能成为一名好
足球运动员。”
Ce n'est pas qu'il soit paresseux, mais il est lent.
这不是因为他懒, 而是手脚慢。
Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.
他是个慢性子, 不喜欢别人催他。
L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.
爱人
离去往往留给对方一种被称之为忘记
慢性毒药。
Les progrès restent également lents à cet égard dans les 30 communes.
市镇在这方面
进展也同样十分缓慢。
Le déminage est lent de même que le processus de reconstruction et de développement.
排雷工作进展缓慢,重建和发展也同样如此。
Au niveau mondial, les progrès dans ce domaine sont encore extrêmement lents.
全球在这一领域
进展极其缓慢。
Le versement des contributions annoncées au Fonds fiduciaire PPTE est lent.
对重债穷国信托基金
认捐,付款一直很慢。
À l'heure actuelle, on ne sait pas si ces changements sont lents ou rapides.
目前还不知道,发生这些变化
速度将是快还是慢。
Bien que les progrès soient lents, ces mesures ont effectivement permis d'arrêter l'avancée du désert.
尽管所取得
进展十分缓慢,但所采取
措施在遏制沙漠逼近方面取得了切实
成效。
Le rythme auquel nous avançons vers cet objectif est bien trop lent.
实现这一目标
速度过于缓慢。
C'est pourquoi les progrès sont lents mais néanmoins soutenus.
因此,进展缓慢,但不是没有进展。
Les processus de décision politiques peuvent nous paraître très lents et trop lourds.
政治决策进程可能会显得非常缓慢而繁琐。
Dans l'ensemble, il semble que le rythme des progrès accomplis soit lent.
总体而言进展似乎相当缓慢。
Le processus est lent et il manque une volonté d'engagement.
这个过程非常缓慢并且没有令人信服
承诺感。
De nombreux pays ont certes reconnu l'importance de cette évolution, mais les progrès sont lents.
虽然很多国家认识到这种转变
重要性,可是进展缓慢。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 

;反应
, 迟钝
步,
步

脉搏
性
性毒药

习上迟钝
孩子
地死去
执行

;迟钝Cette vieille dame marche d'un pas lent.
这位老妇人漫步行走。
Il est lent dans tout ce qu'il fait.
他无论做什么都
腾腾
。
Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.
我可以使用另一种休息一天。我通常是
星期一。
Faites l’impasse sur le pain. Le riz apporte suffisamment de glucides lents.
不要吃面包了。米饭已经带来了足够
消


碳水
合物。
“Un homme inintelligent ou simplement lent dans sa compréhension ne deviendra jamais un bon footballeur.”
“一
不聪明,或者理解能力差
人永远不可能成为一名好
足球运动员。”
Ce n'est pas qu'il soit paresseux, mais il est lent.
这不是因为他懒, 而是手脚
。
Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.
他是
性子, 不喜欢别人催他。
L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.
爱人
离去往往留给对方一种被称之为忘记
性毒药。
Les progrès restent également lents à cet égard dans les 30 communes.
市镇
这方面
进展也同样十分
。
Le déminage est lent de même que le processus de reconstruction et de développement.
排雷工作进展
,重建和发展也同样如此。
Au niveau mondial, les progrès dans ce domaine sont encore extrêmement lents.
全球
这一领域
进展极其
。
Le versement des contributions annoncées au Fonds fiduciaire PPTE est lent.
对重债穷国信托基金
认捐,付款一直很
。
À l'heure actuelle, on ne sait pas si ces changements sont lents ou rapides.
目前还不知道,发生这些变
速度将是快还是
。
Bien que les progrès soient lents, ces mesures ont effectivement permis d'arrêter l'avancée du désert.
尽管所取得
进展十分
,但所采取
措施
遏制沙漠逼近方面取得了切实
成效。
Le rythme auquel nous avançons vers cet objectif est bien trop lent.
实现这一目标
速度过于
。
C'est pourquoi les progrès sont lents mais néanmoins soutenus.
因此,进展
,但不是没有进展。
Les processus de décision politiques peuvent nous paraître très lents et trop lourds.
政治决策进程可能会显得非常
而繁琐。
Dans l'ensemble, il semble que le rythme des progrès accomplis soit lent.
总体而言进展似乎相当
。
Le processus est lent et il manque une volonté d'engagement.
这
过程非常
并且没有令人信服
承诺感。
De nombreux pays ont certes reconnu l'importance de cette évolution, mais les progrès sont lents.
虽然很多国家认识到这种转变
重要性,可是进展
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 缓慢
;反应慢
, 迟钝
脉搏
孩子Cette vieille dame marche d'un pas lent.
这位老妇人漫步行
。
Il est lent dans tout ce qu'il fait.

论做什么都慢腾腾
。
Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.
我可以使用另一种休息一天。我通常是缓慢星期一。
Faites l’impasse sur le pain. Le riz apporte suffisamment de glucides lents.
不要吃面包了。米饭已经带来了足够
消化缓慢
碳水化合物。
“Un homme inintelligent ou simplement lent dans sa compréhension ne deviendra jamais un bon footballeur.”
“一个不聪明,或者理解能力差
人永远不可能成为一名好
足球运动员。”
Ce n'est pas qu'il soit paresseux, mais il est lent.
这不是因为
懒, 而是手脚慢。
Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.
是个慢性子, 不喜欢别人催
。
L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.
爱人
离去往往留给对方一种被称之为忘记
慢性毒药。
Les progrès restent également lents à cet égard dans les 30 communes.
市镇在这方面
进展也同样十分缓慢。
Le déminage est lent de même que le processus de reconstruction et de développement.
排雷工作进展缓慢,重建和发展也同样如此。
Au niveau mondial, les progrès dans ce domaine sont encore extrêmement lents.
全球在这一领域
进展极其缓慢。
Le versement des contributions annoncées au Fonds fiduciaire PPTE est lent.
对重债穷国信托基金
认捐,付款一直很慢。
À l'heure actuelle, on ne sait pas si ces changements sont lents ou rapides.
目前还不知道,发生这些变化
速度将是快还是慢。
Bien que les progrès soient lents, ces mesures ont effectivement permis d'arrêter l'avancée du désert.
尽管所取得
进展十分缓慢,但所采取
措施在遏制沙漠逼近方面取得了切实
成效。
Le rythme auquel nous avançons vers cet objectif est bien trop lent.
实现这一目标
速度过于缓慢。
C'est pourquoi les progrès sont lents mais néanmoins soutenus.
因此,进展缓慢,但不是没有进展。
Les processus de décision politiques peuvent nous paraître très lents et trop lourds.
政治决策进程可能会显得非常缓慢而繁琐。
Dans l'ensemble, il semble que le rythme des progrès accomplis soit lent.
总体而言进展似乎相当缓慢。
Le processus est lent et il manque une volonté d'engagement.
这个过程非常缓慢并且没有令人信服
承诺感。
De nombreux pays ont certes reconnu l'importance de cette évolution, mais les progrès sont lents.
虽然很多国家认识到这种转变
重要性,可是进展缓慢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 

;反应
, 迟钝
步,
步

脉搏
性
性毒药

学习上迟钝
孩子
地死去
执行

;迟钝Cette vieille dame marche d'un pas lent.
这位老妇人漫步行走。
Il est lent dans tout ce qu'il fait.
他无论做什么都
腾腾
。
Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.
我可以使用另
种休息
天。我通常是
星期
。
Faites l’impasse sur le pain. Le riz apporte suffisamment de glucides lents.
不要吃面包了。米饭已经带来了足够
消化

碳水化合物。
“Un homme inintelligent ou simplement lent dans sa compréhension ne deviendra jamais un bon footballeur.”
“
不聪明,或者理解能力差
人永远不可能成为
名好
足球运动员。”
Ce n'est pas qu'il soit paresseux, mais il est lent.
这不是因为他懒, 而是手脚
。
Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.
他是
性子, 不喜欢别人催他。
L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.
爱人
离去往往留给对方
种被称之为忘记
性毒药。
Les progrès restent également lents à cet égard dans les 30 communes.
市镇
这方面
进展也同样十分
。
Le déminage est lent de même que le processus de reconstruction et de développement.
排雷工作进展
,重建和发展也同样如此。
Au niveau mondial, les progrès dans ce domaine sont encore extrêmement lents.
全球
这
领域
进展极其
。
Le versement des contributions annoncées au Fonds fiduciaire PPTE est lent.
对重债穷国信托基金
认捐,付款
直很
。
À l'heure actuelle, on ne sait pas si ces changements sont lents ou rapides.
目前还不知道,发生这些变化
速度将是快还是
。
Bien que les progrès soient lents, ces mesures ont effectivement permis d'arrêter l'avancée du désert.
尽管所取得
进展十分
,但所采取
措施
遏制沙漠逼近方面取得了切实
成效。
Le rythme auquel nous avançons vers cet objectif est bien trop lent.
实现这
目标
速度过于
。
C'est pourquoi les progrès sont lents mais néanmoins soutenus.
因此,进展
,但不是没有进展。
Les processus de décision politiques peuvent nous paraître très lents et trop lourds.
政治决策进程可能会显得非常
而繁琐。
Dans l'ensemble, il semble que le rythme des progrès accomplis soit lent.
总体而言进展似乎相当
。
Le processus est lent et il manque une volonté d'engagement.
这
过程非常
并且没有令人信服
承诺感。
De nombreux pays ont certes reconnu l'importance de cette évolution, mais les progrès sont lents.
虽然很多国家认识到这种转变
重要性,可是进展
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 缓慢
;反应慢
, 迟钝
脉搏
孩子Cette vieille dame marche d'un pas lent.
这位老

步行走。
Il est lent dans tout ce qu'il fait.
他无论做什么都慢腾腾
。
Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.
我可以使用另一种休息一天。我通常是缓慢星期一。
Faites l’impasse sur le pain. Le riz apporte suffisamment de glucides lents.
不要吃面包了。米饭已经带来了足够
消化缓慢
碳水化合物。
“Un homme inintelligent ou simplement lent dans sa compréhension ne deviendra jamais un bon footballeur.”
“一个不聪明,或者理解能力差
永远不可能成为一名好
足球运动员。”
Ce n'est pas qu'il soit paresseux, mais il est lent.
这不是因为他懒, 而是手脚慢。
Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.
他是个慢性子, 不喜欢别
催他。
L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.
爱
离去往往留给对方一种被称之为忘记
慢性毒药。
Les progrès restent également lents à cet égard dans les 30 communes.
市镇在这方面
进展也同样十分缓慢。
Le déminage est lent de même que le processus de reconstruction et de développement.
排雷工作进展缓慢,重建和发展也同样如此。
Au niveau mondial, les progrès dans ce domaine sont encore extrêmement lents.
全球在这一领域
进展极其缓慢。
Le versement des contributions annoncées au Fonds fiduciaire PPTE est lent.
对重债穷国信托基金
认捐,付款一直很慢。
À l'heure actuelle, on ne sait pas si ces changements sont lents ou rapides.
目前还不知道,发生这些变化
速度将是
还是慢。
Bien que les progrès soient lents, ces mesures ont effectivement permis d'arrêter l'avancée du désert.
尽管所取得
进展十分缓慢,但所采取
措施在遏制沙漠逼近方面取得了切实
成效。
Le rythme auquel nous avançons vers cet objectif est bien trop lent.
实现这一目标
速度过于缓慢。
C'est pourquoi les progrès sont lents mais néanmoins soutenus.
因此,进展缓慢,但不是没有进展。
Les processus de décision politiques peuvent nous paraître très lents et trop lourds.
政治决策进程可能会显得非常缓慢而繁琐。
Dans l'ensemble, il semble que le rythme des progrès accomplis soit lent.
总体而言进展似乎相当缓慢。
Le processus est lent et il manque une volonté d'engagement.
这个过程非常缓慢并且没有令
信服
承诺感。
De nombreux pays ont certes reconnu l'importance de cette évolution, mais les progrès sont lents.
虽然很多国家认识到这种转变
重要性,可是进展缓慢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 缓慢
;反应慢
, 迟

脉搏



子
Cette vieille dame marche d'un pas lent.
这位老妇人漫步行走。
Il est lent dans tout ce qu'il fait.
他无论做什么都慢腾腾
。
Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.
我可以使用另一种休息一天。我通常是缓慢星期一。
Faites l’impasse sur le pain. Le riz apporte suffisamment de glucides lents.
不要吃面包
。米饭已经带

够
消化缓慢
碳水化合物。
“Un homme inintelligent ou simplement lent dans sa compréhension ne deviendra jamais un bon footballeur.”
“一个不聪明,或者理解能力差
人永远不可能成为一名好
球运动员。”
Ce n'est pas qu'il soit paresseux, mais il est lent.
这不是因为他懒, 而是手脚慢。
Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.
他是个慢性子, 不喜欢别人催他。
L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.
爱人
离去往往留给对方一种被称之为忘记
慢性毒药。
Les progrès restent également lents à cet égard dans les 30 communes.
市镇在这方面
进展也同样十分缓慢。
Le déminage est lent de même que le processus de reconstruction et de développement.
排雷工作进展缓慢,重建和发展也同样如此。
Au niveau mondial, les progrès dans ce domaine sont encore extrêmement lents.
全球在这一领域
进展极其缓慢。
Le versement des contributions annoncées au Fonds fiduciaire PPTE est lent.
对重债穷国信托基金
认捐,付款一直很慢。
À l'heure actuelle, on ne sait pas si ces changements sont lents ou rapides.
目前还不知道,发生这些变化
速度将是快还是慢。
Bien que les progrès soient lents, ces mesures ont effectivement permis d'arrêter l'avancée du désert.
尽管所取得
进展十分缓慢,但所采取
措施在遏制沙漠逼近方面取得
切实
成效。
Le rythme auquel nous avançons vers cet objectif est bien trop lent.
实现这一目标
速度过于缓慢。
C'est pourquoi les progrès sont lents mais néanmoins soutenus.
因此,进展缓慢,但不是没有进展。
Les processus de décision politiques peuvent nous paraître très lents et trop lourds.
政治决策进程可能会显得非常缓慢而繁琐。
Dans l'ensemble, il semble que le rythme des progrès accomplis soit lent.
总体而言进展似乎相当缓慢。
Le processus est lent et il manque une volonté d'engagement.
这个过程非常缓慢并且没有令人信服
承诺感。
De nombreux pays ont certes reconnu l'importance de cette évolution, mais les progrès sont lents.
虽然很多国家认识到这种转变
重要性,可是进展缓慢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。