法语助手
  • 关闭
动词变位提示:lancé可能是lancer变位形式

adj.
1投掷, 发射
2发, 突进, 疾驰
3[俗]引人谈论, 乐于谈论
4出名, 崭露头角

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾, 投掷
2[猎]猎物被猎犬逐出地方, (告知猎犬已经放)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行家之一,它对此感到自

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,已经在这方面采纳了新倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

们建造是舒适和负担得起住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们车辆发起导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,们继续在千年首脑会议上辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合如今已走上了重新调整和恢复活力可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8集团已经采取两个与三角合有关

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦推出。 得到了各语区配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐谈论的
4出名的, 崭露头角的

句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起规模复原和建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能动词lancer变位形式

adj.
1投掷, 发射
2发动, 疾驰
3[俗]引人谈论, 乐于谈论
4出名, 崭露头角

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾动作, 投掷动作
2[猎]猎物被猎犬逐出地方, (告知猎犬已经放)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务重大,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙发起个行动国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

非洲领导人在发起新伙伴关系时想到

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在方面采纳了新倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造舒适和负担得起住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们车辆发起导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力可贵程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

一计划由联邦国家推出。 得到了各语区配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[]物被出的地方, (告知已经放的)号声,
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计个项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取些宣传措施,并建立了些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷, 发射
2发动, 突进, 疾驰
3[俗]引人, 乐于
4出名, 崭露头角

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾动作, 投掷动作
2[猎]猎物被猎犬逐出地方, (告知猎犬已经放)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大,但现已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人发起新伙伴关系时想到

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经这方面采纳了新倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造是舒适和负担得起住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们车辆发起导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续千年首脑会议上

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性运动和讨会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出。 得到了各语区配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是lancer变位形式

adj.
1投掷, 发射
2发, 突进, 疾驰
3[俗]引人谈论, 乐于谈论
4出名, 崭露头角

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸作, 投掷
2[猎]猎物被猎犬逐出地方, (告知猎犬已经放)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大,但现已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

莫桑比克了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还西岸进行了大规模搜捕行

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人发起新伙伴关系时想到

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经这方面采纳了新倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造是舒适和负担得起住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们车辆发起导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续千年首脑会议上辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出。 得到了各语区配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬出的地方, (告知猎犬已经放的)猎出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,