法语助手
  • 关闭
intellectuel, le
a.
1. 智力;理智;精神;知识
activité intellectuelle智力活动
facultés intellectuelles智力
quotient intellectuel 智商, 智力商数

2. 用脑力
travail intellectuel 脑力劳动
les travailleurs intellectuels脑力劳动者

— n.
知识分子 [口语中贬作intello]

常见用法
facultés intellectuelles智力
fatigue intellectuelle用脑过度
supériorité intellectuelle智力优势
un intellectuel de gauche个左翼知识分子
un effort intellectuel脑力
quotient intellectuel智商
bagage intellectuel学识
aptitude intellectuelle智能
capacités intellectuelles智力
il gravite dans les milieux intellectuels他在知识界里
l'élite intellectuelle d'un pays个国家知识分子精英

助记:
intel(=inter) 之间+lect选择+uel有关……

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

词:
clerc,  cérébral,  conceptuel,  mental,  moral,  psychique,  spirituel,  abstrait
词:
corporel,  matériel,  manuel,  physique,  sensuel,  sentimental,  affectif,  animal,  instinctif,  passionné,  émotionnel
联想词
spirituel精神;culturel文化,文化;cérébral脑力劳动者;cognitif认识, 认知;idéologique思想;mental精神,智力,心理;penseur思想家;philosophique哲学;philosophe哲学家;moral道德,道;émotionnel情感,激情;

La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

知识产权独家拥有(详见有关证书)。

Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

具有自主知识产权成套脱硫技术。

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

个十分推崇智力小说家他构思他小说就像盘棋布局。

Cette théorie s'est diffusée surtout dans les milieux intellectuels.

这种理论主要在知识界中流行。

Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

主要代理知识产权法律服务。

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英高度评价。

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及知识产权知识尤为必要。

Ces propositions visaient à lever les restrictions concernant les droits de propriété intellectuelle.

拟订这些建议是为了消除在知识产权方面限定。

Il faut à cet égard revoir le régime des droits de propriété intellectuelle.

在这方面,还需要对全球知识产权制度进行审查

Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.

知识分子及文化人之中,法国应保持其吸引力。

Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.

也应该审议知识产权中担保权问题。

Toutefois, les droits de propriété intellectuelle sont utilisés précisément pour empêcher ces flux technologiques.

但是,知识产权正是用于防止这些技术流动。

La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

知识产权问题是普药生产关键问题。

C'est que l'Affaire Dreyfus n'est pas une opposition d'intérêts, c'est un conflit abstrait, intellectuel.

原因是,德雷福斯事件并非是利益冲突,而是思想、抽象冲突

L’agriculteur a davanage de temps à consacrer aux tâches plus intellectuelles de comptabilité, de destion, de commercialization.

农民也就有更多时间用在其它脑力劳动,比如财务会计,管理以及做市场商品化等等。

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得许可。

Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.

某种程度知识封闭使这种局面更为恶化

Combinée avec la réalité avec les clients complet, bien conçu program à protéger les droits de propriété intellectuelle.

结合实际为客户提供全面、周密知识产权保护方案。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不致时,将以知识产权法为准。

La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.

指南草案般性建议部分可适用于知识产权担保权。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intellectuel 的法语例句

用户正在搜索


参拍, 参评, 参茸, 参茸酒, 参赛, 参商, 参审, 参事, 参数, 参数不等方程,

相似单词


intellectualisation, intellectualiser, intellectualisme, intellectualiste, intellectualité, intellectuel, intellectuellement, intellectulisation, intelligemment, intelligence,
intellectuel, le
a.
1. ;理;精神;知识
activité intellectuelle活动
facultés intellectuelles
quotient intellectuel 商, 商数

2. 用脑
travail intellectuel 劳动
les travailleurs intellectuels劳动者

— n.
知识分子 [口语中贬作intello]

常见用法
facultés intellectuelles
fatigue intellectuelle用脑过度
supériorité intellectuelle优势
un intellectuel de gauche一个左翼知识分子
un effort intellectuel脑
quotient intellectuel
bagage intellectuel学识
aptitude intellectuelle
capacités intellectuelles
il gravite dans les milieux intellectuels他在知识界里转来转去
l'élite intellectuelle d'un pays一个国家知识分子精英

助记:
intel(=inter) 之间+lect选择+uel有关……

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

近义词:
clerc,  cérébral,  conceptuel,  mental,  moral,  psychique,  spirituel,  abstrait
反义词:
corporel,  matériel,  manuel,  physique,  sensuel,  sentimental,  affectif,  animal,  instinctif,  passionné,  émotionnel
联想词
spirituel精神;culturel文化,文化上;cérébral劳动者;cognitif认识, 认知;idéologique思想;mental精神,心理;penseur思想家;philosophique哲学;philosophe哲学家;moral道德,道义上;émotionnel情感上,激情;

La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

知识产权独家拥有(详见有关证书)。

Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

具有自主知识产权脱硫技术。

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇至上小说家他构思他小说就像一盘棋布局。

Cette théorie s'est diffusée surtout dans les milieux intellectuels.

这种理论主要在知识界中流行。

Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

主要代理知识产权法律服务。

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英高度评价。

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及知识产权知识尤为必要。

Ces propositions visaient à lever les restrictions concernant les droits de propriété intellectuelle.

拟订这些建议是为了消除在知识产权方面限定。

Il faut à cet égard revoir le régime des droits de propriété intellectuelle.

在这方面,还需要对全球知识产权制度进行审查

Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.

知识分子及文化人之中,法国应保持其吸引

Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.

也应该审议知识产权中担保权问题。

Toutefois, les droits de propriété intellectuelle sont utilisés précisément pour empêcher ces flux technologiques.

但是,知识产权正是用于防止这些技术流动。

La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

知识产权问题是普药生产关键问题。

C'est que l'Affaire Dreyfus n'est pas une opposition d'intérêts, c'est un conflit abstrait, intellectuel.

原因是,德雷福斯事件并非是利益冲突,而是思想、抽象冲突

L’agriculteur a davanage de temps à consacrer aux tâches plus intellectuelles de comptabilité, de destion, de commercialization.

农民也就有更多时间用在其它劳动上,比如财务会计,管理以及做市场商品化等等。

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得许可。

Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.

某种程度上知识封闭使这种局面更为恶化

Combinée avec la réalité avec les clients complet, bien conçu program à protéger les droits de propriété intellectuelle.

结合实际为客户提供全面、周密知识产权保护方案。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,将以知识产权法为准。

La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.

指南草案一般性建议部分可适用于知识产权上担保权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intellectuel 的法语例句

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


intellectualisation, intellectualiser, intellectualisme, intellectualiste, intellectualité, intellectuel, intellectuellement, intellectulisation, intelligemment, intelligence,
intellectuel, le
a.
1. 智力的;理智的;精神的;知识的
activité intellectuelle智力活动
facultés intellectuelles智力
quotient intellectuel 智商, 智力商数

2. 用脑力的
travail intellectuel 脑力劳动
les travailleurs intellectuels脑力劳动者

— n.
知识分子 [口语中贬作intello]

常见用法
facultés intellectuelles智力
fatigue intellectuelle用脑过度
supériorité intellectuelle智力优势
un intellectuel de gauche一个左翼知识分子
un effort intellectuel脑力
quotient intellectuel智商
bagage intellectuel学识
aptitude intellectuelle智能
capacités intellectuelles智力
il gravite dans les milieux intellectuels他在知识界里转来转去
l'élite intellectuelle d'un pays一个国的知识分子精英

助记:
intel(=inter) 之间+lect选择+uel有关……的

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

词:
clerc,  cérébral,  conceptuel,  mental,  moral,  psychique,  spirituel,  abstrait
词:
corporel,  matériel,  manuel,  physique,  sensuel,  sentimental,  affectif,  animal,  instinctif,  passionné,  émotionnel
spirituel精神的;culturel文化的,文化上的;cérébral脑力劳动者;cognitif认识的, 认知的;idéologique;mental精神的,智力的,心理的;penseur;philosophique哲学的;philosophe哲学;moral道德的,道上的;émotionnel情感上的,激情的;

La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

知识产权独拥有(详见有关证书)。

Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

具有自主知识产权的成套脱硫技术。

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇智力至上的小说他构他的小说就像一盘棋的布局。

Cette théorie s'est diffusée surtout dans les milieux intellectuels.

这种理论主要在知识界中流行。

Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

主要代理知识产权法律服务。

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高度评价。

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及知识产权知识尤为必要。

Ces propositions visaient à lever les restrictions concernant les droits de propriété intellectuelle.

拟订这些建议是为了消除在知识产权方面的限定。

Il faut à cet égard revoir le régime des droits de propriété intellectuelle.

在这方面,还需要对全球知识产权制度进行审查

Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.

知识分子及文化人之中,法国应保持其吸引力。

Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.

也应该审议知识产权中的担保权问题。

Toutefois, les droits de propriété intellectuelle sont utilisés précisément pour empêcher ces flux technologiques.

但是,知识产权正是用于防止这些技术的流动。

La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

知识产权问题是普药生产的关键问题。

C'est que l'Affaire Dreyfus n'est pas une opposition d'intérêts, c'est un conflit abstrait, intellectuel.

原因是,德雷福斯事件并非是利益冲突,而是上的、抽象的冲突

L’agriculteur a davanage de temps à consacrer aux tâches plus intellectuelles de comptabilité, de destion, de commercialization.

农民也就有更多时间用在其它脑力的劳动上,比如财务会计,管理以及做市场商品化等等。

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得许可。

Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.

某种程度上的知识封闭使这种局面更为恶化

Combinée avec la réalité avec les clients complet, bien conçu program à protéger les droits de propriété intellectuelle.

结合实际为客户提供全面、周密的知识产权保护方案。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,将以知识产权法为准。

La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.

指南草案的一般性建议部分可适用于知识产权上的担保权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intellectuel 的法语例句

用户正在搜索


参与者(积极), 参阅, 参赞, 参展, 参展企业的展台, 参战, 参战的(国家), 参战的(战士), 参战人员, 参照,

相似单词


intellectualisation, intellectualiser, intellectualisme, intellectualiste, intellectualité, intellectuel, intellectuellement, intellectulisation, intelligemment, intelligence,
intellectuel, le
a.
1. ;理;精;知识
activité intellectuelle力活动
facultés intellectuelles
quotient intellectuel 商, 力商数

2. 用脑力
travail intellectuel 脑力劳动
les travailleurs intellectuels脑力劳动者

— n.
知识分子 [口语中贬作intello]

常见用法
facultés intellectuelles
fatigue intellectuelle用脑过度
supériorité intellectuelle力优势
un intellectuel de gauche一个左翼知识分子
un effort intellectuel脑力
quotient intellectuel
bagage intellectuel学识
aptitude intellectuelle
capacités intellectuelles
il gravite dans les milieux intellectuels他在知识界里转来转去
l'élite intellectuelle d'un pays一个国家知识分子精英

intel(=inter) 间+lect选择+uel有关……

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

近义词:
clerc,  cérébral,  conceptuel,  mental,  moral,  psychique,  spirituel,  abstrait
反义词:
corporel,  matériel,  manuel,  physique,  sensuel,  sentimental,  affectif,  animal,  instinctif,  passionné,  émotionnel
联想词
spirituel;culturel文化,文化上;cérébral脑力劳动者;cognitif认识, 认知;idéologique思想;mental,心理;penseur思想家;philosophique哲学;philosophe哲学家;moral道德,道义上;émotionnel情感上,激情;

La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

知识产权独家拥有(详见有关证书)。

Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

具有自主知识产权成套脱硫技术。

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇至上小说家他构思他小说就像一盘棋布局。

Cette théorie s'est diffusée surtout dans les milieux intellectuels.

这种理论主要在知识界中流行。

Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

主要代理知识产权法律服务。

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英高度评价。

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及知识产权知识尤为必要。

Ces propositions visaient à lever les restrictions concernant les droits de propriété intellectuelle.

拟订这些建议是为了消除在知识产权方面限定。

Il faut à cet égard revoir le régime des droits de propriété intellectuelle.

在这方面,还需要对全球知识产权制度进行审查

Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.

知识分子及文化人中,法国应保持其吸引力。

Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.

也应该审议知识产权中担保权问题。

Toutefois, les droits de propriété intellectuelle sont utilisés précisément pour empêcher ces flux technologiques.

但是,知识产权正是用于防止这些技术流动。

La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

知识产权问题是普药生产关键问题。

C'est que l'Affaire Dreyfus n'est pas une opposition d'intérêts, c'est un conflit abstrait, intellectuel.

原因是,德雷福斯事件并非是利益冲突,而是思想、抽象冲突

L’agriculteur a davanage de temps à consacrer aux tâches plus intellectuelles de comptabilité, de destion, de commercialization.

农民也就有更多时间用在其它脑力劳动上,比如财务会计,管理以及做市场商品化等等。

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得许可。

Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.

某种程度上知识封闭使这种局面更为恶化

Combinée avec la réalité avec les clients complet, bien conçu program à protéger les droits de propriété intellectuelle.

结合实际为客户提供全面、周密知识产权保护方案。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,将以知识产权法为准。

La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.

指南草案一般性建议部分可适用于知识产权上担保权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intellectuel 的法语例句

用户正在搜索


, , 餐布, 餐叉, 餐车, 餐刀, 餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露,

相似单词


intellectualisation, intellectualiser, intellectualisme, intellectualiste, intellectualité, intellectuel, intellectuellement, intellectulisation, intelligemment, intelligence,
intellectuel, le
a.
1. 智力;理智;;知识
activité intellectuelle智力活动
facultés intellectuelles智力
quotient intellectuel 智商, 智力商数

2. 用脑力
travail intellectuel 脑力劳动
les travailleurs intellectuels脑力劳动者

— n.
知识分子 [口语中贬作intello]

常见用法
facultés intellectuelles智力
fatigue intellectuelle用脑过度
supériorité intellectuelle智力优势
un intellectuel de gauche一个左翼知识分子
un effort intellectuel脑力
quotient intellectuel智商
bagage intellectuel学识
aptitude intellectuelle智能
capacités intellectuelles智力
il gravite dans les milieux intellectuels他在知识界里转来转去
l'élite intellectuelle d'un pays一个国家知识分子

intel(=inter) +lect选择+uel有关……

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

近义词:
clerc,  cérébral,  conceptuel,  mental,  moral,  psychique,  spirituel,  abstrait
反义词:
corporel,  matériel,  manuel,  physique,  sensuel,  sentimental,  affectif,  animal,  instinctif,  passionné,  émotionnel
联想词
spirituel;culturel文化,文化上;cérébral脑力劳动者;cognitif认识, 认知;idéologique思想;mental,智力,心理;penseur思想家;philosophique哲学;philosophe哲学家;moral道德,道义上;émotionnel情感上,激情;

La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

知识产权独家拥有(详见有关证书)。

Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

具有自主知识产权成套脱硫技术。

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇智力至上小说家他构思他小说就像一盘棋布局。

Cette théorie s'est diffusée surtout dans les milieux intellectuels.

这种理论主要在知识界中流行。

Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

主要代理知识产权法律服务。

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识高度评价。

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及知识产权知识尤为必要。

Ces propositions visaient à lever les restrictions concernant les droits de propriété intellectuelle.

拟订这些建议是为了消除在知识产权方面限定。

Il faut à cet égard revoir le régime des droits de propriété intellectuelle.

在这方面,还需要对全球知识产权制度进行审查

Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.

知识分子及文化人中,法国应保持其吸引力。

Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.

也应该审议知识产权中担保权问题。

Toutefois, les droits de propriété intellectuelle sont utilisés précisément pour empêcher ces flux technologiques.

但是,知识产权正是用于防止这些技术流动。

La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

知识产权问题是普药生产关键问题。

C'est que l'Affaire Dreyfus n'est pas une opposition d'intérêts, c'est un conflit abstrait, intellectuel.

原因是,德雷福斯事件并非是利益冲突,而是思想、抽象冲突

L’agriculteur a davanage de temps à consacrer aux tâches plus intellectuelles de comptabilité, de destion, de commercialization.

农民也就有更多时用在其它脑力劳动上,比如财务会计,管理以及做市场商品化等等。

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得许可。

Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.

某种程度上知识封闭使这种局面更为恶化

Combinée avec la réalité avec les clients complet, bien conçu program à protéger les droits de propriété intellectuelle.

结合实际为客户提供全面、周密知识产权保护方案。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,将以知识产权法为准。

La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.

指南草案一般性建议部分可适用于知识产权上担保权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intellectuel 的法语例句

用户正在搜索


餐巾纸, 餐具, 餐具橱, 餐具柜, 餐具驾, 餐具架, 餐具桌, 餐盘, 餐前的, 餐前酒,

相似单词


intellectualisation, intellectualiser, intellectualisme, intellectualiste, intellectualité, intellectuel, intellectuellement, intellectulisation, intelligemment, intelligence,

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


intellectualisation, intellectualiser, intellectualisme, intellectualiste, intellectualité, intellectuel, intellectuellement, intellectulisation, intelligemment, intelligence,

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


intellectualisation, intellectualiser, intellectualisme, intellectualiste, intellectualité, intellectuel, intellectuellement, intellectulisation, intelligemment, intelligence,
intellectuel, le
a.
1. 力的;理的;精神的;知识的
activité intellectuelle
facultés intellectuelles
quotient intellectuel 商, 力商数

2. 用脑力的
travail intellectuel 脑力劳
les travailleurs intellectuels脑力劳

— n.
知识分子 [口语中贬作intello]

常见用法
facultés intellectuelles
fatigue intellectuelle用脑过度
supériorité intellectuelle力优势
un intellectuel de gauche一个左翼知识分子
un effort intellectuel脑力
quotient intellectuel
bagage intellectuel学识
aptitude intellectuelle
capacités intellectuelles
il gravite dans les milieux intellectuels他在知识界里转来转去
l'élite intellectuelle d'un pays一个国家的知识分子精英

助记:
intel(=inter) 之间+lect选择+uel有关……的

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

近义词:
clerc,  cérébral,  conceptuel,  mental,  moral,  psychique,  spirituel,  abstrait
反义词:
corporel,  matériel,  manuel,  physique,  sensuel,  sentimental,  affectif,  animal,  instinctif,  passionné,  émotionnel
联想词
spirituel精神的;culturel文化的,文化上的;cérébral脑力劳者;cognitif认识的, 认知的;idéologique思想;mental精神的,力的,心理的;penseur思想家;philosophique哲学的;philosophe哲学家;moral道德的,道义上的;émotionnel情感上的,激情的;

La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

知识产权独家拥有(详见有关证书)。

Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

具有自主知识产权的成套脱硫技术。

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇至上的小说家他构思他的小说就像一盘棋的布

Cette théorie s'est diffusée surtout dans les milieux intellectuels.

理论主要在知识界中流行。

Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

主要代理知识产权法律服务。

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

本书曾受到本国知识精英的高度评价。

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及知识产权知识尤为必要。

Ces propositions visaient à lever les restrictions concernant les droits de propriété intellectuelle.

拟订些建议是为了消除在知识产权方面的限定。

Il faut à cet égard revoir le régime des droits de propriété intellectuelle.

方面,还需要对全球知识产权制度进行审查

Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.

知识分子及文化人之中,法国应保持其吸引力。

Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.

也应该审议知识产权中的担保权问题。

Toutefois, les droits de propriété intellectuelle sont utilisés précisément pour empêcher ces flux technologiques.

但是,知识产权正是用于防止些技术的流

La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

知识产权问题是普药生产的关键问题。

C'est que l'Affaire Dreyfus n'est pas une opposition d'intérêts, c'est un conflit abstrait, intellectuel.

原因是,德雷福斯事件并非是利益冲突,而是思想上的、抽象的冲突

L’agriculteur a davanage de temps à consacrer aux tâches plus intellectuelles de comptabilité, de destion, de commercialization.

农民也就有更多时间用在其它脑力的劳上,比如财务会计,管理以及做市场商品化等等。

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得许可。

Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.

程度上的知识封闭使面更为恶化

Combinée avec la réalité avec les clients complet, bien conçu program à protéger les droits de propriété intellectuelle.

结合实际为客户提供全面、周密的知识产权保护方案。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,将以知识产权法为准。

La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.

指南草案的一般性建议部分可适用于知识产权上的担保权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intellectuel 的法语例句

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


intellectualisation, intellectualiser, intellectualisme, intellectualiste, intellectualité, intellectuel, intellectuellement, intellectulisation, intelligemment, intelligence,
intellectuel, le
a.
1. 智力的;理智的;精神的;识的
activité intellectuelle智力活动
facultés intellectuelles智力
quotient intellectuel 智商, 智力商数

2. 用脑力的
travail intellectuel 脑力劳动
les travailleurs intellectuels脑力劳动者

— n.
识分子 [口语中贬作intello]

常见用法
facultés intellectuelles智力
fatigue intellectuelle用脑过度
supériorité intellectuelle智力优势
un intellectuel de gauche一个识分子
un effort intellectuel脑力
quotient intellectuel智商
bagage intellectuel学识
aptitude intellectuelle智能
capacités intellectuelles智力
il gravite dans les milieux intellectuels他在识界里转来转去
l'élite intellectuelle d'un pays一个国家的识分子精英

助记:
intel(=inter) 之间+lect选择+uel有……的

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

近义词:
clerc,  cérébral,  conceptuel,  mental,  moral,  psychique,  spirituel,  abstrait
反义词:
corporel,  matériel,  manuel,  physique,  sensuel,  sentimental,  affectif,  animal,  instinctif,  passionné,  émotionnel
联想词
spirituel精神的;culturel文化的,文化上的;cérébral脑力劳动者;cognitif认识的, 认的;idéologique思想;mental精神的,智力的,心理的;penseur思想家;philosophique哲学的;philosophe哲学家;moral道德的,道义上的;émotionnel情感上的,激情的;

La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

识产权独家拥有(详证书)。

Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

具有自主识产权的成套脱硫技术。

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇智力至上的小说家他构思他的小说就像一盘棋的布局。

Cette théorie s'est diffusée surtout dans les milieux intellectuels.

这种理论主要在识界中流行。

Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

主要代理识产权法律服务。

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国精英的高度评价。

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及识产权识尤为必要。

Ces propositions visaient à lever les restrictions concernant les droits de propriété intellectuelle.

拟订这些建议是为了消除在识产权方面的限定。

Il faut à cet égard revoir le régime des droits de propriété intellectuelle.

在这方面,还需要对全球识产权制度进行审查

Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.

识分子及文化人之中,法国应保持其吸引力。

Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.

也应该审议识产权中的担保权问题。

Toutefois, les droits de propriété intellectuelle sont utilisés précisément pour empêcher ces flux technologiques.

但是,识产权正是用于防止这些技术的流动。

La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

识产权问题是普药生产的键问题。

C'est que l'Affaire Dreyfus n'est pas une opposition d'intérêts, c'est un conflit abstrait, intellectuel.

原因是,德雷福斯事件并非是利益冲突,而是思想上的、抽象的冲突

L’agriculteur a davanage de temps à consacrer aux tâches plus intellectuelles de comptabilité, de destion, de commercialization.

农民也就有更多时间用在其它脑力的劳动上,比如财务会计,管理以及做市场商品化等等。

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

识产权照例要获得许可。

Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.

某种程度上的封闭使这种局面更为恶化

Combinée avec la réalité avec les clients complet, bien conçu program à protéger les droits de propriété intellectuelle.

结合实际为客户提供全面、周密的识产权保护方案。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,将以识产权法为准。

La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.

指南草案的一般性建议部分可适用于识产权上的担保权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intellectuel 的法语例句

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


intellectualisation, intellectualiser, intellectualisme, intellectualiste, intellectualité, intellectuel, intellectuellement, intellectulisation, intelligemment, intelligence,
intellectuel, le
a.
1. 智的;理智的;精神的;知识的
activité intellectuelle活动
facultés intellectuelles
quotient intellectuel 智商, 智商数

2. 用
travail intellectuel 劳动
les travailleurs intellectuels劳动者

— n.
知识分 [口语中贬作intello]

常见用法
facultés intellectuelles智
fatigue intellectuelle用过度
supériorité intellectuelle智优势
un intellectuel de gauche一个左翼知识分
un effort intellectuel
quotient intellectuel智商
bagage intellectuel学识
aptitude intellectuelle智能
capacités intellectuelles智
il gravite dans les milieux intellectuels他在知识界里转来转去
l'élite intellectuelle d'un pays一个国的知识分精英

助记:
intel(=inter) 之间+lect选择+uel有关……的

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

近义词:
clerc,  cérébral,  conceptuel,  mental,  moral,  psychique,  spirituel,  abstrait
反义词:
corporel,  matériel,  manuel,  physique,  sensuel,  sentimental,  affectif,  animal,  instinctif,  passionné,  émotionnel
联想词
spirituel精神的;culturel文化的,文化上的;cérébral劳动者;cognitif认识的, 认知的;idéologique思想;mental精神的,智的,心理的;penseur思想;philosophique哲学的;philosophe哲学;moral道德的,道义上的;émotionnel情感上的,激情的;

La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

知识产权有(详见有关证书)。

Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

具有自主知识产权的成套脱硫技术。

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇至上的小说他构思他的小说就像一盘棋的布局。

Cette théorie s'est diffusée surtout dans les milieux intellectuels.

这种理论主要在知识界中流行。

Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

主要代理知识产权法律服务。

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高度评价。

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及知识产权知识尤为必要。

Ces propositions visaient à lever les restrictions concernant les droits de propriété intellectuelle.

拟订这些建议是为了消除在知识产权方面的限定。

Il faut à cet égard revoir le régime des droits de propriété intellectuelle.

在这方面,还需要对全球知识产权制度进行审查

Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.

知识分及文化人之中,法国应保持其吸引

Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.

也应该审议知识产权中的担保权问题。

Toutefois, les droits de propriété intellectuelle sont utilisés précisément pour empêcher ces flux technologiques.

但是,知识产权正是用于防止这些技术的流动。

La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

知识产权问题是普药生产的关键问题。

C'est que l'Affaire Dreyfus n'est pas une opposition d'intérêts, c'est un conflit abstrait, intellectuel.

原因是,德雷福斯事件并非是利益冲突,而是思想上的、抽象的冲突

L’agriculteur a davanage de temps à consacrer aux tâches plus intellectuelles de comptabilité, de destion, de commercialization.

农民也就有更多时间用在其它的劳动上,比如财务会计,管理以及做市场商品化等等。

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得许可。

Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.

某种程度上的知识封闭使这种局面更为恶化

Combinée avec la réalité avec les clients complet, bien conçu program à protéger les droits de propriété intellectuelle.

结合实际为客户提供全面、周密的知识产权保护方案。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,将以知识产权法为准。

La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.

指南草案的一般性建议部分可适用于知识产权上的担保权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intellectuel 的法语例句

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


intellectualisation, intellectualiser, intellectualisme, intellectualiste, intellectualité, intellectuel, intellectuellement, intellectulisation, intelligemment, intelligence,
intellectuel, le
a.
1. 智力;理智;;
activité intellectuelle智力活动
facultés intellectuelles智力
quotient intellectuel 智商, 智力商数

2. 用脑力
travail intellectuel 脑力劳动
les travailleurs intellectuels脑力劳动者

— n.
分子 [口语中贬作intello]

常见用法
facultés intellectuelles智力
fatigue intellectuelle用脑过度
supériorité intellectuelle智力优势
un intellectuel de gauche一个左翼分子
un effort intellectuel脑力
quotient intellectuel智商
bagage intellectuel学
aptitude intellectuelle智能
capacités intellectuelles智力
il gravite dans les milieux intellectuels他在里转来转去
l'élite intellectuelle d'un pays一个国家分子

助记:
intel(=inter) 之间+lect选择+uel有关……

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

近义词:
clerc,  cérébral,  conceptuel,  mental,  moral,  psychique,  spirituel,  abstrait
反义词:
corporel,  matériel,  manuel,  physique,  sensuel,  sentimental,  affectif,  animal,  instinctif,  passionné,  émotionnel
联想词
spirituel;culturel文化,文化上;cérébral脑力劳动者;cognitif, 认;idéologique思想;mental,智力,心理;penseur思想家;philosophique哲学;philosophe哲学家;moral道德,道义上;émotionnel情感上,激情;

La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

产权独家拥有(详见有关证书)。

Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

具有自主产权成套脱硫技术。

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇智力至上小说家他构思他小说就像一盘棋布局。

Cette théorie s'est diffusée surtout dans les milieux intellectuels.

这种理论主要在中流行。

Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

主要代理产权法律服务。

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国高度评价。

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及产权尤为必要。

Ces propositions visaient à lever les restrictions concernant les droits de propriété intellectuelle.

拟订这些建议是为了消除在产权方面限定。

Il faut à cet égard revoir le régime des droits de propriété intellectuelle.

在这方面,还需要对全球产权制度进行审查

Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.

分子及文化人之中,法国应保持其吸引力。

Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.

也应该审议产权中担保权问题。

Toutefois, les droits de propriété intellectuelle sont utilisés précisément pour empêcher ces flux technologiques.

但是,产权正是用于防止这些技术流动。

La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

产权问题是普药生产关键问题。

C'est que l'Affaire Dreyfus n'est pas une opposition d'intérêts, c'est un conflit abstrait, intellectuel.

原因是,德雷福斯事件并非是利益冲突,而是思想、抽象冲突

L’agriculteur a davanage de temps à consacrer aux tâches plus intellectuelles de comptabilité, de destion, de commercialization.

农民也就有更多时间用在其它脑力劳动上,比如财务会计,管理以及做市场商品化等等。

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

产权照例要获得许可。

Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.

某种程度上封闭使这种局面更为恶化

Combinée avec la réalité avec les clients complet, bien conçu program à protéger les droits de propriété intellectuelle.

结合实际为客户提供全面、周密产权保护方案。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,将以产权法为准。

La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.

指南草案一般性建议部分可适用于产权上担保权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intellectuel 的法语例句

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


intellectualisation, intellectualiser, intellectualisme, intellectualiste, intellectualité, intellectuel, intellectuellement, intellectulisation, intelligemment, intelligence,
intellectuel, le
a.
1. 的;理的;精神的;知识的
activité intellectuelle活动
facultés intellectuelles
quotient intellectuel 商, 商数

2. 用
travail intellectuel 劳动
les travailleurs intellectuels劳动者

— n.
知识分子 [口语中贬作intello]

常见用法
facultés intellectuelles
fatigue intellectuelle用过度
supériorité intellectuelle优势
un intellectuel de gauche一个左翼知识分子
un effort intellectuel
quotient intellectuel
bagage intellectuel学识
aptitude intellectuelle
capacités intellectuelles
il gravite dans les milieux intellectuels他在知识界里转来转去
l'élite intellectuelle d'un pays一个国的知识分子精英

助记:
intel(=inter) 之间+lect选择+uel有关……的

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

近义词:
clerc,  cérébral,  conceptuel,  mental,  moral,  psychique,  spirituel,  abstrait
反义词:
corporel,  matériel,  manuel,  physique,  sensuel,  sentimental,  affectif,  animal,  instinctif,  passionné,  émotionnel
联想词
spirituel精神的;culturel文化的,文化上的;cérébral劳动者;cognitif认识的, 认知的;idéologique思想;mental精神的,的,心理的;penseur思想;philosophique哲学的;philosophe哲学;moral道德的,道义上的;émotionnel情感上的,激情的;

La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

知识产权拥有(详见有关证书)。

Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.

具有自主知识产权的成套脱硫技术。

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇至上的小说他构思他的小说就像一盘棋的布局。

Cette théorie s'est diffusée surtout dans les milieux intellectuels.

这种理论主要在知识界中流行。

Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

主要代理知识产权法律服务。

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高度评价。

Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.

所以普及知识产权知识尤为必要。

Ces propositions visaient à lever les restrictions concernant les droits de propriété intellectuelle.

拟订这些建议是为了消除在知识产权方面的限定。

Il faut à cet égard revoir le régime des droits de propriété intellectuelle.

在这方面,还需要对全球知识产权制度进行审查

Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.

知识分子及文化人之中,法国应保持其吸引

Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.

也应该审议知识产权中的担保权问题。

Toutefois, les droits de propriété intellectuelle sont utilisés précisément pour empêcher ces flux technologiques.

但是,知识产权正是用于防止这些技术的流动。

La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.

知识产权问题是普药生产的关键问题。

C'est que l'Affaire Dreyfus n'est pas une opposition d'intérêts, c'est un conflit abstrait, intellectuel.

原因是,德雷福斯事件并非是利益冲突,而是思想上的、抽象的冲突

L’agriculteur a davanage de temps à consacrer aux tâches plus intellectuelles de comptabilité, de destion, de commercialization.

农民也就有更多时间用在其它的劳动上,比如财务会计,管理以及做市场商品化等等。

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得许可。

Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.

某种程度上的知识封闭使这种局面更为恶化

Combinée avec la réalité avec les clients complet, bien conçu program à protéger les droits de propriété intellectuelle.

结合实际为客户提供全面、周密的知识产权保护方案。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,将以知识产权法为准。

La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.

指南草案的一般性建议部分可适用于知识产权上的担保权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intellectuel 的法语例句

用户正在搜索


沧桑, , 舱(贮藏), 舱壁灯, 舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔,

相似单词


intellectualisation, intellectualiser, intellectualisme, intellectualiste, intellectualité, intellectuel, intellectuellement, intellectulisation, intelligemment, intelligence,