Aucune dérogation n'a été demandée concernant l'aldrine, le dieldrine, l'heptachlore et l'hexachlorobenzène.
对艾氏剂、狄氏剂、七和六
代苯尚没有豁免要求。
Aucune dérogation n'a été demandée concernant l'aldrine, le dieldrine, l'heptachlore et l'hexachlorobenzène.
对艾氏剂、狄氏剂、七和六
代苯尚没有豁免要求。
Aldrine, chlordane, dieldrine, endrine, heptachlore, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène, biphényles polychlorés et DDT.
艾氏剂、丹、狄氏剂、异狄氏剂、 七
、六
苯、灭蚁灵、毒杀芬、
联苯和滴滴涕 。
La plupart des propriétés pertinentes des produits suivants : aldrine, chlordane, dieldrine, DDT, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène, endrine et heptachlore y étaient affichées.
在目前列出的持久性有染物清单中,艾氏剂、
丹、狄氏剂、滴滴涕、六
苯、灭蚁灵、毒杀芬、安特灵和飞布达的绝大
数特性都有相关信息。
Des DE de 99,99 à 99,9999 % ont été rapportées pour le DDT, l'hexachlorobenzène (HCB), les PCB, les PCDD et les PCDF (UNEP 2004a).
对DDT、 六代苯、
联苯、
二苯并对二恶英和
二苯并呋喃,报告的销毁率为 99.99-99.9999%(环境署2004a)。
L'hexachlorobenzène (HCB) (No CAS 118-74-1) est un composé aromatique monocyclique chloré dans lequel les atomes d'hydrogène de l'anneau benzénique sont entièrement remplacés par des atomes de chlore.
六代苯(化学文摘社编号:118-74-1)是一种
化单环芳烃化合物,其中苯环完
所取代。
Aux Etats-Unis, certains fabricants de pesticides ont changé leur procédé de fabrication pour réduire la concentration d'impureté d'hexachlorobenzène dans leurs produits, ce qui a également pu permettre de réduire les concentrations de PeCB contaminants.
在美国,一些杀虫剂制造商改变了他们的生产程序,以降低产品中六苯杂质的浓度,而且这些变化可能还降低了五
苯
染物的浓度。
Parmi les différents POP actuellement visés par la Convention de Stockholm, les propriétés décrites les plus pertinentes étaient celles relatives à l'aldrine, le chlordane, le dieldrine, le DDT, l'hexachlorobenzène, le mirex, le toxaphène, l'endrine et l'heptachlore.
在最近列出的持久性有染物中,能够得到大部分物质的相关特性,如艾氏剂、
丹、狄氏剂、滴滴涕、六
联苯、灭蚁灵、毒杀芬、异狄氏剂和七
。
De plus, l'Inde dispose de quelques données sur d'autres polluants organiques persistants (le chlordane, le DDT, l'hexachlorobenzène (HCB), les PCB et les dioxines par exemple), obtenues dans le cadre de programmes de surveillance concernant le lait maternel.
此外,印度还有取自母乳监测方案的其它持久性有染物(比如
丹、滴滴涕、六
苯、六
联苯和二恶英)的有限数据。
L'Agence américaine pour la protection de l'environnement a réalisé une étude pour évaluer les risques de cancer d'origine alimentaire liés à l'hexachlorobenzène et au pentachlorobenzène en tant qu'impuretés dans le chlorothalonile, le PCNB, le piclorame, et plusieurs autres pesticides.
美国环境署进行了一项研究,评估在饮食方面百菌清、五硝基苯和其他几种农药所含六
苯和五
苯杂质的致癌危险。
L'Agence américaine pour la protection de l'environnement a réalisé une étude pour évaluer les risques de cancer d'origine alimentaire liés à l'hexachlorobenzène et au PeCB en tant qu'impuretés dans le chlorothalonile, le PCNB, le piclorame, et plusieurs autres pesticides.
美国环境署进行了一项研究,评估在饮食方面百菌清、五硝基苯和其他几种农药所含六
苯和五
苯杂质的致癌危险。
Il servira également à étudier les possibilités de réduire les émissions d'autres POP et de contaminants nuisibles rejetés par le secteur des déchets médicaux, tels que l'hexachlorobenzène (HCB), les polychlorobiphényles (PCB), le mercure et les hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP).
本项目将同时探索减少医疗废物领域产生的其他持久性有染物和在
球范围具有危害性的
染物的各种方法,此类
染物包括六
苯、
联苯、汞和
环芳烃。
La plupart des travaux portant sur les benzènes fortement chlorés ont été faits sur l'hexachlorobenzène, qui, dans une première étape, se décompose en pentachlorobenzène par perte d'un atome de chlore. Une déchloration plus poussée conduit au monochlorobenzène (Van Agteren et al., 1998).
大数关于
化程度较高的苯的工作针对的都是六
苯,对六
苯而言,拟定路径的第一步是脱
成五
苯。
S'agissant de la surveillance et de la mesure des rejets et de la vérification des facteurs d'émission, certains représentants ont aussi préconisé la création d'un outil similaire qui s'appliquerait à l'hexachlorobenzène et aux biphényles polychlorés, ajoutant que l'absence de données à l'appui représentait un sérieux défi.
在排放情况的监测和计量以及排放因素的核查方面,一些代表还主张研制一个类似的工具包,以涵盖六苯和
联苯,他们指出缺乏相关数据是一个严重的挑战。
Directives techniques spécifiques pour chaque des cinq polluants organiques persistants ou groupes de polluants organiques persistants : byphényles polychlorés (PCB) - y compris les terphényles polychlorés (PCT) et les biphényles polybromés (PBB); dioxines et furanes; DDT; hexachlorobenzène (HCB); et groupe de six pesticides (aldrine, chlordane, diéldrine, heptachlore, mirex et toxaphène).
一般技术准则; 关于以下五种持久性有染物中的每一种或各类持久性有
染物的具体技术准则:
联苯,包括
三联苯和
溴联苯;二恶英和呋喃; 滴滴涕、六
代苯; 艾氏剂、
丹、狄氏剂、七
、灭蚊灵和毒杀芬这六类杀虫剂。
On pourrait actualiser les informations techniques sur la gestion des gaz de combustion et autres résidus et sur la mesure des rejets, leur surveillance et l'établissement de rapports à leur sujet et restructurer la sous-section consacrée aux mécanismes de formation afin d'y inclure des données sur la formation des polychlorobiphényles et de l'hexachlorobenzène.
关于管理废气和其他残留物以及关于排放量测试、监测和报告的技术资料似可修改更新,关于生成制的小节似可重新调整,使之包含如何形成
联苯和六
代苯的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucune dérogation n'a été demandée concernant l'aldrine, le dieldrine, l'heptachlore et l'hexachlorobenzène.
对艾氏、狄氏
、七
和六
代苯尚没有豁免要求。
Aldrine, chlordane, dieldrine, endrine, heptachlore, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène, biphényles polychlorés et DDT.
艾氏、
、狄氏
、异狄氏
、 七
、六
苯、灭蚁灵、毒杀芬、
苯和滴滴涕 。
La plupart des propriétés pertinentes des produits suivants : aldrine, chlordane, dieldrine, DDT, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène, endrine et heptachlore y étaient affichées.
在目前列出的持久性有机污染物清单中,艾氏、
、狄氏
、滴滴涕、六
苯、灭蚁灵、毒杀芬、安特灵和飞布达的绝大
数特性都有相关信息。
Des DE de 99,99 à 99,9999 % ont été rapportées pour le DDT, l'hexachlorobenzène (HCB), les PCB, les PCDD et les PCDF (UNEP 2004a).
对DDT、 六代苯、
苯、
二苯并对二恶英和
二苯并呋喃,报告的销毁率为 99.99-99.9999%(环境署2004a)。
L'hexachlorobenzène (HCB) (No CAS 118-74-1) est un composé aromatique monocyclique chloré dans lequel les atomes d'hydrogène de l'anneau benzénique sont entièrement remplacés par des atomes de chlore.
六代苯(化学文摘社编号:118-74-1)是一种
化单环芳烃化合物,其中苯环完全被
所取代。
Aux Etats-Unis, certains fabricants de pesticides ont changé leur procédé de fabrication pour réduire la concentration d'impureté d'hexachlorobenzène dans leurs produits, ce qui a également pu permettre de réduire les concentrations de PeCB contaminants.
在美国,一些杀虫制造商改变了他们的生产程序,以降低产品中六
苯杂质的浓度,而且这些变化可能还降低了五
苯污染物的浓度。
Parmi les différents POP actuellement visés par la Convention de Stockholm, les propriétés décrites les plus pertinentes étaient celles relatives à l'aldrine, le chlordane, le dieldrine, le DDT, l'hexachlorobenzène, le mirex, le toxaphène, l'endrine et l'heptachlore.
在最近列出的持久性有机污染物中,能够得到大部分物质的相关特性,如艾氏、
、狄氏
、滴滴涕、六
苯、灭蚁灵、毒杀芬、异狄氏
和七
。
De plus, l'Inde dispose de quelques données sur d'autres polluants organiques persistants (le chlordane, le DDT, l'hexachlorobenzène (HCB), les PCB et les dioxines par exemple), obtenues dans le cadre de programmes de surveillance concernant le lait maternel.
此外,印度还有取自母乳监测方案的其它持久性有机污染物(比如、滴滴涕、六
苯、六
苯和二恶英)的有限数据。
L'Agence américaine pour la protection de l'environnement a réalisé une étude pour évaluer les risques de cancer d'origine alimentaire liés à l'hexachlorobenzène et au pentachlorobenzène en tant qu'impuretés dans le chlorothalonile, le PCNB, le piclorame, et plusieurs autres pesticides.
美国环境署进行了一项研究,评估在饮食方面百菌清、五硝基苯和其他几种农药所含六
苯和五
苯杂质的致癌危险。
L'Agence américaine pour la protection de l'environnement a réalisé une étude pour évaluer les risques de cancer d'origine alimentaire liés à l'hexachlorobenzène et au PeCB en tant qu'impuretés dans le chlorothalonile, le PCNB, le piclorame, et plusieurs autres pesticides.
美国环境署进行了一项研究,评估在饮食方面百菌清、五硝基苯和其他几种农药所含六
苯和五
苯杂质的致癌危险。
Il servira également à étudier les possibilités de réduire les émissions d'autres POP et de contaminants nuisibles rejetés par le secteur des déchets médicaux, tels que l'hexachlorobenzène (HCB), les polychlorobiphényles (PCB), le mercure et les hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP).
本项目将同时探索减少医疗废物领域产生的其他持久性有机污染物和在全球范围具有危害性的污染物的各种方法,此类污染物包括六苯、
苯、汞和
环芳烃。
La plupart des travaux portant sur les benzènes fortement chlorés ont été faits sur l'hexachlorobenzène, qui, dans une première étape, se décompose en pentachlorobenzène par perte d'un atome de chlore. Une déchloration plus poussée conduit au monochlorobenzène (Van Agteren et al., 1998).
大数关于
化程度较高的苯的工作针对的都是六
苯,对六
苯而言,拟定路径的第一步是脱
成五
苯。
S'agissant de la surveillance et de la mesure des rejets et de la vérification des facteurs d'émission, certains représentants ont aussi préconisé la création d'un outil similaire qui s'appliquerait à l'hexachlorobenzène et aux biphényles polychlorés, ajoutant que l'absence de données à l'appui représentait un sérieux défi.
在排放情况的监测和计量以及排放因素的核查方面,一些代表还主张研制一个类似的工具包,以涵盖六苯和
苯,他们指出缺乏相关数据是一个严重的挑战。
Directives techniques spécifiques pour chaque des cinq polluants organiques persistants ou groupes de polluants organiques persistants : byphényles polychlorés (PCB) - y compris les terphényles polychlorés (PCT) et les biphényles polybromés (PBB); dioxines et furanes; DDT; hexachlorobenzène (HCB); et groupe de six pesticides (aldrine, chlordane, diéldrine, heptachlore, mirex et toxaphène).
一般技术准则; 关于以下五种持久性有机污染物中的每一种或各类持久性有机污染物的具体技术准则: 苯,包括
三
苯和
溴
苯;二恶英和呋喃; 滴滴涕、六
代苯; 艾氏
、
、狄氏
、七
、灭蚊灵和毒杀芬这六类杀虫
。
On pourrait actualiser les informations techniques sur la gestion des gaz de combustion et autres résidus et sur la mesure des rejets, leur surveillance et l'établissement de rapports à leur sujet et restructurer la sous-section consacrée aux mécanismes de formation afin d'y inclure des données sur la formation des polychlorobiphényles et de l'hexachlorobenzène.
关于管理废气和其他残留物以及关于排放量测试、监测和报告的技术资料似可修改更新,关于生成机制的小节似可重新调整,使之包含如何形成苯和六
代苯的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucune dérogation n'a été demandée concernant l'aldrine, le dieldrine, l'heptachlore et l'hexachlorobenzène.
对艾氏剂、狄氏剂、七和
苯尚没有豁免要求。
Aldrine, chlordane, dieldrine, endrine, heptachlore, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène, biphényles polychlorés et DDT.
艾氏剂、丹、狄氏剂、异狄氏剂、 七
、
苯、灭蚁
、毒杀芬、
联苯和滴滴涕 。
La plupart des propriétés pertinentes des produits suivants : aldrine, chlordane, dieldrine, DDT, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène, endrine et heptachlore y étaient affichées.
在目前列出的持久性有机污染物清单中,艾氏剂、丹、狄氏剂、滴滴涕、
苯、灭蚁
、毒杀芬、
和飞布达的绝大
数
性都有相关信息。
Des DE de 99,99 à 99,9999 % ont été rapportées pour le DDT, l'hexachlorobenzène (HCB), les PCB, les PCDD et les PCDF (UNEP 2004a).
对DDT、 苯、
联苯、
二苯并对二恶英和
二苯并呋喃,报告的销毁率为 99.99-99.9999%(环境署2004a)。
L'hexachlorobenzène (HCB) (No CAS 118-74-1) est un composé aromatique monocyclique chloré dans lequel les atomes d'hydrogène de l'anneau benzénique sont entièrement remplacés par des atomes de chlore.
苯(化学文摘社编号:118-74-1)是一种
化单环芳烃化合物,其中苯环完全被
所取
。
Aux Etats-Unis, certains fabricants de pesticides ont changé leur procédé de fabrication pour réduire la concentration d'impureté d'hexachlorobenzène dans leurs produits, ce qui a également pu permettre de réduire les concentrations de PeCB contaminants.
在美国,一些杀虫剂制造商改变了他们的生产程序,以降低产品中苯杂质的浓度,而且这些变化可能还降低了五
苯污染物的浓度。
Parmi les différents POP actuellement visés par la Convention de Stockholm, les propriétés décrites les plus pertinentes étaient celles relatives à l'aldrine, le chlordane, le dieldrine, le DDT, l'hexachlorobenzène, le mirex, le toxaphène, l'endrine et l'heptachlore.
在最近列出的持久性有机污染物中,能够得到大部分物质的相关性,如艾氏剂、
丹、狄氏剂、滴滴涕、
联苯、灭蚁
、毒杀芬、异狄氏剂和七
。
De plus, l'Inde dispose de quelques données sur d'autres polluants organiques persistants (le chlordane, le DDT, l'hexachlorobenzène (HCB), les PCB et les dioxines par exemple), obtenues dans le cadre de programmes de surveillance concernant le lait maternel.
此外,印度还有取自母乳监测方案的其它持久性有机污染物(比如丹、滴滴涕、
苯、
联苯和二恶英)的有限数据。
L'Agence américaine pour la protection de l'environnement a réalisé une étude pour évaluer les risques de cancer d'origine alimentaire liés à l'hexachlorobenzène et au pentachlorobenzène en tant qu'impuretés dans le chlorothalonile, le PCNB, le piclorame, et plusieurs autres pesticides.
美国环境署进行了一项研究,评估在饮食方面百菌清、五硝基苯和其他几种农药所含
苯和五
苯杂质的致癌危险。
L'Agence américaine pour la protection de l'environnement a réalisé une étude pour évaluer les risques de cancer d'origine alimentaire liés à l'hexachlorobenzène et au PeCB en tant qu'impuretés dans le chlorothalonile, le PCNB, le piclorame, et plusieurs autres pesticides.
美国环境署进行了一项研究,评估在饮食方面百菌清、五硝基苯和其他几种农药所含
苯和五
苯杂质的致癌危险。
Il servira également à étudier les possibilités de réduire les émissions d'autres POP et de contaminants nuisibles rejetés par le secteur des déchets médicaux, tels que l'hexachlorobenzène (HCB), les polychlorobiphényles (PCB), le mercure et les hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP).
本项目将同时探索减少医疗废物领域产生的其他持久性有机污染物和在全球范围具有危害性的污染物的各种方法,此类污染物包括苯、
联苯、汞和
环芳烃。
La plupart des travaux portant sur les benzènes fortement chlorés ont été faits sur l'hexachlorobenzène, qui, dans une première étape, se décompose en pentachlorobenzène par perte d'un atome de chlore. Une déchloration plus poussée conduit au monochlorobenzène (Van Agteren et al., 1998).
大数关于
化程度较高的苯的工作针对的都是
苯,对
苯而言,拟定路径的第一步是脱
成五
苯。
S'agissant de la surveillance et de la mesure des rejets et de la vérification des facteurs d'émission, certains représentants ont aussi préconisé la création d'un outil similaire qui s'appliquerait à l'hexachlorobenzène et aux biphényles polychlorés, ajoutant que l'absence de données à l'appui représentait un sérieux défi.
在排放情况的监测和计量以及排放因素的核查方面,一些表还主张研制一个类似的工具包,以涵盖
苯和
联苯,他们指出缺乏相关数据是一个严重的挑战。
Directives techniques spécifiques pour chaque des cinq polluants organiques persistants ou groupes de polluants organiques persistants : byphényles polychlorés (PCB) - y compris les terphényles polychlorés (PCT) et les biphényles polybromés (PBB); dioxines et furanes; DDT; hexachlorobenzène (HCB); et groupe de six pesticides (aldrine, chlordane, diéldrine, heptachlore, mirex et toxaphène).
一般技术准则; 关于以下五种持久性有机污染物中的每一种或各类持久性有机污染物的具体技术准则: 联苯,包括
三联苯和
溴联苯;二恶英和呋喃; 滴滴涕、
苯; 艾氏剂、
丹、狄氏剂、七
、灭蚊
和毒杀芬这
类杀虫剂。
On pourrait actualiser les informations techniques sur la gestion des gaz de combustion et autres résidus et sur la mesure des rejets, leur surveillance et l'établissement de rapports à leur sujet et restructurer la sous-section consacrée aux mécanismes de formation afin d'y inclure des données sur la formation des polychlorobiphényles et de l'hexachlorobenzène.
关于管理废气和其他残留物以及关于排放量测试、监测和报告的技术资料似可修改更新,关于生成机制的小节似可重新调整,使之包含如何形成联苯和
苯的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucune dérogation n'a été demandée concernant l'aldrine, le dieldrine, l'heptachlore et l'hexachlorobenzène.
对艾、狄
、
氯和六氯代苯尚没有豁免要求。
Aldrine, chlordane, dieldrine, endrine, heptachlore, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène, biphényles polychlorés et DDT.
艾、氯丹、狄
、异狄
、
氯、六氯苯、灭蚁灵、毒杀芬、
氯联苯和滴滴涕 。
La plupart des propriétés pertinentes des produits suivants : aldrine, chlordane, dieldrine, DDT, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène, endrine et heptachlore y étaient affichées.
在目前列出的持久性有机污染物清单,艾
、氯丹、狄
、滴滴涕、六氯苯、灭蚁灵、毒杀芬、安特灵和飞布达的绝大
数特性都有相关信息。
Des DE de 99,99 à 99,9999 % ont été rapportées pour le DDT, l'hexachlorobenzène (HCB), les PCB, les PCDD et les PCDF (UNEP 2004a).
对DDT、 六氯代苯、氯联苯、
氯二苯并对二恶英和
氯二苯并呋喃,报告的销毁率为 99.99-99.9999%(环境署2004a)。
L'hexachlorobenzène (HCB) (No CAS 118-74-1) est un composé aromatique monocyclique chloré dans lequel les atomes d'hydrogène de l'anneau benzénique sont entièrement remplacés par des atomes de chlore.
六氯代苯(化学文摘社编号:118-74-1)是一种氯化单环芳烃化合物,其苯环完全被氯所取代。
Aux Etats-Unis, certains fabricants de pesticides ont changé leur procédé de fabrication pour réduire la concentration d'impureté d'hexachlorobenzène dans leurs produits, ce qui a également pu permettre de réduire les concentrations de PeCB contaminants.
在美国,一些杀虫制造商改变了他们的生
程序,以降低
六氯苯杂质的浓度,而且这些变化可能还降低了五氯苯污染物的浓度。
Parmi les différents POP actuellement visés par la Convention de Stockholm, les propriétés décrites les plus pertinentes étaient celles relatives à l'aldrine, le chlordane, le dieldrine, le DDT, l'hexachlorobenzène, le mirex, le toxaphène, l'endrine et l'heptachlore.
在最近列出的持久性有机污染物,能够得到大部分物质的相关特性,如艾
、氯丹、狄
、滴滴涕、六氯联苯、灭蚁灵、毒杀芬、异狄
和
氯。
De plus, l'Inde dispose de quelques données sur d'autres polluants organiques persistants (le chlordane, le DDT, l'hexachlorobenzène (HCB), les PCB et les dioxines par exemple), obtenues dans le cadre de programmes de surveillance concernant le lait maternel.
此外,印度还有取自母乳监测方案的其它持久性有机污染物(比如氯丹、滴滴涕、六氯苯、六氯联苯和二恶英)的有限数据。
L'Agence américaine pour la protection de l'environnement a réalisé une étude pour évaluer les risques de cancer d'origine alimentaire liés à l'hexachlorobenzène et au pentachlorobenzène en tant qu'impuretés dans le chlorothalonile, le PCNB, le piclorame, et plusieurs autres pesticides.
美国环境署进行了一项研究,评估在饮食方面百菌清、五氯硝基苯和其他几种农药所含六氯苯和五氯苯杂质的致癌危险。
L'Agence américaine pour la protection de l'environnement a réalisé une étude pour évaluer les risques de cancer d'origine alimentaire liés à l'hexachlorobenzène et au PeCB en tant qu'impuretés dans le chlorothalonile, le PCNB, le piclorame, et plusieurs autres pesticides.
美国环境署进行了一项研究,评估在饮食方面百菌清、五氯硝基苯和其他几种农药所含六氯苯和五氯苯杂质的致癌危险。
Il servira également à étudier les possibilités de réduire les émissions d'autres POP et de contaminants nuisibles rejetés par le secteur des déchets médicaux, tels que l'hexachlorobenzène (HCB), les polychlorobiphényles (PCB), le mercure et les hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP).
本项目将同时探索减少医疗废物领域生的其他持久性有机污染物和在全球范围具有危害性的污染物的各种方法,此类污染物包括六氯苯、
氯联苯、汞和
环芳烃。
La plupart des travaux portant sur les benzènes fortement chlorés ont été faits sur l'hexachlorobenzène, qui, dans une première étape, se décompose en pentachlorobenzène par perte d'un atome de chlore. Une déchloration plus poussée conduit au monochlorobenzène (Van Agteren et al., 1998).
大数关于氯化程度较高的苯的工作针对的都是六氯苯,对六氯苯而言,拟定路径的第一步是脱氯成五氯苯。
S'agissant de la surveillance et de la mesure des rejets et de la vérification des facteurs d'émission, certains représentants ont aussi préconisé la création d'un outil similaire qui s'appliquerait à l'hexachlorobenzène et aux biphényles polychlorés, ajoutant que l'absence de données à l'appui représentait un sérieux défi.
在排放情况的监测和计量以及排放因素的核查方面,一些代表还主张研制一个类似的工具包,以涵盖六氯苯和氯联苯,他们指出缺乏相关数据是一个严重的挑战。
Directives techniques spécifiques pour chaque des cinq polluants organiques persistants ou groupes de polluants organiques persistants : byphényles polychlorés (PCB) - y compris les terphényles polychlorés (PCT) et les biphényles polybromés (PBB); dioxines et furanes; DDT; hexachlorobenzène (HCB); et groupe de six pesticides (aldrine, chlordane, diéldrine, heptachlore, mirex et toxaphène).
一般技术准则; 关于以下五种持久性有机污染物的每一种或各类持久性有机污染物的具体技术准则:
氯联苯,包括
氯三联苯和
溴联苯;二恶英和呋喃; 滴滴涕、六氯代苯; 艾
、氯丹、狄
、
氯、灭蚊灵和毒杀芬这六类杀虫
。
On pourrait actualiser les informations techniques sur la gestion des gaz de combustion et autres résidus et sur la mesure des rejets, leur surveillance et l'établissement de rapports à leur sujet et restructurer la sous-section consacrée aux mécanismes de formation afin d'y inclure des données sur la formation des polychlorobiphényles et de l'hexachlorobenzène.
关于管理废气和其他残留物以及关于排放量测试、监测和报告的技术资料似可修改更新,关于生成机制的小节似可重新调整,使之包含如何形成氯联苯和六氯代苯的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucune dérogation n'a été demandée concernant l'aldrine, le dieldrine, l'heptachlore et l'hexachlorobenzène.
对艾氏剂、狄氏剂、七氯和六氯代苯尚没有豁免要求。
Aldrine, chlordane, dieldrine, endrine, heptachlore, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène, biphényles polychlorés et DDT.
艾氏剂、氯丹、狄氏剂、异狄氏剂、 七氯、六氯苯、灭蚁灵、毒杀芬、氯联苯和滴滴涕 。
La plupart des propriétés pertinentes des produits suivants : aldrine, chlordane, dieldrine, DDT, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène, endrine et heptachlore y étaient affichées.
在目前列出持久性有机污染物清单中,艾氏剂、氯丹、狄氏剂、滴滴涕、六氯苯、灭蚁灵、毒杀芬、安特灵和飞布达
绝
特性都有相关信息。
Des DE de 99,99 à 99,9999 % ont été rapportées pour le DDT, l'hexachlorobenzène (HCB), les PCB, les PCDD et les PCDF (UNEP 2004a).
对DDT、 六氯代苯、氯联苯、
氯二苯并对二恶英和
氯二苯并呋喃,报
毁率为 99.99-99.9999%(环境署2004a)。
L'hexachlorobenzène (HCB) (No CAS 118-74-1) est un composé aromatique monocyclique chloré dans lequel les atomes d'hydrogène de l'anneau benzénique sont entièrement remplacés par des atomes de chlore.
六氯代苯(化学文摘社编号:118-74-1)是一种氯化单环芳烃化合物,其中苯环完全被氯所取代。
Aux Etats-Unis, certains fabricants de pesticides ont changé leur procédé de fabrication pour réduire la concentration d'impureté d'hexachlorobenzène dans leurs produits, ce qui a également pu permettre de réduire les concentrations de PeCB contaminants.
在美国,一些杀虫剂制造商改变了他们生产程序,以降低产品中六氯苯杂质
浓度,而且这些变化可能还降低了五氯苯污染物
浓度。
Parmi les différents POP actuellement visés par la Convention de Stockholm, les propriétés décrites les plus pertinentes étaient celles relatives à l'aldrine, le chlordane, le dieldrine, le DDT, l'hexachlorobenzène, le mirex, le toxaphène, l'endrine et l'heptachlore.
在最近列出持久性有机污染物中,能够得到
部分物质
相关特性,如艾氏剂、氯丹、狄氏剂、滴滴涕、六氯联苯、灭蚁灵、毒杀芬、异狄氏剂和七氯。
De plus, l'Inde dispose de quelques données sur d'autres polluants organiques persistants (le chlordane, le DDT, l'hexachlorobenzène (HCB), les PCB et les dioxines par exemple), obtenues dans le cadre de programmes de surveillance concernant le lait maternel.
此外,印度还有取自母乳监测方案其它持久性有机污染物(比如氯丹、滴滴涕、六氯苯、六氯联苯和二恶英)
有限
据。
L'Agence américaine pour la protection de l'environnement a réalisé une étude pour évaluer les risques de cancer d'origine alimentaire liés à l'hexachlorobenzène et au pentachlorobenzène en tant qu'impuretés dans le chlorothalonile, le PCNB, le piclorame, et plusieurs autres pesticides.
美国环境署进行了一项研究,评估在饮食方面百菌清、五氯硝基苯和其他几种农药所含六氯苯和五氯苯杂质致癌危险。
L'Agence américaine pour la protection de l'environnement a réalisé une étude pour évaluer les risques de cancer d'origine alimentaire liés à l'hexachlorobenzène et au PeCB en tant qu'impuretés dans le chlorothalonile, le PCNB, le piclorame, et plusieurs autres pesticides.
美国环境署进行了一项研究,评估在饮食方面百菌清、五氯硝基苯和其他几种农药所含六氯苯和五氯苯杂质致癌危险。
Il servira également à étudier les possibilités de réduire les émissions d'autres POP et de contaminants nuisibles rejetés par le secteur des déchets médicaux, tels que l'hexachlorobenzène (HCB), les polychlorobiphényles (PCB), le mercure et les hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP).
本项目将同时探索减少医疗废物领域产生其他持久性有机污染物和在全球范围具有危害性
污染物
各种方法,此类污染物包括六氯苯、
氯联苯、汞和
环芳烃。
La plupart des travaux portant sur les benzènes fortement chlorés ont été faits sur l'hexachlorobenzène, qui, dans une première étape, se décompose en pentachlorobenzène par perte d'un atome de chlore. Une déchloration plus poussée conduit au monochlorobenzène (Van Agteren et al., 1998).
关于氯化程度较高
苯
工作针对
都是六氯苯,对六氯苯而言,拟定路径
第一步是脱氯成五氯苯。
S'agissant de la surveillance et de la mesure des rejets et de la vérification des facteurs d'émission, certains représentants ont aussi préconisé la création d'un outil similaire qui s'appliquerait à l'hexachlorobenzène et aux biphényles polychlorés, ajoutant que l'absence de données à l'appui représentait un sérieux défi.
在排放情况监测和计量以及排放因素
核查方面,一些代表还主张研制一个类似
工具包,以涵盖六氯苯和
氯联苯,他们指出缺乏相关
据是一个严重
挑战。
Directives techniques spécifiques pour chaque des cinq polluants organiques persistants ou groupes de polluants organiques persistants : byphényles polychlorés (PCB) - y compris les terphényles polychlorés (PCT) et les biphényles polybromés (PBB); dioxines et furanes; DDT; hexachlorobenzène (HCB); et groupe de six pesticides (aldrine, chlordane, diéldrine, heptachlore, mirex et toxaphène).
一般技术准则; 关于以下五种持久性有机污染物中每一种或各类持久性有机污染物
具体技术准则:
氯联苯,包括
氯三联苯和
溴联苯;二恶英和呋喃; 滴滴涕、六氯代苯; 艾氏剂、氯丹、狄氏剂、七氯、灭蚊灵和毒杀芬这六类杀虫剂。
On pourrait actualiser les informations techniques sur la gestion des gaz de combustion et autres résidus et sur la mesure des rejets, leur surveillance et l'établissement de rapports à leur sujet et restructurer la sous-section consacrée aux mécanismes de formation afin d'y inclure des données sur la formation des polychlorobiphényles et de l'hexachlorobenzène.
关于管理废气和其他残留物以及关于排放量测试、监测和报技术资料似可修改更新,关于生成机制
小节似可重新调整,使之包含如何形成
氯联苯和六氯代苯
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucune dérogation n'a été demandée concernant l'aldrine, le dieldrine, l'heptachlore et l'hexachlorobenzène.
对艾氏剂、狄氏剂、七氯和六氯代苯尚没有豁免要求。
Aldrine, chlordane, dieldrine, endrine, heptachlore, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène, biphényles polychlorés et DDT.
艾氏剂、氯丹、狄氏剂、异狄氏剂、 七氯、六氯苯、灭蚁灵、毒杀芬、氯联苯和滴滴涕 。
La plupart des propriétés pertinentes des produits suivants : aldrine, chlordane, dieldrine, DDT, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène, endrine et heptachlore y étaient affichées.
在目的持久性有机污染物清单中,艾氏剂、氯丹、狄氏剂、滴滴涕、六氯苯、灭蚁灵、毒杀芬、安特灵和飞布达的绝大
数特性都有相关信息。
Des DE de 99,99 à 99,9999 % ont été rapportées pour le DDT, l'hexachlorobenzène (HCB), les PCB, les PCDD et les PCDF (UNEP 2004a).
对DDT、 六氯代苯、氯联苯、
氯二苯并对二恶英和
氯二苯并呋喃,报告的销毁率为 99.99-99.9999%(环境署2004a)。
L'hexachlorobenzène (HCB) (No CAS 118-74-1) est un composé aromatique monocyclique chloré dans lequel les atomes d'hydrogène de l'anneau benzénique sont entièrement remplacés par des atomes de chlore.
六氯代苯(化学文摘社编号:118-74-1)是种氯化单环芳烃化合物,其中苯环完全被氯所取代。
Aux Etats-Unis, certains fabricants de pesticides ont changé leur procédé de fabrication pour réduire la concentration d'impureté d'hexachlorobenzène dans leurs produits, ce qui a également pu permettre de réduire les concentrations de PeCB contaminants.
在,
些杀虫剂制造商改变了他们的生产程序,以降低产品中六氯苯杂质的浓度,而且这些变化可能还降低了五氯苯污染物的浓度。
Parmi les différents POP actuellement visés par la Convention de Stockholm, les propriétés décrites les plus pertinentes étaient celles relatives à l'aldrine, le chlordane, le dieldrine, le DDT, l'hexachlorobenzène, le mirex, le toxaphène, l'endrine et l'heptachlore.
在最近的持久性有机污染物中,能够得到大部分物质的相关特性,如艾氏剂、氯丹、狄氏剂、滴滴涕、六氯联苯、灭蚁灵、毒杀芬、异狄氏剂和七氯。
De plus, l'Inde dispose de quelques données sur d'autres polluants organiques persistants (le chlordane, le DDT, l'hexachlorobenzène (HCB), les PCB et les dioxines par exemple), obtenues dans le cadre de programmes de surveillance concernant le lait maternel.
此外,印度还有取自母乳监测方案的其它持久性有机污染物(比如氯丹、滴滴涕、六氯苯、六氯联苯和二恶英)的有限数据。
L'Agence américaine pour la protection de l'environnement a réalisé une étude pour évaluer les risques de cancer d'origine alimentaire liés à l'hexachlorobenzène et au pentachlorobenzène en tant qu'impuretés dans le chlorothalonile, le PCNB, le piclorame, et plusieurs autres pesticides.
环境署进行了
项研究,评估在饮食方面百菌清、五氯硝基苯和其他几种农药所含六氯苯和五氯苯杂质的致癌危险。
L'Agence américaine pour la protection de l'environnement a réalisé une étude pour évaluer les risques de cancer d'origine alimentaire liés à l'hexachlorobenzène et au PeCB en tant qu'impuretés dans le chlorothalonile, le PCNB, le piclorame, et plusieurs autres pesticides.
环境署进行了
项研究,评估在饮食方面百菌清、五氯硝基苯和其他几种农药所含六氯苯和五氯苯杂质的致癌危险。
Il servira également à étudier les possibilités de réduire les émissions d'autres POP et de contaminants nuisibles rejetés par le secteur des déchets médicaux, tels que l'hexachlorobenzène (HCB), les polychlorobiphényles (PCB), le mercure et les hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP).
本项目将同时探索减少医疗废物领域产生的其他持久性有机污染物和在全球范围具有危害性的污染物的各种方法,此类污染物包括六氯苯、氯联苯、汞和
环芳烃。
La plupart des travaux portant sur les benzènes fortement chlorés ont été faits sur l'hexachlorobenzène, qui, dans une première étape, se décompose en pentachlorobenzène par perte d'un atome de chlore. Une déchloration plus poussée conduit au monochlorobenzène (Van Agteren et al., 1998).
大数关于氯化程度较高的苯的工作针对的都是六氯苯,对六氯苯而言,拟定路径的第
步是脱氯成五氯苯。
S'agissant de la surveillance et de la mesure des rejets et de la vérification des facteurs d'émission, certains représentants ont aussi préconisé la création d'un outil similaire qui s'appliquerait à l'hexachlorobenzène et aux biphényles polychlorés, ajoutant que l'absence de données à l'appui représentait un sérieux défi.
在排放情况的监测和计量以及排放因素的核查方面,些代表还主张研制
个类似的工具包,以涵盖六氯苯和
氯联苯,他们指
缺乏相关数据是
个严重的挑战。
Directives techniques spécifiques pour chaque des cinq polluants organiques persistants ou groupes de polluants organiques persistants : byphényles polychlorés (PCB) - y compris les terphényles polychlorés (PCT) et les biphényles polybromés (PBB); dioxines et furanes; DDT; hexachlorobenzène (HCB); et groupe de six pesticides (aldrine, chlordane, diéldrine, heptachlore, mirex et toxaphène).
般技术准则; 关于以下五种持久性有机污染物中的每
种或各类持久性有机污染物的具体技术准则:
氯联苯,包括
氯三联苯和
溴联苯;二恶英和呋喃; 滴滴涕、六氯代苯; 艾氏剂、氯丹、狄氏剂、七氯、灭蚊灵和毒杀芬这六类杀虫剂。
On pourrait actualiser les informations techniques sur la gestion des gaz de combustion et autres résidus et sur la mesure des rejets, leur surveillance et l'établissement de rapports à leur sujet et restructurer la sous-section consacrée aux mécanismes de formation afin d'y inclure des données sur la formation des polychlorobiphényles et de l'hexachlorobenzène.
关于管理废气和其他残留物以及关于排放量测试、监测和报告的技术资料似可修改更新,关于生成机制的小节似可重新调整,使之包含如何形成氯联苯和六氯代苯的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucune dérogation n'a été demandée concernant l'aldrine, le dieldrine, l'heptachlore et l'hexachlorobenzène.
对艾氏剂、狄氏剂、七代
尚没有豁免要求。
Aldrine, chlordane, dieldrine, endrine, heptachlore, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène, biphényles polychlorés et DDT.
艾氏剂、丹、狄氏剂、异狄氏剂、 七
、
、灭蚁灵、毒杀芬、
联
滴滴涕 。
La plupart des propriétés pertinentes des produits suivants : aldrine, chlordane, dieldrine, DDT, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène, endrine et heptachlore y étaient affichées.
在目前列出的持久性有机污染物清单中,艾氏剂、丹、狄氏剂、滴滴涕、
、灭蚁灵、毒杀芬、安特灵
飞布达的绝大
数特性都有相关信息。
Des DE de 99,99 à 99,9999 % ont été rapportées pour le DDT, l'hexachlorobenzène (HCB), les PCB, les PCDD et les PCDF (UNEP 2004a).
对DDT、 代
、
联
、
二
并对二恶英
二
并呋喃,报告的销毁率为 99.99-99.9999%(环境署2004a)。
L'hexachlorobenzène (HCB) (No CAS 118-74-1) est un composé aromatique monocyclique chloré dans lequel les atomes d'hydrogène de l'anneau benzénique sont entièrement remplacés par des atomes de chlore.
代
(化学文摘社编号:118-74-1)是一种
化单环芳烃化合物,其中
环完全被
所取代。
Aux Etats-Unis, certains fabricants de pesticides ont changé leur procédé de fabrication pour réduire la concentration d'impureté d'hexachlorobenzène dans leurs produits, ce qui a également pu permettre de réduire les concentrations de PeCB contaminants.
在美国,一些杀虫剂制造商改变了他们的生产程序,以降低产品中杂质的浓度,而且这些变化可能还降低了
污染物的浓度。
Parmi les différents POP actuellement visés par la Convention de Stockholm, les propriétés décrites les plus pertinentes étaient celles relatives à l'aldrine, le chlordane, le dieldrine, le DDT, l'hexachlorobenzène, le mirex, le toxaphène, l'endrine et l'heptachlore.
在最近列出的持久性有机污染物中,能够得到大部分物质的相关特性,如艾氏剂、丹、狄氏剂、滴滴涕、
联
、灭蚁灵、毒杀芬、异狄氏剂
七
。
De plus, l'Inde dispose de quelques données sur d'autres polluants organiques persistants (le chlordane, le DDT, l'hexachlorobenzène (HCB), les PCB et les dioxines par exemple), obtenues dans le cadre de programmes de surveillance concernant le lait maternel.
此外,印度还有取自母乳监测方案的其它持久性有机污染物(比如丹、滴滴涕、
、
联
二恶英)的有限数据。
L'Agence américaine pour la protection de l'environnement a réalisé une étude pour évaluer les risques de cancer d'origine alimentaire liés à l'hexachlorobenzène et au pentachlorobenzène en tant qu'impuretés dans le chlorothalonile, le PCNB, le piclorame, et plusieurs autres pesticides.
美国环境署进行了一项研究,评估在饮食方面百菌清、硝基
其他几种农药所含
杂质的致癌危险。
L'Agence américaine pour la protection de l'environnement a réalisé une étude pour évaluer les risques de cancer d'origine alimentaire liés à l'hexachlorobenzène et au PeCB en tant qu'impuretés dans le chlorothalonile, le PCNB, le piclorame, et plusieurs autres pesticides.
美国环境署进行了一项研究,评估在饮食方面百菌清、硝基
其他几种农药所含
杂质的致癌危险。
Il servira également à étudier les possibilités de réduire les émissions d'autres POP et de contaminants nuisibles rejetés par le secteur des déchets médicaux, tels que l'hexachlorobenzène (HCB), les polychlorobiphényles (PCB), le mercure et les hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP).
本项目将同时探索减少医疗废物领域产生的其他持久性有机污染物在全球范围具有危害性的污染物的各种方法,此类污染物包括
、
联
、汞
环芳烃。
La plupart des travaux portant sur les benzènes fortement chlorés ont été faits sur l'hexachlorobenzène, qui, dans une première étape, se décompose en pentachlorobenzène par perte d'un atome de chlore. Une déchloration plus poussée conduit au monochlorobenzène (Van Agteren et al., 1998).
大数关于
化程度较高的
的工作针对的都是
,对
而言,拟定路径的第一步是脱
成
。
S'agissant de la surveillance et de la mesure des rejets et de la vérification des facteurs d'émission, certains représentants ont aussi préconisé la création d'un outil similaire qui s'appliquerait à l'hexachlorobenzène et aux biphényles polychlorés, ajoutant que l'absence de données à l'appui représentait un sérieux défi.
在排放情况的监测计量以及排放因素的核查方面,一些代表还主张研制一个类似的工具包,以涵盖
联
,他们指出缺乏相关数据是一个严重的挑战。
Directives techniques spécifiques pour chaque des cinq polluants organiques persistants ou groupes de polluants organiques persistants : byphényles polychlorés (PCB) - y compris les terphényles polychlorés (PCT) et les biphényles polybromés (PBB); dioxines et furanes; DDT; hexachlorobenzène (HCB); et groupe de six pesticides (aldrine, chlordane, diéldrine, heptachlore, mirex et toxaphène).
一般技术准则; 关于以下种持久性有机污染物中的每一种或各类持久性有机污染物的具体技术准则:
联
,包括
三联
溴联
;二恶英
呋喃; 滴滴涕、
代
; 艾氏剂、
丹、狄氏剂、七
、灭蚊灵
毒杀芬这
类杀虫剂。
On pourrait actualiser les informations techniques sur la gestion des gaz de combustion et autres résidus et sur la mesure des rejets, leur surveillance et l'établissement de rapports à leur sujet et restructurer la sous-section consacrée aux mécanismes de formation afin d'y inclure des données sur la formation des polychlorobiphényles et de l'hexachlorobenzène.
关于管理废气其他残留物以及关于排放量测试、监测
报告的技术资料似可修改更新,关于生成机制的小节似可重新调整,使之包含如何形成
联
代
的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucune dérogation n'a été demandée concernant l'aldrine, le dieldrine, l'heptachlore et l'hexachlorobenzène.
对艾氏剂、狄氏剂、七氯和六氯代苯有豁免要求。
Aldrine, chlordane, dieldrine, endrine, heptachlore, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène, biphényles polychlorés et DDT.
艾氏剂、氯丹、狄氏剂、异狄氏剂、 七氯、六氯苯、灭蚁灵、毒杀芬、氯联苯和滴滴涕 。
La plupart des propriétés pertinentes des produits suivants : aldrine, chlordane, dieldrine, DDT, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène, endrine et heptachlore y étaient affichées.
在目前列出的持久性有机污染物清单中,艾氏剂、氯丹、狄氏剂、滴滴涕、六氯苯、灭蚁灵、毒杀芬、安特灵和飞布达的绝大数特性都有相关信息。
Des DE de 99,99 à 99,9999 % ont été rapportées pour le DDT, l'hexachlorobenzène (HCB), les PCB, les PCDD et les PCDF (UNEP 2004a).
对DDT、 六氯代苯、氯联苯、
氯二苯并对二恶英和
氯二苯并呋喃,报告的销毁率为 99.99-99.9999%(环境署2004a)。
L'hexachlorobenzène (HCB) (No CAS 118-74-1) est un composé aromatique monocyclique chloré dans lequel les atomes d'hydrogène de l'anneau benzénique sont entièrement remplacés par des atomes de chlore.
六氯代苯(化学文摘社编号:118-74-1)是一种氯化单环芳烃化合物,其中苯环完全被氯所取代。
Aux Etats-Unis, certains fabricants de pesticides ont changé leur procédé de fabrication pour réduire la concentration d'impureté d'hexachlorobenzène dans leurs produits, ce qui a également pu permettre de réduire les concentrations de PeCB contaminants.
在美国,一些杀虫剂制造商改变了他们的生产程序,以降低产品中六氯苯杂质的浓度,而且这些变化降低了五氯苯污染物的浓度。
Parmi les différents POP actuellement visés par la Convention de Stockholm, les propriétés décrites les plus pertinentes étaient celles relatives à l'aldrine, le chlordane, le dieldrine, le DDT, l'hexachlorobenzène, le mirex, le toxaphène, l'endrine et l'heptachlore.
在最近列出的持久性有机污染物中,够得到大部分物质的相关特性,如艾氏剂、氯丹、狄氏剂、滴滴涕、六氯联苯、灭蚁灵、毒杀芬、异狄氏剂和七氯。
De plus, l'Inde dispose de quelques données sur d'autres polluants organiques persistants (le chlordane, le DDT, l'hexachlorobenzène (HCB), les PCB et les dioxines par exemple), obtenues dans le cadre de programmes de surveillance concernant le lait maternel.
此外,印度有取自母乳监测方案的其它持久性有机污染物(比如氯丹、滴滴涕、六氯苯、六氯联苯和二恶英)的有限数据。
L'Agence américaine pour la protection de l'environnement a réalisé une étude pour évaluer les risques de cancer d'origine alimentaire liés à l'hexachlorobenzène et au pentachlorobenzène en tant qu'impuretés dans le chlorothalonile, le PCNB, le piclorame, et plusieurs autres pesticides.
美国环境署进行了一项研究,评估在饮食方面百菌清、五氯硝基苯和其他几种农药所含六氯苯和五氯苯杂质的致癌危险。
L'Agence américaine pour la protection de l'environnement a réalisé une étude pour évaluer les risques de cancer d'origine alimentaire liés à l'hexachlorobenzène et au PeCB en tant qu'impuretés dans le chlorothalonile, le PCNB, le piclorame, et plusieurs autres pesticides.
美国环境署进行了一项研究,评估在饮食方面百菌清、五氯硝基苯和其他几种农药所含六氯苯和五氯苯杂质的致癌危险。
Il servira également à étudier les possibilités de réduire les émissions d'autres POP et de contaminants nuisibles rejetés par le secteur des déchets médicaux, tels que l'hexachlorobenzène (HCB), les polychlorobiphényles (PCB), le mercure et les hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP).
本项目将同时探索减少医疗废物领域产生的其他持久性有机污染物和在全球范围具有危害性的污染物的各种方法,此类污染物包括六氯苯、氯联苯、汞和
环芳烃。
La plupart des travaux portant sur les benzènes fortement chlorés ont été faits sur l'hexachlorobenzène, qui, dans une première étape, se décompose en pentachlorobenzène par perte d'un atome de chlore. Une déchloration plus poussée conduit au monochlorobenzène (Van Agteren et al., 1998).
大数关于氯化程度较高的苯的工作针对的都是六氯苯,对六氯苯而言,拟定路径的第一步是脱氯成五氯苯。
S'agissant de la surveillance et de la mesure des rejets et de la vérification des facteurs d'émission, certains représentants ont aussi préconisé la création d'un outil similaire qui s'appliquerait à l'hexachlorobenzène et aux biphényles polychlorés, ajoutant que l'absence de données à l'appui représentait un sérieux défi.
在排放情况的监测和计量以及排放因素的核查方面,一些代表主张研制一个类似的工具包,以涵盖六氯苯和
氯联苯,他们指出缺乏相关数据是一个严重的挑战。
Directives techniques spécifiques pour chaque des cinq polluants organiques persistants ou groupes de polluants organiques persistants : byphényles polychlorés (PCB) - y compris les terphényles polychlorés (PCT) et les biphényles polybromés (PBB); dioxines et furanes; DDT; hexachlorobenzène (HCB); et groupe de six pesticides (aldrine, chlordane, diéldrine, heptachlore, mirex et toxaphène).
一般技术准则; 关于以下五种持久性有机污染物中的每一种或各类持久性有机污染物的具体技术准则: 氯联苯,包括
氯三联苯和
溴联苯;二恶英和呋喃; 滴滴涕、六氯代苯; 艾氏剂、氯丹、狄氏剂、七氯、灭蚊灵和毒杀芬这六类杀虫剂。
On pourrait actualiser les informations techniques sur la gestion des gaz de combustion et autres résidus et sur la mesure des rejets, leur surveillance et l'établissement de rapports à leur sujet et restructurer la sous-section consacrée aux mécanismes de formation afin d'y inclure des données sur la formation des polychlorobiphényles et de l'hexachlorobenzène.
关于管理废气和其他残留物以及关于排放量测试、监测和报告的技术资料似修改更新,关于生成机制的小节似
重新调整,使之包含如何形成
氯联苯和六氯代苯的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucune dérogation n'a été demandée concernant l'aldrine, le dieldrine, l'heptachlore et l'hexachlorobenzène.
对艾氏剂、狄氏剂、七氯六氯代苯尚没有豁免要求。
Aldrine, chlordane, dieldrine, endrine, heptachlore, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène, biphényles polychlorés et DDT.
艾氏剂、氯丹、狄氏剂、异狄氏剂、 七氯、六氯苯、灭蚁灵、毒杀芬、氯联苯
滴滴涕 。
La plupart des propriétés pertinentes des produits suivants : aldrine, chlordane, dieldrine, DDT, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène, endrine et heptachlore y étaient affichées.
在目前列出的持久性有机污染物清单中,艾氏剂、氯丹、狄氏剂、滴滴涕、六氯苯、灭蚁灵、毒杀芬、安特灵达的绝大
数特性都有相关信息。
Des DE de 99,99 à 99,9999 % ont été rapportées pour le DDT, l'hexachlorobenzène (HCB), les PCB, les PCDD et les PCDF (UNEP 2004a).
对DDT、 六氯代苯、氯联苯、
氯二苯并对二恶英
氯二苯并呋喃,报告的销毁率为 99.99-99.9999%(
2004a)。
L'hexachlorobenzène (HCB) (No CAS 118-74-1) est un composé aromatique monocyclique chloré dans lequel les atomes d'hydrogène de l'anneau benzénique sont entièrement remplacés par des atomes de chlore.
六氯代苯(化学文摘社编号:118-74-1)是一种氯化单芳烃化合物,其中苯
完全被氯所取代。
Aux Etats-Unis, certains fabricants de pesticides ont changé leur procédé de fabrication pour réduire la concentration d'impureté d'hexachlorobenzène dans leurs produits, ce qui a également pu permettre de réduire les concentrations de PeCB contaminants.
在美国,一些杀虫剂制造商改变了他们的生产程序,以降低产品中六氯苯杂质的浓度,而且这些变化可能还降低了五氯苯污染物的浓度。
Parmi les différents POP actuellement visés par la Convention de Stockholm, les propriétés décrites les plus pertinentes étaient celles relatives à l'aldrine, le chlordane, le dieldrine, le DDT, l'hexachlorobenzène, le mirex, le toxaphène, l'endrine et l'heptachlore.
在最近列出的持久性有机污染物中,能够得到大部分物质的相关特性,如艾氏剂、氯丹、狄氏剂、滴滴涕、六氯联苯、灭蚁灵、毒杀芬、异狄氏剂七氯。
De plus, l'Inde dispose de quelques données sur d'autres polluants organiques persistants (le chlordane, le DDT, l'hexachlorobenzène (HCB), les PCB et les dioxines par exemple), obtenues dans le cadre de programmes de surveillance concernant le lait maternel.
此外,印度还有取自母乳监测方案的其它持久性有机污染物(比如氯丹、滴滴涕、六氯苯、六氯联苯二恶英)的有限数据。
L'Agence américaine pour la protection de l'environnement a réalisé une étude pour évaluer les risques de cancer d'origine alimentaire liés à l'hexachlorobenzène et au pentachlorobenzène en tant qu'impuretés dans le chlorothalonile, le PCNB, le piclorame, et plusieurs autres pesticides.
美国进行了一项研究,评估在饮食方面百菌清、五氯硝基苯
其他几种农药所含六氯苯
五氯苯杂质的致癌危险。
L'Agence américaine pour la protection de l'environnement a réalisé une étude pour évaluer les risques de cancer d'origine alimentaire liés à l'hexachlorobenzène et au PeCB en tant qu'impuretés dans le chlorothalonile, le PCNB, le piclorame, et plusieurs autres pesticides.
美国进行了一项研究,评估在饮食方面百菌清、五氯硝基苯
其他几种农药所含六氯苯
五氯苯杂质的致癌危险。
Il servira également à étudier les possibilités de réduire les émissions d'autres POP et de contaminants nuisibles rejetés par le secteur des déchets médicaux, tels que l'hexachlorobenzène (HCB), les polychlorobiphényles (PCB), le mercure et les hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP).
本项目将同时探索减少医疗废物领域产生的其他持久性有机污染物在全球范围具有危害性的污染物的各种方法,此类污染物包括六氯苯、
氯联苯、汞
芳烃。
La plupart des travaux portant sur les benzènes fortement chlorés ont été faits sur l'hexachlorobenzène, qui, dans une première étape, se décompose en pentachlorobenzène par perte d'un atome de chlore. Une déchloration plus poussée conduit au monochlorobenzène (Van Agteren et al., 1998).
大数关于氯化程度较高的苯的工作针对的都是六氯苯,对六氯苯而言,拟定路径的第一步是脱氯成五氯苯。
S'agissant de la surveillance et de la mesure des rejets et de la vérification des facteurs d'émission, certains représentants ont aussi préconisé la création d'un outil similaire qui s'appliquerait à l'hexachlorobenzène et aux biphényles polychlorés, ajoutant que l'absence de données à l'appui représentait un sérieux défi.
在排放情况的监测计量以及排放因素的核查方面,一些代表还主张研制一个类似的工具包,以涵盖六氯苯
氯联苯,他们指出缺乏相关数据是一个严重的挑战。
Directives techniques spécifiques pour chaque des cinq polluants organiques persistants ou groupes de polluants organiques persistants : byphényles polychlorés (PCB) - y compris les terphényles polychlorés (PCT) et les biphényles polybromés (PBB); dioxines et furanes; DDT; hexachlorobenzène (HCB); et groupe de six pesticides (aldrine, chlordane, diéldrine, heptachlore, mirex et toxaphène).
一般技术准则; 关于以下五种持久性有机污染物中的每一种或各类持久性有机污染物的具体技术准则: 氯联苯,包括
氯三联苯
溴联苯;二恶英
呋喃; 滴滴涕、六氯代苯; 艾氏剂、氯丹、狄氏剂、七氯、灭蚊灵
毒杀芬这六类杀虫剂。
On pourrait actualiser les informations techniques sur la gestion des gaz de combustion et autres résidus et sur la mesure des rejets, leur surveillance et l'établissement de rapports à leur sujet et restructurer la sous-section consacrée aux mécanismes de formation afin d'y inclure des données sur la formation des polychlorobiphényles et de l'hexachlorobenzène.
关于管理废气其他残留物以及关于排放量测试、监测
报告的技术资料似可修改更新,关于生成机制的小节似可重新调整,使之包含如何形成
氯联苯
六氯代苯的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。