法语助手
  • 关闭
pl.~x
n.m.
(车)
essieu avant, 前桥
essieu arrière,
essieux moteurs主动
essieux porteurs, 从动
essieux directeurs
近义词:
axe,  arbre,  pivot
联想词
amortisseur缓冲器;châssis框;moyeu毂;roue;pneu胎,外胎;remorque拖,引;attelage套车,挂车;rotule髌骨;chariot运货车;freinage制动,刹车;tracteur;

Les essieux extra-robustes sont équipés d'engrenages et de roulements trempés pour une grande longévité.

重型采用了淬硬齿承,增强了耐用性。

Produit de la machine, y compris au niveau de l'école, la pression essieu capacité, cisailles et autres produits forgeage.

主导产品包括卷板机、校平机、压装机、剪板机等锻压产品。

Deuxième problème grave: le mépris généralisé des règlements concernant la charge par essieu dont font preuve les transporteurs.

另一个严重问题是,运输者普遍不遵守负载规定。

Notamment harmonisation des règlements concernant la charge à l'essieu, réduction du nombre de ponts-bascules et assouplissement des prescriptions en matière d'entreposage sous douane.

包括协调荷管理条例减少地称数量以及放宽对捆扎物要求。

L'essieu arrière oscille jusqu'à 12 degrés et contribue au maintien des quatre roues sur le sol pour une adhérence et une stabilité maximales.

摆动幅度最大可达12 度,可助确保四着地,以获得最引力和稳定性。

Dongfeng essieu Dana Co., Ltd est le plus important fabricant de véhicules pont, les principaux produits à la lumière du poids des produits de pont.

东风德纳车桥有限公司是全国最大车桥制造企业,主要产品为轻中重车桥产品。

Dans le même temps, de grandes pièces d'automobiles installations de production dans le pays le plus grand fabricant de camions lourds essieu - Dongfeng Essieu Co., Ltd.

同时生产汽车配件主要配套于全国最大重型车车桥生产商——东风车桥有限公司。

Société spécialisée dans la production de divers types de vis, les jouets électroniques essieu pour les jouets, les appareils électriques, l'électronique, l'éclairage, meubles et autres produits.

本公司专业生产各类型螺丝、玩具、适用于电子玩具、电器、电子、灯饰、家具等产品。

Elle accorde une attention particulière à l'harmonisation des redevance de transit, à la préparation de directives sur l'harmonisation des redevances et à l'harmonisation des charges par essieu.

统一过境收费、制定统一收费准则以及统一负载控制标准等问题受到了特别注意。

Dans le domaine de la sûreté des transports, le Comité a pris note d'un système de détection permettant d'éviter les accidents ferroviaires dus à la surchauffe des essieux.

在运输安全领域,委员会注意到一种用于防止因车过热造成火车事故“红外探热箱”探测系统。

Au Kenya, l'état du réseau routier du couloir septentrional se détériore en raison d'une circulation très dense et du laxisme dans l'application des limites de charge à l'essieu.

在肯尼亚,由于交通量过大和荷条例实施不力,北部走廊公路网状况日益恶化。

Des procédures douanières simplifiées, des limites de charge par essieu harmonisées et des heures d'ouverture des frontières ont été introduites sur le couloir trans-Kalahari pour accélérer le transport en transit.

为加快过境运输速度,在卡拉哈里沙漠走廊简化了海关手续,协调了负荷限制和边界运时间。

D'autres formes de facilitation du transit ont été adoptées avec profit, comme les régimes d'assurance responsabilité civile automobile, l'harmonisation des limites de charge par essieu et des frais de transit routier.

在便利过境其他方面也取得了一些成就,包括第三者车辆保险计划,协调确定负荷限制和公路过境收费。

Le transfert de la route au rail d'une part notable des services de transport en transit contribuerait également à réduire l'usure excessive du réseau routier existant provoquée par le passage de camions qui enfreignent les règlements relatifs à la charge par essieu.

将过境运输服务大部分从公路转移到铁路,将有助于减少由于卡车违反负载规定超载造成对现有公路网过分磨损损害

Une réglementation concernant la charge à l'essieu et le poids total en charge a été approuvée par le Marché commun de l'Afrique orientale et australe (COMESA) et adoptée par de nombreux pays, mais cette réglementation n'est pas la même que celle de la CDAA.

东部和南部非洲共同市场(东、南非共市)批准了允许荷载和车辆总重量条例,并得到许多国家接受,但此条例与南非洲发共体确立条例有差异。

Le COMESA a créé plusieurs programmes axés sur le transport pour faciliter le commerce des services (libéralisation des transports aériens, création d'un permis de transporteur, harmonisation de la charge par essieu et des dimensions maximales des véhicules et harmonisation des redevances applicables aux transports routiers en transit).

东部和南部非洲共同市场也实施了一些便利服务贸易计划,重点是运输(如航空运输自由化、共市承运人许可证、统一重限值和车辆最大尺寸、统一公路过境收费)。

Des initiatives nationales et sous-régionales ont été prises pour fixer des limites aux charges par essieu et harmoniser la législation y relative mais ces efforts n'ont guère été concluants du fait du manque de cohésion des dispositifs d'application des règles d'harmonisation des charges par essieu, dont l'usage des ponts-bascules.

已经在国家和分区域两级提出倡议,以规定载重限制和统一载重条例,但这些努力并未取得重要进展,因为执行统一载重拟议条例,包括使用桥秤机制缺乏协调。

S'agissant du couloir Trans-Caprivi, des réformes ont été menées pour harmoniser les charges par essieu et les horaires de services aux points de passage entre la Namibie et la Zambie, réduire le nombre de points de contrôle et délivrer aux conducteurs de véhicules utilitaires des visas valables non plus pour trois mois mais pour 12.

在横贯卡普里维走廊,所进行改革统一了纳米比亚和赞比亚之间负荷及边境工作时间,减少了检查站数量,把商用车辆司机签证从3个月延至12个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 essieu 的法语例句

用户正在搜索


底火, 底价, 底架, 底浇口, 底焦, 底焦冲天炉, 底角, 底铰, 底脚板, 底酵母,

相似单词


essentiel, essentiellement, esseulé, esseuler, essexite, essieu, essonite, essonne, essor, essorage,
pl.~x
n.m.
(车)轴
essieu avant前轴, 前桥
essieu arrière后轴, 后桥
essieux moteurs主动轴
essieux porteurs从轴, 从动轴
essieux directeurs导轴
近义词:
axe,  arbre,  pivot
联想词
amortisseur缓冲器;châssis框;moyeu毂;roue车轮;pneu轮胎,外胎;remorque拖,牵引;attelage套车,挂车;rotule髌骨;chariot四轮运货车;freinage制动,刹车;tracteur牵引的;

Les essieux extra-robustes sont équipés d'engrenages et de roulements trempés pour une grande longévité.

重型轮轴采用淬硬齿轮和轴承,耐用性。

Produit de la machine, y compris au niveau de l'école, la pression essieu capacité, cisailles et autres produits forgeage.

主导产品包括卷板机、校平机、轮轴压装机、剪板机等锻压产品。

Deuxième problème grave: le mépris généralisé des règlements concernant la charge par essieu dont font preuve les transporteurs.

另一个严重的问题是,运输者普遍不遵守负载规定。

Notamment harmonisation des règlements concernant la charge à l'essieu, réduction du nombre de ponts-bascules et assouplissement des prescriptions en matière d'entreposage sous douane.

包括协调轴荷管理条例减少地称数量以及放宽对捆扎物的要求。

L'essieu arrière oscille jusqu'à 12 degrés et contribue au maintien des quatre roues sur le sol pour une adhérence et une stabilité maximales.

轮轴的摆动幅度最大可达12 度,可助确保四轮着地,以获得最佳的牵引力和稳定性。

Dongfeng essieu Dana Co., Ltd est le plus important fabricant de véhicules pont, les principaux produits à la lumière du poids des produits de pont.

东风德纳车桥有限公是全国最大的车桥制造企业,主要产品为轻中重车桥产品。

Dans le même temps, de grandes pièces d'automobiles installations de production dans le pays le plus grand fabricant de camions lourds essieu - Dongfeng Essieu Co., Ltd.

同时生产的汽车配件主要配套于全国最大的重型车车桥生产商——东风车桥有限公

Société spécialisée dans la production de divers types de vis, les jouets électroniques essieu pour les jouets, les appareils électriques, l'électronique, l'éclairage, meubles et autres produits.

本公专业生产各类型螺丝、玩具车轴、适用于电子玩具、电器、电子、灯饰、家具等产品。

Elle accorde une attention particulière à l'harmonisation des redevance de transit, à la préparation de directives sur l'harmonisation des redevances et à l'harmonisation des charges par essieu.

统一过境收费、制定统一收费准则以及统一的车轴负载控制标准等问题受到特别注意。

Dans le domaine de la sûreté des transports, le Comité a pris note d'un système de détection permettant d'éviter les accidents ferroviaires dus à la surchauffe des essieux.

在运输安全领域,委员会注意到一种用于防止因车轴过热造成火车事故的“红外探热箱”探测系统。

Au Kenya, l'état du réseau routier du couloir septentrional se détériore en raison d'une circulation très dense et du laxisme dans l'application des limites de charge à l'essieu.

在肯尼亚,由于交通量过大和轴荷条例实施不力,北部走廊的公路网状况日益恶化。

Des procédures douanières simplifiées, des limites de charge par essieu harmonisées et des heures d'ouverture des frontières ont été introduites sur le couloir trans-Kalahari pour accélérer le transport en transit.

为加快过境运输速度,在卡拉哈里沙漠走廊简化海关手续,协调轴负荷限制和边界运时间。

D'autres formes de facilitation du transit ont été adoptées avec profit, comme les régimes d'assurance responsabilité civile automobile, l'harmonisation des limites de charge par essieu et des frais de transit routier.

在便利过境的其他方面也取得一些成就,包括第三者车辆保险计划,协调确定轴负荷限制和公路过境收费。

Le transfert de la route au rail d'une part notable des services de transport en transit contribuerait également à réduire l'usure excessive du réseau routier existant provoquée par le passage de camions qui enfreignent les règlements relatifs à la charge par essieu.

将过境运输服务的大部分从公路转移到铁路,将有助于减少由于卡车违反负载规定超载造成的对现有公路网的过分磨损损害

Une réglementation concernant la charge à l'essieu et le poids total en charge a été approuvée par le Marché commun de l'Afrique orientale et australe (COMESA) et adoptée par de nombreux pays, mais cette réglementation n'est pas la même que celle de la CDAA.

东部和南部非洲共同市场(东、南非共市)批准允许的荷载和车辆总重量条例,并得到许多国家的接受,但此条例与南非洲发共体确立的条例有差异。

Le COMESA a créé plusieurs programmes axés sur le transport pour faciliter le commerce des services (libéralisation des transports aériens, création d'un permis de transporteur, harmonisation de la charge par essieu et des dimensions maximales des véhicules et harmonisation des redevances applicables aux transports routiers en transit).

东部和南部非洲共同市场也实施一些便利服务贸易的计划,重点是运输(如航空运输自由化、共市承运人许可证、统一的轴重限值和车辆最大尺寸、统一的公路过境收费)。

Des initiatives nationales et sous-régionales ont été prises pour fixer des limites aux charges par essieu et harmoniser la législation y relative mais ces efforts n'ont guère été concluants du fait du manque de cohésion des dispositifs d'application des règles d'harmonisation des charges par essieu, dont l'usage des ponts-bascules.

已经在国家和分区域两级提出倡议,以规定轴载重限制和统一轴载重条例,但这些努力并未取得重要进展,因为执行统一轴载重拟议条例,包括使用桥秤的机制缺乏协调。

S'agissant du couloir Trans-Caprivi, des réformes ont été menées pour harmoniser les charges par essieu et les horaires de services aux points de passage entre la Namibie et la Zambie, réduire le nombre de points de contrôle et délivrer aux conducteurs de véhicules utilitaires des visas valables non plus pour trois mois mais pour 12.

在横贯卡普里维走廊,所进行的改革统一纳米比亚和赞比亚之间的轴负荷及边境工作时间,减少检查站的数量,把商用车辆机的签证从3个月延至12个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 essieu 的法语例句

用户正在搜索


底水, 底涂料, 底土, 底拖网, 底网, 底尾鳕属, 底细, 底下, 底下人, 底线,

相似单词


essentiel, essentiellement, esseulé, esseuler, essexite, essieu, essonite, essonne, essor, essorage,
pl.~x
n.m.
(车)轴
essieu avant前轴, 前桥
essieu arrière后轴, 后桥
essieux moteurs主动轴
essieux porteurs从轴, 从动轴
essieux directeurs导轴
近义词:
axe,  arbre,  pivot
联想词
amortisseur缓冲器;châssis框;moyeu毂;roue;pneu胎,外胎;remorque拖,牵引;attelage套车,挂车;rotule;chariot运货车;freinage制动,刹车;tracteur牵引的;

Les essieux extra-robustes sont équipés d'engrenages et de roulements trempés pour une grande longévité.

重型采用了淬硬齿和轴承,增强了耐用性。

Produit de la machine, y compris au niveau de l'école, la pression essieu capacité, cisailles et autres produits forgeage.

主导产品包括卷板机、校平机、压装机、剪板机等锻压产品。

Deuxième problème grave: le mépris généralisé des règlements concernant la charge par essieu dont font preuve les transporteurs.

个严重的问题是,运输者普遍不遵守负载规定。

Notamment harmonisation des règlements concernant la charge à l'essieu, réduction du nombre de ponts-bascules et assouplissement des prescriptions en matière d'entreposage sous douane.

包括协调轴荷管理条例减少地称数量以及放宽对捆扎物的要求。

L'essieu arrière oscille jusqu'à 12 degrés et contribue au maintien des quatre roues sur le sol pour une adhérence et une stabilité maximales.

的摆动幅度最大可达12 度,可助确保着地,以获得最佳的牵引力和稳定性。

Dongfeng essieu Dana Co., Ltd est le plus important fabricant de véhicules pont, les principaux produits à la lumière du poids des produits de pont.

东风德纳车桥有限公司是全国最大的车桥制造企业,主要产品为轻中重车桥产品。

Dans le même temps, de grandes pièces d'automobiles installations de production dans le pays le plus grand fabricant de camions lourds essieu - Dongfeng Essieu Co., Ltd.

同时生产的汽车配件主要配套于全国最大的重型车车桥生产商——东风车桥有限公司。

Société spécialisée dans la production de divers types de vis, les jouets électroniques essieu pour les jouets, les appareils électriques, l'électronique, l'éclairage, meubles et autres produits.

本公司专业生产各类型螺丝、玩具车轴、适用于电子玩具、电器、电子、灯饰、家具等产品。

Elle accorde une attention particulière à l'harmonisation des redevance de transit, à la préparation de directives sur l'harmonisation des redevances et à l'harmonisation des charges par essieu.

境收费、制定收费准则以及的车轴负载控制标准等问题受到了特别注意。

Dans le domaine de la sûreté des transports, le Comité a pris note d'un système de détection permettant d'éviter les accidents ferroviaires dus à la surchauffe des essieux.

在运输安全领域,委员会注意到种用于防止因车轴热造成火车事故的“红外探热箱”探测系

Au Kenya, l'état du réseau routier du couloir septentrional se détériore en raison d'une circulation très dense et du laxisme dans l'application des limites de charge à l'essieu.

在肯尼亚,由于交通量大和轴荷条例实施不力,北部走廊的公路网状况日益恶化。

Des procédures douanières simplifiées, des limites de charge par essieu harmonisées et des heures d'ouverture des frontières ont été introduites sur le couloir trans-Kalahari pour accélérer le transport en transit.

为加快境运输速度,在卡拉哈里沙漠走廊简化了海关手续,协调了轴负荷限制和边界运时间。

D'autres formes de facilitation du transit ont été adoptées avec profit, comme les régimes d'assurance responsabilité civile automobile, l'harmonisation des limites de charge par essieu et des frais de transit routier.

在便利境的其他方面也取得了些成就,包括第三者车辆保险计划,协调确定轴负荷限制和公路境收费。

Le transfert de la route au rail d'une part notable des services de transport en transit contribuerait également à réduire l'usure excessive du réseau routier existant provoquée par le passage de camions qui enfreignent les règlements relatifs à la charge par essieu.

境运输服务的大部分从公路转移到铁路,将有助于减少由于卡车违反负载规定超载造成的对现有公路网的分磨损损害

Une réglementation concernant la charge à l'essieu et le poids total en charge a été approuvée par le Marché commun de l'Afrique orientale et australe (COMESA) et adoptée par de nombreux pays, mais cette réglementation n'est pas la même que celle de la CDAA.

东部和南部非洲共同市场(东、南非共市)批准了允许的荷载和车辆总重量条例,并得到许多国家的接受,但此条例与南非洲发共体确立的条例有差异。

Le COMESA a créé plusieurs programmes axés sur le transport pour faciliter le commerce des services (libéralisation des transports aériens, création d'un permis de transporteur, harmonisation de la charge par essieu et des dimensions maximales des véhicules et harmonisation des redevances applicables aux transports routiers en transit).

东部和南部非洲共同市场也实施了些便利服务贸易的计划,重点是运输(如航空运输自由化、共市承运人许可证、的轴重限值和车辆最大尺寸、的公路境收费)。

Des initiatives nationales et sous-régionales ont été prises pour fixer des limites aux charges par essieu et harmoniser la législation y relative mais ces efforts n'ont guère été concluants du fait du manque de cohésion des dispositifs d'application des règles d'harmonisation des charges par essieu, dont l'usage des ponts-bascules.

已经在国家和分区域两级提出倡议,以规定轴载重限制和轴载重条例,但这些努力并未取得重要进展,因为执行轴载重拟议条例,包括使用桥秤的机制缺乏协调。

S'agissant du couloir Trans-Caprivi, des réformes ont été menées pour harmoniser les charges par essieu et les horaires de services aux points de passage entre la Namibie et la Zambie, réduire le nombre de points de contrôle et délivrer aux conducteurs de véhicules utilitaires des visas valables non plus pour trois mois mais pour 12.

在横贯卡普里维走廊,所进行的改革了纳米比亚和赞比亚之间的轴负荷及边境工作时间,减少了检查站的数量,把商用车辆司机的签证从3个月延至12个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 essieu 的法语例句

用户正在搜索


地被, 地标, 地表, 地表生活的, 地表水, 地表形态的, 地表形态结构的, 地鳖, 地波, 地波场,

相似单词


essentiel, essentiellement, esseulé, esseuler, essexite, essieu, essonite, essonne, essor, essorage,
pl.~x
n.m.
(车)
essieu avant, 前桥
essieu arrière, 后桥
essieux moteurs主动
essieux porteurs,
essieux directeurs
近义词:
axe,  arbre,  pivot
联想词
amortisseur缓冲器;châssis框;moyeu毂;roue车轮;pneu轮胎,外胎;remorque拖,牵引;attelage套车,挂车;rotule髌骨;chariot四轮运货车;freinage制动,刹车;tracteur牵引的;

Les essieux extra-robustes sont équipés d'engrenages et de roulements trempés pour une grande longévité.

重型采用了淬硬齿轮和承,增强了耐用性。

Produit de la machine, y compris au niveau de l'école, la pression essieu capacité, cisailles et autres produits forgeage.

主导产品包括卷板机、校平机、压装机、剪板机等锻压产品。

Deuxième problème grave: le mépris généralisé des règlements concernant la charge par essieu dont font preuve les transporteurs.

另一个严重的问题是,运输者普遍不遵守负载规定。

Notamment harmonisation des règlements concernant la charge à l'essieu, réduction du nombre de ponts-bascules et assouplissement des prescriptions en matière d'entreposage sous douane.

包括协调荷管理条例减少地称数量以及放宽对捆扎物的要求。

L'essieu arrière oscille jusqu'à 12 degrés et contribue au maintien des quatre roues sur le sol pour une adhérence et une stabilité maximales.

的摆动幅度最大可达12 度,可助确保四轮着地,以获得最佳的牵引力和稳定性。

Dongfeng essieu Dana Co., Ltd est le plus important fabricant de véhicules pont, les principaux produits à la lumière du poids des produits de pont.

东风德纳车桥有限公司是国最大的车桥制造企业,主要产品为轻中重车桥产品。

Dans le même temps, de grandes pièces d'automobiles installations de production dans le pays le plus grand fabricant de camions lourds essieu - Dongfeng Essieu Co., Ltd.

同时生产的汽车配件主要配套于国最大的重型车车桥生产商——东风车桥有限公司。

Société spécialisée dans la production de divers types de vis, les jouets électroniques essieu pour les jouets, les appareils électriques, l'électronique, l'éclairage, meubles et autres produits.

本公司专业生产各类型螺丝、玩具、适用于电子玩具、电器、电子、灯饰、家具等产品。

Elle accorde une attention particulière à l'harmonisation des redevance de transit, à la préparation de directives sur l'harmonisation des redevances et à l'harmonisation des charges par essieu.

统一过境收费、制定统一收费准则以及统一的车负载控制标准等问题受到了特别注意。

Dans le domaine de la sûreté des transports, le Comité a pris note d'un système de détection permettant d'éviter les accidents ferroviaires dus à la surchauffe des essieux.

在运输域,委员会注意到一种用于防止因车过热造成火车事故的“红外探热箱”探测系统。

Au Kenya, l'état du réseau routier du couloir septentrional se détériore en raison d'une circulation très dense et du laxisme dans l'application des limites de charge à l'essieu.

在肯尼亚,由于交通量过大和荷条例实施不力,北部走廊的公路网状况日益恶化。

Des procédures douanières simplifiées, des limites de charge par essieu harmonisées et des heures d'ouverture des frontières ont été introduites sur le couloir trans-Kalahari pour accélérer le transport en transit.

为加快过境运输速度,在卡拉哈里沙漠走廊简化了海关手续,协调了负荷限制和边界运时间。

D'autres formes de facilitation du transit ont été adoptées avec profit, comme les régimes d'assurance responsabilité civile automobile, l'harmonisation des limites de charge par essieu et des frais de transit routier.

在便利过境的其他方面也取得了一些成就,包括第三者车辆保险计划,协调确定负荷限制和公路过境收费。

Le transfert de la route au rail d'une part notable des services de transport en transit contribuerait également à réduire l'usure excessive du réseau routier existant provoquée par le passage de camions qui enfreignent les règlements relatifs à la charge par essieu.

将过境运输服务的大部分公路转移到铁路,将有助于减少由于卡车违反负载规定超载造成的对现有公路网的过分磨损损害

Une réglementation concernant la charge à l'essieu et le poids total en charge a été approuvée par le Marché commun de l'Afrique orientale et australe (COMESA) et adoptée par de nombreux pays, mais cette réglementation n'est pas la même que celle de la CDAA.

东部和南部非洲共同市场(东、南非共市)批准了允许的荷载和车辆总重量条例,并得到许多国家的接受,但此条例与南非洲发共体确立的条例有差异。

Le COMESA a créé plusieurs programmes axés sur le transport pour faciliter le commerce des services (libéralisation des transports aériens, création d'un permis de transporteur, harmonisation de la charge par essieu et des dimensions maximales des véhicules et harmonisation des redevances applicables aux transports routiers en transit).

东部和南部非洲共同市场也实施了一些便利服务贸易的计划,重点是运输(如航空运输自由化、共市承运人许可证、统一的重限值和车辆最大尺寸、统一的公路过境收费)。

Des initiatives nationales et sous-régionales ont été prises pour fixer des limites aux charges par essieu et harmoniser la législation y relative mais ces efforts n'ont guère été concluants du fait du manque de cohésion des dispositifs d'application des règles d'harmonisation des charges par essieu, dont l'usage des ponts-bascules.

已经在国家和分区域两级提出倡议,以规定载重限制和统一载重条例,但这些努力并未取得重要进展,因为执行统一载重拟议条例,包括使用桥秤的机制缺乏协调。

S'agissant du couloir Trans-Caprivi, des réformes ont été menées pour harmoniser les charges par essieu et les horaires de services aux points de passage entre la Namibie et la Zambie, réduire le nombre de points de contrôle et délivrer aux conducteurs de véhicules utilitaires des visas valables non plus pour trois mois mais pour 12.

在横贯卡普里维走廊,所进行的改革统一了纳米比亚和赞比亚之间的负荷及边境工作时间,减少了检查站的数量,把商用车辆司机的签证3个月延至12个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 essieu 的法语例句

用户正在搜索


地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道, 地磁的, 地磁等年变线, 地磁活动性, 地磁极, 地磁子午线, 地磁坐标,

相似单词


essentiel, essentiellement, esseulé, esseuler, essexite, essieu, essonite, essonne, essor, essorage,
pl.~x
n.m.
(车)轴
essieu avant前轴, 前桥
essieu arrière后轴, 后桥
essieux moteurs主动轴
essieux porteurs从轴, 从动轴
essieux directeurs导轴
词:
axe,  arbre,  pivot
联想词
amortisseur缓冲器;châssis框;moyeu毂;roue车轮;pneu轮胎,外胎;remorque拖,牵引;attelage套车,挂车;rotule髌骨;chariot四轮运货车;freinage制动,刹车;tracteur牵引的;

Les essieux extra-robustes sont équipés d'engrenages et de roulements trempés pour une grande longévité.

重型轮轴采用了淬硬齿轮和轴承,增强了耐用性。

Produit de la machine, y compris au niveau de l'école, la pression essieu capacité, cisailles et autres produits forgeage.

主导产品包括卷板机、校平机、轮轴压装机、剪板机锻压产品。

Deuxième problème grave: le mépris généralisé des règlements concernant la charge par essieu dont font preuve les transporteurs.

另一个严重的问题是,运输者普遍不遵守负载规定。

Notamment harmonisation des règlements concernant la charge à l'essieu, réduction du nombre de ponts-bascules et assouplissement des prescriptions en matière d'entreposage sous douane.

包括协调轴荷管理条例减少地称数量以及放宽对捆扎物的要求。

L'essieu arrière oscille jusqu'à 12 degrés et contribue au maintien des quatre roues sur le sol pour une adhérence et une stabilité maximales.

轮轴的摆动幅度最大可达12 度,可助确保四轮着地,以获得最佳的牵引力和稳定性。

Dongfeng essieu Dana Co., Ltd est le plus important fabricant de véhicules pont, les principaux produits à la lumière du poids des produits de pont.

东风德纳车桥有限公司是全国最大的车桥制造企业,主要产品为轻中重车桥产品。

Dans le même temps, de grandes pièces d'automobiles installations de production dans le pays le plus grand fabricant de camions lourds essieu - Dongfeng Essieu Co., Ltd.

同时生产的汽车配件主要配套于全国最大的重型车车桥生产商——东风车桥有限公司。

Société spécialisée dans la production de divers types de vis, les jouets électroniques essieu pour les jouets, les appareils électriques, l'électronique, l'éclairage, meubles et autres produits.

本公司专业生产各类型螺丝、玩具车轴、适用于电子玩具、电器、电子、灯饰、家具产品。

Elle accorde une attention particulière à l'harmonisation des redevance de transit, à la préparation de directives sur l'harmonisation des redevances et à l'harmonisation des charges par essieu.

统一过境收费、制定统一收费则以及统一的车轴负载控制问题受到了特别注意。

Dans le domaine de la sûreté des transports, le Comité a pris note d'un système de détection permettant d'éviter les accidents ferroviaires dus à la surchauffe des essieux.

在运输安全领域,委员会注意到一种用于防止因车轴过热造成火车事故的“红外探热箱”探测系统。

Au Kenya, l'état du réseau routier du couloir septentrional se détériore en raison d'une circulation très dense et du laxisme dans l'application des limites de charge à l'essieu.

在肯尼亚,由于交通量过大和轴荷条例实施不力,北部走廊的公路网状况日益恶化。

Des procédures douanières simplifiées, des limites de charge par essieu harmonisées et des heures d'ouverture des frontières ont été introduites sur le couloir trans-Kalahari pour accélérer le transport en transit.

为加快过境运输速度,在卡拉哈里沙漠走廊简化了海关手续,协调了轴负荷限制和边界运时间。

D'autres formes de facilitation du transit ont été adoptées avec profit, comme les régimes d'assurance responsabilité civile automobile, l'harmonisation des limites de charge par essieu et des frais de transit routier.

在便利过境的其他方面也取得了一些成就,包括第三者车辆保险计划,协调确定轴负荷限制和公路过境收费。

Le transfert de la route au rail d'une part notable des services de transport en transit contribuerait également à réduire l'usure excessive du réseau routier existant provoquée par le passage de camions qui enfreignent les règlements relatifs à la charge par essieu.

将过境运输服务的大部分从公路转移到铁路,将有助于减少由于卡车违反负载规定超载造成的对现有公路网的过分磨损损害

Une réglementation concernant la charge à l'essieu et le poids total en charge a été approuvée par le Marché commun de l'Afrique orientale et australe (COMESA) et adoptée par de nombreux pays, mais cette réglementation n'est pas la même que celle de la CDAA.

东部和南部非洲共同市场(东、南非共市)批了允许的荷载和车辆总重量条例,并得到许多国家的接受,但此条例与南非洲发共体确立的条例有差异。

Le COMESA a créé plusieurs programmes axés sur le transport pour faciliter le commerce des services (libéralisation des transports aériens, création d'un permis de transporteur, harmonisation de la charge par essieu et des dimensions maximales des véhicules et harmonisation des redevances applicables aux transports routiers en transit).

东部和南部非洲共同市场也实施了一些便利服务贸易的计划,重点是运输(如航空运输自由化、共市承运人许可证、统一的轴重限值和车辆最大尺寸、统一的公路过境收费)。

Des initiatives nationales et sous-régionales ont été prises pour fixer des limites aux charges par essieu et harmoniser la législation y relative mais ces efforts n'ont guère été concluants du fait du manque de cohésion des dispositifs d'application des règles d'harmonisation des charges par essieu, dont l'usage des ponts-bascules.

已经在国家和分区域两级提出倡议,以规定轴载重限制和统一轴载重条例,但这些努力并未取得重要进展,因为执行统一轴载重拟议条例,包括使用桥秤的机制缺乏协调。

S'agissant du couloir Trans-Caprivi, des réformes ont été menées pour harmoniser les charges par essieu et les horaires de services aux points de passage entre la Namibie et la Zambie, réduire le nombre de points de contrôle et délivrer aux conducteurs de véhicules utilitaires des visas valables non plus pour trois mois mais pour 12.

在横贯卡普里维走廊,所进行的改革统一了纳米比亚和赞比亚之间的轴负荷及边境工作时间,减少了检查站的数量,把商用车辆司机的签证从3个月延至12个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 essieu 的法语例句

用户正在搜索


地道的语言, 地道的中国花茶, 地道地, 地灯, 地点, 地点(工地), 地点副词, 地点固定的, 地点状语, 地电,

相似单词


essentiel, essentiellement, esseulé, esseuler, essexite, essieu, essonite, essonne, essor, essorage,

用户正在搜索


地对地导弹, 地对地的, 地对舰导弹, 地对空, 地对空导弹, 地对空的, 地对潜导弹, 地盾, 地盾螨属, 地儿,

相似单词


essentiel, essentiellement, esseulé, esseuler, essexite, essieu, essonite, essonne, essor, essorage,
pl.~x
n.m.
()轴
essieu avant前轴, 前
essieu arrière后轴, 后
essieux moteurs主动轴
essieux porteurs从轴, 从动轴
essieux directeurs导轴
近义词:
axe,  arbre,  pivot
联想词
amortisseur缓冲器;châssis框;moyeu毂;roue轮;pneu轮胎,外胎;remorque拖,牵引;attelage,挂;rotule髌骨;chariot四轮运货;freinage制动,刹;tracteur牵引的;

Les essieux extra-robustes sont équipés d'engrenages et de roulements trempés pour une grande longévité.

重型轮轴采用了淬硬齿轮和轴承,增强了耐用性。

Produit de la machine, y compris au niveau de l'école, la pression essieu capacité, cisailles et autres produits forgeage.

主导括卷板机、校平机、轮轴压装机、剪板机等锻压

Deuxième problème grave: le mépris généralisé des règlements concernant la charge par essieu dont font preuve les transporteurs.

另一个严重的问题是,运输者普遍不遵守负载规定。

Notamment harmonisation des règlements concernant la charge à l'essieu, réduction du nombre de ponts-bascules et assouplissement des prescriptions en matière d'entreposage sous douane.

括协调轴荷管理条例减少地称数量以及放宽对捆扎物的要求。

L'essieu arrière oscille jusqu'à 12 degrés et contribue au maintien des quatre roues sur le sol pour une adhérence et une stabilité maximales.

轮轴的摆动幅度最大可达12 度,可助确保四轮着地,以获得最佳的牵引力和稳定性。

Dongfeng essieu Dana Co., Ltd est le plus important fabricant de véhicules pont, les principaux produits à la lumière du poids des produits de pont.

东风德纳有限公司是全国最大的制造企业,主要为轻中重

Dans le même temps, de grandes pièces d'automobiles installations de production dans le pays le plus grand fabricant de camions lourds essieu - Dongfeng Essieu Co., Ltd.

同时生的汽配件主要配套于全国最大的重型商——东风有限公司。

Société spécialisée dans la production de divers types de vis, les jouets électroniques essieu pour les jouets, les appareils électriques, l'électronique, l'éclairage, meubles et autres produits.

本公司专业生各类型螺丝、玩具、适用于电子玩具、电器、电子、灯饰、家具等

Elle accorde une attention particulière à l'harmonisation des redevance de transit, à la préparation de directives sur l'harmonisation des redevances et à l'harmonisation des charges par essieu.

统一过境收费、制定统一收费准则以及统一的轴负载控制标准等问题受到了特别注意。

Dans le domaine de la sûreté des transports, le Comité a pris note d'un système de détection permettant d'éviter les accidents ferroviaires dus à la surchauffe des essieux.

在运输安全领域,委员会注意到一种用于防止因轴过热造成火事故的“红外探热箱”探测系统。

Au Kenya, l'état du réseau routier du couloir septentrional se détériore en raison d'une circulation très dense et du laxisme dans l'application des limites de charge à l'essieu.

在肯尼亚,由于交通量过大和轴荷条例实施不力,北部走廊的公路网状况日益恶化。

Des procédures douanières simplifiées, des limites de charge par essieu harmonisées et des heures d'ouverture des frontières ont été introduites sur le couloir trans-Kalahari pour accélérer le transport en transit.

为加快过境运输速度,在卡拉哈里沙漠走廊简化了海关手续,协调了轴负荷限制和边界运时间。

D'autres formes de facilitation du transit ont été adoptées avec profit, comme les régimes d'assurance responsabilité civile automobile, l'harmonisation des limites de charge par essieu et des frais de transit routier.

在便利过境的其他方面也取得了一些成就,括第三者辆保险计划,协调确定轴负荷限制和公路过境收费。

Le transfert de la route au rail d'une part notable des services de transport en transit contribuerait également à réduire l'usure excessive du réseau routier existant provoquée par le passage de camions qui enfreignent les règlements relatifs à la charge par essieu.

将过境运输服务的大部分从公路转移到铁路,将有助于减少由于卡违反负载规定超载造成的对现有公路网的过分磨损损害

Une réglementation concernant la charge à l'essieu et le poids total en charge a été approuvée par le Marché commun de l'Afrique orientale et australe (COMESA) et adoptée par de nombreux pays, mais cette réglementation n'est pas la même que celle de la CDAA.

东部和南部非洲共同市场(东、南非共市)批准了允许的荷载和辆总重量条例,并得到许多国家的接受,但此条例与南非洲发共体确立的条例有差异。

Le COMESA a créé plusieurs programmes axés sur le transport pour faciliter le commerce des services (libéralisation des transports aériens, création d'un permis de transporteur, harmonisation de la charge par essieu et des dimensions maximales des véhicules et harmonisation des redevances applicables aux transports routiers en transit).

东部和南部非洲共同市场也实施了一些便利服务贸易的计划,重点是运输(如航空运输自由化、共市承运人许可证、统一的轴重限值和辆最大尺寸、统一的公路过境收费)。

Des initiatives nationales et sous-régionales ont été prises pour fixer des limites aux charges par essieu et harmoniser la législation y relative mais ces efforts n'ont guère été concluants du fait du manque de cohésion des dispositifs d'application des règles d'harmonisation des charges par essieu, dont l'usage des ponts-bascules.

已经在国家和分区域两级提出倡议,以规定轴载重限制和统一轴载重条例,但这些努力并未取得重要进展,因为执行统一轴载重拟议条例,括使用秤的机制缺乏协调。

S'agissant du couloir Trans-Caprivi, des réformes ont été menées pour harmoniser les charges par essieu et les horaires de services aux points de passage entre la Namibie et la Zambie, réduire le nombre de points de contrôle et délivrer aux conducteurs de véhicules utilitaires des visas valables non plus pour trois mois mais pour 12.

在横贯卡普里维走廊,所进行的改革统一了纳米比亚和赞比亚之间的轴负荷及边境工作时间,减少了检查站的数量,把商用辆司机的签证从3个月延至12个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 essieu 的法语例句

用户正在搜索


地方当局, 地方道路, 地方的, 地方电话网, 地方分权, 地方分权的, 地方分权论者, 地方港, 地方行政的预算, 地方化,

相似单词


essentiel, essentiellement, esseulé, esseuler, essexite, essieu, essonite, essonne, essor, essorage,
pl.~x
n.m.
(车)
essieu avant, 前桥
essieu arrière, 后桥
essieux moteurs主动
essieux porteurs, 从动
essieux directeurs
近义词:
axe,  arbre,  pivot
联想词
amortisseur缓冲器;châssis框;moyeu毂;roue车轮;pneu轮胎,外胎;remorque拖,牵引;attelage套车,挂车;rotule髌骨;chariot四轮运货车;freinage制动,刹车;tracteur牵引;

Les essieux extra-robustes sont équipés d'engrenages et de roulements trempés pour une grande longévité.

重型采用了淬硬齿轮和承,增强了耐用性。

Produit de la machine, y compris au niveau de l'école, la pression essieu capacité, cisailles et autres produits forgeage.

主导产品包括卷板机、校平机、压装机、剪板机等锻压产品。

Deuxième problème grave: le mépris généralisé des règlements concernant la charge par essieu dont font preuve les transporteurs.

另一个严重问题是,运输者普遍不遵守负载规定。

Notamment harmonisation des règlements concernant la charge à l'essieu, réduction du nombre de ponts-bascules et assouplissement des prescriptions en matière d'entreposage sous douane.

包括协调荷管理条例减少地称数量以及放宽对捆扎物要求。

L'essieu arrière oscille jusqu'à 12 degrés et contribue au maintien des quatre roues sur le sol pour une adhérence et une stabilité maximales.

动幅度大可达12 度,可助确保四轮着地,以获牵引力和稳定性。

Dongfeng essieu Dana Co., Ltd est le plus important fabricant de véhicules pont, les principaux produits à la lumière du poids des produits de pont.

东风德纳车桥有限公司是全国车桥制造企业,主要产品为轻中重车桥产品。

Dans le même temps, de grandes pièces d'automobiles installations de production dans le pays le plus grand fabricant de camions lourds essieu - Dongfeng Essieu Co., Ltd.

同时生产汽车配件主要配套于全国重型车车桥生产商——东风车桥有限公司。

Société spécialisée dans la production de divers types de vis, les jouets électroniques essieu pour les jouets, les appareils électriques, l'électronique, l'éclairage, meubles et autres produits.

本公司专业生产各类型螺丝、玩具、适用于电子玩具、电器、电子、灯饰、家具等产品。

Elle accorde une attention particulière à l'harmonisation des redevance de transit, à la préparation de directives sur l'harmonisation des redevances et à l'harmonisation des charges par essieu.

统一过境收费、制定统一收费准则以及统一负载控制标准等问题受到了特别注意。

Dans le domaine de la sûreté des transports, le Comité a pris note d'un système de détection permettant d'éviter les accidents ferroviaires dus à la surchauffe des essieux.

在运输安全领域,委员会注意到一种用于防止因车过热造成火车事故“红外探热箱”探测系统。

Au Kenya, l'état du réseau routier du couloir septentrional se détériore en raison d'une circulation très dense et du laxisme dans l'application des limites de charge à l'essieu.

在肯尼亚,由于交通量过大和荷条例实施不力,北部走廊公路网状况日益恶化。

Des procédures douanières simplifiées, des limites de charge par essieu harmonisées et des heures d'ouverture des frontières ont été introduites sur le couloir trans-Kalahari pour accélérer le transport en transit.

为加快过境运输速度,在卡拉哈里沙漠走廊简化了海关手续,协调了负荷限制和边界运时间。

D'autres formes de facilitation du transit ont été adoptées avec profit, comme les régimes d'assurance responsabilité civile automobile, l'harmonisation des limites de charge par essieu et des frais de transit routier.

在便利过境其他方面也取了一些成就,包括第三者车辆保险计划,协调确定负荷限制和公路过境收费。

Le transfert de la route au rail d'une part notable des services de transport en transit contribuerait également à réduire l'usure excessive du réseau routier existant provoquée par le passage de camions qui enfreignent les règlements relatifs à la charge par essieu.

将过境运输服务大部分从公路转移到铁路,将有助于减少由于卡车违反负载规定超载造成对现有公路网过分磨损损害

Une réglementation concernant la charge à l'essieu et le poids total en charge a été approuvée par le Marché commun de l'Afrique orientale et australe (COMESA) et adoptée par de nombreux pays, mais cette réglementation n'est pas la même que celle de la CDAA.

东部和南部非洲共同市场(东、南非共市)批准了允许荷载和车辆总重量条例,并到许多国家接受,但此条例与南非洲发共体确立条例有差异。

Le COMESA a créé plusieurs programmes axés sur le transport pour faciliter le commerce des services (libéralisation des transports aériens, création d'un permis de transporteur, harmonisation de la charge par essieu et des dimensions maximales des véhicules et harmonisation des redevances applicables aux transports routiers en transit).

东部和南部非洲共同市场也实施了一些便利服务贸易计划,重点是运输(如航空运输自由化、共市承运人许可证、统一重限值和车辆大尺寸、统一公路过境收费)。

Des initiatives nationales et sous-régionales ont été prises pour fixer des limites aux charges par essieu et harmoniser la législation y relative mais ces efforts n'ont guère été concluants du fait du manque de cohésion des dispositifs d'application des règles d'harmonisation des charges par essieu, dont l'usage des ponts-bascules.

已经在国家和分区域两级提出倡议,以规定载重限制和统一载重条例,但这些努力并未取重要进展,因为执行统一载重拟议条例,包括使用桥秤机制缺乏协调。

S'agissant du couloir Trans-Caprivi, des réformes ont été menées pour harmoniser les charges par essieu et les horaires de services aux points de passage entre la Namibie et la Zambie, réduire le nombre de points de contrôle et délivrer aux conducteurs de véhicules utilitaires des visas valables non plus pour trois mois mais pour 12.

在横贯卡普里维走廊,所进行改革统一了纳米比亚和赞比亚之间负荷及边境工作时间,减少了检查站数量,把商用车辆司机签证从3个月延至12个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 essieu 的法语例句

用户正在搜索


地方物色菜, 地方戏, 地方显贵, 地方性, 地方性的, 地方性甲状腺肿, 地方性用语, 地方性植物, 地方音, 地方政府,

相似单词


essentiel, essentiellement, esseulé, esseuler, essexite, essieu, essonite, essonne, essor, essorage,
pl.~x
n.m.
()轴
essieu avant前轴, 前
essieu arrière后轴, 后
essieux moteurs主动轴
essieux porteurs从轴, 从动轴
essieux directeurs导轴
近义词:
axe,  arbre,  pivot
联想词
amortisseur缓冲器;châssis框;moyeu毂;roue轮;pneu轮胎,外胎;remorque拖,牵引;attelage,挂;rotule髌骨;chariot四轮运货;freinage制动,刹;tracteur牵引的;

Les essieux extra-robustes sont équipés d'engrenages et de roulements trempés pour une grande longévité.

重型轮轴采用了淬硬齿轮和轴承,增强了耐用性。

Produit de la machine, y compris au niveau de l'école, la pression essieu capacité, cisailles et autres produits forgeage.

主导产品包括卷板机、校平机、轮轴压装机、剪板机等锻压产品。

Deuxième problème grave: le mépris généralisé des règlements concernant la charge par essieu dont font preuve les transporteurs.

另一个严重的问题是,运输者普遍不遵守负载规定。

Notamment harmonisation des règlements concernant la charge à l'essieu, réduction du nombre de ponts-bascules et assouplissement des prescriptions en matière d'entreposage sous douane.

包括协调轴荷管理条例减少地称及放宽对捆扎物的要求。

L'essieu arrière oscille jusqu'à 12 degrés et contribue au maintien des quatre roues sur le sol pour une adhérence et une stabilité maximales.

轮轴的摆动幅度最大可达12 度,可助确保四轮着地,获得最佳的牵引力和稳定性。

Dongfeng essieu Dana Co., Ltd est le plus important fabricant de véhicules pont, les principaux produits à la lumière du poids des produits de pont.

东风德纳有限公司是全国最大的制造企业,主要产品为轻中重产品。

Dans le même temps, de grandes pièces d'automobiles installations de production dans le pays le plus grand fabricant de camions lourds essieu - Dongfeng Essieu Co., Ltd.

同时生产的汽配件主要配套于全国最大的重型生产商——东风有限公司。

Société spécialisée dans la production de divers types de vis, les jouets électroniques essieu pour les jouets, les appareils électriques, l'électronique, l'éclairage, meubles et autres produits.

本公司专业生产各类型螺丝、玩具、适用于电子玩具、电器、电子、灯饰、家具等产品。

Elle accorde une attention particulière à l'harmonisation des redevance de transit, à la préparation de directives sur l'harmonisation des redevances et à l'harmonisation des charges par essieu.

统一过境收费、制定统一收费准则及统一的轴负载控制标准等问题受到了特别注意。

Dans le domaine de la sûreté des transports, le Comité a pris note d'un système de détection permettant d'éviter les accidents ferroviaires dus à la surchauffe des essieux.

在运输安全领域,委员会注意到一种用于防止因轴过热造成火事故的“红外探热箱”探测系统。

Au Kenya, l'état du réseau routier du couloir septentrional se détériore en raison d'une circulation très dense et du laxisme dans l'application des limites de charge à l'essieu.

在肯尼亚,由于交通过大和轴荷条例实施不力,北部走廊的公路网状况日益恶化。

Des procédures douanières simplifiées, des limites de charge par essieu harmonisées et des heures d'ouverture des frontières ont été introduites sur le couloir trans-Kalahari pour accélérer le transport en transit.

为加快过境运输速度,在卡拉哈里沙漠走廊简化了海关手续,协调了轴负荷限制和边界运时间。

D'autres formes de facilitation du transit ont été adoptées avec profit, comme les régimes d'assurance responsabilité civile automobile, l'harmonisation des limites de charge par essieu et des frais de transit routier.

在便利过境的其他方面也取得了一些成就,包括第三者辆保险计划,协调确定轴负荷限制和公路过境收费。

Le transfert de la route au rail d'une part notable des services de transport en transit contribuerait également à réduire l'usure excessive du réseau routier existant provoquée par le passage de camions qui enfreignent les règlements relatifs à la charge par essieu.

将过境运输服务的大部分从公路转移到铁路,将有助于减少由于卡违反负载规定超载造成的对现有公路网的过分磨损损害

Une réglementation concernant la charge à l'essieu et le poids total en charge a été approuvée par le Marché commun de l'Afrique orientale et australe (COMESA) et adoptée par de nombreux pays, mais cette réglementation n'est pas la même que celle de la CDAA.

东部和南部非洲共同市场(东、南非共市)批准了允许的荷载和辆总重条例,并得到许多国家的接受,但此条例与南非洲发共体确立的条例有差异。

Le COMESA a créé plusieurs programmes axés sur le transport pour faciliter le commerce des services (libéralisation des transports aériens, création d'un permis de transporteur, harmonisation de la charge par essieu et des dimensions maximales des véhicules et harmonisation des redevances applicables aux transports routiers en transit).

东部和南部非洲共同市场也实施了一些便利服务贸易的计划,重点是运输(如航空运输自由化、共市承运人许可证、统一的轴重限值和辆最大尺寸、统一的公路过境收费)。

Des initiatives nationales et sous-régionales ont été prises pour fixer des limites aux charges par essieu et harmoniser la législation y relative mais ces efforts n'ont guère été concluants du fait du manque de cohésion des dispositifs d'application des règles d'harmonisation des charges par essieu, dont l'usage des ponts-bascules.

已经在国家和分区域两级提出倡议,规定轴载重限制和统一轴载重条例,但这些努力并未取得重要进展,因为执行统一轴载重拟议条例,包括使用秤的机制缺乏协调。

S'agissant du couloir Trans-Caprivi, des réformes ont été menées pour harmoniser les charges par essieu et les horaires de services aux points de passage entre la Namibie et la Zambie, réduire le nombre de points de contrôle et délivrer aux conducteurs de véhicules utilitaires des visas valables non plus pour trois mois mais pour 12.

在横贯卡普里维走廊,所进行的改革统一了纳米比亚和赞比亚之间的轴负荷及边境工作时间,减少了检查站的,把商用辆司机的签证从3个月延至12个月。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 essieu 的法语例句

用户正在搜索


地高辛, 地根儿, 地埂, 地宫, 地沟, 地沟墙, 地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜,

相似单词


essentiel, essentiellement, esseulé, esseuler, essexite, essieu, essonite, essonne, essor, essorage,
pl.~x
n.m.
(车)
essieu avant, 前桥
essieu arrière, 后桥
essieux moteurs主动
essieux porteurs,
essieux directeurs
近义词:
axe,  arbre,  pivot
联想词
amortisseur缓冲器;châssis框;moyeu毂;roue车轮;pneu轮胎,外胎;remorque拖,牵引;attelage套车,挂车;rotule髌骨;chariot四轮运货车;freinage制动,刹车;tracteur牵引的;

Les essieux extra-robustes sont équipés d'engrenages et de roulements trempés pour une grande longévité.

重型采用了淬硬齿轮和承,增强了耐用性。

Produit de la machine, y compris au niveau de l'école, la pression essieu capacité, cisailles et autres produits forgeage.

主导产品包括卷板机、校平机、压装机、剪板机等锻压产品。

Deuxième problème grave: le mépris généralisé des règlements concernant la charge par essieu dont font preuve les transporteurs.

另一个严重的问题是,运输者普遍不遵守负载规定。

Notamment harmonisation des règlements concernant la charge à l'essieu, réduction du nombre de ponts-bascules et assouplissement des prescriptions en matière d'entreposage sous douane.

包括协调荷管理条例减少地称数量以及放宽对捆扎物的要求。

L'essieu arrière oscille jusqu'à 12 degrés et contribue au maintien des quatre roues sur le sol pour une adhérence et une stabilité maximales.

的摆动幅度最大可达12 度,可助确保四轮着地,以获得最佳的牵引力和稳定性。

Dongfeng essieu Dana Co., Ltd est le plus important fabricant de véhicules pont, les principaux produits à la lumière du poids des produits de pont.

东风德纳车桥有限公司是国最大的车桥制造企业,主要产品为轻中重车桥产品。

Dans le même temps, de grandes pièces d'automobiles installations de production dans le pays le plus grand fabricant de camions lourds essieu - Dongfeng Essieu Co., Ltd.

同时生产的汽车配件主要配套于国最大的重型车车桥生产商——东风车桥有限公司。

Société spécialisée dans la production de divers types de vis, les jouets électroniques essieu pour les jouets, les appareils électriques, l'électronique, l'éclairage, meubles et autres produits.

本公司专业生产各类型螺丝、玩具、适用于电子玩具、电器、电子、灯饰、家具等产品。

Elle accorde une attention particulière à l'harmonisation des redevance de transit, à la préparation de directives sur l'harmonisation des redevances et à l'harmonisation des charges par essieu.

统一过境收费、制定统一收费准则以及统一的车负载控制标准等问题受到了特别注意。

Dans le domaine de la sûreté des transports, le Comité a pris note d'un système de détection permettant d'éviter les accidents ferroviaires dus à la surchauffe des essieux.

在运输域,委员会注意到一种用于防止因车过热造成火车事故的“红外探热箱”探测系统。

Au Kenya, l'état du réseau routier du couloir septentrional se détériore en raison d'une circulation très dense et du laxisme dans l'application des limites de charge à l'essieu.

在肯尼亚,由于交通量过大和荷条例实施不力,北部走廊的公路网状况日益恶化。

Des procédures douanières simplifiées, des limites de charge par essieu harmonisées et des heures d'ouverture des frontières ont été introduites sur le couloir trans-Kalahari pour accélérer le transport en transit.

为加快过境运输速度,在卡拉哈里沙漠走廊简化了海关手续,协调了负荷限制和边界运时间。

D'autres formes de facilitation du transit ont été adoptées avec profit, comme les régimes d'assurance responsabilité civile automobile, l'harmonisation des limites de charge par essieu et des frais de transit routier.

在便利过境的其他方面也取得了一些成就,包括第三者车辆保险计划,协调确定负荷限制和公路过境收费。

Le transfert de la route au rail d'une part notable des services de transport en transit contribuerait également à réduire l'usure excessive du réseau routier existant provoquée par le passage de camions qui enfreignent les règlements relatifs à la charge par essieu.

将过境运输服务的大部分公路转移到铁路,将有助于减少由于卡车违反负载规定超载造成的对现有公路网的过分磨损损害

Une réglementation concernant la charge à l'essieu et le poids total en charge a été approuvée par le Marché commun de l'Afrique orientale et australe (COMESA) et adoptée par de nombreux pays, mais cette réglementation n'est pas la même que celle de la CDAA.

东部和南部非洲共同市场(东、南非共市)批准了允许的荷载和车辆总重量条例,并得到许多国家的接受,但此条例与南非洲发共体确立的条例有差异。

Le COMESA a créé plusieurs programmes axés sur le transport pour faciliter le commerce des services (libéralisation des transports aériens, création d'un permis de transporteur, harmonisation de la charge par essieu et des dimensions maximales des véhicules et harmonisation des redevances applicables aux transports routiers en transit).

东部和南部非洲共同市场也实施了一些便利服务贸易的计划,重点是运输(如航空运输自由化、共市承运人许可证、统一的重限值和车辆最大尺寸、统一的公路过境收费)。

Des initiatives nationales et sous-régionales ont été prises pour fixer des limites aux charges par essieu et harmoniser la législation y relative mais ces efforts n'ont guère été concluants du fait du manque de cohésion des dispositifs d'application des règles d'harmonisation des charges par essieu, dont l'usage des ponts-bascules.

已经在国家和分区域两级提出倡议,以规定载重限制和统一载重条例,但这些努力并未取得重要进展,因为执行统一载重拟议条例,包括使用桥秤的机制缺乏协调。

S'agissant du couloir Trans-Caprivi, des réformes ont été menées pour harmoniser les charges par essieu et les horaires de services aux points de passage entre la Namibie et la Zambie, réduire le nombre de points de contrôle et délivrer aux conducteurs de véhicules utilitaires des visas valables non plus pour trois mois mais pour 12.

在横贯卡普里维走廊,所进行的改革统一了纳米比亚和赞比亚之间的负荷及边境工作时间,减少了检查站的数量,把商用车辆司机的签证3个月延至12个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 essieu 的法语例句

用户正在搜索


地黄牛, 地黄饮子, 地积, 地基, 地基承载力, 地极, 地极的, 地籍, 地籍册, 地籍的,

相似单词


essentiel, essentiellement, esseulé, esseuler, essexite, essieu, essonite, essonne, essor, essorage,
pl.~x
n.m.
()轴
essieu avant前轴, 前桥
essieu arrière后轴, 后桥
essieux moteurs主动轴
essieux porteurs从轴, 从动轴
essieux directeurs导轴
近义词:
axe,  arbre,  pivot
联想词
amortisseur缓冲器;châssis框;moyeu毂;roue轮;pneu轮胎,外胎;remorque拖,牵;attelage,挂;rotule髌骨;chariot四轮运货;freinage动,刹;tracteur的;

Les essieux extra-robustes sont équipés d'engrenages et de roulements trempés pour une grande longévité.

重型轮轴采用了淬硬齿轮和轴承,增强了耐用性。

Produit de la machine, y compris au niveau de l'école, la pression essieu capacité, cisailles et autres produits forgeage.

主导产品包括卷板机、校平机、轮轴压装机、剪板机等锻压产品。

Deuxième problème grave: le mépris généralisé des règlements concernant la charge par essieu dont font preuve les transporteurs.

另一个严重的问题是,运输者普遍不遵守负载规

Notamment harmonisation des règlements concernant la charge à l'essieu, réduction du nombre de ponts-bascules et assouplissement des prescriptions en matière d'entreposage sous douane.

包括协调轴荷管理条例减少地称数量以及放宽对捆扎物的要求。

L'essieu arrière oscille jusqu'à 12 degrés et contribue au maintien des quatre roues sur le sol pour une adhérence et une stabilité maximales.

轮轴的摆动幅度最大可达12 度,可助确保四轮着地,以获得最佳的牵力和稳性。

Dongfeng essieu Dana Co., Ltd est le plus important fabricant de véhicules pont, les principaux produits à la lumière du poids des produits de pont.

东风德纳有限公司是全国最大的造企业,主要产品为轻中重桥产品。

Dans le même temps, de grandes pièces d'automobiles installations de production dans le pays le plus grand fabricant de camions lourds essieu - Dongfeng Essieu Co., Ltd.

同时生产的汽配件主要配于全国最大的重型桥生产商——东风桥有限公司。

Société spécialisée dans la production de divers types de vis, les jouets électroniques essieu pour les jouets, les appareils électriques, l'électronique, l'éclairage, meubles et autres produits.

本公司专业生产各类型螺丝、玩具、适用于电子玩具、电器、电子、灯饰、家具等产品。

Elle accorde une attention particulière à l'harmonisation des redevance de transit, à la préparation de directives sur l'harmonisation des redevances et à l'harmonisation des charges par essieu.

一过境收费、一收费准则以及一的轴负载控标准等问题受到了特别注意。

Dans le domaine de la sûreté des transports, le Comité a pris note d'un système de détection permettant d'éviter les accidents ferroviaires dus à la surchauffe des essieux.

在运输安全领域,委员会注意到一种用于防止因轴过热造成火事故的“红外探热箱”探测系

Au Kenya, l'état du réseau routier du couloir septentrional se détériore en raison d'une circulation très dense et du laxisme dans l'application des limites de charge à l'essieu.

在肯尼亚,由于交通量过大和轴荷条例实施不力,北部走廊的公路网状况日益恶化。

Des procédures douanières simplifiées, des limites de charge par essieu harmonisées et des heures d'ouverture des frontières ont été introduites sur le couloir trans-Kalahari pour accélérer le transport en transit.

为加快过境运输速度,在卡拉哈里沙漠走廊简化了海关手续,协调了轴负荷限和边界运时间。

D'autres formes de facilitation du transit ont été adoptées avec profit, comme les régimes d'assurance responsabilité civile automobile, l'harmonisation des limites de charge par essieu et des frais de transit routier.

在便利过境的其他方面也取得了一些成就,包括第三者辆保险计划,协调确轴负荷限和公路过境收费。

Le transfert de la route au rail d'une part notable des services de transport en transit contribuerait également à réduire l'usure excessive du réseau routier existant provoquée par le passage de camions qui enfreignent les règlements relatifs à la charge par essieu.

将过境运输服务的大部分从公路转移到铁路,将有助于减少由于卡违反负载规超载造成的对现有公路网的过分磨损损害

Une réglementation concernant la charge à l'essieu et le poids total en charge a été approuvée par le Marché commun de l'Afrique orientale et australe (COMESA) et adoptée par de nombreux pays, mais cette réglementation n'est pas la même que celle de la CDAA.

东部和南部非洲共同市场(东、南非共市)批准了允许的荷载和辆总重量条例,并得到许多国家的接受,但此条例与南非洲发共体确立的条例有差异。

Le COMESA a créé plusieurs programmes axés sur le transport pour faciliter le commerce des services (libéralisation des transports aériens, création d'un permis de transporteur, harmonisation de la charge par essieu et des dimensions maximales des véhicules et harmonisation des redevances applicables aux transports routiers en transit).

东部和南部非洲共同市场也实施了一些便利服务贸易的计划,重点是运输(如航空运输自由化、共市承运人许可证、一的轴重限值和辆最大尺寸、一的公路过境收费)。

Des initiatives nationales et sous-régionales ont été prises pour fixer des limites aux charges par essieu et harmoniser la législation y relative mais ces efforts n'ont guère été concluants du fait du manque de cohésion des dispositifs d'application des règles d'harmonisation des charges par essieu, dont l'usage des ponts-bascules.

已经在国家和分区域两级提出倡议,以规轴载重限一轴载重条例,但这些努力并未取得重要进展,因为执行一轴载重拟议条例,包括使用桥秤的机缺乏协调。

S'agissant du couloir Trans-Caprivi, des réformes ont été menées pour harmoniser les charges par essieu et les horaires de services aux points de passage entre la Namibie et la Zambie, réduire le nombre de points de contrôle et délivrer aux conducteurs de véhicules utilitaires des visas valables non plus pour trois mois mais pour 12.

在横贯卡普里维走廊,所进行的改革一了纳米比亚和赞比亚之间的轴负荷及边境工作时间,减少了检查站的数量,把商用辆司机的签证从3个月延至12个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 essieu 的法语例句

用户正在搜索


地牢(旧时的), 地老虎, 地老天荒, 地雷, 地垒, 地梨, 地理, 地理赤道, 地理环境, 地理渐变群,

相似单词


essentiel, essentiellement, esseulé, esseuler, essexite, essieu, essonite, essonne, essor, essorage,