法语助手
  • 关闭
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒
门,
discipline obligatoire 修课
exceller dans telle discipline 精通某


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程,


常见用法
une discipline facultative选修课

法语 助 手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire纪律的;compétition竞争;pédagogie教育学;pratique实践的;méthodologie方法论;technique技艺;science学;rigueur严厉,严峻;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;hiérarchie等级制度;compétence,技能;

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这专业?

Il est très sérieux sur la discipline.

他在纪律上是很严格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为门完整的

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反公司纪律,所以她被辞退

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择经济作为主

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学生遵守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的纪律性

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

前来进修的各个的学生。

Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.

因此,人道主义排雷是作为个较新的和专门的分支发展起来的。

Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.

自动报告还有助于增加自愿遵从规定的人数。

Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.

在这方面,公民教育是门重要

Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.

决议的目的是为促进挪威在上述领域培养专门人才

Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.

研究领域包括各种自然社会

Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.

任何可持续性战略都需要与不同的领域和部门合作进行。

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

这位才华横溢、无可匹敌的女皇始终如地进行训练

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门的成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

这些活动具有参与性、能建设、跨学和跨文化的特征。

Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.

卫生专业性别不均衡状况最为严重。

Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.

顾问的工作计划正被日益并入各实体的部门或专题工作计划中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


蛋粉, 蛋粪石, 蛋糕, 蛋羹, 蛋黄, 蛋黄钒铝石, 蛋黄浆(涂在糕点上的), 蛋黄酱, 蛋黄甜奶, 蛋黄与糖的混合,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
; 守
discipline militaire 军
la discipline se relâche 松弛


惩戒
学科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一学科


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法语 助 手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire的;compétition竞争;pédagogie教育学;pratique实践的;méthodologie方法论;technique技艺;science科学;rigueur严厉,严峻;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;hiérarchie等级制度;compétence,技能;

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il est très sérieux sur la discipline.

他在上是很严格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公,所以她被辞退了。

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主科。

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学遵守

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修的各个学科的学

Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.

因此,人道主义排雷是作为一个较新的和专门的分支发展起来的。

Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.

自动报告还有助于增加自愿遵从规定的人数。

Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.

在这方面,公民教育是一门重要学科

Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.

这一决议的目的是为了促进挪威在上述领域培养专门人才

Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.

研究领域包括各种自然社会科学学科

Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.

任何可持续性战略都需要与不同的领域和部门合作进行。

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

这位才华横溢、无可匹敌的女皇始终如一地进行训练

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门学科的成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

这些活动具有参与性、能建设、跨学科和跨文化的特征。

Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.

专业性别不均衡状况最为严重。

Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.

顾问的工作计划正被日益并入各实体的部门或专题工作计划中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


蛋细胞分离, 蛋形, 蛋形的, 蛋形摄像机, 蛋鸭, 蛋制品, 蛋子, , 氮丙啶, 氮川二硫代磷酸,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒
学科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一学科


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法语 助 手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire纪律的;compétition竞争;pédagogie教育学;pratique实践的;méthodologie方法论;technique技艺;science科学;rigueur严厉,严峻;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;hiérarchie等级制度;compétence,技能;

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il est très sérieux sur la discipline.

他在纪律上是很严格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学为一门完整的学科

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违了公司纪律,所以她被辞退了。

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了济作为主科。

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学生遵守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的纪律性

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修的各个学科的学生。

Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.

因此,人道主排雷是作为一个较新的和专门的分支发展起来的。

Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.

自动报告还有助于增加自愿遵从规定的人数。

Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.

在这方面,公民教育是一门重要学科

Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.

这一决议的目的是为了促进挪威在上述领域培养专门人才

Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.

研究领域包括各种自然社会科学学科

Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.

任何可持续性战略都需要与不同的领域和部门合作进行。

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

这位才华横溢、无可匹敌的女皇始终如一地进行训练

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门学科绩,不管笔试或口试,择优选取。

Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

这些活动具有参与性、能建设、跨学科和跨文化的特征。

Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.

卫生专业性别不均衡状况最为严重。

Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.

顾问的工作计划正被日益并入各实体的部门或专题工作计划中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成, 当出租汽车司机, 当初, 当代, 当代的, 当代文学, 当代文学概论, 当当, 当道, 当地, 当地产的酒, 当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间, 当地天气预报, 当断不断, 当顿统, 当儿, 当耳边风, 当风, 当公证人面, 当归, 当归补血汤, 当归的, 当归基, 当归建中汤, 当归属, 当归属植物, 当归素, 当归酸, 当红, 当机立断, 当即, 当即倒毙, 当季种植水稻, 当家, 当家的, 当家理事,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒
学科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一学科


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法语 助 手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire纪律的;compétition竞争;pédagogie教育学;pratique实践的;méthodologie方法论;technique技艺;science科学;rigueur严厉,严峻;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;hiérarchie等级制度;compétence,技能;

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il est très sérieux sur la discipline.

他在纪律上是很严格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已成为一门完整的学科

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了为主科。

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学生遵守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的纪律性

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修的各个学科的学生。

Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.

因此,人道主义排雷是为一个较新的和专门的分支发展起来的。

Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.

自动报告还有助于增加自愿遵从规定的人数。

Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.

在这方面,公民教育是一门重要学科

Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.

这一决议的目的是为了促进挪威在上述领域培养专门人才

Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.

研究领域包括各种自然社会科学学科

Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.

任何可持续性战略都需要与不同的领域和部门合进行。

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

这位才华横溢、无可匹敌的女皇始终如一地进行训练

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门学科的成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

这些活动具有参与性、能建设、跨学科和跨文化的特征。

Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.

卫生专业性别不均衡状况最为严重。

Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.

顾问的工计划正被日益并入各实体的部门或专题工计划中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


当头, 当头棒喝, 当头一棒, 当晚, 当务之急, 当下, 当先, 当心, 当心的, 当心路滑,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
律; 守
discipline militaire 军
la discipline se relâche 律松弛


惩戒
学科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一学科


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法语 助 手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire律的;compétition竞争;pédagogie教育学;pratique实践的;méthodologie方法论;technique技艺;science科学;rigueur峻;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;hiérarchie等级制度;compétence,技能;

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il est très sérieux sur la discipline.

上是很格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司,所以她被辞退了。

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

选择了经济作为主科。

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学生遵守律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的律性

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修的各个学科的学生。

Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.

因此,人道主义排雷是作为一个较新的和专门的分支发展起来的。

Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.

自动报告还有助于增加自愿遵从规定的人数。

Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.

这方面,公民教育是一门重要学科

Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.

这一决议的目的是为了促进挪威上述领域培养专门人才

Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.

研究领域包括各种自然社会科学学科

Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.

任何可持续性战略都需要与不同的领域和部门合作进行。

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

这位才华横溢、无可匹敌的女皇始终如一地进行训练

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门学科的成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

这些活动具有参与性、能建设、跨学科和跨文化的特征。

Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.

卫生专业性别不均衡状况最为重。

Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.

顾问的工作计划正被日益并入各实体的部门或专题工作计划中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


挡泥板灯, 挡圈, 挡水坝, 挡水墙, 挡土墙, 挡烟器, 挡油器, 挡油圈, 挡雨, 挡雨板,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,

用户正在搜索


档案工作者, 档案馆, 档案管理员, 档案夹, 档案室, 档案员, 档期, 档位, 档位组合, 档住某人的去路,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
律; 守
discipline militaire
la discipline se relâche 律松弛


惩戒
科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法语 助 手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire;compétition竞争;pédagogie教育;pratique实践;méthodologie方法论;technique技艺;science;rigueur严厉,严峻;philosophie,哲体系,哲思想;hiérarchie等级制度;compétence,技能;

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il est très sérieux sur la discipline.

他在上是很严格

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号已经成为一门完整

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司,所以她被辞退了。

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主科。

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让遵守律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强律性

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修各个

Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.

因此,人道主义排雷是作为一个较新和专门分支发展起来

Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.

自动报告还有助于增加自愿遵从规定人数。

Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.

在这方面,公民教育是一门重要

Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.

这一决议是为了促进挪威在上述领域培养专门人才

Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.

研究领域包括各种自然社会科

Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.

任何可持续性战略都需要与不同领域和部门合作进行。

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

这位才华横溢、无可匹敌女皇始终如一地进行训练

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

这些活动具有参与性、能建设、和跨文化特征。

Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.

专业性别不均衡状况最为严重。

Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.

顾问工作计划正被日益并入各实体部门或专题工作计划中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


党派, 党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒
学科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修
exceller dans telle discipline 精通某一学科


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守; , 科目


常见用法
une discipline facultative选修

法语 助 手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire纪律的;compétition竞争;pédagogie教育学;pratique实践的;méthodologie方法论;technique技艺;science科学;rigueur严厉,严峻;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;hiérarchie等级制度;compétence,技能;

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il est très sérieux sur la discipline.

他在纪律上是很严格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都该遵守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主科。

Il faut plier des élèves à la discipline.

让学生遵守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的纪律性

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修的各个学科的学生。

Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.

因此,人道主义排雷是作为一个较新的和专门的分支发展起来的。

Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.

自动报告还有助于增加自愿遵从规定的人数。

Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.

在这方面,公民教育是一门重学科

Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.

这一决议的目的是为了促进挪威在上述领域培养专门人才

Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.

研究领域包括各种自然社会科学学科

Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.

任何可持续性战略都需与不同的领域和部门合作进行。

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

这位才华横溢、无可匹敌的女皇始终如一地进行训练

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门学科的成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

这些活动具有参与性、能建设、跨学科和跨文化的特征。

Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.

卫生专业性别不均衡状况最为严重。

Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.

顾问的工作计划正被日益并入各实体的部门或专题工作计划中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


党中央, 党组, , , 凼肥, , , , , 荡除,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
;
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪松弛


惩戒
学科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一学科


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法语 助 手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire;compétition争;pédagogie教育学;pratique实践;méthodologie方法论;technique技艺;science科学;rigueur严厉,严峻;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;hiérarchie等级制度;compétence,技能;

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il est très sérieux sur la discipline.

他在上是很严格

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整学科

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司,所以她被辞退了。

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主科。

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学生

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修各个学科学生。

Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.

因此,人道主义排雷是作为一个较新和专门分支发展起来

Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.

自动报告还有助于增加自愿从规定人数。

Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.

在这方面,公民教育是一门重要学科

Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.

这一决议是为了促进挪威在上述领域培养专门人才

Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.

研究领域包括各种自然社会科学学科

Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.

任何可持续性战略都需要与不同领域和部门合作进行。

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

这位才华横溢、无可匹敌女皇始终如一地进行训练

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门学科成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

这些活动具有参与性、能建设、跨学科和跨文化特征。

Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.

卫生专业性别不均衡状况最为严重。

Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.

顾问工作计划正被日益并入各实体部门或专题工作计划中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


荡漾, 荡悠, 荡子, , 刀(刀片), 刀把儿, 刀把子, 刀蚌海期, 刀背, 刀笔,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒
科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一


[古]训练, 教育
[宗]苦
, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法语 助 手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire纪律的;compétition竞争;pédagogie教育;pratique实践的;méthodologie方法论;technique技艺;science;rigueur严厉,严峻;philosophie,哲体系,哲思想;hiérarchie等级制度;compétence,技能;

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il est très sérieux sur la discipline.

他在纪律上是很严格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号已经成为一门完整的

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主科。

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的纪律性

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修的各个

Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.

因此,人道主义排雷是作为一个较新的和专门的分支发展起来的。

Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.

自动报告还有助于增加自愿定的人数。

Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.

在这方面,公民教育是一门重要

Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.

这一决议的目的是为了促进挪威在上述领域培养专门人才

Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.

研究领域包括各种自然社会科

Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.

任何可持续性战略都需要与不同的领域和部门合作进行。

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

这位才华横溢、无可匹敌的女皇始终如一地进行训练

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门的成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

这些活动具有参与性、能建设、和跨文化的特征。

Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.

专业性别不均衡状况最为严重。

Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.

顾问的工作计划正被日益并入各实体的部门或专题工作计划中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


刀豆壳, 刀豆球蛋白, 刀豆属, 刀豆酸, 刀对刀,枪对枪, 刀法, 刀法细腻, 刀锋, 刀斧手, 刀杆支架,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒
科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法语 助 手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
disciplinaire纪律的;compétition竞争;pédagogie教育;pratique实践的;méthodologie方法论;technique技艺;science;rigueur严厉,严峻;philosophie,哲体系,哲;hiérarchie等级制度;compétence,技能;

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il est très sérieux sur la discipline.

他在纪律上是很严格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

已经成为一门完整的

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主科。

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让生遵守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的纪律性

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修的各个生。

Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.

因此,人道主义排雷是作为一个较新的和专门的分支发展起来的。

Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.

自动报告还有助于增加自愿遵从规定的人数。

Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.

在这方面,公民教育是一门重要

Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.

这一决议的目的是为了促进挪威在上述领域培养专门人才

Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.

研究领域包括各种自然社会科

Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.

任何可持续性战略都需要与不同的领域和部门合作进行。

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

这位才华横溢、无可匹敌的女皇始终如一地进行训练

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门的成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

这些活动具有参与性、能建设、和跨文化的特征。

Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.

卫生专业性别不均衡状况最为严重。

Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.

顾问的工作计划正被日益并入各实体的部门或专题工作计划中。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


刀剪厂, 刀剪店, 刀剪工场, 刀剪匠, 刀剪商, 刀剪业, 刀剑如麻, 刀具, 刀具超前角, 刀具磨工,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,