- 备好锚泊parer à mouiller
- 备于万一bèi yú wàn yī
se prémunir contre toute éventualité; parer à toute éventualité
- 避险bìxiǎn
fuir [éviter] un danger ;
parer [échapper] à un danger
- 明枪易躲,暗箭难防míng qiāng yì duǒ _ àn jiàn nán fáng
Il est plus facile de parer un coup de lance donné de face
- 挪东补西nuó dōng bǔ xī
parer à l'immédiat sans songer au lendemain
- 肆应sìyìng
faire face à toutes les situations ;
parer à toute éventualité
- 冶容yěróng
être apprêté de manière à séduire ;
se parer d'une manière séductrice
- 以备不虞pour parer à toute éventualit
- 以备万一yǐ bèi wàn yī
se prémunir contre toute éventualité; parer à toute éventualité
- 以防意外pour prévenir des accidents; pour parer à tout inattend
- 预案yù'àn
plan préparé pour parer à l'éventualité ;
plan de rechange
- 支应zhīyìng
faire face à ;
parer (à) v.t.ind ;
se charger (de) (avec négligence) ;
s'occuper (de) (sans
- 八戒 et élevés, de se parer et d'assister aux spectacles de chants ou de danses et de manger hors des
- 擦脂抹粉cā zhī mò fěn
se parer et se poudre
- 打扮得真俏se parer coquettemen
- 捯饬dáochi
se parer ;
faire sa toilette
- 架不住jiàbuzhù
ne pouvoir supporter ;
ne pouvoir parer (un coup)
- 截根端parer Fr helper cop yright
- 浓妆艳抹nóng zhuāng yàn mò
se parer de ses plus beaux atours
- 女为悦己者容nǚ wéi yuè jǐ zhě róng
Une fille se pare pour ce qu'elle aime.
- 修剪马蹄parer le pied d'un cheval
- 整理布匹parer une étoffe
- 整修皮革parer les cuirsparer les peaux
- 装点zhuāngdiǎn
orner ;
décorer ;
parer ;
tapisser ;
émailler
- “农转非”_ nóng zhuǎn fēi _
changer du statut d'agriculture à celui de non-agriculture
用户正在搜索
岔道,
岔管,
岔换,
岔开,
岔口,
岔流,
岔路,
岔路口,
岔气,
岔曲儿,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
刹车好的车辆,
刹车块,
刹车失灵,
刹车试验,
刹车油,
刹车装置,
刹那,
刹那间,
刹一下车,
刹住,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
差别关税,
差别化纤维,
差别税率,
差别心理学,
差别阈限,
差波瓣图,
差不多,
差不多的,
差不多是,
差池,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,