法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 变质, 腐坏, 腐烂
préserver des fruits de la corruption 防止水果腐烂

2. 腐化, 堕落, 败坏
corruption des mœurs道德败坏, 世风败坏

3. 行, 收;, 贪污
tentative de corruption 企图行

4. (判断、趣味等的)变坏;(语言、文字等的)讹用, 曲解

常见用法
la corruption des mœurs道德败坏

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
cor共,同+rupt断裂+ion名词后缀

词根:
rupt, romp 断裂

容词变化:
corruptible
名词变化:
corrupteur, corruptrice
近义词:
altération,  décomposition,  pourriture,  putréfaction,  abâtardissement,  adultération,  dégradation,  avilissement,  débauche,  déchéance,  dépravation,  dérèglement,  perversion,  vice,  dissolution,  déliquescence,  immoralité,  impureté,  souillure,  subornation
反义词:
assainissement,  purification,  moralisation,  honnêteté,  intégrité,  pureté,  épuration,  amendement,  amélioration,  bonification,  chasteté,  correction,  fraîcheur,  perfectionnement,  progrès,  réformation,  réforme,  régénération,  édification
联想词
fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;collusion串通,勾结,同谋,合谋;criminalité犯罪;cupidité贪婪,贪财,贪心;corrompu变质的, 腐坏的;perversion败坏,堕落;mafia黑手党,秘密匪帮;pauvreté苦,穷,困;tromperie欺骗;escroquerie诈骗,欺诈罪;bureaucratie官僚主义,官僚作风;

Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.

公众的态度正在转变,对腐败的宽容在减少

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国对这种腐败现象视若无睹

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施消除腐败

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

非政府组织要求增加透明度,记者也揭露腐败行为

C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.

因此我们决心在我国消灭腐败的污染。

L'absence de garde-fous institutionnels systématiques a permis à la corruption de se propager.

缺乏系统的体制保障,使腐败得以猖獗肆虐,从一种“赢者统吃”选举制度。

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他还保证将打击腐败和有组织犯罪。

En outre, le manque de capacités et l'inefficience qui en résulte encouragent la corruption.

此外,能力弱加上由此带来的低效率也滋长了腐败现象

Il est aussi essentiel de combattre la corruption, qui nuit en particulier aux pauvres.

打击腐败也至关重要因为它会对穷人造特别的负面影响。

La communauté mondiale devrait collaborer de façon plus efficace pour lutter contre la corruption internationale.

国际社会应当开展更有效的合作,以遏制国际腐败

Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.

我们各国一直在努力打击诸如腐败的灾祸

Les efforts accomplis par ce service en vue d'éliminer la grande corruption méritent d'être soulignés.

这个机构在惩治巨贪方面做出了巨大努力。

La corruption généralisée du système judiciaire demeure extrêmement préoccupante.

司法系统普遍腐败仍然是一个令人严重关切的问题。

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关腐败的指责

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

我们积极开展打击腐败运动

La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.

治理不善和腐败是发展的敌人。

La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.

打击腐败是白俄罗斯的另一优先事项。

Toutefois, la corruption ne va pas toujours de pair avec le conflit.

腐败并非总是与冲突联系在一起。

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

《联合国反腐败公约》意义重大。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与暴力之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corruption 的法语例句

用户正在搜索


超毛细管的, 超媒体, 超镁铁质的, 超糜棱岩, 超糜棱岩的, 超糜棱岩化, 超密切, 超密切的, 超耐热的, 超黏性的,

相似单词


corroyer, corroyeur, corrugation, corrupteur, corruptible, corruption, corruptrice, corsac, corsage, corsaire,
n.f.
1. 变质, 腐坏, 腐烂
préserver des fruits de la corruption 防止水果腐烂

2. 腐化, 堕落, 败坏
corruption des mœurs道德败坏, 世风败坏

3. 行贿, 收买;受贿, 贪污
tentative de corruption 企图行贿

4. (判断、趣味等的)变坏;(语言、文字等的)讹用, 曲解

常见用法
la corruption des mœurs道德败坏

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
cor共,同+rupt断裂+ion名词

词根:
rupt, romp 断裂

形容词变化:
corruptible
名词变化:
corrupteur, corruptrice
近义词:
altération,  décomposition,  pourriture,  putréfaction,  abâtardissement,  adultération,  dégradation,  avilissement,  débauche,  déchéance,  dépravation,  dérèglement,  perversion,  vice,  dissolution,  déliquescence,  immoralité,  impureté,  souillure,  subornation
反义词:
assainissement,  purification,  moralisation,  honnêteté,  intégrité,  pureté,  épuration,  amendement,  amélioration,  bonification,  chasteté,  correction,  fraîcheur,  perfectionnement,  progrès,  réformation,  réforme,  régénération,  édification
联想词
fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;collusion串通,勾结,同谋,合谋;criminalité犯罪;cupidité贪婪,贪财,贪心;corrompu变质的, 腐坏的;perversion败坏,堕落;mafia黑手党,秘密匪帮;pauvreté苦,穷,困;tromperie欺骗;escroquerie诈骗,欺诈罪;bureaucratie官僚主义,官僚作风;

Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.

公众的态度正在转变,对腐败的宽容在减少

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国对这种腐败现象视若无睹

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施消除腐败

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

非政要求增加透明度,记者也揭露腐败行为

C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.

因此我们决心在我国消灭腐败的污染。

L'absence de garde-fous institutionnels systématiques a permis à la corruption de se propager.

缺乏系统的体制保障,使腐败得以猖獗肆虐,从而形成一种“赢者统吃”选举制度。

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他还保证将打击腐败和有犯罪。

En outre, le manque de capacités et l'inefficience qui en résulte encouragent la corruption.

此外,能力弱加上由此带来的低效率也滋长了腐败现象

Il est aussi essentiel de combattre la corruption, qui nuit en particulier aux pauvres.

打击腐败也至关重要因为它会对穷人造成特别的负面影响。

La communauté mondiale devrait collaborer de façon plus efficace pour lutter contre la corruption internationale.

国际社会应当开展更有效的合作,以遏制国际腐败

Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.

我们各国一直在努力打击诸如腐败的灾祸

Les efforts accomplis par ce service en vue d'éliminer la grande corruption méritent d'être soulignés.

这个机构在惩治巨贪方面做出了巨大努力。

La corruption généralisée du système judiciaire demeure extrêmement préoccupante.

司法系统普遍腐败仍然是一个令人严重关切的问题。

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关腐败的指责

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

我们积极开展打击腐败运动

La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.

治理不善和腐败是发展的敌人。

La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.

打击腐败是白俄罗斯的另一优先事项。

Toutefois, la corruption ne va pas toujours de pair avec le conflit.

然而,腐败并非总是与冲突联系在一起。

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

《联合国反腐败公约》意义重大。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与暴力之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corruption 的法语例句

用户正在搜索


超前的, 超前的距离, 超前电流, 超前角, 超前两公里, 超前支架法, 超强超短激光, 超强放大器, 超轻型系列, 超球,

相似单词


corroyer, corroyeur, corrugation, corrupteur, corruptible, corruption, corruptrice, corsac, corsage, corsaire,
n.f.
1. 变质, 坏,
préserver des fruits de la corruption 止水果

2. 化, 堕落, 败坏
corruption des mœurs道德败坏, 世风败坏

3. 行贿, 收买;受贿, 贪污
tentative de corruption 企图行贿

4. (判断、趣味等的)变坏;(语言、文字等的)讹用, 曲解

常见用法
la corruption des mœurs道德败坏

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
cor共,同+rupt断裂+ion名词后缀

词根:
rupt, romp 断裂

形容词变化:
corruptible
名词变化:
corrupteur, corruptrice
近义词:
altération,  décomposition,  pourriture,  putréfaction,  abâtardissement,  adultération,  dégradation,  avilissement,  débauche,  déchéance,  dépravation,  dérèglement,  perversion,  vice,  dissolution,  déliquescence,  immoralité,  impureté,  souillure,  subornation
反义词:
assainissement,  purification,  moralisation,  honnêteté,  intégrité,  pureté,  épuration,  amendement,  amélioration,  bonification,  chasteté,  correction,  fraîcheur,  perfectionnement,  progrès,  réformation,  réforme,  régénération,  édification
联想词
fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;collusion串通,勾结,同谋,合谋;criminalité;cupidité贪婪,贪财,贪心;corrompu变质的, 坏的;perversion败坏,堕落;mafia黑手党,秘密匪帮;pauvreté苦,穷,困;tromperie欺骗;escroquerie诈骗,欺诈;bureaucratie官僚主义,官僚作风;

Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.

公众的态度正在转变,对的宽容在减少

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国对这种败现象视若无睹

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施消除

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

非政府组要求增加透明度,记者也揭露行为

C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.

因此我们决心在我国消灭的污染。

L'absence de garde-fous institutionnels systématiques a permis à la corruption de se propager.

缺乏系统的体制保障,使得以猖獗肆虐,从而形成一种“赢者统吃”选举制度。

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他还保证将打击和有组

En outre, le manque de capacités et l'inefficience qui en résulte encouragent la corruption.

此外,能力弱加上由此带来的低效率也滋长了败现象

Il est aussi essentiel de combattre la corruption, qui nuit en particulier aux pauvres.

打击也至关重要因为它会对穷人造成特别的负面影响。

La communauté mondiale devrait collaborer de façon plus efficace pour lutter contre la corruption internationale.

国际社会应当开展更有效的合作,以遏制国际

Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.

我们各国一直在努力打击诸如的灾祸

Les efforts accomplis par ce service en vue d'éliminer la grande corruption méritent d'être soulignés.

这个机构在惩治巨贪方面做出了巨大努力。

La corruption généralisée du système judiciaire demeure extrêmement préoccupante.

司法系统普遍仍然是一个令人严重关切的问题。

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关的指责

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

我们积极开展打击运动

La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.

治理不善和是发展的敌人。

La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.

打击是白俄罗斯的另一优先事项。

Toutefois, la corruption ne va pas toujours de pair avec le conflit.

然而,并非总是与冲突联系在一起。

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

《联合国反败公约》意义重大。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了与暴力之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corruption 的法语例句

用户正在搜索


超然物外, 超热, 超热的, 超热电偶, 超热中子, 超人, 超人的记忆力, 超人的视力, 超人状态, 超熔的,

相似单词


corroyer, corroyeur, corrugation, corrupteur, corruptible, corruption, corruptrice, corsac, corsage, corsaire,
n.f.
1. 变质, 腐坏, 腐烂
préserver des fruits de la corruption 防止水果腐烂

2. 腐化, 堕落, 败坏
corruption des mœurs道德败坏, 世风败坏

3. 行贿, 收买;受贿, 贪污
tentative de corruption 企图行贿

4. (判断、趣味等的)变坏;(语言、文字等的)讹用, 曲解

常见用法
la corruption des mœurs道德败坏

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
cor共,同+rupt断裂+ion名词

词根:
rupt, romp 断裂

形容词变化:
corruptible
名词变化:
corrupteur, corruptrice
近义词:
altération,  décomposition,  pourriture,  putréfaction,  abâtardissement,  adultération,  dégradation,  avilissement,  débauche,  déchéance,  dépravation,  dérèglement,  perversion,  vice,  dissolution,  déliquescence,  immoralité,  impureté,  souillure,  subornation
反义词:
assainissement,  purification,  moralisation,  honnêteté,  intégrité,  pureté,  épuration,  amendement,  amélioration,  bonification,  chasteté,  correction,  fraîcheur,  perfectionnement,  progrès,  réformation,  réforme,  régénération,  édification
联想词
fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;collusion串通,勾结,同谋,合谋;criminalité犯罪;cupidité贪婪,贪财,贪心;corrompu变质的, 腐坏的;perversion败坏,堕落;mafia黑手党,秘密匪帮;pauvreté苦,穷,困;tromperie欺骗;escroquerie诈骗,欺诈罪;bureaucratie官僚主义,官僚作风;

Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.

公众的态度正在转变,对腐败的宽容在减少

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国对这种腐败现象视若无睹

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施消除腐败

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

非政要求增加透明度,记者也揭露腐败行为

C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.

因此我们决心在我国消灭腐败的污染。

L'absence de garde-fous institutionnels systématiques a permis à la corruption de se propager.

缺乏系统的体制保障,使腐败得以猖獗肆虐,从而形成一种“赢者统吃”选举制度。

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他还保证将打击腐败和有犯罪。

En outre, le manque de capacités et l'inefficience qui en résulte encouragent la corruption.

此外,能力弱加上由此带来的低效率也滋长了腐败现象

Il est aussi essentiel de combattre la corruption, qui nuit en particulier aux pauvres.

打击腐败也至关重要因为它会对穷人造成特别的负面影响。

La communauté mondiale devrait collaborer de façon plus efficace pour lutter contre la corruption internationale.

国际社会应当开展更有效的合作,以遏制国际腐败

Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.

我们各国一直在努力打击诸如腐败的灾祸

Les efforts accomplis par ce service en vue d'éliminer la grande corruption méritent d'être soulignés.

这个机构在惩治巨贪方面做出了巨大努力。

La corruption généralisée du système judiciaire demeure extrêmement préoccupante.

司法系统普遍腐败仍然是一个令人严重关切的问题。

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关腐败的指责

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

我们积极开展打击腐败运动

La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.

治理不善和腐败是发展的敌人。

La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.

打击腐败是白俄罗斯的另一优先事项。

Toutefois, la corruption ne va pas toujours de pair avec le conflit.

然而,腐败并非总是与冲突联系在一起。

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

《联合国反腐败公约》意义重大。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与暴力之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corruption 的法语例句

用户正在搜索


超声(波), 超声波, 超声波测井, 超声波的, 超声波定位(法), 超声波焊, 超声波疗法, 超声波脑电图, 超声波清理, 超声波设备,

相似单词


corroyer, corroyeur, corrugation, corrupteur, corruptible, corruption, corruptrice, corsac, corsage, corsaire,
n.f.
1. 变质, 腐坏, 腐烂
préserver des fruits de la corruption 防止水果腐烂

2. 腐化, 堕落, 败坏
corruption des mœurs道德败坏, 世风败坏

3. 行贿, 收买;受贿, 贪污
tentative de corruption 企图行贿

4. (判断、趣味等的)变坏;(语言、文字等的)讹用, 曲解

常见用法
la corruption des mœurs道德败坏

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
cor共,同+rupt断裂+ion名词后缀

词根:
rupt, romp 断裂

形容词变化:
corruptible
名词变化:
corrupteur, corruptrice
词:
altération,  décomposition,  pourriture,  putréfaction,  abâtardissement,  adultération,  dégradation,  avilissement,  débauche,  déchéance,  dépravation,  dérèglement,  perversion,  vice,  dissolution,  déliquescence,  immoralité,  impureté,  souillure,  subornation
词:
assainissement,  purification,  moralisation,  honnêteté,  intégrité,  pureté,  épuration,  amendement,  amélioration,  bonification,  chasteté,  correction,  fraîcheur,  perfectionnement,  progrès,  réformation,  réforme,  régénération,  édification
想词
fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;collusion串通,勾结,同谋,合谋;criminalité犯罪;cupidité贪婪,贪财,贪心;corrompu变质的, 腐坏的;perversion败坏,堕落;mafia黑手党,秘密匪帮;pauvreté苦,穷,困;tromperie欺骗;escroquerie诈骗,欺诈罪;bureaucratie官僚主,官僚作风;

Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.

公众的态度正在转变,对腐败的宽容在减少

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国对这种腐败若无睹

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施消除腐败

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

非政府组织要求增加透明度,记者也揭露腐败行为

C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.

因此我们决心在我国消灭腐败的污染。

L'absence de garde-fous institutionnels systématiques a permis à la corruption de se propager.

缺乏系统的体制保障,使腐败得以猖獗肆虐,从而形成一种“赢者统吃”选举制度。

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他还保证将打击腐败和有组织犯罪。

En outre, le manque de capacités et l'inefficience qui en résulte encouragent la corruption.

此外,能力弱加上由此带来的低效率也滋长了腐败

Il est aussi essentiel de combattre la corruption, qui nuit en particulier aux pauvres.

打击腐败也至关重要因为它会对穷人造成特别的负面影响。

La communauté mondiale devrait collaborer de façon plus efficace pour lutter contre la corruption internationale.

国际社会应当开展更有效的合作,以遏制国际腐败

Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.

我们各国一直在努力打击诸如腐败的灾祸

Les efforts accomplis par ce service en vue d'éliminer la grande corruption méritent d'être soulignés.

这个机构在惩治巨贪方面做出了巨大努力。

La corruption généralisée du système judiciaire demeure extrêmement préoccupante.

司法系统普遍腐败仍然是一个令人严重关切的问题。

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关腐败的指责

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

我们积极开展打击腐败运动

La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.

治理不善和腐败是发展的敌人。

La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.

打击腐败是白俄罗斯的另一优先事项。

Toutefois, la corruption ne va pas toujours de pair avec le conflit.

然而,腐败并非总是与冲突系在一起。

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

合国反腐败公约》意重大。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与暴力之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corruption 的法语例句

用户正在搜索


超声刀, 超声的, 超声发光现象(液体), 超声工程, 超声环境的研究, 超声回波描记术, 超声加工, 超声检测器, 超声检查, 超声水准仪,

相似单词


corroyer, corroyeur, corrugation, corrupteur, corruptible, corruption, corruptrice, corsac, corsage, corsaire,

用户正在搜索


超声振动, 超失速, 超施主, 超时, 超势, 超视粒, 超收, 超双曲的, 超俗, 超速,

相似单词


corroyer, corroyeur, corrugation, corrupteur, corruptible, corruption, corruptrice, corsac, corsage, corsaire,
n.f.
1. 变质, 腐坏, 腐烂
préserver des fruits de la corruption 防止水果腐烂

2. 腐化, 堕落, 败坏
corruption des mœurs道德败坏, 世风败坏

3. 行贿, 收买;受贿, 贪污
tentative de corruption 企图行贿

4. (判断、趣味等的)变坏;(语言、文字等的)讹用, 曲解

常见用法
la corruption des mœurs道德败坏

www.fr hel per.com 版 权 所 有
cor共,同+rupt断裂+ion名词后缀

词根:
rupt, romp 断裂

形容词变化:
corruptible
名词变化:
corrupteur, corruptrice
近义词:
altération,  décomposition,  pourriture,  putréfaction,  abâtardissement,  adultération,  dégradation,  avilissement,  débauche,  déchéance,  dépravation,  dérèglement,  perversion,  vice,  dissolution,  déliquescence,  immoralité,  impureté,  souillure,  subornation
反义词:
assainissement,  purification,  moralisation,  honnêteté,  intégrité,  pureté,  épuration,  amendement,  amélioration,  bonification,  chasteté,  correction,  fraîcheur,  perfectionnement,  progrès,  réformation,  réforme,  régénération,  édification
联想词
fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;collusion串通,勾结,同谋,合谋;criminalité犯罪;cupidité贪婪,贪财,贪心;corrompu变质的, 腐坏的;perversion败坏,堕落;mafia黑手党,秘密匪帮;pauvreté苦,穷,困;tromperie欺骗;escroquerie诈骗,欺诈罪;bureaucratie官僚主义,官僚作风;

Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.

公众的态正在转变,对腐败的宽容在减少

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国对这种腐败现象视若无睹

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施消除腐败

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

非政府组织要求增加透者也揭露腐败行为

C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.

因此我们决心在我国消灭腐败的污染。

L'absence de garde-fous institutionnels systématiques a permis à la corruption de se propager.

缺乏系统的体制保障,使腐败得以猖獗肆虐,从而形成一种“赢者统吃”选举制

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他还保证将打击腐败和有组织犯罪。

En outre, le manque de capacités et l'inefficience qui en résulte encouragent la corruption.

此外,能力弱加上由此带来的低效率也滋长了腐败现象

Il est aussi essentiel de combattre la corruption, qui nuit en particulier aux pauvres.

打击腐败也至关重要因为它会对穷人造成特别的负面影响。

La communauté mondiale devrait collaborer de façon plus efficace pour lutter contre la corruption internationale.

国际社会应当开展更有效的合作,以遏制国际腐败

Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.

我们各国一直在努力打击诸如腐败的灾祸

Les efforts accomplis par ce service en vue d'éliminer la grande corruption méritent d'être soulignés.

这个机构在惩治巨贪方面做出了巨大努力。

La corruption généralisée du système judiciaire demeure extrêmement préoccupante.

司法系统普遍腐败仍然是一个令人严重关切的问题。

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关腐败的指责

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

我们积极开展打击腐败运动

La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.

治理不善和腐败是发展的敌人。

La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.

打击腐败是白俄罗斯的另一优先事项。

Toutefois, la corruption ne va pas toujours de pair avec le conflit.

然而,腐败并非总是与冲突联系在一起。

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

《联合国反腐败公约》意义重大。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与暴力之间的关系。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corruption 的法语例句

用户正在搜索


超同步电动机, 超统一, 超透明的, 超脱, 超脱尘世, 超脱现实, 超脱自己, 超椭圆的, 超椭圆体, 超外差,

相似单词


corroyer, corroyeur, corrugation, corrupteur, corruptible, corruption, corruptrice, corsac, corsage, corsaire,
n.f.
1. 变质, 腐坏, 腐烂
préserver des fruits de la corruption 防止水果腐烂

2. 腐化, 堕落,
corruption des mœurs道德坏, 世风

3. 行, 收买;受, 贪污
tentative de corruption 企图行

4. (、趣味等的)变坏;(语言、文字等的)讹用, 曲解

常见用法
la corruption des mœurs道德

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
cor共,同+rupt裂+ion名词后缀

词根:
rupt, romp

形容词变化:
corruptible
名词变化:
corrupteur, corruptrice
近义词:
altération,  décomposition,  pourriture,  putréfaction,  abâtardissement,  adultération,  dégradation,  avilissement,  débauche,  déchéance,  dépravation,  dérèglement,  perversion,  vice,  dissolution,  déliquescence,  immoralité,  impureté,  souillure,  subornation
反义词:
assainissement,  purification,  moralisation,  honnêteté,  intégrité,  pureté,  épuration,  amendement,  amélioration,  bonification,  chasteté,  correction,  fraîcheur,  perfectionnement,  progrès,  réformation,  réforme,  régénération,  édification
联想词
fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;collusion串通,勾结,同谋,合谋;criminalité犯罪;cupidité贪婪,贪财,贪心;corrompu变质的, 腐坏的;perversion坏,堕落;mafia黑手党,秘密匪帮;pauvreté苦,穷,困;tromperie欺骗;escroquerie诈骗,欺诈罪;bureaucratie官僚主义,官僚作风;

Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.

公众的态度正在转变,对的宽容在减少

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国对这种现象视若无睹

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施消除

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

非政府组织要求增加透明度,记者也揭露行为

C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.

因此我们决心在我国消灭的污染。

L'absence de garde-fous institutionnels systématiques a permis à la corruption de se propager.

缺乏系统的体制保障,使猖獗肆虐,从而形成一种“赢者统吃”选举制度。

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他还保证将打击和有组织犯罪。

En outre, le manque de capacités et l'inefficience qui en résulte encouragent la corruption.

此外,能力弱加上由此带来的低效率也滋长了现象

Il est aussi essentiel de combattre la corruption, qui nuit en particulier aux pauvres.

打击也至关重要因为它会对穷人造成特别的负面影响。

La communauté mondiale devrait collaborer de façon plus efficace pour lutter contre la corruption internationale.

国际社会应当开展更有效的合作,遏制国际

Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.

我们各国一直在努力打击诸如的灾祸

Les efforts accomplis par ce service en vue d'éliminer la grande corruption méritent d'être soulignés.

这个机构在惩治巨贪方面做出了巨大努力。

La corruption généralisée du système judiciaire demeure extrêmement préoccupante.

司法系统普遍仍然是一个令人严重关切的问题。

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关的指责

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

我们积极开展打击运动

La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.

治理不善和是发展的敌人。

La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.

打击是白俄罗斯的另一优先事项。

Toutefois, la corruption ne va pas toujours de pair avec le conflit.

然而,并非总是与冲突联系在一起。

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

《联合国反腐公约》意义重大。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了与暴力之间的关系。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corruption 的法语例句

用户正在搜索


超温, 超温控制, 超温植物, 超文本, 超文本传送协议, 超稳定的, 超稳定性, 超我, 超无烟煤, 超武装,

相似单词


corroyer, corroyeur, corrugation, corrupteur, corruptible, corruption, corruptrice, corsac, corsage, corsaire,
n.f.
1. 变质, 腐坏, 腐烂
préserver des fruits de la corruption 防止水果腐烂

2. 腐化, 堕落, 败坏
corruption des mœurs道德败坏, 世风败坏

3. 行贿, 收买;受贿, 贪污
tentative de corruption 企图行贿

4. (判断、趣味等的)变坏;(语言、文字等的)讹用, 曲解

常见用法
la corruption des mœurs道德败坏

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
cor共,同+rupt断裂+ion名词后缀

词根:
rupt, romp 断裂

形容词变化:
corruptible
名词变化:
corrupteur, corruptrice
近义词:
altération,  décomposition,  pourriture,  putréfaction,  abâtardissement,  adultération,  dégradation,  avilissement,  débauche,  déchéance,  dépravation,  dérèglement,  perversion,  vice,  dissolution,  déliquescence,  immoralité,  impureté,  souillure,  subornation
反义词:
assainissement,  purification,  moralisation,  honnêteté,  intégrité,  pureté,  épuration,  amendement,  amélioration,  bonification,  chasteté,  correction,  fraîcheur,  perfectionnement,  progrès,  réformation,  réforme,  régénération,  édification
联想词
fraude欺诈,舞弊,漏,私;collusion串通,勾结,同谋,合谋;criminalité犯罪;cupidité贪婪,贪财,贪心;corrompu变质的, 腐坏的;perversion败坏,堕落;mafia黑手党,秘密匪帮;pauvreté苦,穷,困;tromperie欺骗;escroquerie诈骗,欺诈罪;bureaucratie官僚主义,官僚作风;

Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.

公众的态度正在转变,对腐败的宽容在减

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

会员国对这种腐败现象视若无睹

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施消除腐败

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

非政府组织要求增加透明度,记者也揭露腐败行为

C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.

因此我们决心在我国消灭腐败的污染。

L'absence de garde-fous institutionnels systématiques a permis à la corruption de se propager.

缺乏系统的体制保障,使腐败得以猖獗肆虐,从而形成一种“赢者统吃”选举制度。

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他还保证将打击腐败和有组织犯罪。

En outre, le manque de capacités et l'inefficience qui en résulte encouragent la corruption.

此外,能力弱加上由此带来的低效率也滋长了腐败现象

Il est aussi essentiel de combattre la corruption, qui nuit en particulier aux pauvres.

打击腐败也至关重要因为它会对穷人造成特别的负面影响。

La communauté mondiale devrait collaborer de façon plus efficace pour lutter contre la corruption internationale.

国际社会应当开展更有效的合作,以遏制国际腐败

Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.

我们各国一直在努力打击诸如腐败的灾祸

Les efforts accomplis par ce service en vue d'éliminer la grande corruption méritent d'être soulignés.

这个机构在惩治巨贪方面做出了巨大努力。

La corruption généralisée du système judiciaire demeure extrêmement préoccupante.

司法系统普遍腐败仍然是一个令人严重关切的问题。

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关腐败的指责

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

我们积极开展打击腐败

La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.

治理不善和腐败是发展的敌人。

La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.

打击腐败是白俄罗斯的另一优先事项。

Toutefois, la corruption ne va pas toujours de pair avec le conflit.

然而,腐败并非总是与冲突联系在一起。

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

《联合国反腐败公约》意义重大。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与暴力之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corruption 的法语例句

用户正在搜索


超型性, 超压, 超压缩发动机, 超压调节器, 超盐度的, 超验, 超氧化钾, 超氧化物, 超氧化物歧化酶, 超一流,

相似单词


corroyer, corroyeur, corrugation, corrupteur, corruptible, corruption, corruptrice, corsac, corsage, corsaire,
n.f.
1. 变质, 腐坏, 腐烂
préserver des fruits de la corruption 防止水果腐烂

2. 腐化, 堕落, 败坏
corruption des mœurs道德败坏, 世风败坏

3. 行贿, 收买;受贿, 贪污
tentative de corruption 企图行贿

4. (判断、趣味等的)变坏;(语言、文字等的)讹用, 曲解

常见用法
la corruption des mœurs道德败坏

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
cor共,同+rupt断裂+ion名词后缀

词根:
rupt, romp 断裂

形容词变化:
corruptible
名词变化:
corrupteur, corruptrice
近义词:
altération,  décomposition,  pourriture,  putréfaction,  abâtardissement,  adultération,  dégradation,  avilissement,  débauche,  déchéance,  dépravation,  dérèglement,  perversion,  vice,  dissolution,  déliquescence,  immoralité,  impureté,  souillure,  subornation
反义词:
assainissement,  purification,  moralisation,  honnêteté,  intégrité,  pureté,  épuration,  amendement,  amélioration,  bonification,  chasteté,  correction,  fraîcheur,  perfectionnement,  progrès,  réformation,  réforme,  régénération,  édification
联想词
fraude诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;collusion串通,勾结,同谋,合谋;criminalité犯罪;cupidité贪婪,贪财,贪心;corrompu变质的, 腐坏的;perversion败坏,堕落;mafia黑手党,秘密匪帮;pauvreté苦,;tromperie骗;escroquerie诈骗,诈罪;bureaucratie官僚主义,官僚作风;

Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.

公众的态度正在转变,对腐败的宽容在减少

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国对这种腐败现象视若无睹

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施消除腐败

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

非政府组织要求增加透明度,记者也揭露腐败行为

C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.

因此我们决心在我国消灭腐败的污染。

L'absence de garde-fous institutionnels systématiques a permis à la corruption de se propager.

缺乏系统的体制保障,使腐败得以猖獗肆虐,从而形成一种“赢者统吃”选举制度。

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他还保证将打击腐败和有组织犯罪。

En outre, le manque de capacités et l'inefficience qui en résulte encouragent la corruption.

此外,能力弱加上由此带来的低效率也滋长了腐败现象

Il est aussi essentiel de combattre la corruption, qui nuit en particulier aux pauvres.

打击腐败也至关重要因为它会对人造成特别的负面影响。

La communauté mondiale devrait collaborer de façon plus efficace pour lutter contre la corruption internationale.

国际社会应当开展更有效的合作,以遏制国际腐败

Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.

我们各国一直在努力打击诸如腐败的灾祸

Les efforts accomplis par ce service en vue d'éliminer la grande corruption méritent d'être soulignés.

这个机构在惩治巨贪方面做出了巨大努力。

La corruption généralisée du système judiciaire demeure extrêmement préoccupante.

司法系统普遍腐败仍然是一个令人严重关切的问题。

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关腐败的指责

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

我们积极开展打击腐败运动

La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.

治理不善和腐败是发展的敌人。

La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.

打击腐败是白俄罗斯的另一优先事项。

Toutefois, la corruption ne va pas toujours de pair avec le conflit.

然而,腐败并非总是与冲突联系在一起。

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

《联合国反腐败公约》意义重大。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与暴力之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corruption 的法语例句

用户正在搜索


超音速运输机, 超音位数, 超引力, 超硬的, 超硬钢, 超铀的, 超铀元素核, 超阈, 超员, 超员的旅客,

相似单词


corroyer, corroyeur, corrugation, corrupteur, corruptible, corruption, corruptrice, corsac, corsage, corsaire,
n.f.
1. 变质, 腐坏, 腐烂
préserver des fruits de la corruption 防止水果腐烂

2. 腐化, 堕落, 败坏
corruption des mœurs道德败坏, 世风败坏

3. 行贿, 收买;受贿, 贪污
tentative de corruption 企图行贿

4. (判断、趣味等的)变坏;(语言、文字等的)讹用, 曲解

常见用法
la corruption des mœurs道德败坏

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
cor共,同+rupt断裂+ion名词后缀

词根:
rupt, romp 断裂

形容词变化:
corruptible
名词变化:
corrupteur, corruptrice
近义词:
altération,  décomposition,  pourriture,  putréfaction,  abâtardissement,  adultération,  dégradation,  avilissement,  débauche,  déchéance,  dépravation,  dérèglement,  perversion,  vice,  dissolution,  déliquescence,  immoralité,  impureté,  souillure,  subornation
反义词:
assainissement,  purification,  moralisation,  honnêteté,  intégrité,  pureté,  épuration,  amendement,  amélioration,  bonification,  chasteté,  correction,  fraîcheur,  perfectionnement,  progrès,  réformation,  réforme,  régénération,  édification
联想词
fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;collusion串通,勾结,同谋,合谋;criminalité犯罪;cupidité贪婪,贪财,贪心;corrompu变质的, 腐坏的;perversion败坏,堕落;mafia黑手党,秘密匪帮;pauvreté苦,穷,困;tromperie欺骗;escroquerie诈骗,欺诈罪;bureaucratie官僚主义,官僚作风;

Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.

公众的态度正在转变,对腐败的宽容在减少

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国对这种腐败现象视若无睹

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施消除腐败

Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.

非政府组织要求增加透明度,记者也揭露腐败行为

C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.

们决心在国消灭腐败的污染。

L'absence de garde-fous institutionnels systématiques a permis à la corruption de se propager.

缺乏系统的体制保障,使腐败得以猖獗肆虐,从而形成一种“赢者统吃”选举制度。

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他还保证将打击腐败和有组织犯罪。

En outre, le manque de capacités et l'inefficience qui en résulte encouragent la corruption.

外,能力弱加上由带来的低效率也滋长了腐败现象

Il est aussi essentiel de combattre la corruption, qui nuit en particulier aux pauvres.

打击腐败也至关重要为它会对穷人造成特别的负面影响。

La communauté mondiale devrait collaborer de façon plus efficace pour lutter contre la corruption internationale.

国际社会应当开展更有效的合作,以遏制国际腐败

Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.

们各国一直在努力打击诸如腐败的灾祸

Les efforts accomplis par ce service en vue d'éliminer la grande corruption méritent d'être soulignés.

这个机构在惩治巨贪方面做出了巨大努力。

La corruption généralisée du système judiciaire demeure extrêmement préoccupante.

司法系统普遍腐败仍然是一个令人严重关切的问题。

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

们不贬低有关腐败的指责

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

们积极开展打击腐败运动

La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.

治理不善和腐败是发展的敌人。

La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.

打击腐败是白俄罗斯的另一优先事项。

Toutefois, la corruption ne va pas toujours de pair avec le conflit.

然而,腐败并非总是与冲突联系在一起。

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

《联合国反腐败公约》意义重大。

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士谈到了腐败与暴力之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 corruption 的法语例句

用户正在搜索


超折射, 超真空, 超正方体, 超正摄像管, 超正析像管, 超支, 超支(预算等的), 超值, 超值(货币的), 超值保险,

相似单词


corroyer, corroyeur, corrugation, corrupteur, corruptible, corruption, corruptrice, corsac, corsage, corsaire,