法语助手
  • 关闭
n. f.
金枪鱼 Fr helper cop yright

La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.

在大西洋,鲣鱼的状况不明。

Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.

* 委员负责管理的鱼类有长鳍金枪鱼、肥壮金枪鱼、颌针鱼、鲣鱼、旗鱼、太平洋蓝鳍金枪鱼、帆鳍鱼、鲣鱼、箭鱼和黄鳍金枪鱼。

Toutefois, avec la technique de pêche actuelle, les prises de bonite à ventre rayé ne peuvent être augmentées sans accroître en même temps les captures inopportunes d'autres espèces.

然而,就捕捞技术现状来看,要增加鲣鱼渔获量而不想增加其它鱼种渔获量,是办不到的。

La bonite à ventre rayé est généralement considérée comme résistant mieux à l'exploitation, tandis que le thon rouge y est plus vulnérable, d'autant plus que sa valeur commerciale est très grande.

一般认为,鲣鱼耐力较强,而蓝鳍金枪鱼则较易之害,特别是因为其市值高。

La marge d'augmentation de l'exploitation est probablement faible, sauf dans certaines régions du Pacifique, et dans l'océan Indien, où il est peut-être possible d'accroître sensiblement les prises de bonite à ventre rayé.

要增加活动的机不多,但在太平洋一些地区(还包括印度洋)鲣鱼渔获量持续大幅增加。

Deux espèces, la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune, représentaient plus de 50 % des prises (3,6 millions de tonnes) enregistrées pendant cette année, dont une part importante capturée à l'intérieur de zones économiques exclusives.

鲣鱼和黄鳍金枪鱼这两种鱼占当年渔获量(360万吨)的50%以上,其中相当一部分是在专属经济区内捕捞的。

Les stocks de thon à nageoire jaune sont pleinement exploités, ou près de l'être, dans tous les océans, alors que la bonite à ventre rayé n'est que modérément exploitée dans le Pacifique et probablement aussi dans l'océan Indien.

黄鳍金枪鱼种群在各大洋已接近或已达到被充分的程度,鲣鱼在太平洋则仅被中度,在印度洋情况也是如此。

Dans le cadre du programme, les navires de pêche de la bonite étaient soumis au contrôle et à la surveillance des services maritimes irlandais et de l'Irish Air Corps; ces navires, devaient également, en fonction de leur taille, avoir des systèmes de surveillance à bord.

根据该方案,长鳍金枪鱼捕鱼船在海上需接爱尔兰海军事务处和爱尔兰空军的控制和监测,而且视其大小而定,这些船只也需要安装渔船监测系统。

Leur cycle biologique varie grandement : alors que la bonite à ventre rayé se caractérise par une faible longévité, une grande fertilité et une vaste aire de répartition dans les eaux tropicales et tempérées, le thon rouge jouit d'une grande longévité, se reproduit tardivement et a des habitudes reproductrices et migratoires bien définies.

其生活史差异很大:鲣鱼寿命短,繁殖力强,广泛分布在热带和温带水域,而蓝鳍金枪鱼寿命长,繁殖期较迟,并具有很明确的繁殖和洄游特性。

Parmi les autres importantes espèces voisines du thon qui ne figurent pas à l'annexe I de la Convention, mentionnons le thon élégant (Allothunnus fallai), le thon papillon (Gasterochisma melampus), le wahoo (Acanthocybium solandri), les bonites (Cybiosarda, Orcynopsis et Sarda) et certaines espèces du genre Scomberomorus (maquereau espagnol, maquereau royal, thazard et escolier blanc).

《公约》附件一未列入的其他重要的类金枪鱼种有:细鲣(Allothunnus fallai)、腹翼鲭(Gasterochisma melampus)、刺鲅(Acanthocybium solandri)、鲣鱼(Cybiosarda、Orcynopsis和Sarda)以及鲭(Scomberomorus)属鱼种(康氏马鲛、波线马鲛、日本马鲛和白拟蛇鲭)。

Elle gère une trentaine de stocks de poissons grands migrateurs, y compris le germon (stocks de l'Atlantique Nord et Sud et stocks méditerranéens), thon rouge de l'Atlantique (stocks de l'Atlantique Est et Ouest), thon obèse, makaire bleu, peau bleue, bonite, requin taupe, taupe bleue, listao, espadon (Atlantique Nord et Sud, Méditerranée), makaire blanc et thon rouge.

* 该委员负责管理约30种高度洄游鱼类种群,包括长鳍金枪鱼(南北大西洋、地中海种群)、大西洋蓝鳍金枪鱼(东西大西洋种群)、肥壮金枪鱼、暗色枪鱼、大青鲨、鲣鱼、鼠鲨、短鳍灰鲭鲨、鲣鱼、箭鱼(南北大西洋、地中海)、马林枪鱼和黄鳍金枪鱼。

Pour la pêche au thon à la senne coulissante, on compte parmi les espèces rejetées la bonite à gros yeux, la carangue arc-en-ciel, la coryphène commune, la carangue, le requin, le marlin, la mante et des espèces cibles immatures (comme la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune).

就金枪鱼围网捕捞来说,其中的一些弃鱼包括鲣鲔、裸狐鲣、纺锤、鲯鳅、鲹鱼、鯊鱼、颌针鱼、蝠鲼以及小于规格的目标种(如飞鲔和黄鳍金枪鱼)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonite 的法语例句

用户正在搜索


大乱, 大络, 大率如此, 大略, 大妈, 大麻, 大麻的, 大麻酚, 大麻工业, 大麻哈鱼,

相似单词


bonifier, boniment, bonimenter, bonimenteur, Bonita, bonite, boniture, Bonjean, bonjour, bonn,
n. f.
Fr helper cop yright

La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.

在大西洋,鲣鱼的状况不明。

Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.

* 委员会负责管理的鱼类有长鱼、肥壮鱼、颌针鱼、鲣鱼、旗鱼、太平洋蓝鱼、帆鱼、鲣鱼、箭鱼和黄鱼。

Toutefois, avec la technique de pêche actuelle, les prises de bonite à ventre rayé ne peuvent être augmentées sans accroître en même temps les captures inopportunes d'autres espèces.

然而,就捕捞技术现状来看,要增加鲣鱼渔获量而不想增加其它鱼种渔获量,是办不到的。

La bonite à ventre rayé est généralement considérée comme résistant mieux à l'exploitation, tandis que le thon rouge y est plus vulnérable, d'autant plus que sa valeur commerciale est très grande.

一般认为,鲣鱼耐开发力较强,而蓝鱼则较易受开发之害,特别是因为其市值高。

La marge d'augmentation de l'exploitation est probablement faible, sauf dans certaines régions du Pacifique, et dans l'océan Indien, où il est peut-être possible d'accroître sensiblement les prises de bonite à ventre rayé.

要增加开发活动的机会可能不多,但在太平洋一些地区(可能还包括印度洋)鲣鱼渔获量可持续大幅增加。

Deux espèces, la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune, représentaient plus de 50 % des prises (3,6 millions de tonnes) enregistrées pendant cette année, dont une part importante capturée à l'intérieur de zones économiques exclusives.

鲣鱼和黄鱼这两种鱼占当年渔获量(360万吨)的50%以上,其中相当一部分是在专属经济区内捕捞的。

Les stocks de thon à nageoire jaune sont pleinement exploités, ou près de l'être, dans tous les océans, alors que la bonite à ventre rayé n'est que modérément exploitée dans le Pacifique et probablement aussi dans l'océan Indien.

鱼种群在各大洋已接近或已达到被充分开发的程度,鲣鱼在太平洋则仅被中度开发,在印度洋情况可能也是如此。

Dans le cadre du programme, les navires de pêche de la bonite étaient soumis au contrôle et à la surveillance des services maritimes irlandais et de l'Irish Air Corps; ces navires, devaient également, en fonction de leur taille, avoir des systèmes de surveillance à bord.

根据该方案,长鱼捕鱼船在海上需接受爱尔兰海军事务处和爱尔兰空军的控制和监测,而且视其大小而定,这些船只也需要安装渔船监测系统。

Leur cycle biologique varie grandement : alors que la bonite à ventre rayé se caractérise par une faible longévité, une grande fertilité et une vaste aire de répartition dans les eaux tropicales et tempérées, le thon rouge jouit d'une grande longévité, se reproduit tardivement et a des habitudes reproductrices et migratoires bien définies.

其生活史差异很大:鲣鱼寿命短,繁殖力强,广泛分布在热带和温带水域,而蓝鱼寿命长,繁殖期较迟,并具有很明确的繁殖和洄游特性。

Parmi les autres importantes espèces voisines du thon qui ne figurent pas à l'annexe I de la Convention, mentionnons le thon élégant (Allothunnus fallai), le thon papillon (Gasterochisma melampus), le wahoo (Acanthocybium solandri), les bonites (Cybiosarda, Orcynopsis et Sarda) et certaines espèces du genre Scomberomorus (maquereau espagnol, maquereau royal, thazard et escolier blanc).

《公约》附件一未列入的其他重要的类鱼种有:细鲣(Allothunnus fallai)、腹翼鲭(Gasterochisma melampus)、刺鲅(Acanthocybium solandri)、鲣鱼(Cybiosarda、Orcynopsis和Sarda)以及鲭(Scomberomorus)属鱼种(康氏马鲛、波线马鲛、日本马鲛和白拟蛇鲭)。

Elle gère une trentaine de stocks de poissons grands migrateurs, y compris le germon (stocks de l'Atlantique Nord et Sud et stocks méditerranéens), thon rouge de l'Atlantique (stocks de l'Atlantique Est et Ouest), thon obèse, makaire bleu, peau bleue, bonite, requin taupe, taupe bleue, listao, espadon (Atlantique Nord et Sud, Méditerranée), makaire blanc et thon rouge.

* 该委员会负责管理约30种高度洄游鱼类种群,包括长鱼(南北大西洋、地中海种群)、大西洋蓝鱼(东西大西洋种群)、肥壮鱼、暗色鱼、大青鲨、鲣鱼、鼠鲨、短灰鲭鲨、鲣鱼、箭鱼(南北大西洋、地中海)、马林鱼和黄鱼。

Pour la pêche au thon à la senne coulissante, on compte parmi les espèces rejetées la bonite à gros yeux, la carangue arc-en-ciel, la coryphène commune, la carangue, le requin, le marlin, la mante et des espèces cibles immatures (comme la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune).

鱼围网捕捞来说,其中的一些弃鱼包括鲣鲔、裸狐鲣、纺锤、鲯鳅、鲹鱼、鯊鱼、颌针鱼、蝠鲼以及小于规格的目标种(如飞鲔和黄鱼)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonite 的法语例句

用户正在搜索


大忙, 大忙人, 大猫熊属, 大毛, 大毛巾, 大毛目, 大媒, 大妹子, 大门, 大门不出,二门不迈,

相似单词


bonifier, boniment, bonimenter, bonimenteur, Bonita, bonite, boniture, Bonjean, bonjour, bonn,
n. f.
金枪鱼 Fr helper cop yright

La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.

在大西洋,鲣鱼的状况不明。

Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.

* 委员会负责管理的鱼类有长鳍金枪鱼、肥壮金枪鱼、颌针鱼、鲣鱼、旗鱼、太平洋蓝鳍金枪鱼、帆鳍鱼、鲣鱼、箭鱼和黄鳍金枪鱼。

Toutefois, avec la technique de pêche actuelle, les prises de bonite à ventre rayé ne peuvent être augmentées sans accroître en même temps les captures inopportunes d'autres espèces.

然而,就捕捞技术现状来看,鲣鱼渔获量而不想它鱼种渔获量,是办不到的。

La bonite à ventre rayé est généralement considérée comme résistant mieux à l'exploitation, tandis que le thon rouge y est plus vulnérable, d'autant plus que sa valeur commerciale est très grande.

一般认,鲣鱼耐开发力较强,而蓝鳍金枪鱼则较易受开发之害,特别是因高。

La marge d'augmentation de l'exploitation est probablement faible, sauf dans certaines régions du Pacifique, et dans l'océan Indien, où il est peut-être possible d'accroître sensiblement les prises de bonite à ventre rayé.

开发活动的机会可能不多,但在太平洋一些地区(可能还包括印度洋)鲣鱼渔获量可持续大幅

Deux espèces, la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune, représentaient plus de 50 % des prises (3,6 millions de tonnes) enregistrées pendant cette année, dont une part importante capturée à l'intérieur de zones économiques exclusives.

鲣鱼和黄鳍金枪鱼这两种鱼占当年渔获量(360万吨)的50%以上,中相当一部分是在专属经济区内捕捞的。

Les stocks de thon à nageoire jaune sont pleinement exploités, ou près de l'être, dans tous les océans, alors que la bonite à ventre rayé n'est que modérément exploitée dans le Pacifique et probablement aussi dans l'océan Indien.

黄鳍金枪鱼种群在各大洋已接近或已达到被充分开发的程度,鲣鱼在太平洋则仅被中度开发,在印度洋情况可能也是如此。

Dans le cadre du programme, les navires de pêche de la bonite étaient soumis au contrôle et à la surveillance des services maritimes irlandais et de l'Irish Air Corps; ces navires, devaient également, en fonction de leur taille, avoir des systèmes de surveillance à bord.

根据该方案,长鳍金枪鱼捕鱼船在海上需接受爱尔兰海军事务处和爱尔兰空军的控制和监测,而且视大小而定,这些船只也需安装渔船监测系统。

Leur cycle biologique varie grandement : alors que la bonite à ventre rayé se caractérise par une faible longévité, une grande fertilité et une vaste aire de répartition dans les eaux tropicales et tempérées, le thon rouge jouit d'une grande longévité, se reproduit tardivement et a des habitudes reproductrices et migratoires bien définies.

生活史差异很大:鲣鱼寿命短,繁殖力强,广泛分布在热带和温带水域,而蓝鳍金枪鱼寿命长,繁殖期较迟,并具有很明确的繁殖和洄游特性。

Parmi les autres importantes espèces voisines du thon qui ne figurent pas à l'annexe I de la Convention, mentionnons le thon élégant (Allothunnus fallai), le thon papillon (Gasterochisma melampus), le wahoo (Acanthocybium solandri), les bonites (Cybiosarda, Orcynopsis et Sarda) et certaines espèces du genre Scomberomorus (maquereau espagnol, maquereau royal, thazard et escolier blanc).

《公约》附件一未列入的他重的类金枪鱼种有:细鲣(Allothunnus fallai)、腹翼鲭(Gasterochisma melampus)、刺鲅(Acanthocybium solandri)、鲣鱼(Cybiosarda、Orcynopsis和Sarda)以及鲭(Scomberomorus)属鱼种(康氏马鲛、波线马鲛、日本马鲛和白拟蛇鲭)。

Elle gère une trentaine de stocks de poissons grands migrateurs, y compris le germon (stocks de l'Atlantique Nord et Sud et stocks méditerranéens), thon rouge de l'Atlantique (stocks de l'Atlantique Est et Ouest), thon obèse, makaire bleu, peau bleue, bonite, requin taupe, taupe bleue, listao, espadon (Atlantique Nord et Sud, Méditerranée), makaire blanc et thon rouge.

* 该委员会负责管理约30种高度洄游鱼类种群,包括长鳍金枪鱼(南北大西洋、地中海种群)、大西洋蓝鳍金枪鱼(东西大西洋种群)、肥壮金枪鱼、暗色枪鱼、大青鲨、鲣鱼、鼠鲨、短鳍灰鲭鲨、鲣鱼、箭鱼(南北大西洋、地中海)、马林枪鱼和黄鳍金枪鱼。

Pour la pêche au thon à la senne coulissante, on compte parmi les espèces rejetées la bonite à gros yeux, la carangue arc-en-ciel, la coryphène commune, la carangue, le requin, le marlin, la mante et des espèces cibles immatures (comme la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune).

就金枪鱼围网捕捞来说,中的一些弃鱼包括鲣鲔、裸狐鲣、纺锤、鲯鳅、鲹鱼、鯊鱼、颌针鱼、蝠鲼以及小于规格的目标种(如飞鲔和黄鳍金枪鱼)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonite 的法语例句

用户正在搜索


大名鼎鼎, 大鸣大放, 大谬不然, 大模大样, 大漠, 大拇指, 大木船全部梁, 大木槌, 大木桶装底, 大木箱,

相似单词


bonifier, boniment, bonimenter, bonimenteur, Bonita, bonite, boniture, Bonjean, bonjour, bonn,
n. f.
金枪 Fr helper cop yright

La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.

在大西,鲣的状况不明。

Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.

* 委员会负责管理的类有长鳍金枪、肥壮金枪、鲣、旗、太平蓝鳍金枪、帆鳍、鲣、箭和黄鳍金枪

Toutefois, avec la technique de pêche actuelle, les prises de bonite à ventre rayé ne peuvent être augmentées sans accroître en même temps les captures inopportunes d'autres espèces.

然而,就捕捞技术现状来看,要增加鲣渔获量而不想增加其它种渔获量,是办不到的。

La bonite à ventre rayé est généralement considérée comme résistant mieux à l'exploitation, tandis que le thon rouge y est plus vulnérable, d'autant plus que sa valeur commerciale est très grande.

一般认为,鲣耐开发力较强,而蓝鳍金枪则较易受开发之害,特别是因为其市值高。

La marge d'augmentation de l'exploitation est probablement faible, sauf dans certaines régions du Pacifique, et dans l'océan Indien, où il est peut-être possible d'accroître sensiblement les prises de bonite à ventre rayé.

要增加开发活动的机会可能不多,但在太平一些地区(可能还包括印度)鲣渔获量可持续大幅增加。

Deux espèces, la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune, représentaient plus de 50 % des prises (3,6 millions de tonnes) enregistrées pendant cette année, dont une part importante capturée à l'intérieur de zones économiques exclusives.

和黄鳍金枪这两种占当年渔获量(360万吨)的50%以上,其中相当一部分是在专属经济区内捕捞的。

Les stocks de thon à nageoire jaune sont pleinement exploités, ou près de l'être, dans tous les océans, alors que la bonite à ventre rayé n'est que modérément exploitée dans le Pacifique et probablement aussi dans l'océan Indien.

黄鳍金枪种群在各大近或达到被充分开发的程度,鲣在太平则仅被中度开发,在印度情况可能也是如此。

Dans le cadre du programme, les navires de pêche de la bonite étaient soumis au contrôle et à la surveillance des services maritimes irlandais et de l'Irish Air Corps; ces navires, devaient également, en fonction de leur taille, avoir des systèmes de surveillance à bord.

根据该方案,长鳍金枪船在海上需受爱尔兰海军事务处和爱尔兰空军的控制和监测,而且视其大小而定,这些船只也需要安装渔船监测系统。

Leur cycle biologique varie grandement : alors que la bonite à ventre rayé se caractérise par une faible longévité, une grande fertilité et une vaste aire de répartition dans les eaux tropicales et tempérées, le thon rouge jouit d'une grande longévité, se reproduit tardivement et a des habitudes reproductrices et migratoires bien définies.

其生活史差异很大:鲣寿命短,繁殖力强,广泛分布在热带和温带水域,而蓝鳍金枪寿命长,繁殖期较迟,并具有很明确的繁殖和洄游特性。

Parmi les autres importantes espèces voisines du thon qui ne figurent pas à l'annexe I de la Convention, mentionnons le thon élégant (Allothunnus fallai), le thon papillon (Gasterochisma melampus), le wahoo (Acanthocybium solandri), les bonites (Cybiosarda, Orcynopsis et Sarda) et certaines espèces du genre Scomberomorus (maquereau espagnol, maquereau royal, thazard et escolier blanc).

《公约》附件一未列入的其他重要的类金枪种有:细鲣(Allothunnus fallai)、腹翼鲭(Gasterochisma melampus)、刺鲅(Acanthocybium solandri)、鲣(Cybiosarda、Orcynopsis和Sarda)以及鲭(Scomberomorus)属种(康氏马鲛、波线马鲛、日本马鲛和白拟蛇鲭)。

Elle gère une trentaine de stocks de poissons grands migrateurs, y compris le germon (stocks de l'Atlantique Nord et Sud et stocks méditerranéens), thon rouge de l'Atlantique (stocks de l'Atlantique Est et Ouest), thon obèse, makaire bleu, peau bleue, bonite, requin taupe, taupe bleue, listao, espadon (Atlantique Nord et Sud, Méditerranée), makaire blanc et thon rouge.

* 该委员会负责管理约30种高度洄游类种群,包括长鳍金枪(南北大西、地中海种群)、大西蓝鳍金枪(东西大西种群)、肥壮金枪、暗色枪、大青鲨、鲣、鼠鲨、短鳍灰鲭鲨、鲣、箭(南北大西、地中海)、马林枪和黄鳍金枪

Pour la pêche au thon à la senne coulissante, on compte parmi les espèces rejetées la bonite à gros yeux, la carangue arc-en-ciel, la coryphène commune, la carangue, le requin, le marlin, la mante et des espèces cibles immatures (comme la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune).

就金枪围网捕捞来说,其中的一些弃包括鲣鲔、裸狐鲣、纺锤、鲯鳅、鲹、鯊、蝠鲼以及小于规格的目标种(如飞鲔和黄鳍金枪)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonite 的法语例句

用户正在搜索


大脑, 大脑半球, 大脑半球切除术, 大脑侧裂, 大脑成星形细胞瘤, 大脑成血管细胞瘤, 大脑出血动脉, 大脑大静脉, 大脑导水管, 大脑的,

相似单词


bonifier, boniment, bonimenter, bonimenteur, Bonita, bonite, boniture, Bonjean, bonjour, bonn,
n. f.
Fr helper cop yright

La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.

在大西洋,鲣的状况不明。

Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.

* 委员会负责管理的类有长鳍金、肥壮金、颌针、鲣、旗、太平洋蓝鳍金、帆鳍、鲣、箭和黄鳍金

Toutefois, avec la technique de pêche actuelle, les prises de bonite à ventre rayé ne peuvent être augmentées sans accroître en même temps les captures inopportunes d'autres espèces.

然而,就捕捞技术现状来看,要增加鲣渔获量而不想增加其它种渔获量,是办不到的。

La bonite à ventre rayé est généralement considérée comme résistant mieux à l'exploitation, tandis que le thon rouge y est plus vulnérable, d'autant plus que sa valeur commerciale est très grande.

一般认为,鲣耐开发力较强,而蓝鳍金则较易受开发之害,特别是因为其市值高。

La marge d'augmentation de l'exploitation est probablement faible, sauf dans certaines régions du Pacifique, et dans l'océan Indien, où il est peut-être possible d'accroître sensiblement les prises de bonite à ventre rayé.

要增加开发活动的机会可能不多,但在太平洋一些地区(可能还包括印度洋)鲣渔获量可持续大幅增加。

Deux espèces, la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune, représentaient plus de 50 % des prises (3,6 millions de tonnes) enregistrées pendant cette année, dont une part importante capturée à l'intérieur de zones économiques exclusives.

和黄鳍金这两种占当年渔获量(360万吨)的50%以上,其中相当一部分是在专属经济区内捕捞的。

Les stocks de thon à nageoire jaune sont pleinement exploités, ou près de l'être, dans tous les océans, alors que la bonite à ventre rayé n'est que modérément exploitée dans le Pacifique et probablement aussi dans l'océan Indien.

黄鳍金种群在各大洋已接近或已达到被充分开发的程度,鲣在太平洋则仅被中度开发,在印度洋情况可能也是

Dans le cadre du programme, les navires de pêche de la bonite étaient soumis au contrôle et à la surveillance des services maritimes irlandais et de l'Irish Air Corps; ces navires, devaient également, en fonction de leur taille, avoir des systèmes de surveillance à bord.

据该方案,长鳍金船在海上需接受爱尔兰海军事务处和爱尔兰空军的控制和监测,而且视其大小而定,这些船只也需要安装渔船监测系统。

Leur cycle biologique varie grandement : alors que la bonite à ventre rayé se caractérise par une faible longévité, une grande fertilité et une vaste aire de répartition dans les eaux tropicales et tempérées, le thon rouge jouit d'une grande longévité, se reproduit tardivement et a des habitudes reproductrices et migratoires bien définies.

其生活史差异很大:鲣寿命短,繁殖力强,广泛分布在热带和温带水域,而蓝鳍金寿命长,繁殖期较迟,并具有很明确的繁殖和洄游特性。

Parmi les autres importantes espèces voisines du thon qui ne figurent pas à l'annexe I de la Convention, mentionnons le thon élégant (Allothunnus fallai), le thon papillon (Gasterochisma melampus), le wahoo (Acanthocybium solandri), les bonites (Cybiosarda, Orcynopsis et Sarda) et certaines espèces du genre Scomberomorus (maquereau espagnol, maquereau royal, thazard et escolier blanc).

《公约》附件一未列入的其他重要的类金种有:细鲣(Allothunnus fallai)、腹翼鲭(Gasterochisma melampus)、刺鲅(Acanthocybium solandri)、鲣(Cybiosarda、Orcynopsis和Sarda)以及鲭(Scomberomorus)属种(康氏马鲛、波线马鲛、日本马鲛和白拟蛇鲭)。

Elle gère une trentaine de stocks de poissons grands migrateurs, y compris le germon (stocks de l'Atlantique Nord et Sud et stocks méditerranéens), thon rouge de l'Atlantique (stocks de l'Atlantique Est et Ouest), thon obèse, makaire bleu, peau bleue, bonite, requin taupe, taupe bleue, listao, espadon (Atlantique Nord et Sud, Méditerranée), makaire blanc et thon rouge.

* 该委员会负责管理约30种高度洄游类种群,包括长鳍金(南北大西洋、地中海种群)、大西洋蓝鳍金(东西大西洋种群)、肥壮金、暗色、大青鲨、鲣、鼠鲨、短鳍灰鲭鲨、鲣、箭(南北大西洋、地中海)、马林和黄鳍金

Pour la pêche au thon à la senne coulissante, on compte parmi les espèces rejetées la bonite à gros yeux, la carangue arc-en-ciel, la coryphène commune, la carangue, le requin, le marlin, la mante et des espèces cibles immatures (comme la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune).

就金围网捕捞来说,其中的一些弃包括鲣鲔、裸狐鲣、纺锤、鲯鳅、鲹、鯊、颌针、蝠鲼以及小于规格的目标种(飞鲔和黄鳍金)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonite 的法语例句

用户正在搜索


大脑连合发育不全, 大脑镰, 大脑内的, 大脑颞叶脓肿, 大脑脓肿, 大脑皮层, 大脑皮层的, 大脑皮层区, 大脑皮质, 大脑皮质部分切除术,

相似单词


bonifier, boniment, bonimenter, bonimenteur, Bonita, bonite, boniture, Bonjean, bonjour, bonn,

用户正在搜索


大脑下的, 大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫,

相似单词


bonifier, boniment, bonimenter, bonimenteur, Bonita, bonite, boniture, Bonjean, bonjour, bonn,
n. f.
金枪 Fr helper cop yright

La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.

大西洋,鲣的状况不明。

Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.

* 委员会负类有长鳍金枪、肥壮金枪、颌针、鲣、旗平洋蓝鳍金枪、帆鳍、鲣、箭和黄鳍金枪

Toutefois, avec la technique de pêche actuelle, les prises de bonite à ventre rayé ne peuvent être augmentées sans accroître en même temps les captures inopportunes d'autres espèces.

然而,就捕捞技术现状来看,要增加鲣渔获量而不想增加其它种渔获量,是办不到的。

La bonite à ventre rayé est généralement considérée comme résistant mieux à l'exploitation, tandis que le thon rouge y est plus vulnérable, d'autant plus que sa valeur commerciale est très grande.

一般认为,鲣耐开发力较强,而蓝鳍金枪则较易受开发之害,特别是因为其市值高。

La marge d'augmentation de l'exploitation est probablement faible, sauf dans certaines régions du Pacifique, et dans l'océan Indien, où il est peut-être possible d'accroître sensiblement les prises de bonite à ventre rayé.

要增加开发活动的机会可能不多,但平洋一些地区(可能还包括印度洋)鲣渔获量可持续大幅增加。

Deux espèces, la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune, représentaient plus de 50 % des prises (3,6 millions de tonnes) enregistrées pendant cette année, dont une part importante capturée à l'intérieur de zones économiques exclusives.

和黄鳍金枪这两种占当年渔获量(360万吨)的50%以上,其中相当一部分是专属经济区内捕捞的。

Les stocks de thon à nageoire jaune sont pleinement exploités, ou près de l'être, dans tous les océans, alors que la bonite à ventre rayé n'est que modérément exploitée dans le Pacifique et probablement aussi dans l'océan Indien.

黄鳍金枪种群各大洋已接近或已达到被充分开发的程度,鲣平洋则仅被中度开发,印度洋情况可能也是如此。

Dans le cadre du programme, les navires de pêche de la bonite étaient soumis au contrôle et à la surveillance des services maritimes irlandais et de l'Irish Air Corps; ces navires, devaient également, en fonction de leur taille, avoir des systèmes de surveillance à bord.

根据该方案,长鳍金枪海上需接受爱尔兰海军事务处和爱尔兰空军的控制和监测,而且视其大小而定,这些船只也需要安装渔船监测系统。

Leur cycle biologique varie grandement : alors que la bonite à ventre rayé se caractérise par une faible longévité, une grande fertilité et une vaste aire de répartition dans les eaux tropicales et tempérées, le thon rouge jouit d'une grande longévité, se reproduit tardivement et a des habitudes reproductrices et migratoires bien définies.

其生活史差异很大:鲣寿命短,繁殖力强,广泛分布热带和温带水域,而蓝鳍金枪寿命长,繁殖期较迟,并具有很明确的繁殖和洄游特性。

Parmi les autres importantes espèces voisines du thon qui ne figurent pas à l'annexe I de la Convention, mentionnons le thon élégant (Allothunnus fallai), le thon papillon (Gasterochisma melampus), le wahoo (Acanthocybium solandri), les bonites (Cybiosarda, Orcynopsis et Sarda) et certaines espèces du genre Scomberomorus (maquereau espagnol, maquereau royal, thazard et escolier blanc).

《公约》附件一未列入的其他重要的类金枪种有:细鲣(Allothunnus fallai)、腹翼鲭(Gasterochisma melampus)、刺鲅(Acanthocybium solandri)、鲣(Cybiosarda、Orcynopsis和Sarda)以及鲭(Scomberomorus)属种(康氏马鲛、波线马鲛、日本马鲛和白拟蛇鲭)。

Elle gère une trentaine de stocks de poissons grands migrateurs, y compris le germon (stocks de l'Atlantique Nord et Sud et stocks méditerranéens), thon rouge de l'Atlantique (stocks de l'Atlantique Est et Ouest), thon obèse, makaire bleu, peau bleue, bonite, requin taupe, taupe bleue, listao, espadon (Atlantique Nord et Sud, Méditerranée), makaire blanc et thon rouge.

* 该委员会负约30种高度洄游类种群,包括长鳍金枪(南北大西洋、地中海种群)、大西洋蓝鳍金枪(东西大西洋种群)、肥壮金枪、暗色枪、大青鲨、鲣、鼠鲨、短鳍灰鲭鲨、鲣、箭(南北大西洋、地中海)、马林枪和黄鳍金枪

Pour la pêche au thon à la senne coulissante, on compte parmi les espèces rejetées la bonite à gros yeux, la carangue arc-en-ciel, la coryphène commune, la carangue, le requin, le marlin, la mante et des espèces cibles immatures (comme la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune).

就金枪围网捕捞来说,其中的一些弃包括鲣鲔、裸狐鲣、纺锤、鲯鳅、鲹、鯊、颌针、蝠鲼以及小于规格的目标种(如飞鲔和黄鳍金枪)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonite 的法语例句

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


bonifier, boniment, bonimenter, bonimenteur, Bonita, bonite, boniture, Bonjean, bonjour, bonn,
n. f.
金枪鱼 Fr helper cop yright

La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.

在大西洋,鲣鱼的状况不明。

Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.

* 委员会负责管理的鱼类有长鳍金枪鱼、肥壮金枪鱼、颌针鱼、鲣鱼、旗鱼、太平洋蓝鳍金枪鱼、帆鳍鱼、鲣鱼、箭鱼和黄鳍金枪鱼。

Toutefois, avec la technique de pêche actuelle, les prises de bonite à ventre rayé ne peuvent être augmentées sans accroître en même temps les captures inopportunes d'autres espèces.

然而,就捕捞技术现状来看,要鲣鱼渔获量而不想它鱼种渔获量,是办不到的。

La bonite à ventre rayé est généralement considérée comme résistant mieux à l'exploitation, tandis que le thon rouge y est plus vulnérable, d'autant plus que sa valeur commerciale est très grande.

一般认,鲣鱼耐发力较强,而蓝鳍金枪鱼则较易受发之害,特别是市值高。

La marge d'augmentation de l'exploitation est probablement faible, sauf dans certaines régions du Pacifique, et dans l'océan Indien, où il est peut-être possible d'accroître sensiblement les prises de bonite à ventre rayé.

发活动的机会可能不多,但在太平洋一些地区(可能还包括印度洋)鲣鱼渔获量可持续大幅

Deux espèces, la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune, représentaient plus de 50 % des prises (3,6 millions de tonnes) enregistrées pendant cette année, dont une part importante capturée à l'intérieur de zones économiques exclusives.

鲣鱼和黄鳍金枪鱼这两种鱼占当年渔获量(360万吨)的50%以上,中相当一部分是在专属经济区内捕捞的。

Les stocks de thon à nageoire jaune sont pleinement exploités, ou près de l'être, dans tous les océans, alors que la bonite à ventre rayé n'est que modérément exploitée dans le Pacifique et probablement aussi dans l'océan Indien.

黄鳍金枪鱼种群在各大洋已接近或已达到被充分发的程度,鲣鱼在太平洋则仅被中度发,在印度洋情况可能也是如此。

Dans le cadre du programme, les navires de pêche de la bonite étaient soumis au contrôle et à la surveillance des services maritimes irlandais et de l'Irish Air Corps; ces navires, devaient également, en fonction de leur taille, avoir des systèmes de surveillance à bord.

根据该方案,长鳍金枪鱼捕鱼船在海上需接受爱尔兰海军事务处和爱尔兰空军的控制和监测,而且视大小而定,这些船只也需要安装渔船监测系统。

Leur cycle biologique varie grandement : alors que la bonite à ventre rayé se caractérise par une faible longévité, une grande fertilité et une vaste aire de répartition dans les eaux tropicales et tempérées, le thon rouge jouit d'une grande longévité, se reproduit tardivement et a des habitudes reproductrices et migratoires bien définies.

生活史差异很大:鲣鱼寿命短,繁殖力强,广泛分布在热带和温带水域,而蓝鳍金枪鱼寿命长,繁殖期较迟,并具有很明确的繁殖和洄游特性。

Parmi les autres importantes espèces voisines du thon qui ne figurent pas à l'annexe I de la Convention, mentionnons le thon élégant (Allothunnus fallai), le thon papillon (Gasterochisma melampus), le wahoo (Acanthocybium solandri), les bonites (Cybiosarda, Orcynopsis et Sarda) et certaines espèces du genre Scomberomorus (maquereau espagnol, maquereau royal, thazard et escolier blanc).

《公约》附件一未列入的他重要的类金枪鱼种有:细鲣(Allothunnus fallai)、腹翼鲭(Gasterochisma melampus)、刺鲅(Acanthocybium solandri)、鲣鱼(Cybiosarda、Orcynopsis和Sarda)以及鲭(Scomberomorus)属鱼种(康氏马鲛、波线马鲛、日本马鲛和白拟蛇鲭)。

Elle gère une trentaine de stocks de poissons grands migrateurs, y compris le germon (stocks de l'Atlantique Nord et Sud et stocks méditerranéens), thon rouge de l'Atlantique (stocks de l'Atlantique Est et Ouest), thon obèse, makaire bleu, peau bleue, bonite, requin taupe, taupe bleue, listao, espadon (Atlantique Nord et Sud, Méditerranée), makaire blanc et thon rouge.

* 该委员会负责管理约30种高度洄游鱼类种群,包括长鳍金枪鱼(南北大西洋、地中海种群)、大西洋蓝鳍金枪鱼(东西大西洋种群)、肥壮金枪鱼、暗色枪鱼、大青鲨、鲣鱼、鼠鲨、短鳍灰鲭鲨、鲣鱼、箭鱼(南北大西洋、地中海)、马林枪鱼和黄鳍金枪鱼。

Pour la pêche au thon à la senne coulissante, on compte parmi les espèces rejetées la bonite à gros yeux, la carangue arc-en-ciel, la coryphène commune, la carangue, le requin, le marlin, la mante et des espèces cibles immatures (comme la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune).

就金枪鱼围网捕捞来说,中的一些弃鱼包括鲣鲔、裸狐鲣、纺锤、鲯鳅、鲹鱼、鯊鱼、颌针鱼、蝠鲼以及小于规格的目标种(如飞鲔和黄鳍金枪鱼)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonite 的法语例句

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


bonifier, boniment, bonimenter, bonimenteur, Bonita, bonite, boniture, Bonjean, bonjour, bonn,
n. f.
金枪鱼 Fr helper cop yright

La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.

在大西洋,鲣鱼的状况不明。

Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.

* 委员会负责管理的鱼类有长鳍金枪鱼、肥壮金枪鱼、颌针鱼、鲣鱼、旗鱼、太平洋蓝鳍金枪鱼、帆鳍鱼、鲣鱼、箭鱼和黄鳍金枪鱼。

Toutefois, avec la technique de pêche actuelle, les prises de bonite à ventre rayé ne peuvent être augmentées sans accroître en même temps les captures inopportunes d'autres espèces.

捞技术现状来看,要增加鲣鱼渔获量不想增加它鱼种渔获量,是办不到的。

La bonite à ventre rayé est généralement considérée comme résistant mieux à l'exploitation, tandis que le thon rouge y est plus vulnérable, d'autant plus que sa valeur commerciale est très grande.

一般认为,鲣鱼耐开发力较强,蓝鳍金枪鱼则较易受开发之害,特别是因为市值高。

La marge d'augmentation de l'exploitation est probablement faible, sauf dans certaines régions du Pacifique, et dans l'océan Indien, où il est peut-être possible d'accroître sensiblement les prises de bonite à ventre rayé.

要增加开发活动的机会可能不多,但在太平洋一些地区(可能还包括印度洋)鲣鱼渔获量可持续大幅增加。

Deux espèces, la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune, représentaient plus de 50 % des prises (3,6 millions de tonnes) enregistrées pendant cette année, dont une part importante capturée à l'intérieur de zones économiques exclusives.

鲣鱼和黄鳍金枪鱼这两种鱼占当年渔获量(360万吨)的50%以相当一部分是在专属经济区内捞的。

Les stocks de thon à nageoire jaune sont pleinement exploités, ou près de l'être, dans tous les océans, alors que la bonite à ventre rayé n'est que modérément exploitée dans le Pacifique et probablement aussi dans l'océan Indien.

黄鳍金枪鱼种群在各大洋已接近或已达到被充分开发的程度,鲣鱼在太平洋则仅被度开发,在印度洋情况可能也是如此。

Dans le cadre du programme, les navires de pêche de la bonite étaient soumis au contrôle et à la surveillance des services maritimes irlandais et de l'Irish Air Corps; ces navires, devaient également, en fonction de leur taille, avoir des systèmes de surveillance à bord.

根据该方案,长鳍金枪鱼鱼船在海需接受爱尔兰海军事务处和爱尔兰空军的控制和监测,且视大小定,这些船只也需要安装渔船监测系统。

Leur cycle biologique varie grandement : alors que la bonite à ventre rayé se caractérise par une faible longévité, une grande fertilité et une vaste aire de répartition dans les eaux tropicales et tempérées, le thon rouge jouit d'une grande longévité, se reproduit tardivement et a des habitudes reproductrices et migratoires bien définies.

生活史差异很大:鲣鱼寿命短,繁殖力强,广泛分布在热带和温带水域,蓝鳍金枪鱼寿命长,繁殖期较迟,并具有很明确的繁殖和洄游特性。

Parmi les autres importantes espèces voisines du thon qui ne figurent pas à l'annexe I de la Convention, mentionnons le thon élégant (Allothunnus fallai), le thon papillon (Gasterochisma melampus), le wahoo (Acanthocybium solandri), les bonites (Cybiosarda, Orcynopsis et Sarda) et certaines espèces du genre Scomberomorus (maquereau espagnol, maquereau royal, thazard et escolier blanc).

《公约》附件一未列入的他重要的类金枪鱼种有:细鲣(Allothunnus fallai)、腹翼鲭(Gasterochisma melampus)、刺鲅(Acanthocybium solandri)、鲣鱼(Cybiosarda、Orcynopsis和Sarda)以及鲭(Scomberomorus)属鱼种(康氏马鲛、波线马鲛、日本马鲛和白拟蛇鲭)。

Elle gère une trentaine de stocks de poissons grands migrateurs, y compris le germon (stocks de l'Atlantique Nord et Sud et stocks méditerranéens), thon rouge de l'Atlantique (stocks de l'Atlantique Est et Ouest), thon obèse, makaire bleu, peau bleue, bonite, requin taupe, taupe bleue, listao, espadon (Atlantique Nord et Sud, Méditerranée), makaire blanc et thon rouge.

* 该委员会负责管理约30种高度洄游鱼类种群,包括长鳍金枪鱼(南北大西洋、地海种群)、大西洋蓝鳍金枪鱼(东西大西洋种群)、肥壮金枪鱼、暗色枪鱼、大青鲨、鲣鱼、鼠鲨、短鳍灰鲭鲨、鲣鱼、箭鱼(南北大西洋、地海)、马林枪鱼和黄鳍金枪鱼。

Pour la pêche au thon à la senne coulissante, on compte parmi les espèces rejetées la bonite à gros yeux, la carangue arc-en-ciel, la coryphène commune, la carangue, le requin, le marlin, la mante et des espèces cibles immatures (comme la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune).

金枪鱼围网捞来说,的一些弃鱼包括鲣鲔、裸狐鲣、纺锤、鲯鳅、鲹鱼、鯊鱼、颌针鱼、蝠鲼以及小于规格的目标种(如飞鲔和黄鳍金枪鱼)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonite 的法语例句

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


bonifier, boniment, bonimenter, bonimenteur, Bonita, bonite, boniture, Bonjean, bonjour, bonn,
n. f.
Fr helper cop yright

La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.

在大西洋,鲣的状况不明。

Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.

* 委员会负责管理的类有长鳍金、肥壮金、颌针、鲣、旗、太平洋蓝鳍金、帆鳍、鲣、箭和黄鳍金

Toutefois, avec la technique de pêche actuelle, les prises de bonite à ventre rayé ne peuvent être augmentées sans accroître en même temps les captures inopportunes d'autres espèces.

而,就捕捞技术现状来看,要增加鲣渔获量而不想增加其它种渔获量,是办不到的。

La bonite à ventre rayé est généralement considérée comme résistant mieux à l'exploitation, tandis que le thon rouge y est plus vulnérable, d'autant plus que sa valeur commerciale est très grande.

般认为,鲣耐开发力较强,而蓝鳍金则较易受开发之害,特别是因为其市值高。

La marge d'augmentation de l'exploitation est probablement faible, sauf dans certaines régions du Pacifique, et dans l'océan Indien, où il est peut-être possible d'accroître sensiblement les prises de bonite à ventre rayé.

要增加开发活动的机会可能不多,但在太平洋些地区(可能还包括印度洋)鲣渔获量可持续大幅增加。

Deux espèces, la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune, représentaient plus de 50 % des prises (3,6 millions de tonnes) enregistrées pendant cette année, dont une part importante capturée à l'intérieur de zones économiques exclusives.

和黄鳍金这两种年渔获量(360万吨)的50%以上,其中部分是在专属经济区内捕捞的。

Les stocks de thon à nageoire jaune sont pleinement exploités, ou près de l'être, dans tous les océans, alors que la bonite à ventre rayé n'est que modérément exploitée dans le Pacifique et probablement aussi dans l'océan Indien.

黄鳍金种群在各大洋已接近或已达到被充分开发的程度,鲣在太平洋则仅被中度开发,在印度洋情况可能也是如此。

Dans le cadre du programme, les navires de pêche de la bonite étaient soumis au contrôle et à la surveillance des services maritimes irlandais et de l'Irish Air Corps; ces navires, devaient également, en fonction de leur taille, avoir des systèmes de surveillance à bord.

根据该方案,长鳍金船在海上需接受爱尔兰海军事务处和爱尔兰空军的控制和监测,而且视其大小而定,这些船只也需要安装渔船监测系统。

Leur cycle biologique varie grandement : alors que la bonite à ventre rayé se caractérise par une faible longévité, une grande fertilité et une vaste aire de répartition dans les eaux tropicales et tempérées, le thon rouge jouit d'une grande longévité, se reproduit tardivement et a des habitudes reproductrices et migratoires bien définies.

其生活史差异很大:鲣寿命短,繁殖力强,广泛分布在热带和温带水域,而蓝鳍金寿命长,繁殖期较迟,并具有很明确的繁殖和洄游特性。

Parmi les autres importantes espèces voisines du thon qui ne figurent pas à l'annexe I de la Convention, mentionnons le thon élégant (Allothunnus fallai), le thon papillon (Gasterochisma melampus), le wahoo (Acanthocybium solandri), les bonites (Cybiosarda, Orcynopsis et Sarda) et certaines espèces du genre Scomberomorus (maquereau espagnol, maquereau royal, thazard et escolier blanc).

《公约》附件未列入的其他重要的类金种有:细鲣(Allothunnus fallai)、腹翼鲭(Gasterochisma melampus)、刺鲅(Acanthocybium solandri)、鲣(Cybiosarda、Orcynopsis和Sarda)以及鲭(Scomberomorus)属种(康氏马鲛、波线马鲛、日本马鲛和白拟蛇鲭)。

Elle gère une trentaine de stocks de poissons grands migrateurs, y compris le germon (stocks de l'Atlantique Nord et Sud et stocks méditerranéens), thon rouge de l'Atlantique (stocks de l'Atlantique Est et Ouest), thon obèse, makaire bleu, peau bleue, bonite, requin taupe, taupe bleue, listao, espadon (Atlantique Nord et Sud, Méditerranée), makaire blanc et thon rouge.

* 该委员会负责管理约30种高度洄游类种群,包括长鳍金(南北大西洋、地中海种群)、大西洋蓝鳍金(东西大西洋种群)、肥壮金、暗色、大青鲨、鲣、鼠鲨、短鳍灰鲭鲨、鲣、箭(南北大西洋、地中海)、马林和黄鳍金

Pour la pêche au thon à la senne coulissante, on compte parmi les espèces rejetées la bonite à gros yeux, la carangue arc-en-ciel, la coryphène commune, la carangue, le requin, le marlin, la mante et des espèces cibles immatures (comme la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune).

就金围网捕捞来说,其中的些弃包括鲣鲔、裸狐鲣、纺锤、鲯鳅、鲹、鯊、颌针、蝠鲼以及小于规格的目标种(如飞鲔和黄鳍金)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonite 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


bonifier, boniment, bonimenter, bonimenteur, Bonita, bonite, boniture, Bonjean, bonjour, bonn,