On voit souvent des écureuils dans les animaleries .
我们在卖小动物的商店,常可以看到松鼠。
On voit souvent des écureuils dans les animaleries .
我们在卖小动物的商店,常可以看到松鼠。
Après diner, nous sommes allés voir la nouvelle animalerie .Nathan aime bien regarder les animaux dans les vitrines.
吃完饭去逛宠物店,楠楠很喜欢小动物,聚精会神地看个没完。
De même, au Brésil, d'où proviennent diverses espèces de perroquets destinés à des collectionneurs privés, des zoos et des animaleries d'Europe et des États-Unis d'Amérique, il est probable que la criminalité transnationale organisée soit impliquée.
巴西是各种鹦鹉的产地,这里的鹦鹉被运往欧洲和美国的私人收藏家、动物园和宠物店,因此,可能也存在跨国有组织犯罪集团参与的情况。
En outre, la Pologne a communiqué des données statistiques indiquant que, de pays de transit, elle devenait progressivement un pays de destination du trafic d'espèces sauvages vendues sur Internet, sur des marchés et dans des animaleries.
此外,波兰还提供统计数据,表明该国正逐渐从被贩运并在互联网、市场和宠物商店出售的野生生物的过境国转为目的地国。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit souvent des écureuils dans les animaleries .
我们在卖小动物的商,常可
松鼠。
Après diner, nous sommes allés voir la nouvelle animalerie .Nathan aime bien regarder les animaux dans les vitrines.
吃完饭去逛了一下宠物,楠楠很喜欢小动物,聚精会神地
个没完。
De même, au Brésil, d'où proviennent diverses espèces de perroquets destinés à des collectionneurs privés, des zoos et des animaleries d'Europe et des États-Unis d'Amérique, il est probable que la criminalité transnationale organisée soit impliquée.
巴西是各种鹦鹉的产地,这的鹦鹉被运往欧洲和美国的私
收藏家、动物园和宠物
,因此,可能也存在跨国有组织犯罪集团参与的情况。
En outre, la Pologne a communiqué des données statistiques indiquant que, de pays de transit, elle devenait progressivement un pays de destination du trafic d'espèces sauvages vendues sur Internet, sur des marchés et dans des animaleries.
此外,波兰还提供统计数据,表明该国正逐渐从被贩运并在互联网、市场和宠物商出售的野生生物的过境国转为目的地国。
声明:上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit souvent des écureuils dans les animaleries .
我们在卖小动物的商店,常可以看到松鼠。
Après diner, nous sommes allés voir la nouvelle animalerie .Nathan aime bien regarder les animaux dans les vitrines.
吃完饭去逛了一下宠物店,楠楠很喜欢小动物,聚精会神地看个没完。
De même, au Brésil, d'où proviennent diverses espèces de perroquets destinés à des collectionneurs privés, des zoos et des animaleries d'Europe et des États-Unis d'Amérique, il est probable que la criminalité transnationale organisée soit impliquée.
西
各种鹦鹉的产地,这里的鹦鹉被运往欧洲和美国的私人收藏家、动物园和宠物店,因此,可能也存在跨国有组织犯罪集团参与的情况。
En outre, la Pologne a communiqué des données statistiques indiquant que, de pays de transit, elle devenait progressivement un pays de destination du trafic d'espèces sauvages vendues sur Internet, sur des marchés et dans des animaleries.
此外,波兰还提供统计数据,表明该国正逐渐从被贩运并在互联网、市场和宠物商店出售的野生生物的过境国转为目的地国。
声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit souvent des écureuils dans les animaleries .
我们卖小动物的商店,常可以看到松鼠。
Après diner, nous sommes allés voir la nouvelle animalerie .Nathan aime bien regarder les animaux dans les vitrines.
吃完饭去逛了一下宠物店,楠楠很喜欢小动物,聚精会神地看个没完。
De même, au Brésil, d'où proviennent diverses espèces de perroquets destinés à des collectionneurs privés, des zoos et des animaleries d'Europe et des États-Unis d'Amérique, il est probable que la criminalité transnationale organisée soit impliquée.
巴西是各种鹦鹉的产地,这里的鹦鹉被运往欧洲和美的私人收藏家、动物园和宠物店,因此,可能也存
有组织犯罪集团参与的情况。
En outre, la Pologne a communiqué des données statistiques indiquant que, de pays de transit, elle devenait progressivement un pays de destination du trafic d'espèces sauvages vendues sur Internet, sur des marchés et dans des animaleries.
此外,波兰还提供统计数据,表明该正逐渐从被贩运并
互联网、市场和宠物商店出售的野生生物的过境
转为目的地
。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit souvent des écureuils dans les animaleries .
我们在卖小动物商店,常可以看到松
。
Après diner, nous sommes allés voir la nouvelle animalerie .Nathan aime bien regarder les animaux dans les vitrines.
吃完饭去逛了一下宠物店,楠楠很喜欢小动物,聚精会神地看个没完。
De même, au Brésil, d'où proviennent diverses espèces de perroquets destinés à des collectionneurs privés, des zoos et des animaleries d'Europe et des États-Unis d'Amérique, il est probable que la criminalité transnationale organisée soit impliquée.
巴西是各种鹦鹉产地,这里
鹦鹉被运往欧洲和美国
藏家、动物园和宠物店,因此,可能也存在跨国有组织犯罪集团参与
情况。
En outre, la Pologne a communiqué des données statistiques indiquant que, de pays de transit, elle devenait progressivement un pays de destination du trafic d'espèces sauvages vendues sur Internet, sur des marchés et dans des animaleries.
此外,波兰还提供统计数据,表明该国正逐渐从被贩运并在互联网、市场和宠物商店出售野生生物
过境国转为目
地国。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit souvent des écureuils dans les animaleries .
我们在卖小动物的商店,常可以看到松鼠。
Après diner, nous sommes allés voir la nouvelle animalerie .Nathan aime bien regarder les animaux dans les vitrines.
吃完饭去逛了一下宠物店,楠楠很喜欢小动物,聚精会神地看个没完。
De même, au Brésil, d'où proviennent diverses espèces de perroquets destinés à des collectionneurs privés, des zoos et des animaleries d'Europe et des États-Unis d'Amérique, il est probable que la criminalité transnationale organisée soit impliquée.
巴西是各种鹦鹉的产地,这里的鹦鹉被运往欧洲和美国的私人收藏家、动物园和宠物店,因此,可能也存在跨国有组集团参与的情况。
En outre, la Pologne a communiqué des données statistiques indiquant que, de pays de transit, elle devenait progressivement un pays de destination du trafic d'espèces sauvages vendues sur Internet, sur des marchés et dans des animaleries.
此外,波兰还提供统计数据,表明该国正逐渐从被贩运并在互联网、市场和宠物商店出售的野生生物的过境国转为目的地国。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit souvent des écureuils dans les animaleries .
我们卖小动物
商店,常可以看到松鼠。
Après diner, nous sommes allés voir la nouvelle animalerie .Nathan aime bien regarder les animaux dans les vitrines.
吃完饭去逛了一下宠物店,楠楠很喜欢小动物,聚精会神地看个没完。
De même, au Brésil, d'où proviennent diverses espèces de perroquets destinés à des collectionneurs privés, des zoos et des animaleries d'Europe et des États-Unis d'Amérique, il est probable que la criminalité transnationale organisée soit impliquée.
巴西是各种鹦地,
里
鹦
被运往欧洲和美国
私人收藏家、动物园和宠物店,因此,可能也存
跨国有组织犯罪集团参与
情况。
En outre, la Pologne a communiqué des données statistiques indiquant que, de pays de transit, elle devenait progressivement un pays de destination du trafic d'espèces sauvages vendues sur Internet, sur des marchés et dans des animaleries.
此外,波兰还提供统计数据,表明该国正逐渐从被贩运并互联网、市场和宠物商店出售
野生生物
过境国转为目
地国。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit souvent des écureuils dans les animaleries .
我们在卖小动的商店,常
以看到松鼠。
Après diner, nous sommes allés voir la nouvelle animalerie .Nathan aime bien regarder les animaux dans les vitrines.
吃完饭去逛了一下宠店,楠楠很喜欢小动
,聚精会神地看个没完。
De même, au Brésil, d'où proviennent diverses espèces de perroquets destinés à des collectionneurs privés, des zoos et des animaleries d'Europe et des États-Unis d'Amérique, il est probable que la criminalité transnationale organisée soit impliquée.
巴西是各种鹦鹉的产地,这里的鹦鹉被运往欧洲和美国的私人收藏家、动园和宠
店,因
,
也存在跨国有组织犯罪集团参与的情况。
En outre, la Pologne a communiqué des données statistiques indiquant que, de pays de transit, elle devenait progressivement un pays de destination du trafic d'espèces sauvages vendues sur Internet, sur des marchés et dans des animaleries.
外,波兰还提供统计数据,表明该国正逐渐从被贩运并在互联网、市场和宠
商店出售的野生生
的过境国转为目的地国。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit souvent des écureuils dans les animaleries .
我们卖小
物的商店,常可以看到松鼠。
Après diner, nous sommes allés voir la nouvelle animalerie .Nathan aime bien regarder les animaux dans les vitrines.
吃完饭去逛了一下宠物店,楠楠很喜欢小物,聚精会神地看个没完。
De même, au Brésil, d'où proviennent diverses espèces de perroquets destinés à des collectionneurs privés, des zoos et des animaleries d'Europe et des États-Unis d'Amérique, il est probable que la criminalité transnationale organisée soit impliquée.
巴西是各种鹦鹉的产地,这里的鹦鹉被运往欧洲和美国的私人收藏家、物园和宠物店,因此,可能
跨国有组织犯罪集团参与的情况。
En outre, la Pologne a communiqué des données statistiques indiquant que, de pays de transit, elle devenait progressivement un pays de destination du trafic d'espèces sauvages vendues sur Internet, sur des marchés et dans des animaleries.
此外,波兰还提供统计数据,表明该国正逐渐从被贩运并互联网、市场和宠物商店出售的野生生物的过境国转为目的地国。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。