法语助手
  • 关闭
n.f.
1.
allumettes de sûreté, allumettes suédoises安全
allumette -bougie (pl. allumette s-bougies)(点)
allumette -tison (pl. allumette s-tisons)防风
frotter [gratter, allumer] une allumette

2. 冰糖细条酥

常见用法
craquer une allumette划

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

他擦了,把文件都烧了。

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电了,你去划根

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽烟最高明办法就是让受潮。

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

小女孩命运悲惨。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

蜃楼、借这场大雨让自己逃走。

On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?

没有电了,你有烛和

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

她又擦着了回,她坐在美丽圣诞树下。

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

小女孩又拿出第三根这时她仿佛站在棵美丽圣诞树旁。

Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.

她擦燃第二根微光投射到墙上,把墙变成了透明

Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.

使核定器,不得使或打机。

L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.

在法国,国家拥有烟草和专卖权

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

爱情如同香烟,它燃烧并让人头晕目眩。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去,而她也没有卖出去

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

小女孩坐在那儿,手里还捏着把烧过了

Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

你是比太阳还耀眼,划出我无尽幻想和喜悦。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.

根小小就足以照亮个足球场大小空间房间.

Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.

她再次擦亮片光明四溢开来,她面前站着她祖母。

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊天没情况下,我拿出烟斗,把枪放到了身边准备划根

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

化合物可作催化剂和染料,或于制造和焰,以及作兽杀寄生虫药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumette 的法语例句

用户正在搜索


对…作X线照相, 对…作出贡献, 对爱情忠贞不渝, 对氨苯次胂酸银, 对氨苯砷酸钠, 对氨基苯磺酸, 对氨基苯甲酸, 对氨基苯胂酸钠, 对氨基甲苯邻磺酸, 对氨基萘磺酸,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,
n.f.
1.
allumettes de sûreté, allumettes suédoises安全
allumette -bougie (pl. allumette s-bougies)(点用的)蜡绳
allumette -tison (pl. allumette s-tisons)防风
frotter [gratter, allumer] une allumette

2. 冰糖细条酥

常见用法
craquer une allumette划一根

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

他擦了一根,把文件都烧了。

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

了,你去划根

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽烟最高明的办法就是让受潮。

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

的小女命运悲惨。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

用一根烧一座蜃楼、借这场大雨让自己逃走。

On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?

了,你有蜡烛和

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

擦着了一根这一回,她坐在美丽的圣诞树下。

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

小女出第三根这时她仿佛站在一棵美丽的圣诞树旁。

Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.

她擦燃第二根微光投射到墙上,把墙变成了透明的。

Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.

使用核定的点器,不得使用或打机。

L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.

在法国,国家拥有烟草和的专卖权

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

爱情如同香烟,它燃烧并让人头晕目眩。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去,而她连一束有卖出去

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

小女坐在那儿,手里还捏着一把烧过了的

Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

你是比太阳还耀眼的,划出我无尽的幻想和喜悦。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.

一根小小的就足以照亮一个足球场大小空间的房间.

Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.

她再次擦亮一根一片光明四溢开来,她的面前站着她的祖母。

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊天用的情况下,我出烟斗,把枪放到了身边准备划根

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

锑的化合物可用作催化剂和染料,或用于制造和焰,以及用作兽用杀寄生虫药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumette 的法语例句

用户正在搜索


对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,
n.f.
1.
allumettes de sûreté, allumettes suédoises安全
allumette -bougie (pl. allumette s-bougies)(点用的)蜡绳
allumette -tison (pl. allumette s-tisons)防风
frotter [gratter, allumer] une allumette

2. 冰糖细条酥

常见用法
craquer une allumette划

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

,把文件都烧

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电,你去划根

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽最高明的办法就是让受潮。

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

的小女孩命运悲惨。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

蜃楼、借这场大雨让自己逃走。

On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?

没有电,你有蜡烛和

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

她又回,她坐在美丽的圣诞树下。

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

小女孩又拿出第三根这时她仿佛站在棵美丽的圣诞树旁。

Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.

燃第二根微光投射到墙上,把墙变成透明的。

Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.

使用核定的点器,不得使用或打机。

L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.

在法国,国家草和的专卖权

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

爱情如同香,它燃烧并让人头晕目眩。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去,而她连也没有卖出去

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

小女孩坐在那儿,手里还捏着把烧过

Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

你是比太阳还耀眼的,划出我无尽的幻想和喜悦。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.

根小小的就足以照亮个足球场大小空间的房间.

Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.

她再次片光明四溢开来,她的面前站着她的祖母。

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊天没用的情况下,我拿出斗,把枪放到身边准备划根

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

锑的化合物可用作催化剂和染料,或用于制造和焰,以及用作兽用杀寄生虫药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumette 的法语例句

用户正在搜索


对福音派教义的信仰, 对父母尊敬, 对付, 对付敌人, 对付困难, 对妇女钉梢的人, 对歌, 对工, 对工会运动的疏远, 对工作充满热情,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,
n.f.
1.
allumettes de sûreté, allumettes suédoises安全
allumette -bougie (pl. allumette s-bougies)(点)
allumette -tison (pl. allumette s-tisons)防风
frotter [gratter, allumer] une allumette

2. 冰糖细条酥

常见用法
craquer une allumette划

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

他擦了,把文件都烧了。

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电了,你去划根

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽烟最高明办法就是让受潮。

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

小女孩命运悲惨。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

蜃楼、借这场大雨让自己逃走。

On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?

没有电了,你有烛和

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

又擦着了回,坐在美丽圣诞树下。

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

小女孩又拿出第三根这时仿佛站在棵美丽圣诞树旁。

Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.

擦燃第二根微光投射到墙上,把墙变成了透明

Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.

使用核定器,不得使用或打机。

L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.

在法国,国家拥有烟草和专卖权

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

爱情如同香烟,它燃烧并让人头晕目眩。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去,而也没有卖出去

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

小女孩坐在那儿,手里还捏着把烧过了

Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

你是比太阳还耀眼,划出我无尽幻想和喜悦。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先打开自来水管龙头装满壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.

根小小就足以照亮个足球场大小空间房间.

Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.

再次擦亮片光明四溢开来,面前站着祖母。

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊天没用情况下,我拿出烟斗,把枪放到了身边准备划根

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

化合物可用作催化剂和染料,或用于制造和焰,以及用作兽用杀寄生虫药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumette 的法语例句

用户正在搜索


对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,
n.f.
1.
allumettes de sûreté, allumettes suédoises安全
allumette -bougie (pl. allumette s-bougies)(点用的)蜡绳
allumette -tison (pl. allumette s-tisons)防风
frotter [gratter, allumer] une allumette

2. 冰糖细条酥

常见用法
craquer une allumette划一根

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

他擦一根,把文件都烧

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电去划根

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽烟最高明的办法就是让受潮。

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

孩命运悲惨。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

用一根烧一座蜃楼、借这场大雨让自己逃走。

On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?

没有电有蜡烛和

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

她又擦着一根这一回,她坐在美丽的圣诞树

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

孩又拿出第三根这时她仿佛站在一棵美丽的圣诞树旁。

Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.

她擦燃第二根微光投射到墙上,把墙变成透明的。

Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.

使用核定的点器,不得使用或打机。

L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.

在法国,国家拥有烟草和的专卖权

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

爱情如同香烟,它燃烧并让人头晕目眩。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去,而她连一束也没有卖出去

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

孩坐在那儿,手里还捏着一把烧过

Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

是比太阳还耀眼的,划出我无尽的幻想和喜悦。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.

一根就足以照亮一个足球场大空间的房间.

Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.

她再次擦亮一根一片光明四溢开来,她的面前站着她的祖母。

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊天没用的情况,我拿出烟斗,把枪放到身边准备划根

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

锑的化合物可用作催化剂和染料,或用于制造和焰,以及用作兽用杀寄生虫药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumette 的法语例句

用户正在搜索


对话设备, 对话式节目, 对话体的, 对话者, 对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,

用户正在搜索


对角线, 对角线尺, 对角线的, 对角线地, 对角线化, 对角线阵, 对角优势, 对绞电缆, 对阶, 对接,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,
n.f.
1.
allumettes de sûreté, allumettes suédoises安全
allumette -bougie (pl. allumette s-bougies)(点用的)蜡绳
allumette -tison (pl. allumette s-tisons)防风
frotter [gratter, allumer] une allumette

2. 冰糖细条酥

常见用法
craquer une allumette划一根

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

他擦一根,把文件都烧

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有,你去划根

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽烟最高明的办法就是让受潮。

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

的小命运悲惨。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

用一根烧一座蜃楼、借这场大雨让自己逃走。

On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?

没有,你有蜡烛和

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

擦着一根这一回,她坐在美丽的圣诞树下。

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

拿出第三根这时她仿佛站在一棵美丽的圣诞树旁。

Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.

她擦燃第二根微光投射到墙上,把墙变成透明的。

Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.

使用核定的点器,不得使用或打机。

L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.

在法国,国家拥有烟草和的专卖权

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

爱情如同香烟,它燃烧并让人头晕目眩。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去,而她连一束也没有卖出去

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

坐在那儿,手里还捏着一把烧过

Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

你是比太阳还耀眼的,划出我无尽的幻想和喜悦。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.

一根小小的就足以照亮一个足球场大小空间的房间.

Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.

她再次擦亮一根一片光明四溢开来,她的面前站着她的祖母。

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊天没用的情况下,我拿出烟斗,把枪放到身边准备划根

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

锑的化合物可用作催化剂和染料,或用于制造和焰,以及用作兽用杀寄生虫药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumette 的法语例句

用户正在搜索


对景伤情, 对径, 对镜图, 对镜自赏, 对酒当歌,人生几何, 对酒欢乐, 对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,
n.f.
1.
allumettes de sûreté, allumettes suédoises安全
allumette -bougie (pl. allumette s-bougies)(用的)蜡绳
allumette -tison (pl. allumette s-tisons)防风
frotter [gratter, allumer] une allumette

2. 冰糖细条酥

常见用法
craquer une allumette划一根

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

他擦了一根,把文件都烧了。

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电了,你去划根

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽烟最高明的办法就是让受潮。

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

的小女孩命运悲惨。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

用一根烧一座蜃楼、借这场大雨让自己逃走。

On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?

没有电了,你有蜡烛和

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

她又擦着了一根这一回,她坐在美丽的圣诞树下。

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

小女孩又拿出第三根这时她仿佛站在一棵美丽的圣诞树旁。

Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.

她擦燃第二根微光投射到墙上,把墙变成了透明的。

Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.

使用核定的器,不得使用或打机。

L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.

在法国,国家拥有烟草和的专卖权

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

爱情如同香烟,它燃烧并让人头晕目眩。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去,而她连一束没有卖出去

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

小女孩坐在那儿,手里还捏着一把烧过了的

Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

你是比太阳还耀眼的,划出我无尽的幻想和喜悦。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.

一根小小的就足以照亮一个足球场大小空间的房间.

Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.

她再次擦亮一根一片光明四溢开来,她的面前站着她的祖母。

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊天没用的情况下,我拿出烟斗,把枪放到了身边准备划根

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

锑的化合物可用作催化剂和染料,或用于制造和焰,以及用作兽用杀寄生虫药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumette 的法语例句

用户正在搜索


对抗, 对抗(阻挡), 对抗病, 对抗的, 对抗反射, 对抗关税, 对抗肌, 对抗肌收缩, 对抗疗法, 对抗疗法的,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,
n.f.
1.
allumettes de sûreté, allumettes suédoises安全
allumette -bougie (pl. allumette s-bougies)(点用的)蜡绳
allumette -tison (pl. allumette s-tisons)防风
frotter [gratter, allumer] une allumette

2. 冰糖细条酥

常见用法
craquer une allumette划一根

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

他擦了一根,把文件了。

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电了,你去划根

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽烟最高明的办法就是让受潮。

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

的小女孩命运悲惨。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

用一根一座蜃楼、借这场大雨让自己逃走。

On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?

没有电了,你有蜡烛和

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

她又擦着了一根这一回,她坐在美丽的圣诞树下。

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

小女孩又拿出第三根这时她仿佛站在一棵美丽的圣诞树旁。

Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.

她擦燃第二根微光投射到墙上,把墙变成了透明的。

Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.

使用核定的点器,不得使用

L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.

在法国,国家拥有烟草和的专卖权

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

爱情如同香烟,它燃并让人头晕目眩。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去,而她连一束也没有卖出去

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

小女孩坐在那儿,手里还捏着一把过了的

Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

你是比太阳还耀眼的,划出我无尽的幻想和喜悦。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.

一根小小的就足以照亮一个足球场大小空间的房间.

Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.

她再次擦亮一根一片光明四溢开来,她的面前站着她的祖母。

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊天没用的情况下,我拿出烟斗,把枪放到了身边准备划根

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

锑的化合物可用作催化剂和染料,或用于制造和焰,以及用作兽用杀寄生虫药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumette 的法语例句

用户正在搜索


对空台, 对口, 对口味儿, 对口引流, 对啦, 对老卖主不忠实, 对了, 对垒, 对擂, 对冷敏感,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,
n.f.
1.
allumettes de sûreté, allumettes suédoises安全
allumette -bougie (pl. allumette s-bougies)(点用的)蜡绳
allumette -tison (pl. allumette s-tisons)防风
frotter [gratter, allumer] une allumette

2. 冰糖细条酥

常见用法
craquer une allumette划一根

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

他擦了一根,把文件都烧了。

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电了,你去划根

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽烟最高明的办法就是让受潮。

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

的小女孩命运悲惨。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

用一根烧一座蜃楼、借这场大雨让自己逃走。

On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?

没有电了,你有蜡烛和

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

她又擦着了一根这一回,她坐在美丽的圣诞树下。

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

小女孩又拿出第三根这时她仿佛站在一棵美丽的圣诞树旁。

Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.

她擦燃第二根微光投射到墙上,把墙变成了透明的。

Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.

使用核定的点器,不得使用或打机。

L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.

在法国,国家拥有烟草和的专卖权

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

如同香烟,它燃烧并让人头晕目眩。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去,而她连一束也没有卖出去

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

小女孩坐在那儿,手里还捏着一把烧过了的

Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

你是比太阳还耀眼的,划出我无尽的幻想和喜悦。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.

一根小小的就足以照亮一个足球场大小空间的房间.

Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.

她再次擦亮一根一片光明四溢开来,她的面前站着她的祖母。

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

觉得和锡克兵聊天没用的况下,我拿出烟斗,把枪放到了身边准备划根

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

锑的化合物可用作催化剂和染料,或用于制造和焰,以及用作兽用杀寄生虫药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumette 的法语例句

用户正在搜索


对立统一, 对立推理, 对立物, 对立政权, 对联, 对联卡片, 对练, 对列纹孔式, 对列舞, 对裂,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,
n.f.
1.
allumettes de sûreté, allumettes suédoises安全
allumette -bougie (pl. allumette s-bougies)(点的)蜡绳
allumette -tison (pl. allumette s-tisons)防风
frotter [gratter, allumer] une allumette

2. 冰糖细条酥

常见用法
craquer une allumette划一根

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

他擦一根,把文件都烧

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有去划根

Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.

禁止抽烟最高明的办法就是让受潮。

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

的小女孩命运悲惨。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

一根烧一座蜃楼、借这场大雨让自己逃走。

On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?

没有有蜡烛和

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.

她又擦着一根这一回,她坐在美丽的圣诞树下。

L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.

小女孩又拿出第三根这时她仿佛站在一棵美丽的圣诞树旁。

Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.

她擦燃第二根微光投射到墙上,把墙变成透明的。

Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.

核定的点器,不或打机。

L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.

在法国,国家拥有烟草和的专卖权

L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.

爱情如同香烟,它燃烧并让人头晕目眩。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去,而她连一束也没有卖出去

Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.

小女孩坐在那儿,手里还捏着一把烧过

Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.

是比太阳还耀眼的,划出我无尽的幻想和喜悦。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.

一根小小的就足以照亮一个足球场大小空间的房间.

Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.

她再次擦亮一根一片光明四溢开来,她的面前站着她的祖母。

Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.

和锡克兵聊天没的情况下,我拿出烟斗,把枪放到身边准备划根

On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.

锑的化合物可作催化剂和染料,或于制造和焰,以及作兽杀寄生虫药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allumette 的法语例句

用户正在搜索


对流性雨, 对流雨, 对流中心, 对聋子说话, 对路, 对氯苯硫酚, 对麻醉品成瘾, 对骂, 对门, 对面,

相似单词


allumée, allume-feu, allume-gaz, allumelle, allumer, allumette, allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir,