Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
我们的大部分工作与非洲问题有关。
Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
我们的大部分工作与非洲问题有关。
Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.
因此,非洲自己提出的的认同,这使人感
欣慰。
La mise en œuvre du programme d'action africain est suivie par les centres de liaison.
非洲行动纲领的执行情况由各协调中心监测。
Des développements positifs sont apparus dans le règlement des conflits africains.
在解决非洲冲突方面显然出现了积极的事态发展。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提一个这方面的问题。
Les autres ont été payés directement par l'Union africaine.
其他观察员由非洲联盟直接给付。
Le Burkina Faso a été d'ailleurs, le premier pays africain à ratifier ce protocole.
布基纳法索也是批准该定书的第一个非洲国家。
Le programme de l'Alliance pour la jeunesse africaine illustre un éventail de partenariats.
非洲青年联盟方案展示了多种多样的伙伴关系。
Cinquante-cinq pour cent des habitants sont d'ascendance africaine et 34 % d'ascendance européenne ou nord-américaine.
非洲后裔人口占55%,34%是北美和欧洲后裔。
Les membres du Conseil ont réaffirmé qu'ils soutenaient la Mission africaine au Burundi.
安理会成员重申支持非洲布隆迪特派团。
L'Union africaine espère bénéficier du soutien international susceptible de l'aider à parvenir à ses objectifs.
非盟希望获必要的国际支持,以实现其各项目标。
Plusieurs pays africains se sont récemment adressés au PNUE pour des évaluations de l'environnement.
若干非洲国家最近请环境署进行此种环境评估。
L'Union africaine a toujours considéré qu'elle devait appuyer et renforcer les efforts de l'ONU.
非洲联盟始终把自己看作是对联合国努力的支持和加强。
L'endettement des pays africains reste très préoccupant.
非洲国家的债务状况仍是引人关注的一大问题。
Le rapport a fait l'objet d'un lancement spécial dans 16 pays africains.
报告在16个非洲国家中发表。
Le PAM met en oeuvre un programme novateur d'alimentation scolaire dans 35 pays africains.
粮食计划署曾在35个非洲国家执行一项创新的学校供餐计划。
Mais l'apport du Conseil est loin de répondre aux aspirations des pays africains.
但安理会的贡献远没有满足非洲国家的期望。
Il examinera en priorité les demandes d'assistance émanant de pays africains.
它将着手优先处理非洲提出的援助要求。
Le Groupe africain approuvait les recommandations contenues dans le rapport d'évaluation.
非洲集团支持评估报告中所载建。
On compte également environ 10 000 mercenaires sur le continent africain.
据估计非洲大陆还有一万名雇用兵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
我们的大部分工作与非洲问题有关。
Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.
因此,非洲自己提出的倡议得全世界的认同,这使
感
欣慰。
La mise en œuvre du programme d'action africain est suivie par les centres de liaison.
非洲行动纲领的执行情况由各协调中心监测。
Des développements positifs sont apparus dans le règlement des conflits africains.
在解决非洲冲突方面显然出现了积极的事态发展。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提一个这方面的问题。
Les autres ont été payés directement par l'Union africaine.
察员由非洲联盟直接给付。
Le Burkina Faso a été d'ailleurs, le premier pays africain à ratifier ce protocole.
布基纳法索也是批准该议定书的第一个非洲国家。
Le programme de l'Alliance pour la jeunesse africaine illustre un éventail de partenariats.
非洲青年联盟方案展示了多种多样的伙伴关系。
Cinquante-cinq pour cent des habitants sont d'ascendance africaine et 34 % d'ascendance européenne ou nord-américaine.
非洲后裔口占55%,34%是北美和欧洲后裔。
Les membres du Conseil ont réaffirmé qu'ils soutenaient la Mission africaine au Burundi.
安理会成员重申支持非洲布隆迪特派团。
L'Union africaine espère bénéficier du soutien international susceptible de l'aider à parvenir à ses objectifs.
非盟希望获得必要的国际支持,以实现各项目标。
Plusieurs pays africains se sont récemment adressés au PNUE pour des évaluations de l'environnement.
若干非洲国家最近请环境署进行此种环境评估。
L'Union africaine a toujours considéré qu'elle devait appuyer et renforcer les efforts de l'ONU.
非洲联盟始终把自己看作是对联合国努力的支持和加强。
L'endettement des pays africains reste très préoccupant.
非洲国家的债务状况仍是引关注的一大问题。
Le rapport a fait l'objet d'un lancement spécial dans 16 pays africains.
报告在16个非洲国家中发表。
Le PAM met en oeuvre un programme novateur d'alimentation scolaire dans 35 pays africains.
粮食计划署曾在35个非洲国家执行一项创新的学校供餐计划。
Mais l'apport du Conseil est loin de répondre aux aspirations des pays africains.
但安理会的贡献远没有满足非洲国家的期望。
Il examinera en priorité les demandes d'assistance émanant de pays africains.
它将着手优先处理非洲提出的援助要求。
Le Groupe africain approuvait les recommandations contenues dans le rapport d'évaluation.
非洲集团支持评估报告中所载建议。
On compte également environ 10 000 mercenaires sur le continent africain.
据估计非洲大陆还有一万名雇用兵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
我们大部分工作与
问题有关。
Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.
因此,自己提出
倡议得
全世界
认同,这使人感
欣慰。
La mise en œuvre du programme d'action africain est suivie par les centres de liaison.
行动纲领
执行情况由各协调中心监测。
Des développements positifs sont apparus dans le règlement des conflits africains.
在冲突方面显然出现了积极
事态发展。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向联盟代表提一个这方面
问题。
Les autres ont été payés directement par l'Union africaine.
其他观察员由联盟直接给付。
Le Burkina Faso a été d'ailleurs, le premier pays africain à ratifier ce protocole.
布基纳法索也是批准该议定书第一个
国家。
Le programme de l'Alliance pour la jeunesse africaine illustre un éventail de partenariats.
青年联盟方案展示了多种多样
伙伴关系。
Cinquante-cinq pour cent des habitants sont d'ascendance africaine et 34 % d'ascendance européenne ou nord-américaine.
后裔人口占55%,34%是北美和欧
后裔。
Les membres du Conseil ont réaffirmé qu'ils soutenaient la Mission africaine au Burundi.
安理会成员重申支持布隆迪特派团。
L'Union africaine espère bénéficier du soutien international susceptible de l'aider à parvenir à ses objectifs.
盟希望获得必要
国际支持,以实现其各项目标。
Plusieurs pays africains se sont récemment adressés au PNUE pour des évaluations de l'environnement.
若干国家最近请环境署进行此种环境评估。
L'Union africaine a toujours considéré qu'elle devait appuyer et renforcer les efforts de l'ONU.
联盟始终把自己看作是对联合国努力
支持和加强。
L'endettement des pays africains reste très préoccupant.
国家
债务状况仍是引人关注
一大问题。
Le rapport a fait l'objet d'un lancement spécial dans 16 pays africains.
报告在16个国家中发表。
Le PAM met en oeuvre un programme novateur d'alimentation scolaire dans 35 pays africains.
粮食计划署曾在35个国家执行一项创新
学校供餐计划。
Mais l'apport du Conseil est loin de répondre aux aspirations des pays africains.
但安理会贡献远没有满足
国家
期望。
Il examinera en priorité les demandes d'assistance émanant de pays africains.
它将着手优先处理提出
援助要求。
Le Groupe africain approuvait les recommandations contenues dans le rapport d'évaluation.
集团支持评估报告中所载建议。
On compte également environ 10 000 mercenaires sur le continent africain.
据估计大陆还有一万名雇用兵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
我们的大部分工作与非问题有关。
Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.
因此,非自己提出的倡议得
全世界的认同,这使人感
欣慰。
La mise en œuvre du programme d'action africain est suivie par les centres de liaison.
非行动纲领的执行情况由各协调中心监测。
Des développements positifs sont apparus dans le règlement des conflits africains.
在解决非冲突方面显然出现了积极的事态发展。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非盟代表提一个这方面的问题。
Les autres ont été payés directement par l'Union africaine.
其他观察员由非盟直接给
。
Le Burkina Faso a été d'ailleurs, le premier pays africain à ratifier ce protocole.
纳法索也是批准该议定书的第一个非
国家。
Le programme de l'Alliance pour la jeunesse africaine illustre un éventail de partenariats.
非青年
盟方案展示了多种多样的伙伴关系。
Cinquante-cinq pour cent des habitants sont d'ascendance africaine et 34 % d'ascendance européenne ou nord-américaine.
非后裔人口占55%,34%是北美和欧
后裔。
Les membres du Conseil ont réaffirmé qu'ils soutenaient la Mission africaine au Burundi.
安理会成员重申支持非隆迪特派团。
L'Union africaine espère bénéficier du soutien international susceptible de l'aider à parvenir à ses objectifs.
非盟希望获得必要的国际支持,以实现其各项目标。
Plusieurs pays africains se sont récemment adressés au PNUE pour des évaluations de l'environnement.
若干非国家最近请环境署进行此种环境评估。
L'Union africaine a toujours considéré qu'elle devait appuyer et renforcer les efforts de l'ONU.
非盟始终把自己看作是对
合国努力的支持和加强。
L'endettement des pays africains reste très préoccupant.
非国家的债务状况仍是引人关注的一大问题。
Le rapport a fait l'objet d'un lancement spécial dans 16 pays africains.
报告在16个非国家中发表。
Le PAM met en oeuvre un programme novateur d'alimentation scolaire dans 35 pays africains.
粮食计划署曾在35个非国家执行一项创新的学校供餐计划。
Mais l'apport du Conseil est loin de répondre aux aspirations des pays africains.
但安理会的贡献远没有满足非国家的期望。
Il examinera en priorité les demandes d'assistance émanant de pays africains.
它将着手优先处理非提出的援助要求。
Le Groupe africain approuvait les recommandations contenues dans le rapport d'évaluation.
非集团支持评估报告中所载建议。
On compte également environ 10 000 mercenaires sur le continent africain.
据估计非大陆还有一万名雇用兵。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
我们的大部分工作与非有关。
Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.
因此,非自己提出的倡议得
全世界的认同,这使人感
欣慰。
La mise en œuvre du programme d'action africain est suivie par les centres de liaison.
非纲领的执
情况由各协调中心监测。
Des développements positifs sont apparus dans le règlement des conflits africains.
在解决非冲突方面显然出现了积极的事态发展。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非联盟代表提一个这方面的
。
Les autres ont été payés directement par l'Union africaine.
其他观察员由非联盟直接给付。
Le Burkina Faso a été d'ailleurs, le premier pays africain à ratifier ce protocole.
布基纳法索也是批准该议定书的第一个非国家。
Le programme de l'Alliance pour la jeunesse africaine illustre un éventail de partenariats.
非青年联盟方案展示了多种多样的伙伴关系。
Cinquante-cinq pour cent des habitants sont d'ascendance africaine et 34 % d'ascendance européenne ou nord-américaine.
非后裔人口占55%,34%是北美和欧
后裔。
Les membres du Conseil ont réaffirmé qu'ils soutenaient la Mission africaine au Burundi.
安理会成员重申支持非布隆迪特派团。
L'Union africaine espère bénéficier du soutien international susceptible de l'aider à parvenir à ses objectifs.
非盟希望获得必要的国际支持,以实现其各项目标。
Plusieurs pays africains se sont récemment adressés au PNUE pour des évaluations de l'environnement.
若干非国家最近请环境署进
此种环境评估。
L'Union africaine a toujours considéré qu'elle devait appuyer et renforcer les efforts de l'ONU.
非联盟始终把自己看作是对联合国努力的支持和加强。
L'endettement des pays africains reste très préoccupant.
非国家的债务状况仍是引人关注的一大
。
Le rapport a fait l'objet d'un lancement spécial dans 16 pays africains.
报告在16个非国家中发表。
Le PAM met en oeuvre un programme novateur d'alimentation scolaire dans 35 pays africains.
粮食计划署曾在35个非国家执
一项创新的学校供餐计划。
Mais l'apport du Conseil est loin de répondre aux aspirations des pays africains.
但安理会的贡献远没有满足非国家的期望。
Il examinera en priorité les demandes d'assistance émanant de pays africains.
它将着手优先处理非提出的援助要求。
Le Groupe africain approuvait les recommandations contenues dans le rapport d'évaluation.
非集团支持评估报告中所载建议。
On compte également environ 10 000 mercenaires sur le continent africain.
据估计非大陆还有一万名雇用兵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
我们的大部分工作与洲问题有关。
Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.
因此,洲自己提出的倡议得
全世界的认同,这使
感
欣慰。
La mise en œuvre du programme d'action africain est suivie par les centres de liaison.
洲行动纲领的执行情况
各协调中心监测。
Des développements positifs sont apparus dans le règlement des conflits africains.
在解决洲冲突方面显然出现了积极的事态发展。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向洲联盟代表提一个这方面的问题。
Les autres ont été payés directement par l'Union africaine.
其他观察洲联盟直接给付。
Le Burkina Faso a été d'ailleurs, le premier pays africain à ratifier ce protocole.
布基纳法索也是批准该议定书的第一个洲国家。
Le programme de l'Alliance pour la jeunesse africaine illustre un éventail de partenariats.
洲青年联盟方案展示了多种多样的伙伴关系。
Cinquante-cinq pour cent des habitants sont d'ascendance africaine et 34 % d'ascendance européenne ou nord-américaine.
洲后裔
口占55%,34%是北美和欧洲后裔。
Les membres du Conseil ont réaffirmé qu'ils soutenaient la Mission africaine au Burundi.
安理会成重申支持
洲布隆迪
派团。
L'Union africaine espère bénéficier du soutien international susceptible de l'aider à parvenir à ses objectifs.
盟希望获得必要的国际支持,以实现其各项目标。
Plusieurs pays africains se sont récemment adressés au PNUE pour des évaluations de l'environnement.
若干洲国家最近请环境署进行此种环境评估。
L'Union africaine a toujours considéré qu'elle devait appuyer et renforcer les efforts de l'ONU.
洲联盟始终把自己看作是对联合国努力的支持和加强。
L'endettement des pays africains reste très préoccupant.
洲国家的债务状况仍是引
关注的一大问题。
Le rapport a fait l'objet d'un lancement spécial dans 16 pays africains.
报告在16个洲国家中发表。
Le PAM met en oeuvre un programme novateur d'alimentation scolaire dans 35 pays africains.
粮食计划署曾在35个洲国家执行一项创新的学校供餐计划。
Mais l'apport du Conseil est loin de répondre aux aspirations des pays africains.
但安理会的贡献远没有满足洲国家的期望。
Il examinera en priorité les demandes d'assistance émanant de pays africains.
它将着手优先处理洲提出的援助要求。
Le Groupe africain approuvait les recommandations contenues dans le rapport d'évaluation.
洲集团支持评估报告中所载建议。
On compte également environ 10 000 mercenaires sur le continent africain.
据估计洲大陆还有一万名雇用兵。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
我们的大部分工作与非问题有关。
Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.
因此,非自己提出的倡议得
全世界的认同,这使人感
欣慰。
La mise en œuvre du programme d'action africain est suivie par les centres de liaison.
非行动纲领的执行情况由各协调中心监测。
Des développements positifs sont apparus dans le règlement des conflits africains.
在解决非冲突方面显然出现了积极的事态发展。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非联盟代表提一个这方面的问题。
Les autres ont été payés directement par l'Union africaine.
其他观察员由非联盟直接给付。
Le Burkina Faso a été d'ailleurs, le premier pays africain à ratifier ce protocole.
布基纳法索也是批准该议定书的第一个非国家。
Le programme de l'Alliance pour la jeunesse africaine illustre un éventail de partenariats.
非青年联盟方案展示了多种多样的伙伴关系。
Cinquante-cinq pour cent des habitants sont d'ascendance africaine et 34 % d'ascendance européenne ou nord-américaine.
非后裔人口占55%,34%是北美
欧
后裔。
Les membres du Conseil ont réaffirmé qu'ils soutenaient la Mission africaine au Burundi.
安理会成员重申支持非布隆迪特派团。
L'Union africaine espère bénéficier du soutien international susceptible de l'aider à parvenir à ses objectifs.
非盟希望获得必要的国际支持,以实现其各项目标。
Plusieurs pays africains se sont récemment adressés au PNUE pour des évaluations de l'environnement.
若干非国家最近请环境署进行此种环境评估。
L'Union africaine a toujours considéré qu'elle devait appuyer et renforcer les efforts de l'ONU.
非联盟始终把自己看作是对联合国努力的支持
加强。
L'endettement des pays africains reste très préoccupant.
非国家的债务状况仍是引人关注的一大问题。
Le rapport a fait l'objet d'un lancement spécial dans 16 pays africains.
报告在16个非国家中发表。
Le PAM met en oeuvre un programme novateur d'alimentation scolaire dans 35 pays africains.
粮食计划署曾在35个非国家执行一项创新的学校供餐计划。
Mais l'apport du Conseil est loin de répondre aux aspirations des pays africains.
但安理会的贡献远没有满足非国家的期望。
Il examinera en priorité les demandes d'assistance émanant de pays africains.
它将着手优先处理非提出的援助要求。
Le Groupe africain approuvait les recommandations contenues dans le rapport d'évaluation.
非集团支持评估报告中所载建议。
On compte également environ 10 000 mercenaires sur le continent africain.
据估计非大陆还有一万名雇用兵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
我们的大部分工作与非洲问题有关。
Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.
因此,非洲自己提出的倡议得全世界的认同,这使
感
欣慰。
La mise en œuvre du programme d'action africain est suivie par les centres de liaison.
非洲行动纲领的执行情况由各协调中心。
Des développements positifs sont apparus dans le règlement des conflits africains.
解决非洲冲突方面显然出现了积极的事态发展。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提一个这方面的问题。
Les autres ont été payés directement par l'Union africaine.
其他观察员由非洲联盟直接给付。
Le Burkina Faso a été d'ailleurs, le premier pays africain à ratifier ce protocole.
布基纳法索也是批准该议定书的第一个非洲国家。
Le programme de l'Alliance pour la jeunesse africaine illustre un éventail de partenariats.
非洲青年联盟方案展示了多种多样的伙伴关系。
Cinquante-cinq pour cent des habitants sont d'ascendance africaine et 34 % d'ascendance européenne ou nord-américaine.
非洲后裔口占55%,34%是北美和欧洲后裔。
Les membres du Conseil ont réaffirmé qu'ils soutenaient la Mission africaine au Burundi.
安理会成员重申支持非洲布隆迪特派团。
L'Union africaine espère bénéficier du soutien international susceptible de l'aider à parvenir à ses objectifs.
非盟希望获得必要的国际支持,以实现其各项目标。
Plusieurs pays africains se sont récemment adressés au PNUE pour des évaluations de l'environnement.
若干非洲国家最近请环境署进行此种环境评估。
L'Union africaine a toujours considéré qu'elle devait appuyer et renforcer les efforts de l'ONU.
非洲联盟始终把自己看作是对联合国努力的支持和加强。
L'endettement des pays africains reste très préoccupant.
非洲国家的债务状况仍是引关注的一大问题。
Le rapport a fait l'objet d'un lancement spécial dans 16 pays africains.
报告16个非洲国家中发表。
Le PAM met en oeuvre un programme novateur d'alimentation scolaire dans 35 pays africains.
粮食计划署曾35个非洲国家执行一项创新的学校供餐计划。
Mais l'apport du Conseil est loin de répondre aux aspirations des pays africains.
但安理会的贡献远没有满足非洲国家的期望。
Il examinera en priorité les demandes d'assistance émanant de pays africains.
它将着手优先处理非洲提出的援助要求。
Le Groupe africain approuvait les recommandations contenues dans le rapport d'évaluation.
非洲集团支持评估报告中所载建议。
On compte également environ 10 000 mercenaires sur le continent africain.
据估计非洲大陆还有一万名雇用兵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
我们的大部分工作与非洲问题有关。
Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.
因此,非洲自己提出的倡议得全世界的认同,这使人感
欣慰。
La mise en œuvre du programme d'action africain est suivie par les centres de liaison.
非洲行动纲领的执行情况由各协调中心监测。
Des développements positifs sont apparus dans le règlement des conflits africains.
在解决非洲冲突方面显然出现了积极的事态发展。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提一个这方面的问题。
Les autres ont été payés directement par l'Union africaine.
其他由非洲联盟直接给付。
Le Burkina Faso a été d'ailleurs, le premier pays africain à ratifier ce protocole.
布基纳法索也是批准该议定书的第一个非洲国家。
Le programme de l'Alliance pour la jeunesse africaine illustre un éventail de partenariats.
非洲青年联盟方案展示了多种多样的伙伴关系。
Cinquante-cinq pour cent des habitants sont d'ascendance africaine et 34 % d'ascendance européenne ou nord-américaine.
非洲后裔人口占55%,34%是北美和欧洲后裔。
Les membres du Conseil ont réaffirmé qu'ils soutenaient la Mission africaine au Burundi.
安理会成重申支持非洲布隆
派团。
L'Union africaine espère bénéficier du soutien international susceptible de l'aider à parvenir à ses objectifs.
非盟希望获得必要的国际支持,以实现其各项目标。
Plusieurs pays africains se sont récemment adressés au PNUE pour des évaluations de l'environnement.
若干非洲国家最近请环境署进行此种环境评估。
L'Union africaine a toujours considéré qu'elle devait appuyer et renforcer les efforts de l'ONU.
非洲联盟始终把自己看作是对联合国努力的支持和加强。
L'endettement des pays africains reste très préoccupant.
非洲国家的债务状况仍是引人关注的一大问题。
Le rapport a fait l'objet d'un lancement spécial dans 16 pays africains.
报告在16个非洲国家中发表。
Le PAM met en oeuvre un programme novateur d'alimentation scolaire dans 35 pays africains.
粮食计划署曾在35个非洲国家执行一项创新的学校供餐计划。
Mais l'apport du Conseil est loin de répondre aux aspirations des pays africains.
但安理会的贡献远没有满足非洲国家的期望。
Il examinera en priorité les demandes d'assistance émanant de pays africains.
它将着手优先处理非洲提出的援助要求。
Le Groupe africain approuvait les recommandations contenues dans le rapport d'évaluation.
非洲集团支持评估报告中所载建议。
On compte également environ 10 000 mercenaires sur le continent africain.
据估计非洲大陆还有一万名雇用兵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。