法语助手
  • 关闭

黑名单

添加到生词本

hēi míng dān
liste noire
法 语 助手

Je le met sur ma liste noire .

我把列入黑名单

On l'a ajouté sur la liste noire.

被加入了黑名单

Il est sur liste rouge, impossible de trouver son numéro!

黑名单上,可能找号码!

Je voudrais dire qu'il existe une liste noire dont l'objectif est de punir certains gouvernements.

我愿说,有人已经制定了惩罚某些国家政府黑名单

Les performances de tous les fournisseurs sont contrôlées et une liste noire peut être établie.

对所有供应商绩效进行监测,有可能采用列黑名单方法。

Les mêmes intérêts qui cherchent à boycotter l'Ouganda n'ont jamais dit un mot de ces tragédies.

这些想杷乌干达列入黑名单利益集团对上述悲剧从未说过一字。

Il fournit aussi aux institutions financières, une liste « noire » d'organisations et individus, pour les mettre en garde.

它还向金融机构提供组织和人“黑名单”,使其有所戒备。

Une pratique administrative s'est instaurée qui consiste à consulter la « liste noire » à chaque fois qu'un visa est demandé.

对每签证申请都要查询“黑名单”,这种行政做法已经建立。

Ainsi, le président chinois a-t-il accepté la publication d'une liste noire des paradis fiscaux, tant la pression de Nicolas Sarkozy était forte.

如此,中国主席接受了发布免税天堂黑名单,由于尼科拉·萨科齐压力强硬。

Tout site Internet comportant des contenus jugés répréhensibles par la SBA doit être "mis à l'index" par tous les titulaires d'une licence.

如新加坡广播局认定任何网站载有适当内容,持证人必须将其列入“黑名单”。

Les missions et autres services compétents ne peuvent délivrer de visas aux personnes dont le nom figure sur cette liste sans approbation préalable.

使领馆和其机构在没有事先核准向列入黑名单人员发给签证。

Cet instrument prévoit en outre d'inscrire les noms des personnes indésirables sur une liste d'exclusion nationale et de les empêcher d'entrer dans le pays.

此外,这项文书要求将受欢迎人列入国家一份黑名单,拒绝们进入巴哈马。

Les fournisseurs de services Internet sont tenus d'amener leurs clients vers les serveurs du Gouvernement, lesquels leur refuseront l'accès aux sites mis à l'index.

它们要求ISP利用政府服务器安排用户路径,即凡被列入黑名单网站,均准上网。

Mise à jour périodique et diffusion à tous les États membres de la liste noire des personnes ayant fomenté ou exécuté des actes de terrorisme.

定期更新关于煽动和实施恐怖行为者黑名单并向所有成员国散发。

Cela ne se produira pas si le Groupe d'action financière (GAFI) continue de soumettre Nauru à des contre-mesures et de l'inscrire sur la liste noire.

如果瑙鲁继续受对抗措施制约和被金融行动特别工作组列入黑名单,这就会发生。

En outre, comme expliqué plus haut, les créateurs de sites peuvent déplacer ceux-ci à d'autres adresses à partir du moment où ils figurent sur la "liste noire".

如已经指出,一旦网站被列入“黑名单”,网站创建者还可以变换网址。

Toute personne soupçonnée d'avoir des relations indésirables ou ayant, effectivement, de telles relations est inscrite sur une liste noire et ses œuvres ne seront pas publiées.

凡是被怀疑或证明具有“良”关系人都会被列入黑名单,其作品能获准发表。

Il n'est pas tolérable que les parties identifiées dans les listes noires des recruteurs d'enfants continuent d'être approvisionnées en armes légères, facilement manipulables par des enfants.

令人能容忍是,那些在征募儿童者黑名单中列出各方继续获得轻武器,而这种武器儿童很容易使用。

Elle a établi une « liste noire » et une liste de surveillance sur lesquelles figurent les noms des personnes qui pourraient entretenir des liens avec des groupes terroristes.

已经拟定一份`黑名单'和一份`观察名单',上面列有可能与恐怖团体有联系人姓名。

Le nom des personnes en question n'est supprimé de la liste noire que sur recommandation ou avec l'assentiment du service à l'origine de la mise à l'index.

只有在收原发机构和其单位就此提出建议/同意之后,才能将这些人员从黑名单上取消。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黑名单 的法语例句

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


黑弥撒, 黑棉土, 黑面, 黑面包, 黑面神属, 黑名单, 黑蘑菇嵌馅鸡, 黑墨水, 黑姆霍兹旋涡理论, 黑木相思树,
hēi míng dān
liste noire
法 语 助手

Je le met sur ma liste noire .

我把他列入黑名单

On l'a ajouté sur la liste noire.

他被加入了黑名单

Il est sur liste rouge, impossible de trouver son numéro!

他在黑名单上,不可能找到他的号码!

Je voudrais dire qu'il existe une liste noire dont l'objectif est de punir certains gouvernements.

我愿说,有人已经制定了惩罚某些国家政府的黑名单

Les performances de tous les fournisseurs sont contrôlées et une liste noire peut être établie.

所有供应商的绩效进行监测,有可能采用列黑名单的方法。

Les mêmes intérêts qui cherchent à boycotter l'Ouganda n'ont jamais dit un mot de ces tragédies.

这些想杷乌干达列入黑名单的利益集团上述悲剧从未说过一字。

Il fournit aussi aux institutions financières, une liste « noire » d'organisations et individus, pour les mettre en garde.

它还向金融机构提供组织和人“黑名单”,使其有所戒

Une pratique administrative s'est instaurée qui consiste à consulter la « liste noire » à chaque fois qu'un visa est demandé.

请都要查询“黑名单”,这种行政做法已经建立。

Ainsi, le président chinois a-t-il accepté la publication d'une liste noire des paradis fiscaux, tant la pression de Nicolas Sarkozy était forte.

如此,中国主席接受了发布免税天堂的黑名单,由于尼科拉·萨科齐的压力强硬。

Tout site Internet comportant des contenus jugés répréhensibles par la SBA doit être "mis à l'index" par tous les titulaires d'une licence.

如新加坡广播局认定任何网站载有不适当的内容,持人必须将其列入“黑名单”。

Les missions et autres services compétents ne peuvent délivrer de visas aux personnes dont le nom figure sur cette liste sans approbation préalable.

使领馆和其他机构在没有事先核准的情况下,不向列入黑名单的人员发给

Cet instrument prévoit en outre d'inscrire les noms des personnes indésirables sur une liste d'exclusion nationale et de les empêcher d'entrer dans le pays.

此外,这项文书要求将不受欢迎的人列入国家的一份黑名单,拒绝他们进入巴哈马。

Les fournisseurs de services Internet sont tenus d'amener leurs clients vers les serveurs du Gouvernement, lesquels leur refuseront l'accès aux sites mis à l'index.

它们要求ISP利用政府服务器安排用户的路径,即凡被列入黑名单的网站,均不准上网。

Mise à jour périodique et diffusion à tous les États membres de la liste noire des personnes ayant fomenté ou exécuté des actes de terrorisme.

定期更新关于煽动和实施恐怖行为者的黑名单并向所有成员国散发。

Cela ne se produira pas si le Groupe d'action financière (GAFI) continue de soumettre Nauru à des contre-mesures et de l'inscrire sur la liste noire.

如果瑙鲁继续受抗措施制约和被金融行动特别工作组列入黑名单,这就不会发生。

En outre, comme expliqué plus haut, les créateurs de sites peuvent déplacer ceux-ci à d'autres adresses à partir du moment où ils figurent sur la "liste noire".

如已经指出的,一旦网站被列入“黑名单”,网站创建者还可以变换他们的网址。

Toute personne soupçonnée d'avoir des relations indésirables ou ayant, effectivement, de telles relations est inscrite sur une liste noire et ses œuvres ne seront pas publiées.

凡是被怀疑或明具有“不良”关系的人都会被列入黑名单,其作品不能获准发表。

Il n'est pas tolérable que les parties identifiées dans les listes noires des recruteurs d'enfants continuent d'être approvisionnées en armes légères, facilement manipulables par des enfants.

令人不能容忍的是,那些在征募儿童者黑名单中列出的各方继续获得轻武器,而这种武器儿童很容易使用。

Elle a établi une « liste noire » et une liste de surveillance sur lesquelles figurent les noms des personnes qui pourraient entretenir des liens avec des groupes terroristes.

已经拟定一份`黑名单'和一份`观察名单',上面列有可能与恐怖团体有联系的人姓名。

Le nom des personnes en question n'est supprimé de la liste noire que sur recommandation ou avec l'assentiment du service à l'origine de la mise à l'index.

只有在收到原发机构和其他单位就此提出的建议/同意之后,才能将这些人员从黑名单上取消。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黑名单 的法语例句

用户正在搜索


编写剧本, 编写新教材, 编选, 编演, 编页码, 编译, 编译程序, 编译间, 编译器, 编印,

相似单词


黑弥撒, 黑棉土, 黑面, 黑面包, 黑面神属, 黑名单, 黑蘑菇嵌馅鸡, 黑墨水, 黑姆霍兹旋涡理论, 黑木相思树,
hēi míng dān
liste noire
法 语 助手

Je le met sur ma liste noire .

我把他列入黑名单

On l'a ajouté sur la liste noire.

他被加入了黑名单

Il est sur liste rouge, impossible de trouver son numéro!

黑名单上,不可能找到他的号码!

Je voudrais dire qu'il existe une liste noire dont l'objectif est de punir certains gouvernements.

我愿说,有人已了惩罚某些国家政府的黑名单

Les performances de tous les fournisseurs sont contrôlées et une liste noire peut être établie.

对所有供应商的绩效进行监测,有可能采用列黑名单的方法。

Les mêmes intérêts qui cherchent à boycotter l'Ouganda n'ont jamais dit un mot de ces tragédies.

这些想杷乌干达列入黑名单的利益集团对上述悲剧从未说过一字。

Il fournit aussi aux institutions financières, une liste « noire » d'organisations et individus, pour les mettre en garde.

它还向金融提供组织和人“黑名单”,使其有所戒备。

Une pratique administrative s'est instaurée qui consiste à consulter la « liste noire » à chaque fois qu'un visa est demandé.

对每签证申请都要查询“黑名单”,这种行政做法已建立。

Ainsi, le président chinois a-t-il accepté la publication d'une liste noire des paradis fiscaux, tant la pression de Nicolas Sarkozy était forte.

如此,中国主席接受了发布免税天堂的黑名单,由于尼科拉·萨科齐的压力强硬。

Tout site Internet comportant des contenus jugés répréhensibles par la SBA doit être "mis à l'index" par tous les titulaires d'une licence.

如新加坡广播局认任何网站载有不适当的内容,持证人必须将其列入“黑名单”。

Les missions et autres services compétents ne peuvent délivrer de visas aux personnes dont le nom figure sur cette liste sans approbation préalable.

使领馆和其他没有事先核准的情况下,不向列入黑名单的人员发给签证。

Cet instrument prévoit en outre d'inscrire les noms des personnes indésirables sur une liste d'exclusion nationale et de les empêcher d'entrer dans le pays.

此外,这项文书要求将不受欢迎的人列入国家的一份黑名单,拒绝他们进入巴哈马。

Les fournisseurs de services Internet sont tenus d'amener leurs clients vers les serveurs du Gouvernement, lesquels leur refuseront l'accès aux sites mis à l'index.

它们要求ISP利用政府服务器安排用户的路径,即凡被列入黑名单的网站,均不准上网。

Mise à jour périodique et diffusion à tous les États membres de la liste noire des personnes ayant fomenté ou exécuté des actes de terrorisme.

期更新关于煽动和实施恐怖行为者的黑名单并向所有成员国散发。

Cela ne se produira pas si le Groupe d'action financière (GAFI) continue de soumettre Nauru à des contre-mesures et de l'inscrire sur la liste noire.

如果瑙鲁继续受对抗措施约和被金融行动特别工作组列入黑名单,这就不会发生。

En outre, comme expliqué plus haut, les créateurs de sites peuvent déplacer ceux-ci à d'autres adresses à partir du moment où ils figurent sur la "liste noire".

如已指出的,一旦网站被列入“黑名单”,网站创建者还可以变换他们的网址。

Toute personne soupçonnée d'avoir des relations indésirables ou ayant, effectivement, de telles relations est inscrite sur une liste noire et ses œuvres ne seront pas publiées.

凡是被怀疑或证明具有“不良”关系的人都会被列入黑名单,其作品不能获准发表。

Il n'est pas tolérable que les parties identifiées dans les listes noires des recruteurs d'enfants continuent d'être approvisionnées en armes légères, facilement manipulables par des enfants.

令人不能容忍的是,那些征募儿童者黑名单中列出的各方继续获得轻武器,而这种武器儿童很容易使用。

Elle a établi une « liste noire » et une liste de surveillance sur lesquelles figurent les noms des personnes qui pourraient entretenir des liens avec des groupes terroristes.

一份`黑名单'和一份`观察名单',上面列有可能与恐怖团体有联系的人姓名。

Le nom des personnes en question n'est supprimé de la liste noire que sur recommandation ou avec l'assentiment du service à l'origine de la mise à l'index.

只有收到原发和其他单位就此提出的建议/同意之后,才能将这些人员从黑名单上取消。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黑名单 的法语例句

用户正在搜索


编者按, 编织, 编织材料, 编织机, 编织毛衣, 编织线, 编织针, 编织棕属, 编址, 编制,

相似单词


黑弥撒, 黑棉土, 黑面, 黑面包, 黑面神属, 黑名单, 黑蘑菇嵌馅鸡, 黑墨水, 黑姆霍兹旋涡理论, 黑木相思树,
hēi míng dān
liste noire
法 语 助手

Je le met sur ma liste noire .

我把他列入黑名单

On l'a ajouté sur la liste noire.

他被加入了黑名单

Il est sur liste rouge, impossible de trouver son numéro!

他在黑名单上,不可能找到他的号码!

Je voudrais dire qu'il existe une liste noire dont l'objectif est de punir certains gouvernements.

我愿说,有人已经制定了惩罚某些国家政府的黑名单

Les performances de tous les fournisseurs sont contrôlées et une liste noire peut être établie.

所有供应商的绩效进行监测,有可能采用列黑名单的方法。

Les mêmes intérêts qui cherchent à boycotter l'Ouganda n'ont jamais dit un mot de ces tragédies.

这些想杷乌干达列入黑名单的利益集团上述悲剧从未说过一字。

Il fournit aussi aux institutions financières, une liste « noire » d'organisations et individus, pour les mettre en garde.

它还向金融机构提供组织和人“黑名单”,使其有所戒

Une pratique administrative s'est instaurée qui consiste à consulter la « liste noire » à chaque fois qu'un visa est demandé.

请都要查询“黑名单”,这种行政做法已经建立。

Ainsi, le président chinois a-t-il accepté la publication d'une liste noire des paradis fiscaux, tant la pression de Nicolas Sarkozy était forte.

如此,中国主席接受了发布免税天堂的黑名单,由于尼科拉·萨科齐的压力强硬。

Tout site Internet comportant des contenus jugés répréhensibles par la SBA doit être "mis à l'index" par tous les titulaires d'une licence.

如新加坡广播局认定任何网站载有不适当的内容,持人必须将其列入“黑名单”。

Les missions et autres services compétents ne peuvent délivrer de visas aux personnes dont le nom figure sur cette liste sans approbation préalable.

使领馆和其他机构在没有事先核准的情况下,不向列入黑名单的人员发给

Cet instrument prévoit en outre d'inscrire les noms des personnes indésirables sur une liste d'exclusion nationale et de les empêcher d'entrer dans le pays.

此外,这项文书要求将不受欢迎的人列入国家的一份黑名单,拒绝他们进入巴哈马。

Les fournisseurs de services Internet sont tenus d'amener leurs clients vers les serveurs du Gouvernement, lesquels leur refuseront l'accès aux sites mis à l'index.

它们要求ISP利用政府服务器安排用户的路径,即凡被列入黑名单的网站,均不准上网。

Mise à jour périodique et diffusion à tous les États membres de la liste noire des personnes ayant fomenté ou exécuté des actes de terrorisme.

定期更新关于煽动和实施恐怖行为者的黑名单并向所有成员国散发。

Cela ne se produira pas si le Groupe d'action financière (GAFI) continue de soumettre Nauru à des contre-mesures et de l'inscrire sur la liste noire.

如果瑙鲁继续受抗措施制约和被金融行动特别工作组列入黑名单,这就不会发生。

En outre, comme expliqué plus haut, les créateurs de sites peuvent déplacer ceux-ci à d'autres adresses à partir du moment où ils figurent sur la "liste noire".

如已经指出的,一旦网站被列入“黑名单”,网站创建者还可以变换他们的网址。

Toute personne soupçonnée d'avoir des relations indésirables ou ayant, effectivement, de telles relations est inscrite sur une liste noire et ses œuvres ne seront pas publiées.

凡是被怀疑或明具有“不良”关系的人都会被列入黑名单,其作品不能获准发表。

Il n'est pas tolérable que les parties identifiées dans les listes noires des recruteurs d'enfants continuent d'être approvisionnées en armes légères, facilement manipulables par des enfants.

令人不能容忍的是,那些在征募儿童者黑名单中列出的各方继续获得轻武器,而这种武器儿童很容易使用。

Elle a établi une « liste noire » et une liste de surveillance sur lesquelles figurent les noms des personnes qui pourraient entretenir des liens avec des groupes terroristes.

已经拟定一份`黑名单'和一份`观察名单',上面列有可能与恐怖团体有联系的人姓名。

Le nom des personnes en question n'est supprimé de la liste noire que sur recommandation ou avec l'assentiment du service à l'origine de la mise à l'index.

只有在收到原发机构和其他单位就此提出的建议/同意之后,才能将这些人员从黑名单上取消。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黑名单 的法语例句

用户正在搜索


编竹筐, 编著, 编撰, 编缀, 编资料索引, 编组, 编组列车, 编组站, 编纂, 编纂词典,

相似单词


黑弥撒, 黑棉土, 黑面, 黑面包, 黑面神属, 黑名单, 黑蘑菇嵌馅鸡, 黑墨水, 黑姆霍兹旋涡理论, 黑木相思树,
hēi míng dān
liste noire
法 语 助手

Je le met sur ma liste noire .

我把他名单

On l'a ajouté sur la liste noire.

他被加名单

Il est sur liste rouge, impossible de trouver son numéro!

他在名单上,找到他的号码!

Je voudrais dire qu'il existe une liste noire dont l'objectif est de punir certains gouvernements.

我愿说,有人已经制定了惩罚某些国家政府的名单

Les performances de tous les fournisseurs sont contrôlées et une liste noire peut être établie.

对所有供应商的绩效进行监测,有采用名单的方法。

Les mêmes intérêts qui cherchent à boycotter l'Ouganda n'ont jamais dit un mot de ces tragédies.

这些想杷乌干达名单的利益集团对上述悲剧从未说过一字。

Il fournit aussi aux institutions financières, une liste « noire » d'organisations et individus, pour les mettre en garde.

它还向金融机构提供组织和人“名单”,使其有所戒备。

Une pratique administrative s'est instaurée qui consiste à consulter la « liste noire » à chaque fois qu'un visa est demandé.

对每签证申请都要查询“名单”,这种行政做法已经建立。

Ainsi, le président chinois a-t-il accepté la publication d'une liste noire des paradis fiscaux, tant la pression de Nicolas Sarkozy était forte.

如此,中国主席接受了发布免税天堂的名单,由于尼科拉·萨科齐的压力强硬。

Tout site Internet comportant des contenus jugés répréhensibles par la SBA doit être "mis à l'index" par tous les titulaires d'une licence.

如新加坡广播局认定任何网站载有适当的内容,持证人必须将其名单”。

Les missions et autres services compétents ne peuvent délivrer de visas aux personnes dont le nom figure sur cette liste sans approbation préalable.

使领馆和其他机构在没有事先核准的情况下,名单的人员发给签证。

Cet instrument prévoit en outre d'inscrire les noms des personnes indésirables sur une liste d'exclusion nationale et de les empêcher d'entrer dans le pays.

此外,这项文书要求将受欢迎的人国家的一份名单,拒绝他们进巴哈马。

Les fournisseurs de services Internet sont tenus d'amener leurs clients vers les serveurs du Gouvernement, lesquels leur refuseront l'accès aux sites mis à l'index.

它们要求ISP利用政府服务器安排用户的路径,即凡被名单的网站,均准上网。

Mise à jour périodique et diffusion à tous les États membres de la liste noire des personnes ayant fomenté ou exécuté des actes de terrorisme.

定期更新关于煽动和实施恐怖行为者的名单并向所有成员国散发。

Cela ne se produira pas si le Groupe d'action financière (GAFI) continue de soumettre Nauru à des contre-mesures et de l'inscrire sur la liste noire.

如果瑙鲁继续受对抗措施制约和被金融行动特别工作组名单,这就会发生。

En outre, comme expliqué plus haut, les créateurs de sites peuvent déplacer ceux-ci à d'autres adresses à partir du moment où ils figurent sur la "liste noire".

如已经指出的,一旦网站被名单”,网站创建者还以变换他们的网址。

Toute personne soupçonnée d'avoir des relations indésirables ou ayant, effectivement, de telles relations est inscrite sur une liste noire et ses œuvres ne seront pas publiées.

凡是被怀疑或证明具有“良”关系的人都会被名单,其作品获准发表。

Il n'est pas tolérable que les parties identifiées dans les listes noires des recruteurs d'enfants continuent d'être approvisionnées en armes légères, facilement manipulables par des enfants.

令人容忍的是,那些在征募儿童者名单出的各方继续获得轻武器,而这种武器儿童很容易使用。

Elle a établi une « liste noire » et une liste de surveillance sur lesquelles figurent les noms des personnes qui pourraient entretenir des liens avec des groupes terroristes.

已经拟定一份`名单'和一份`观察名单',上面与恐怖团体有联系的人姓名。

Le nom des personnes en question n'est supprimé de la liste noire que sur recommandation ou avec l'assentiment du service à l'origine de la mise à l'index.

只有在收到原发机构和其他单位就此提出的建议/同意之后,才将这些人员从名单上取消。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黑名单 的法语例句

用户正在搜索


蝙蝠袖, 蝙蝠翼, 蝙蝠鱼属, 箯舆, 鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行,

相似单词


黑弥撒, 黑棉土, 黑面, 黑面包, 黑面神属, 黑名单, 黑蘑菇嵌馅鸡, 黑墨水, 黑姆霍兹旋涡理论, 黑木相思树,

用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门,

相似单词


黑弥撒, 黑棉土, 黑面, 黑面包, 黑面神属, 黑名单, 黑蘑菇嵌馅鸡, 黑墨水, 黑姆霍兹旋涡理论, 黑木相思树,

用户正在搜索


鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


黑弥撒, 黑棉土, 黑面, 黑面包, 黑面神属, 黑名单, 黑蘑菇嵌馅鸡, 黑墨水, 黑姆霍兹旋涡理论, 黑木相思树,
hēi míng dān
liste noire
法 语 助手

Je le met sur ma liste noire .

我把他列黑名单

On l'a ajouté sur la liste noire.

黑名单

Il est sur liste rouge, impossible de trouver son numéro!

他在黑名单上,不可能找到他的号码!

Je voudrais dire qu'il existe une liste noire dont l'objectif est de punir certains gouvernements.

我愿说,有人已经制定了惩罚某些国家政府的黑名单

Les performances de tous les fournisseurs sont contrôlées et une liste noire peut être établie.

对所有供应商的绩效进行监测,有可能采用列黑名单的方法。

Les mêmes intérêts qui cherchent à boycotter l'Ouganda n'ont jamais dit un mot de ces tragédies.

些想杷乌干达列黑名单的利益集团对上述悲剧从未说过一字。

Il fournit aussi aux institutions financières, une liste « noire » d'organisations et individus, pour les mettre en garde.

它还向金融机构提供组织和人“黑名单”,使其有所戒备。

Une pratique administrative s'est instaurée qui consiste à consulter la « liste noire » à chaque fois qu'un visa est demandé.

对每签证申请都要查询“黑名单”,种行政做法已经建立。

Ainsi, le président chinois a-t-il accepté la publication d'une liste noire des paradis fiscaux, tant la pression de Nicolas Sarkozy était forte.

如此,中国主席接受了发布免税天堂的黑名单,由于尼科拉·萨科齐的压力强硬。

Tout site Internet comportant des contenus jugés répréhensibles par la SBA doit être "mis à l'index" par tous les titulaires d'une licence.

如新坡广播局认定任何网站载有不适当的内容,持证人必须将其列黑名单”。

Les missions et autres services compétents ne peuvent délivrer de visas aux personnes dont le nom figure sur cette liste sans approbation préalable.

使领馆和其他机构在没有事先核准的情况下,不向列黑名单的人员发给签证。

Cet instrument prévoit en outre d'inscrire les noms des personnes indésirables sur une liste d'exclusion nationale et de les empêcher d'entrer dans le pays.

文书要求将不受欢迎的人列国家的一份黑名单,拒绝他们进巴哈马。

Les fournisseurs de services Internet sont tenus d'amener leurs clients vers les serveurs du Gouvernement, lesquels leur refuseront l'accès aux sites mis à l'index.

它们要求ISP利用政府服务器安排用户的路径,即凡黑名单的网站,均不准上网。

Mise à jour périodique et diffusion à tous les États membres de la liste noire des personnes ayant fomenté ou exécuté des actes de terrorisme.

定期更新关于煽动和实施恐怖行为者的黑名单并向所有成员国散发。

Cela ne se produira pas si le Groupe d'action financière (GAFI) continue de soumettre Nauru à des contre-mesures et de l'inscrire sur la liste noire.

如果瑙鲁继续受对抗措施制约和金融行动特别工作组列黑名单就不会发生。

En outre, comme expliqué plus haut, les créateurs de sites peuvent déplacer ceux-ci à d'autres adresses à partir du moment où ils figurent sur la "liste noire".

如已经指出的,一旦网站黑名单”,网站创建者还可以变换他们的网址。

Toute personne soupçonnée d'avoir des relations indésirables ou ayant, effectivement, de telles relations est inscrite sur une liste noire et ses œuvres ne seront pas publiées.

凡是怀疑或证明具有“不良”关系的人都会黑名单,其作品不能获准发表。

Il n'est pas tolérable que les parties identifiées dans les listes noires des recruteurs d'enfants continuent d'être approvisionnées en armes légères, facilement manipulables par des enfants.

令人不能容忍的是,那些在征募儿童者黑名单中列出的各方继续获得轻武器,而种武器儿童很容易使用。

Elle a établi une « liste noire » et une liste de surveillance sur lesquelles figurent les noms des personnes qui pourraient entretenir des liens avec des groupes terroristes.

已经拟定一份`黑名单'和一份`观察名单',上面列有可能与恐怖团体有联系的人姓名。

Le nom des personnes en question n'est supprimé de la liste noire que sur recommandation ou avec l'assentiment du service à l'origine de la mise à l'index.

只有在收到原发机构和其他单位就此提出的建议/同意之后,才能将些人员从黑名单上取消。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黑名单 的法语例句

用户正在搜索


贬低他人者, 贬低者, 贬低自己, 贬官, 贬价出售, 贬损, 贬退, 贬义, 贬义词, 贬义的,

相似单词


黑弥撒, 黑棉土, 黑面, 黑面包, 黑面神属, 黑名单, 黑蘑菇嵌馅鸡, 黑墨水, 黑姆霍兹旋涡理论, 黑木相思树,
hēi míng dān
liste noire
法 语 助手

Je le met sur ma liste noire .

我把他列入黑名单

On l'a ajouté sur la liste noire.

他被加入了黑名单

Il est sur liste rouge, impossible de trouver son numéro!

他在黑名单上,不可能找到他的号码!

Je voudrais dire qu'il existe une liste noire dont l'objectif est de punir certains gouvernements.

我愿说,有人制定了惩罚某些国家政府的黑名单

Les performances de tous les fournisseurs sont contrôlées et une liste noire peut être établie.

对所有供应商的绩效进行监测,有可能采用列黑名单的方法。

Les mêmes intérêts qui cherchent à boycotter l'Ouganda n'ont jamais dit un mot de ces tragédies.

这些想杷乌干达列入黑名单的利益集团对上述悲剧从未说过一字。

Il fournit aussi aux institutions financières, une liste « noire » d'organisations et individus, pour les mettre en garde.

它还向金融供组织和人“黑名单”,使其有所戒备。

Une pratique administrative s'est instaurée qui consiste à consulter la « liste noire » à chaque fois qu'un visa est demandé.

对每签证申请都要查询“黑名单”,这种行政做法立。

Ainsi, le président chinois a-t-il accepté la publication d'une liste noire des paradis fiscaux, tant la pression de Nicolas Sarkozy était forte.

如此,中国主席接受了发布免税天堂的黑名单,由于尼科拉·萨科齐的压力强硬。

Tout site Internet comportant des contenus jugés répréhensibles par la SBA doit être "mis à l'index" par tous les titulaires d'une licence.

如新加坡广播局认定任何网站载有不适当的内容,持证人必须将其列入“黑名单”。

Les missions et autres services compétents ne peuvent délivrer de visas aux personnes dont le nom figure sur cette liste sans approbation préalable.

使领馆和其他在没有事先核准的情况下,不向列入黑名单的人员发给签证。

Cet instrument prévoit en outre d'inscrire les noms des personnes indésirables sur une liste d'exclusion nationale et de les empêcher d'entrer dans le pays.

此外,这项文书要求将不受欢迎的人列入国家的一份黑名单,拒绝他们进入巴哈马。

Les fournisseurs de services Internet sont tenus d'amener leurs clients vers les serveurs du Gouvernement, lesquels leur refuseront l'accès aux sites mis à l'index.

它们要求ISP利用政府服务器安排用户的路径,即凡被列入黑名单的网站,均不准上网。

Mise à jour périodique et diffusion à tous les États membres de la liste noire des personnes ayant fomenté ou exécuté des actes de terrorisme.

定期更新关于煽动和实施恐怖行为者的黑名单并向所有成员国散发。

Cela ne se produira pas si le Groupe d'action financière (GAFI) continue de soumettre Nauru à des contre-mesures et de l'inscrire sur la liste noire.

如果瑙鲁继续受对抗措施制约和被金融行动特别工作组列入黑名单,这就不会发生。

En outre, comme expliqué plus haut, les créateurs de sites peuvent déplacer ceux-ci à d'autres adresses à partir du moment où ils figurent sur la "liste noire".

指出的,一旦网站被列入“黑名单”,网站创者还可以变换他们的网址。

Toute personne soupçonnée d'avoir des relations indésirables ou ayant, effectivement, de telles relations est inscrite sur une liste noire et ses œuvres ne seront pas publiées.

凡是被怀疑或证明具有“不良”关系的人都会被列入黑名单,其作品不能获准发表。

Il n'est pas tolérable que les parties identifiées dans les listes noires des recruteurs d'enfants continuent d'être approvisionnées en armes légères, facilement manipulables par des enfants.

令人不能容忍的是,那些在征募儿童者黑名单中列出的各方继续获得轻武器,而这种武器儿童很容易使用。

Elle a établi une « liste noire » et une liste de surveillance sur lesquelles figurent les noms des personnes qui pourraient entretenir des liens avec des groupes terroristes.

拟定一份`黑名单'和一份`观察名单',上面列有可能与恐怖团体有联系的人姓名。

Le nom des personnes en question n'est supprimé de la liste noire que sur recommandation ou avec l'assentiment du service à l'origine de la mise à l'index.

只有在收到原发和其他单位就此出的议/同意之后,才能将这些人员从黑名单上取消。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黑名单 的法语例句

用户正在搜索


扁豆状的, 扁豆状流纹岩, 扁方形, 扁钢, 扁钢锭模, 扁钢坯, 扁钢丝, 扁骨, 扁果菊属, 扁核木属,

相似单词


黑弥撒, 黑棉土, 黑面, 黑面包, 黑面神属, 黑名单, 黑蘑菇嵌馅鸡, 黑墨水, 黑姆霍兹旋涡理论, 黑木相思树,
hēi míng dān
liste noire
法 语 助手

Je le met sur ma liste noire .

我把他列入黑名单

On l'a ajouté sur la liste noire.

他被加入了黑名单

Il est sur liste rouge, impossible de trouver son numéro!

他在黑名单上,不可能找到他的号码!

Je voudrais dire qu'il existe une liste noire dont l'objectif est de punir certains gouvernements.

我愿说,有人制定了惩罚某些国家政府的黑名单

Les performances de tous les fournisseurs sont contrôlées et une liste noire peut être établie.

对所有应商的绩效进行监测,有可能采用列黑名单的方法。

Les mêmes intérêts qui cherchent à boycotter l'Ouganda n'ont jamais dit un mot de ces tragédies.

这些想杷乌干达列入黑名单的利益集团对上述悲剧从未说过一字。

Il fournit aussi aux institutions financières, une liste « noire » d'organisations et individus, pour les mettre en garde.

它还向金融机组织和人“黑名单”,使其有所戒备。

Une pratique administrative s'est instaurée qui consiste à consulter la « liste noire » à chaque fois qu'un visa est demandé.

对每签证申请都要查询“黑名单”,这种行政做法建立。

Ainsi, le président chinois a-t-il accepté la publication d'une liste noire des paradis fiscaux, tant la pression de Nicolas Sarkozy était forte.

如此,中国主席接受了发布免税天堂的黑名单,由于尼科拉·萨科齐的压力强硬。

Tout site Internet comportant des contenus jugés répréhensibles par la SBA doit être "mis à l'index" par tous les titulaires d'une licence.

如新加坡广播局认定任何网站载有不适当的内容,持证人必须将其列入“黑名单”。

Les missions et autres services compétents ne peuvent délivrer de visas aux personnes dont le nom figure sur cette liste sans approbation préalable.

使领馆和其他机在没有事先核准的情况下,不向列入黑名单的人员发给签证。

Cet instrument prévoit en outre d'inscrire les noms des personnes indésirables sur une liste d'exclusion nationale et de les empêcher d'entrer dans le pays.

此外,这项文书要求将不受欢迎的人列入国家的一份黑名单,拒绝他们进入巴哈马。

Les fournisseurs de services Internet sont tenus d'amener leurs clients vers les serveurs du Gouvernement, lesquels leur refuseront l'accès aux sites mis à l'index.

它们要求ISP利用政府服务器安排用户的路径,即凡被列入黑名单的网站,均不准上网。

Mise à jour périodique et diffusion à tous les États membres de la liste noire des personnes ayant fomenté ou exécuté des actes de terrorisme.

定期更新关于煽动和实施恐怖行为者的黑名单并向所有成员国散发。

Cela ne se produira pas si le Groupe d'action financière (GAFI) continue de soumettre Nauru à des contre-mesures et de l'inscrire sur la liste noire.

如果瑙鲁继续受对抗措施制约和被金融行动特别工作组列入黑名单,这就不会发生。

En outre, comme expliqué plus haut, les créateurs de sites peuvent déplacer ceux-ci à d'autres adresses à partir du moment où ils figurent sur la "liste noire".

指出的,一旦网站被列入“黑名单”,网站创建者还可以变换他们的网址。

Toute personne soupçonnée d'avoir des relations indésirables ou ayant, effectivement, de telles relations est inscrite sur une liste noire et ses œuvres ne seront pas publiées.

凡是被怀疑或证明具有“不良”关系的人都会被列入黑名单,其作品不能获准发表。

Il n'est pas tolérable que les parties identifiées dans les listes noires des recruteurs d'enfants continuent d'être approvisionnées en armes légères, facilement manipulables par des enfants.

令人不能容忍的是,那些在征募儿童者黑名单中列出的各方继续获得轻武器,而这种武器儿童很容易使用。

Elle a établi une « liste noire » et une liste de surveillance sur lesquelles figurent les noms des personnes qui pourraient entretenir des liens avec des groupes terroristes.

拟定一份`黑名单'和一份`观察名单',上面列有可能与恐怖团体有联系的人姓名。

Le nom des personnes en question n'est supprimé de la liste noire que sur recommandation ou avec l'assentiment du service à l'origine de la mise à l'index.

只有在收到原发机和其他单位就此出的建议/同意之后,才能将这些人员从黑名单上取消。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黑名单 的法语例句

用户正在搜索


扁阔的手指头, 扁脸, 扁颅, 扁颅底, 扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额,

相似单词


黑弥撒, 黑棉土, 黑面, 黑面包, 黑面神属, 黑名单, 黑蘑菇嵌馅鸡, 黑墨水, 黑姆霍兹旋涡理论, 黑木相思树,
hēi míng dān
liste noire
法 语 助手

Je le met sur ma liste noire .

我把他列入

On l'a ajouté sur la liste noire.

他被加入了

Il est sur liste rouge, impossible de trouver son numéro!

他在上,不可能找到他的号码!

Je voudrais dire qu'il existe une liste noire dont l'objectif est de punir certains gouvernements.

我愿说,有人已经制定了惩罚某些国家政府的

Les performances de tous les fournisseurs sont contrôlées et une liste noire peut être établie.

对所有供应商的绩效进行监测,有可能采用列的方法。

Les mêmes intérêts qui cherchent à boycotter l'Ouganda n'ont jamais dit un mot de ces tragédies.

这些想杷乌干达列入的利益集团对上述悲剧从未说过一字。

Il fournit aussi aux institutions financières, une liste « noire » d'organisations et individus, pour les mettre en garde.

它还向金融机构提供组织和人“”,有所戒备。

Une pratique administrative s'est instaurée qui consiste à consulter la « liste noire » à chaque fois qu'un visa est demandé.

对每签证申请都要”,这种行政做法已经建立。

Ainsi, le président chinois a-t-il accepté la publication d'une liste noire des paradis fiscaux, tant la pression de Nicolas Sarkozy était forte.

如此,中国主席接受了发布免税天堂的,由于尼科拉·萨科齐的压力强硬。

Tout site Internet comportant des contenus jugés répréhensibles par la SBA doit être "mis à l'index" par tous les titulaires d'une licence.

如新加坡广播局认定任何网站载有不适当的内容,持证人必须将列入“”。

Les missions et autres services compétents ne peuvent délivrer de visas aux personnes dont le nom figure sur cette liste sans approbation préalable.

领馆和他机构在没有事先核准的情况下,不向列入的人员发给签证。

Cet instrument prévoit en outre d'inscrire les noms des personnes indésirables sur une liste d'exclusion nationale et de les empêcher d'entrer dans le pays.

此外,这项文书要求将不受欢迎的人列入国家的一份,拒绝他们进入巴哈马。

Les fournisseurs de services Internet sont tenus d'amener leurs clients vers les serveurs du Gouvernement, lesquels leur refuseront l'accès aux sites mis à l'index.

它们要求ISP利用政府服务器安排用户的路径,即凡被列入的网站,均不准上网。

Mise à jour périodique et diffusion à tous les États membres de la liste noire des personnes ayant fomenté ou exécuté des actes de terrorisme.

定期更新关于煽动和实施恐怖行为者的并向所有成员国散发。

Cela ne se produira pas si le Groupe d'action financière (GAFI) continue de soumettre Nauru à des contre-mesures et de l'inscrire sur la liste noire.

如果瑙鲁继续受对抗措施制约和被金融行动特别工作组列入,这就不会发生。

En outre, comme expliqué plus haut, les créateurs de sites peuvent déplacer ceux-ci à d'autres adresses à partir du moment où ils figurent sur la "liste noire".

如已经指出的,一旦网站被列入“”,网站创建者还可以变换他们的网址。

Toute personne soupçonnée d'avoir des relations indésirables ou ayant, effectivement, de telles relations est inscrite sur une liste noire et ses œuvres ne seront pas publiées.

凡是被怀疑或证明具有“不良”关系的人都会被列入作品不能获准发表。

Il n'est pas tolérable que les parties identifiées dans les listes noires des recruteurs d'enfants continuent d'être approvisionnées en armes légères, facilement manipulables par des enfants.

令人不能容忍的是,那些在征募儿童者中列出的各方继续获得轻武器,而这种武器儿童很容易用。

Elle a établi une « liste noire » et une liste de surveillance sur lesquelles figurent les noms des personnes qui pourraient entretenir des liens avec des groupes terroristes.

已经拟定一份`'和一份`观察名',上面列有可能与恐怖团体有联系的人姓名。

Le nom des personnes en question n'est supprimé de la liste noire que sur recommandation ou avec l'assentiment du service à l'origine de la mise à l'index.

只有在收到原发机构和位就此提出的建议/同意之后,才能将这些人员从上取消。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黑名单 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体剥离术, 扁桃体的, 扁桃体肥大, 扁桃体和下咽部异物去除, 扁桃体挤切法, 扁桃体挤碎术, 扁桃体夹持器, 扁桃体剪, 扁桃体角化症, 扁桃体镜,

相似单词


黑弥撒, 黑棉土, 黑面, 黑面包, 黑面神属, 黑名单, 黑蘑菇嵌馅鸡, 黑墨水, 黑姆霍兹旋涡理论, 黑木相思树,