Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还是个深思熟虑(精明)的商人,在贩卖黑人的生意中拥有股份。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还是个深思熟虑(精明)的商人,在贩卖黑人的生意中拥有股份。
Parallèlement, la proportion de Noirs ne possédant pas de diplômes a diminué de 34 %.
同时,没有学历证书的黑人人口的比例降至34%。
Toutefois, ils devaient également investir davantage dans l'éducation et favoriser l'esprit d'entreprise chez les Afro-Latino-Américains.
不过,各当对教育提供更多的投资,并支持拉丁美洲黑人的创业精神。
Il est métissage entre Noirs et Blancs.
他是黑人和白人的混血。
La situation des femmes rurales et noires est encore plus préoccupante.
农村和黑人妇女的情况甚至更为严重。
Est et demeure le pivot géographique de la liberté des Noirs.
是而且仍将是黑人自由的地理心。
Le taux d'analphabétisme parmi les Noirs (16 %) est plus du double de celui des Blancs (7,1 %).
黑人的文盲(16%)
于白人两倍(7.1%)。
Chez les hommes noirs, ce chiffre s'élève à 1,36 %.
黑人男子的这一数字上升到最低工资的1.36%。
L'espérance de vie des Noirs est toutefois inférieure de près de quatre ans à celle des Blancs.
然而,百慕大黑人的预期寿命比白人短将近四年。
Selon certaines études, les femmes noires avaient un TMM plus élevé que la moyenne nationale.
研究结果显示,黑人妇女的产妇死于全
的平均数值。
Et l'enfant noir que porte la terre ».
以及由地球怀抱的黑人孩子。”
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本的原始积累。
Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.
黑人老年妇女的中风发病特别
。
Les Noires empiètent toutefois sur la disparité des salaires.
而黑人女性雇员的工资差距日益拉大。
De même, on ne dispose pas de chiffres sur les femmes noires chefs de l'exécutif municipal.
担任市级行政部门领导的黑人妇女的人数不得而知。
La société avait créé des stéréotypes qui avaient amené nombre d'Afro-Latino-Américaines à perdre toute estime d'elles-mêmes.
她说,社会建立的陈规定型观念损害了许多拉丁美洲黑人的自尊感。
Qui devons-nous écouter? Les Blancs en Europe ou les noirs en Afrique?
我们听谁的,欧洲的白人,或非洲的黑人?
Il parle en toute liberté, s'associe librement avec qui il veut sous notre gouvernement noir.
在我们的黑人政府下,他言论自由,自由结社。
Les exclus sont essentiellement les pauvres, les Noirs et les populations anciennement colonisées.
受到排斥的大多是穷人、黑人和从前的殖民地人民。
En témoignent le taux de mortalité plus élevé chez les femmes noires dans tous les groupes d'âge.
这一事实反映在各个年龄段的黑人妇女的死较
上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还是个深思熟虑(精明)商人,在贩卖黑人
中拥有股份。
Parallèlement, la proportion de Noirs ne possédant pas de diplômes a diminué de 34 %.
同时,没有学历证书黑人人口
比例降至34%。
Toutefois, ils devaient également investir davantage dans l'éducation et favoriser l'esprit d'entreprise chez les Afro-Latino-Américains.
不过,各国也应当对教育提供更多投
,并支持拉丁美洲黑人
创业精神。
Il est métissage entre Noirs et Blancs.
他是黑人和白人混血。
La situation des femmes rurales et noires est encore plus préoccupante.
农村和黑人妇女情况甚至更为严重。
Est et demeure le pivot géographique de la liberté des Noirs.
是而且仍将是黑人自由地理
心。
Le taux d'analphabétisme parmi les Noirs (16 %) est plus du double de celui des Blancs (7,1 %).
黑人文盲率(16%)高于白人两倍(7.1%)。
Chez les hommes noirs, ce chiffre s'élève à 1,36 %.
黑人男子这一数字上升到最低工
1.36%。
L'espérance de vie des Noirs est toutefois inférieure de près de quatre ans à celle des Blancs.
然而,百慕大黑人预期寿命比白人短将近四年。
Selon certaines études, les femmes noires avaient un TMM plus élevé que la moyenne nationale.
研究结果显示,黑人妇女产妇死亡率高于全国
平均数值。
Et l'enfant noir que porte la terre ».
以及由地球怀抱黑人孩子。”
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进原始积累。
Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.
黑人老年妇女中风发病率特别高。
Les Noires empiètent toutefois sur la disparité des salaires.
而黑人女性雇员工
差距日益拉大。
De même, on ne dispose pas de chiffres sur les femmes noires chefs de l'exécutif municipal.
担任市级行政部门领导黑人妇女
人数也不得而知。
La société avait créé des stéréotypes qui avaient amené nombre d'Afro-Latino-Américaines à perdre toute estime d'elles-mêmes.
她说,社会建立陈规定型观念损害
许多拉丁美洲黑人
自尊感。
Qui devons-nous écouter? Les Blancs en Europe ou les noirs en Afrique?
我们听谁,欧洲
白人,或非洲
黑人?
Il parle en toute liberté, s'associe librement avec qui il veut sous notre gouvernement noir.
在我们黑人政府下,他言论自由,自由结社。
Les exclus sont essentiellement les pauvres, les Noirs et les populations anciennement colonisées.
受到排斥大多是穷人、黑人和从前
殖民地人民。
En témoignent le taux de mortalité plus élevé chez les femmes noires dans tous les groupes d'âge.
这一事实反映在各个年龄段黑人妇女
死亡率较高上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还是个深思熟虑(精明)商人,在贩卖黑人
生意中拥有股份。
Parallèlement, la proportion de Noirs ne possédant pas de diplômes a diminué de 34 %.
同时,没有学历证书黑人人口
比例降至34%。
Toutefois, ils devaient également investir davantage dans l'éducation et favoriser l'esprit d'entreprise chez les Afro-Latino-Américains.
不过,各国也应当对教育提供更多投
,并支持拉丁美洲黑人
创业精神。
Il est métissage entre Noirs et Blancs.
他是黑人和白人。
La situation des femmes rurales et noires est encore plus préoccupante.
村和黑人妇女
情况甚至更为严重。
Est et demeure le pivot géographique de la liberté des Noirs.
是而且仍将是黑人自由地理
心。
Le taux d'analphabétisme parmi les Noirs (16 %) est plus du double de celui des Blancs (7,1 %).
黑人文盲率(16%)高于白人两倍(7.1%)。
Chez les hommes noirs, ce chiffre s'élève à 1,36 %.
黑人男子这一数字上升到最低工
1.36%。
L'espérance de vie des Noirs est toutefois inférieure de près de quatre ans à celle des Blancs.
而,百慕大黑人
预期寿命比白人短将近四年。
Selon certaines études, les femmes noires avaient un TMM plus élevé que la moyenne nationale.
研究结果显示,黑人妇女产妇死亡率高于全国
平均数值。
Et l'enfant noir que porte la terre ».
以及由地球怀抱黑人孩子。”
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了本
原始积累。
Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.
黑人老年妇女中风发病率特别高。
Les Noires empiètent toutefois sur la disparité des salaires.
而黑人女性雇员工
差距日益拉大。
De même, on ne dispose pas de chiffres sur les femmes noires chefs de l'exécutif municipal.
担任市级行政部门领导黑人妇女
人数也不得而知。
La société avait créé des stéréotypes qui avaient amené nombre d'Afro-Latino-Américaines à perdre toute estime d'elles-mêmes.
她说,社会建立陈规定型观念损害了许多拉丁美洲黑人
自尊感。
Qui devons-nous écouter? Les Blancs en Europe ou les noirs en Afrique?
我们听谁,欧洲
白人,或非洲
黑人?
Il parle en toute liberté, s'associe librement avec qui il veut sous notre gouvernement noir.
在我们黑人政府下,他言论自由,自由结社。
Les exclus sont essentiellement les pauvres, les Noirs et les populations anciennement colonisées.
受到排斥大多是穷人、黑人和从前
殖民地人民。
En témoignent le taux de mortalité plus élevé chez les femmes noires dans tous les groupes d'âge.
这一事实反映在各个年龄段黑人妇女
死亡率较高上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还个深思熟虑(精明)的商
,在贩卖
的生意中拥有股份。
Parallèlement, la proportion de Noirs ne possédant pas de diplômes a diminué de 34 %.
同时,没有学历证书的口的比例降至34%。
Toutefois, ils devaient également investir davantage dans l'éducation et favoriser l'esprit d'entreprise chez les Afro-Latino-Américains.
不过,各国也应当对教育提供更多的投资,并支持拉丁美洲的创业精神。
Il est métissage entre Noirs et Blancs.
他和白
的混血。
La situation des femmes rurales et noires est encore plus préoccupante.
农村和妇女的情况甚至更为
。
Est et demeure le pivot géographique de la liberté des Noirs.
而且仍将
自由的地理
心。
Le taux d'analphabétisme parmi les Noirs (16 %) est plus du double de celui des Blancs (7,1 %).
的文盲率(16%)高于白
两
(7.1%)。
Chez les hommes noirs, ce chiffre s'élève à 1,36 %.
男子的这一数字上升到最低工资的1.36%。
L'espérance de vie des Noirs est toutefois inférieure de près de quatre ans à celle des Blancs.
然而,百慕大的预期寿命比白
短将近四年。
Selon certaines études, les femmes noires avaient un TMM plus élevé que la moyenne nationale.
研究结果显示,妇女的产妇死亡率高于全国的平均数值。
Et l'enfant noir que porte la terre ».
以及由地球怀抱的孩子。”
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运促进了资本的原始积累。
Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.
老年妇女的中风发病率特别高。
Les Noires empiètent toutefois sur la disparité des salaires.
而女性雇员的工资差距日益拉大。
De même, on ne dispose pas de chiffres sur les femmes noires chefs de l'exécutif municipal.
担任市级行政部门领导的妇女的
数也不得而知。
La société avait créé des stéréotypes qui avaient amené nombre d'Afro-Latino-Américaines à perdre toute estime d'elles-mêmes.
她说,社会建立的陈规定型观念损害了许多拉丁美洲的自尊感。
Qui devons-nous écouter? Les Blancs en Europe ou les noirs en Afrique?
我们听谁的,欧洲的白,或非洲的
?
Il parle en toute liberté, s'associe librement avec qui il veut sous notre gouvernement noir.
在我们的政府下,他言论自由,自由结社。
Les exclus sont essentiellement les pauvres, les Noirs et les populations anciennement colonisées.
受到排斥的大多穷
、
和从前的殖民地
民。
En témoignent le taux de mortalité plus élevé chez les femmes noires dans tous les groupes d'âge.
这一事实反映在各个年龄段的妇女的死亡率较高上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还是个深思熟虑(精明)商人,在贩卖黑人
生意中拥有股份。
Parallèlement, la proportion de Noirs ne possédant pas de diplômes a diminué de 34 %.
同时,没有学黑人人口
比例降至34%。
Toutefois, ils devaient également investir davantage dans l'éducation et favoriser l'esprit d'entreprise chez les Afro-Latino-Américains.
不过,各国也应当对教育提供更多投资,并支持拉丁美洲黑人
创业精神。
Il est métissage entre Noirs et Blancs.
他是黑人和白人混血。
La situation des femmes rurales et noires est encore plus préoccupante.
农村和黑人妇女情况甚至更为严重。
Est et demeure le pivot géographique de la liberté des Noirs.
是而且仍将是黑人自由地理
心。
Le taux d'analphabétisme parmi les Noirs (16 %) est plus du double de celui des Blancs (7,1 %).
黑人文盲率(16%)高于白人两倍(7.1%)。
Chez les hommes noirs, ce chiffre s'élève à 1,36 %.
黑人男子这一数字上升到最低工资
1.36%。
L'espérance de vie des Noirs est toutefois inférieure de près de quatre ans à celle des Blancs.
然而,百慕大黑人预期寿命比白人短将近四年。
Selon certaines études, les femmes noires avaient un TMM plus élevé que la moyenne nationale.
研究结果显示,黑人妇女产妇死亡率高于全国
平均数值。
Et l'enfant noir que porte la terre ».
以及由地球黑人孩子。”
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本原始积累。
Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.
黑人老年妇女中风发病率特别高。
Les Noires empiètent toutefois sur la disparité des salaires.
而黑人女性雇员工资差距日益拉大。
De même, on ne dispose pas de chiffres sur les femmes noires chefs de l'exécutif municipal.
担任市级行政部门领导黑人妇女
人数也不得而知。
La société avait créé des stéréotypes qui avaient amené nombre d'Afro-Latino-Américaines à perdre toute estime d'elles-mêmes.
她说,社会建立陈规定型观念损害了许多拉丁美洲黑人
自尊感。
Qui devons-nous écouter? Les Blancs en Europe ou les noirs en Afrique?
我们听谁,欧洲
白人,或非洲
黑人?
Il parle en toute liberté, s'associe librement avec qui il veut sous notre gouvernement noir.
在我们黑人政府下,他言论自由,自由结社。
Les exclus sont essentiellement les pauvres, les Noirs et les populations anciennement colonisées.
受到排斥大多是穷人、黑人和从前
殖民地人民。
En témoignent le taux de mortalité plus élevé chez les femmes noires dans tous les groupes d'âge.
这一事实反映在各个年龄段黑人妇女
死亡率较高上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还是个深思熟虑(精明)的商人,在贩卖黑人的生有股份。
Parallèlement, la proportion de Noirs ne possédant pas de diplômes a diminué de 34 %.
同时,没有学历证书的黑人人口的比例降至34%。
Toutefois, ils devaient également investir davantage dans l'éducation et favoriser l'esprit d'entreprise chez les Afro-Latino-Américains.
不过,各国也应当对教育提供更多的投资,并支持拉丁美洲黑人的创业精神。
Il est métissage entre Noirs et Blancs.
他是黑人和白人的混血。
La situation des femmes rurales et noires est encore plus préoccupante.
农村和黑人妇女的情况甚至更为严重。
Est et demeure le pivot géographique de la liberté des Noirs.
是而且仍将是黑人自由的地理心。
Le taux d'analphabétisme parmi les Noirs (16 %) est plus du double de celui des Blancs (7,1 %).
黑人的文盲率(16%)高于白人两倍(7.1%)。
Chez les hommes noirs, ce chiffre s'élève à 1,36 %.
黑人男子的这一数字上升到最低工资的1.36%。
L'espérance de vie des Noirs est toutefois inférieure de près de quatre ans à celle des Blancs.
然而,百慕大黑人的预期寿命比白人短将近四年。
Selon certaines études, les femmes noires avaient un TMM plus élevé que la moyenne nationale.
研究结果显示,黑人妇女的产妇死亡率高于全国的平均数值。
Et l'enfant noir que porte la terre ».
以及由地球怀抱的黑人孩子。”
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人资本的原始积累。
Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.
黑人老年妇女的风发病率特别高。
Les Noires empiètent toutefois sur la disparité des salaires.
而黑人女性雇员的工资差距日益拉大。
De même, on ne dispose pas de chiffres sur les femmes noires chefs de l'exécutif municipal.
担任市级行政部门领导的黑人妇女的人数也不得而知。
La société avait créé des stéréotypes qui avaient amené nombre d'Afro-Latino-Américaines à perdre toute estime d'elles-mêmes.
她说,社会建立的陈规定型观念损害许多拉丁美洲黑人的自尊感。
Qui devons-nous écouter? Les Blancs en Europe ou les noirs en Afrique?
我们听谁的,欧洲的白人,或非洲的黑人?
Il parle en toute liberté, s'associe librement avec qui il veut sous notre gouvernement noir.
在我们的黑人政府下,他言论自由,自由结社。
Les exclus sont essentiellement les pauvres, les Noirs et les populations anciennement colonisées.
受到排斥的大多是穷人、黑人和从前的殖民地人民。
En témoignent le taux de mortalité plus élevé chez les femmes noires dans tous les groupes d'âge.
这一事实反映在各个年龄段的黑人妇女的死亡率较高上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还是个深思熟虑(精明)商人,在贩卖黑人
生意中拥有股份。
Parallèlement, la proportion de Noirs ne possédant pas de diplômes a diminué de 34 %.
同时,没有学历证书黑人人口
比例降至34%。
Toutefois, ils devaient également investir davantage dans l'éducation et favoriser l'esprit d'entreprise chez les Afro-Latino-Américains.
不过,各国也应当对教育提供更多投资,并支持拉丁美洲黑人
创业精神。
Il est métissage entre Noirs et Blancs.
他是黑人和白人混血。
La situation des femmes rurales et noires est encore plus préoccupante.
农村和黑人妇女情况甚至更为严重。
Est et demeure le pivot géographique de la liberté des Noirs.
是而且仍将是黑人自由地理
心。
Le taux d'analphabétisme parmi les Noirs (16 %) est plus du double de celui des Blancs (7,1 %).
黑人文盲率(16%)高于白人两倍(7.1%)。
Chez les hommes noirs, ce chiffre s'élève à 1,36 %.
黑人男子这一数字上升到最低工资
1.36%。
L'espérance de vie des Noirs est toutefois inférieure de près de quatre ans à celle des Blancs.
然而,百慕大黑人预期寿命比白人短将近四年。
Selon certaines études, les femmes noires avaient un TMM plus élevé que la moyenne nationale.
研究结果显示,黑人妇女产妇死亡率高于全国
平均数值。
Et l'enfant noir que porte la terre ».
以及由地球怀抱黑人孩子。”
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本原始积累。
Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.
黑人老年妇女中风发病率特别高。
Les Noires empiètent toutefois sur la disparité des salaires.
而黑人女性工资差距日益拉大。
De même, on ne dispose pas de chiffres sur les femmes noires chefs de l'exécutif municipal.
担任市级行政部门领导黑人妇女
人数也不得而知。
La société avait créé des stéréotypes qui avaient amené nombre d'Afro-Latino-Américaines à perdre toute estime d'elles-mêmes.
她说,社会建立陈规定型观念损害了许多拉丁美洲黑人
自尊感。
Qui devons-nous écouter? Les Blancs en Europe ou les noirs en Afrique?
我们听谁,欧洲
白人,或非洲
黑人?
Il parle en toute liberté, s'associe librement avec qui il veut sous notre gouvernement noir.
在我们黑人政府下,他言论自由,自由结社。
Les exclus sont essentiellement les pauvres, les Noirs et les populations anciennement colonisées.
受到排斥大多是穷人、黑人和从前
殖民地人民。
En témoignent le taux de mortalité plus élevé chez les femmes noires dans tous les groupes d'âge.
这一事实反映在各个年龄段黑人妇女
死亡率较高上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
还是个深思熟虑(精明)的商人,在贩卖黑人的生意中拥有股份。
Parallèlement, la proportion de Noirs ne possédant pas de diplômes a diminué de 34 %.
同时,没有学历证书的黑人人口的比例降至34%。
Toutefois, ils devaient également investir davantage dans l'éducation et favoriser l'esprit d'entreprise chez les Afro-Latino-Américains.
,各国也应当对教育提供更多的投资,并支持拉丁美洲黑人的创业精神。
Il est métissage entre Noirs et Blancs.
是黑人和白人的混血。
La situation des femmes rurales et noires est encore plus préoccupante.
农村和黑人妇女的情况甚至更为严重。
Est et demeure le pivot géographique de la liberté des Noirs.
是而且仍将是黑人自由的地理心。
Le taux d'analphabétisme parmi les Noirs (16 %) est plus du double de celui des Blancs (7,1 %).
黑人的文盲率(16%)于白人两倍(7.1%)。
Chez les hommes noirs, ce chiffre s'élève à 1,36 %.
黑人男子的这一数字上升到最低工资的1.36%。
L'espérance de vie des Noirs est toutefois inférieure de près de quatre ans à celle des Blancs.
然而,百慕大黑人的预期寿命比白人短将近四年。
Selon certaines études, les femmes noires avaient un TMM plus élevé que la moyenne nationale.
研究结果显示,黑人妇女的产妇死亡率于全国的平均数值。
Et l'enfant noir que porte la terre ».
以及由地球怀抱的黑人孩子。”
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本的原始积累。
Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.
黑人老年妇女的中风发病率。
Les Noires empiètent toutefois sur la disparité des salaires.
而黑人女性雇员的工资差距日益拉大。
De même, on ne dispose pas de chiffres sur les femmes noires chefs de l'exécutif municipal.
担任市级行政部门领导的黑人妇女的人数也得而知。
La société avait créé des stéréotypes qui avaient amené nombre d'Afro-Latino-Américaines à perdre toute estime d'elles-mêmes.
她说,社会建立的陈规定型观念损害了许多拉丁美洲黑人的自尊感。
Qui devons-nous écouter? Les Blancs en Europe ou les noirs en Afrique?
我们听谁的,欧洲的白人,或非洲的黑人?
Il parle en toute liberté, s'associe librement avec qui il veut sous notre gouvernement noir.
在我们的黑人政府下,言论自由,自由结社。
Les exclus sont essentiellement les pauvres, les Noirs et les populations anciennement colonisées.
受到排斥的大多是穷人、黑人和从前的殖民地人民。
En témoignent le taux de mortalité plus élevé chez les femmes noires dans tous les groupes d'âge.
这一事实反映在各个年龄段的黑人妇女的死亡率较上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
他还是个深思熟虑(精明)
商人,在贩卖黑人
生意中拥有股份。
Parallèlement, la proportion de Noirs ne possédant pas de diplômes a diminué de 34 %.
同时,没有学历证书黑人人口
比例降
34%。
Toutefois, ils devaient également investir davantage dans l'éducation et favoriser l'esprit d'entreprise chez les Afro-Latino-Américains.
,各
也应当对教育提供更多
投资,并支持拉丁美洲黑人
创业精神。
Il est métissage entre Noirs et Blancs.
他是黑人和白人混血。
La situation des femmes rurales et noires est encore plus préoccupante.
农村和黑人妇女情况甚
更为严重。
Est et demeure le pivot géographique de la liberté des Noirs.
是而且仍将是黑人自由地理
心。
Le taux d'analphabétisme parmi les Noirs (16 %) est plus du double de celui des Blancs (7,1 %).
黑人文盲率(16%)高于白人两倍(7.1%)。
Chez les hommes noirs, ce chiffre s'élève à 1,36 %.
黑人男子这一数字上升到最低工资
1.36%。
L'espérance de vie des Noirs est toutefois inférieure de près de quatre ans à celle des Blancs.
然而,百慕大黑人预期寿命比白人短将近四年。
Selon certaines études, les femmes noires avaient un TMM plus élevé que la moyenne nationale.
研究结果显示,黑人妇女产妇死亡率高于
平均数值。
Et l'enfant noir que porte la terre ».
以及由地球怀抱黑人孩子。”
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本原始积累。
Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.
黑人老年妇女中风发病率特别高。
Les Noires empiètent toutefois sur la disparité des salaires.
而黑人女性雇员工资差距日益拉大。
De même, on ne dispose pas de chiffres sur les femmes noires chefs de l'exécutif municipal.
担任市级行政部门领导黑人妇女
人数也
得而知。
La société avait créé des stéréotypes qui avaient amené nombre d'Afro-Latino-Américaines à perdre toute estime d'elles-mêmes.
她说,社会建立陈规定型观念损害了许多拉丁美洲黑人
自尊感。
Qui devons-nous écouter? Les Blancs en Europe ou les noirs en Afrique?
我们听谁,欧洲
白人,或非洲
黑人?
Il parle en toute liberté, s'associe librement avec qui il veut sous notre gouvernement noir.
在我们黑人政府下,他言论自由,自由结社。
Les exclus sont essentiellement les pauvres, les Noirs et les populations anciennement colonisées.
受到排斥大多是穷人、黑人和从前
殖民地人民。
En témoignent le taux de mortalité plus élevé chez les femmes noires dans tous les groupes d'âge.
这一事实反映在各个年龄段黑人妇女
死亡率较高上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。