法语助手
  • 关闭
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


comateux, comatiite, comatogène, Comatula, comatule, combat, combatif, combativité, combattant, combattre,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


comburant, comburante, combusteur, combustibilité, combustible, combustion, come-back, Comecon, comédie, comédien,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


comices, comics, comifère, comique, comiquement, comission, comissurotomie, comité, comitial, comitiale,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


commander, commanderie, commandeur, commanditaire, commandite, commandité, commanditer, commando, comme, comme à l'accoutumée,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),

用户正在搜索


commérage, commérages, commerçant, commerçante, commerce, commercer, commerciabilité, commerciable, commercial, commercialement,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),

用户正在搜索


comminatoire, Comminges, comminutif, comminution, comminutive, commiphore, commis, commisération, commissaire, commissaire-priseur,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一的无人驾驶车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


commissurotomie, commodat, commode, commodément, commodes, commodité, commodités, commotion, commotionner, commuable,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant, communiante, communicabilité,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,击美国东海岸登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂无人驾驶列车向被摧毁疾驰而过险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加热带强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


communiqué, communiquer, communisant, communiser, communisme, communiste, communs, commutabilité, commutable, commutant,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了地遭受之后开展的类似活动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


commutation spatiale, commutation temporelle, commutative, commutativité, commutatrice, commuter, comodoro rivadavis, comores, Comorien, comourants,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),