法语助手
  • 关闭
yǔ diǎn
pluie tombe

Les goutts de pluie tombent doucement sur le visage, c'est agréable.

雨点轻轻打在脸上,很舒服。

La pluie tambourine sur les vitres.

〈转义〉雨点劈里啪啦地敲打着玻璃窗。

Les coups pleuvent.

拳打脚踢像雨点般落下。

Il pleut des balles.

雨点般落下来。

A force de coups, elle a perdu conscience.

雨点般的拳打脚踢下,她失去了

Et le temps était aussi amusant.C'était vrai qu'il fasse souvent du soleil.

然大多时候是一如既往的阳光明媚,也会冷不丁地从哪里飘来一朵乌云,匆匆撒下几颗雨点,又匆匆地溜走。

Souvent, ils explosent très haut dans l'air, se cassent en2 petits morceaux qui retombent en pluie.Ce sont les météorites.

它们经常在很高的空中爆炸后,形成无数小碎块,碎块雨点般溅落下来,这就是陨石。

Il y a des goutes de la puis qui se frappent la fenêtre , il faut la faire baisser rapidement.

= 有雨点潲 窗户 了,应该赶紧把 它 放下来。

Lorsque le lait bout, jeter le riz en pluie et baisser le feu pour que lébullition soit très lente, le riz doit cuire très lentement.

待牛奶煮沸后,把米粒如雨点般撒进锅里;把火关小让混合物慢慢沸腾,大米要慢慢煮熟。

Dans les camps de réfugiés, les enfants sont terrorisés par les balles et les missiles qui s'abattent sur leurs abris et leurs terrains de jeu.

当子雨点般落在其家中游乐场的时候,难民营中的儿童感到恐怖。

Jiangxi point de la pluie légère bruine ligne de vêtements au ministère de Guangzhou vêtements entreprise, fondée par l'usine de vêtements dans le Jiangxi agences de distribution.

江西小雨点服饰行系广州小雨点服饰公司,服装厂创办的江西分销机构。

Compte tenu des 4 000 roquettes Katyusha qui ont plu sur les villes et les citoyens israéliens, le devoir moral d'Israël a été de défendre sa population.

当4 000枚卡秋莎火箭雨点般向以色列城市人民袭来的时候,以色列负有保卫民众的道义责任。

A notre retour, je ne veux pas rater la dernière chance d’apprécier la mer, sous le vent et la pluie, je regardais fixement les ondes ondulents grâce aux vents soufflés.

回程的时候,我不甘心躲在船舱里,情愿受风雨的侵袭,也要看地中海的波浪,在密密扎扎的雨点下泛起的层层涟漪。

La femme est la personne qui joue avec toi sous la pluie pour romantique, après pour ta sante, elle dis à toi que ne joue pas la prochaine fois quand il pleut.

老婆就是陪你在风雨中数小雨点的脚印,而后为了你的身体,认认真地对你说“下次不要了”的那个人。

Quand je suis sortie, la pluie n'était pas trop grande.Après commencer à courir et avec du vent, les gouttes de pluie sur le visage sont devenues de plus en plus froides et dures.

刚出去的时候得雨还不大,也许是跑动风的原因,雨点打在脸上越来越凉,越来越疼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨点 的法语例句

用户正在搜索


对某人有情谊, 对某人有所企图, 对某人有意见, 对某人有影响, 对某人予以重视, 对某人赞不绝口, 对某人照顾周到, 对某人指望某事, 对某人中意, 对某人专横暴虐,

相似单词


雨搭, 雨打玻璃窗, 雨打风吹, 雨带, 雨的, 雨点, 雨点很大的雨, 雨幡, 雨刮器, 雨过天晴,
yǔ diǎn
pluie tombe

Les goutts de pluie tombent doucement sur le visage, c'est agréable.

轻轻打在脸上,很舒服。

La pluie tambourine sur les vitres.

〈转义〉劈里啪啦地敲打着玻璃窗。

Les coups pleuvent.

拳打脚踢像落下。

Il pleut des balles.

子弹像落下来。

A force de coups, elle a perdu conscience.

的拳打脚踢下,她失去了知觉。

Et le temps était aussi amusant.C'était vrai qu'il fasse souvent du soleil.

虽然大多时候是一如既往的阳光明媚,也会冷不丁地从哪里飘来一朵乌云,匆匆撒下几颗,又匆匆地溜走。

Souvent, ils explosent très haut dans l'air, se cassent en2 petits morceaux qui retombent en pluie.Ce sont les météorites.

它们经常在很高的空中爆炸后,形成无数小碎块,碎块溅落下来,这就是陨石。

Il y a des goutes de la puis qui se frappent la fenêtre , il faut la faire baisser rapidement.

= 有潲 窗户 了,应该赶紧把 它 放下来。

Lorsque le lait bout, jeter le riz en pluie et baisser le feu pour que lébullition soit très lente, le riz doit cuire très lentement.

待牛奶煮沸后,把米粒如撒进锅里;把火关小让混合物慢慢沸腾,大米要慢慢煮熟。

Dans les camps de réfugiés, les enfants sont terrorisés par les balles et les missiles qui s'abattent sur leurs abris et leurs terrains de jeu.

当子弹和导弹落在其家中和的时候,难民营中的儿童感到恐怖。

Jiangxi point de la pluie légère bruine ligne de vêtements au ministère de Guangzhou vêtements entreprise, fondée par l'usine de vêtements dans le Jiangxi agences de distribution.

江西小服饰行系广州小服饰公司,服装厂创办的江西分销机构。

Compte tenu des 4 000 roquettes Katyusha qui ont plu sur les villes et les citoyens israéliens, le devoir moral d'Israël a été de défendre sa population.

当4 000枚卡秋莎火箭向以色列城市和人民袭来的时候,以色列负有保卫民众的道义责任。

A notre retour, je ne veux pas rater la dernière chance d’apprécier la mer, sous le vent et la pluie, je regardais fixement les ondes ondulents grâce aux vents soufflés.

回程的时候,我不甘心躲在船舱里,情愿受风的侵袭,也要看地中海的波浪,在密密扎扎的下泛起的层层涟漪。

La femme est la personne qui joue avec toi sous la pluie pour romantique, après pour ta sante, elle dis à toi que ne joue pas la prochaine fois quand il pleut.

老婆就是陪你在风中数小的脚印,而后为了你的身体,认认真地对你说“下次不要了”的那个人。

Quand je suis sortie, la pluie n'était pas trop grande.Après commencer à courir et avec du vent, les gouttes de pluie sur le visage sont devenues de plus en plus froides et dures.

刚出去的时候觉得还不大,也许是跑动和风的原因,打在脸上越来越凉,越来越疼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨点 的法语例句

用户正在搜索


对某事毫不重视, 对某事很有经验, 对某事坚信不疑, 对某事津津乐道, 对某事进行解释, 对某事居功, 对某事略有所知, 对某事秘而不宜, 对某事敏感, 对某事认识肤浅,

相似单词


雨搭, 雨打玻璃窗, 雨打风吹, 雨带, 雨的, 雨点, 雨点很大的雨, 雨幡, 雨刮器, 雨过天晴,
yǔ diǎn
pluie tombe

Les goutts de pluie tombent doucement sur le visage, c'est agréable.

雨点轻轻打在脸上,很舒服。

La pluie tambourine sur les vitres.

〈转义〉雨点劈里啪啦地敲打着玻璃窗。

Les coups pleuvent.

拳打脚踢像雨点般落下。

Il pleut des balles.

子弹像雨点般落下来。

A force de coups, elle a perdu conscience.

雨点般的拳打脚踢下,她失去了知觉。

Et le temps était aussi amusant.C'était vrai qu'il fasse souvent du soleil.

虽然大多时如既往的阳光明媚,也会冷不丁地从哪里飘来朵乌云,匆匆撒下几颗雨点,又匆匆地溜走。

Souvent, ils explosent très haut dans l'air, se cassent en2 petits morceaux qui retombent en pluie.Ce sont les météorites.

它们经常在很高的空中爆炸后,形成无数小碎块,碎块雨点般溅落下来,这就陨石。

Il y a des goutes de la puis qui se frappent la fenêtre , il faut la faire baisser rapidement.

= 有雨点潲 窗户 了,应该赶紧把 它 放下来。

Lorsque le lait bout, jeter le riz en pluie et baisser le feu pour que lébullition soit très lente, le riz doit cuire très lentement.

待牛奶煮沸后,把米粒如雨点般撒进锅里;把火关小让混合物沸腾,大米煮熟。

Dans les camps de réfugiés, les enfants sont terrorisés par les balles et les missiles qui s'abattent sur leurs abris et leurs terrains de jeu.

当子弹和导弹雨点般落在其家中和游乐场的时,难民营中的儿童感到恐怖。

Jiangxi point de la pluie légère bruine ligne de vêtements au ministère de Guangzhou vêtements entreprise, fondée par l'usine de vêtements dans le Jiangxi agences de distribution.

江西小雨点服饰行系广州小雨点服饰公司,服装厂创办的江西分销机构。

Compte tenu des 4 000 roquettes Katyusha qui ont plu sur les villes et les citoyens israéliens, le devoir moral d'Israël a été de défendre sa population.

当4 000枚卡秋莎火箭雨点般向以色列城市和人民袭来的时,以色列负有保卫民众的道义责任。

A notre retour, je ne veux pas rater la dernière chance d’apprécier la mer, sous le vent et la pluie, je regardais fixement les ondes ondulents grâce aux vents soufflés.

回程的时,我不甘心躲在船舱里,情愿受风雨的侵袭,也看地中海的波浪,在密密扎扎的雨点下泛起的层层涟漪。

La femme est la personne qui joue avec toi sous la pluie pour romantique, après pour ta sante, elle dis à toi que ne joue pas la prochaine fois quand il pleut.

老婆就陪你在风雨中数小雨点的脚印,而后为了你的身体,认认真地对你说“下次不了”的那个人。

Quand je suis sortie, la pluie n'était pas trop grande.Après commencer à courir et avec du vent, les gouttes de pluie sur le visage sont devenues de plus en plus froides et dures.

刚出去的时觉得雨还不大,也许跑动和风的原因,雨点打在脸上越来越凉,越来越疼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨点 的法语例句

用户正在搜索


对某事犹豫不决, 对某事有怀疑, 对某事占优势, 对某事着手调查, 对某事中意, 对某事作出贡献, 对某物感腻烦, 对某物估计过高, 对某物腻烦, 对某物享有特权,

相似单词


雨搭, 雨打玻璃窗, 雨打风吹, 雨带, 雨的, 雨点, 雨点很大的雨, 雨幡, 雨刮器, 雨过天晴,
yǔ diǎn
pluie tombe

Les goutts de pluie tombent doucement sur le visage, c'est agréable.

雨点轻轻打在脸上,很舒服。

La pluie tambourine sur les vitres.

〈转义〉雨点啪啦地敲打着玻璃窗。

Les coups pleuvent.

拳打脚踢像雨点般落下。

Il pleut des balles.

子弹像雨点般落下来。

A force de coups, elle a perdu conscience.

雨点般的拳打脚踢下,她失去了知觉。

Et le temps était aussi amusant.C'était vrai qu'il fasse souvent du soleil.

虽然大多时候是一如既往的阳光明媚,也会冷不丁地从来一朵乌云,匆匆下几颗雨点,又匆匆地溜走。

Souvent, ils explosent très haut dans l'air, se cassent en2 petits morceaux qui retombent en pluie.Ce sont les météorites.

它们经常在很高的空中爆炸后,形成无数小碎块,碎块雨点般溅落下来,这就是陨石。

Il y a des goutes de la puis qui se frappent la fenêtre , il faut la faire baisser rapidement.

= 有雨点潲 窗户 了,应该赶紧把 它 放下来。

Lorsque le lait bout, jeter le riz en pluie et baisser le feu pour que lébullition soit très lente, le riz doit cuire très lentement.

待牛奶煮沸后,把米粒如雨点;把火关小让混合物慢慢沸腾,大米要慢慢煮熟。

Dans les camps de réfugiés, les enfants sont terrorisés par les balles et les missiles qui s'abattent sur leurs abris et leurs terrains de jeu.

当子弹和导弹雨点般落在其家中和游乐场的时候,难民营中的儿童感到恐怖。

Jiangxi point de la pluie légère bruine ligne de vêtements au ministère de Guangzhou vêtements entreprise, fondée par l'usine de vêtements dans le Jiangxi agences de distribution.

江西小雨点服饰行系广州小雨点服饰公司,服装厂创办的江西分销机构。

Compte tenu des 4 000 roquettes Katyusha qui ont plu sur les villes et les citoyens israéliens, le devoir moral d'Israël a été de défendre sa population.

当4 000枚卡秋莎火箭雨点般向以色列城市和人民袭来的时候,以色列负有保卫民众的道义责任。

A notre retour, je ne veux pas rater la dernière chance d’apprécier la mer, sous le vent et la pluie, je regardais fixement les ondes ondulents grâce aux vents soufflés.

回程的时候,我不甘心躲在船舱,情愿受风雨的侵袭,也要看地中海的波浪,在密密扎扎的雨点下泛起的层层涟漪。

La femme est la personne qui joue avec toi sous la pluie pour romantique, après pour ta sante, elle dis à toi que ne joue pas la prochaine fois quand il pleut.

老婆就是陪你在风雨中数小雨点的脚印,而后为了你的身体,认认真地对你说“下次不要了”的那个人。

Quand je suis sortie, la pluie n'était pas trop grande.Après commencer à courir et avec du vent, les gouttes de pluie sur le visage sont devenues de plus en plus froides et dures.

刚出去的时候觉得雨还不大,也许是跑动和风的原因,雨点打在脸上越来越凉,越来越疼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨点 的法语例句

用户正在搜索


对内对外, 对内搞活,对外开放, 对内政策, 对能, 对溺水者的急救, 对牛弹琴, 对牛马的烙印, 对农业的投入, 对偶, 对偶(性),

相似单词


雨搭, 雨打玻璃窗, 雨打风吹, 雨带, 雨的, 雨点, 雨点很大的雨, 雨幡, 雨刮器, 雨过天晴,
yǔ diǎn
pluie tombe

Les goutts de pluie tombent doucement sur le visage, c'est agréable.

雨点轻轻打在脸上,很舒服。

La pluie tambourine sur les vitres.

〈转义〉雨点劈里啪啦地敲打着玻璃窗。

Les coups pleuvent.

打脚踢像雨点落下。

Il pleut des balles.

子弹像雨点落下来。

A force de coups, elle a perdu conscience.

雨点打脚踢下,她失去了知觉。

Et le temps était aussi amusant.C'était vrai qu'il fasse souvent du soleil.

虽然大多时候是一如既往阳光明媚,也会冷不丁地从哪里飘来一朵乌云,匆匆撒下几颗雨点,又匆匆地溜走。

Souvent, ils explosent très haut dans l'air, se cassent en2 petits morceaux qui retombent en pluie.Ce sont les météorites.

它们经常在很高爆炸后,形成无数小碎块,碎块雨点溅落下来,这就是陨石。

Il y a des goutes de la puis qui se frappent la fenêtre , il faut la faire baisser rapidement.

= 有雨点潲 窗户 了,应该赶紧把 它 放下来。

Lorsque le lait bout, jeter le riz en pluie et baisser le feu pour que lébullition soit très lente, le riz doit cuire très lentement.

待牛奶煮沸后,把米粒如雨点撒进锅里;把火关小让混合物慢慢沸腾,大米要慢慢煮熟。

Dans les camps de réfugiés, les enfants sont terrorisés par les balles et les missiles qui s'abattent sur leurs abris et leurs terrains de jeu.

当子弹导弹雨点落在其家乐场时候,难民营儿童感到恐怖。

Jiangxi point de la pluie légère bruine ligne de vêtements au ministère de Guangzhou vêtements entreprise, fondée par l'usine de vêtements dans le Jiangxi agences de distribution.

江西小雨点服饰行系广州小雨点服饰公司,服装厂创办江西分销机构。

Compte tenu des 4 000 roquettes Katyusha qui ont plu sur les villes et les citoyens israéliens, le devoir moral d'Israël a été de défendre sa population.

当4 000枚卡秋莎火箭雨点向以色列城市人民袭来时候,以色列负有保卫民众道义责任。

A notre retour, je ne veux pas rater la dernière chance d’apprécier la mer, sous le vent et la pluie, je regardais fixement les ondes ondulents grâce aux vents soufflés.

回程时候,我不甘心躲在船舱里,情愿受风雨侵袭,也要看地波浪,在密密扎扎雨点下泛起层层涟漪。

La femme est la personne qui joue avec toi sous la pluie pour romantique, après pour ta sante, elle dis à toi que ne joue pas la prochaine fois quand il pleut.

老婆就是陪你在风雨数小雨点脚印,而后为了你身体,认认真地对你说“下次不要了”那个人。

Quand je suis sortie, la pluie n'était pas trop grande.Après commencer à courir et avec du vent, les gouttes de pluie sur le visage sont devenues de plus en plus froides et dures.

刚出去时候觉得雨还不大,也许是跑动原因,雨点打在脸上越来越凉,越来越疼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨点 的法语例句

用户正在搜索


对偶性, 对朋友信任, 对批评进行争辩, 对拼接, 对瓶, 对齐, 对起义的镇压, 对气候不再适应, 对前途很乐观, 对强刺激的爱好,

相似单词


雨搭, 雨打玻璃窗, 雨打风吹, 雨带, 雨的, 雨点, 雨点很大的雨, 雨幡, 雨刮器, 雨过天晴,
yǔ diǎn
pluie tombe

Les goutts de pluie tombent doucement sur le visage, c'est agréable.

雨点轻轻打在脸上,很舒服。

La pluie tambourine sur les vitres.

〈转义〉雨点劈里啪啦地敲打着玻璃窗。

Les coups pleuvent.

拳打脚踢像雨点般落下。

Il pleut des balles.

子弹像雨点般落下来。

A force de coups, elle a perdu conscience.

雨点般的拳打脚踢下,她失去了知觉。

Et le temps était aussi amusant.C'était vrai qu'il fasse souvent du soleil.

虽然多时候是往的阳光明媚,也会冷不丁地从哪里飘来朵乌云,匆匆撒下几颗雨点,又匆匆地溜走。

Souvent, ils explosent très haut dans l'air, se cassent en2 petits morceaux qui retombent en pluie.Ce sont les météorites.

它们经常在很高的空中爆炸后,形成无数小碎块,碎块雨点般溅落下来,这就是陨石。

Il y a des goutes de la puis qui se frappent la fenêtre , il faut la faire baisser rapidement.

= 有雨点潲 窗户 了,应该赶紧把 它 放下来。

Lorsque le lait bout, jeter le riz en pluie et baisser le feu pour que lébullition soit très lente, le riz doit cuire très lentement.

待牛奶煮沸后,把雨点般撒进锅里;把火关小让混合物慢慢沸腾,慢慢煮熟。

Dans les camps de réfugiés, les enfants sont terrorisés par les balles et les missiles qui s'abattent sur leurs abris et leurs terrains de jeu.

当子弹和导弹雨点般落在其家中和游乐场的时候,难民营中的儿童感到恐怖。

Jiangxi point de la pluie légère bruine ligne de vêtements au ministère de Guangzhou vêtements entreprise, fondée par l'usine de vêtements dans le Jiangxi agences de distribution.

江西小雨点服饰行系广州小雨点服饰公司,服装厂创办的江西分销机构。

Compte tenu des 4 000 roquettes Katyusha qui ont plu sur les villes et les citoyens israéliens, le devoir moral d'Israël a été de défendre sa population.

当4 000枚卡秋莎火箭雨点般向以色列城市和人民袭来的时候,以色列负有保卫民众的道义责任。

A notre retour, je ne veux pas rater la dernière chance d’apprécier la mer, sous le vent et la pluie, je regardais fixement les ondes ondulents grâce aux vents soufflés.

回程的时候,我不甘心躲在船舱里,情愿受风雨的侵袭,也看地中海的波浪,在密密扎扎的雨点下泛起的层层涟漪。

La femme est la personne qui joue avec toi sous la pluie pour romantique, après pour ta sante, elle dis à toi que ne joue pas la prochaine fois quand il pleut.

老婆就是陪你在风雨中数小雨点的脚印,而后为了你的身体,认认真地对你说“下次不了”的那个人。

Quand je suis sortie, la pluie n'était pas trop grande.Après commencer à courir et avec du vent, les gouttes de pluie sur le visage sont devenues de plus en plus froides et dures.

刚出去的时候觉得雨还不,也许是跑动和风的原因,雨点打在脸上越来越凉,越来越疼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨点 的法语例句

用户正在搜索


对群, 对热敏感, 对人轻信的性格, 对人要宽,对己要严, 对荣誉的放弃, 对商船的检查权, 对商品课税, 对上号, 对上级很随便, 对奢侈的抨击,

相似单词


雨搭, 雨打玻璃窗, 雨打风吹, 雨带, 雨的, 雨点, 雨点很大的雨, 雨幡, 雨刮器, 雨过天晴,
yǔ diǎn
pluie tombe

Les goutts de pluie tombent doucement sur le visage, c'est agréable.

雨点轻轻打在脸上,很舒服。

La pluie tambourine sur les vitres.

〈转义〉雨点劈里啪啦地敲打着玻璃窗。

Les coups pleuvent.

拳打脚踢像雨点般落下。

Il pleut des balles.

子弹像雨点般落下来。

A force de coups, elle a perdu conscience.

雨点般的拳打脚踢下,她失去了知觉。

Et le temps était aussi amusant.C'était vrai qu'il fasse souvent du soleil.

虽然大多时候一如既往的阳光明媚,也会冷不丁地从哪里飘来一朵乌云,匆匆撒下几颗雨点,又匆匆地溜走。

Souvent, ils explosent très haut dans l'air, se cassent en2 petits morceaux qui retombent en pluie.Ce sont les météorites.

它们经常在很高的空中爆炸无数小碎块,碎块雨点般溅落下来,陨石。

Il y a des goutes de la puis qui se frappent la fenêtre , il faut la faire baisser rapidement.

= 有雨点潲 窗户 了,应该赶紧把 它 放下来。

Lorsque le lait bout, jeter le riz en pluie et baisser le feu pour que lébullition soit très lente, le riz doit cuire très lentement.

待牛奶煮沸,把米粒如雨点般撒进锅里;把火关小让混合物慢慢沸腾,大米要慢慢煮熟。

Dans les camps de réfugiés, les enfants sont terrorisés par les balles et les missiles qui s'abattent sur leurs abris et leurs terrains de jeu.

当子弹和导弹雨点般落在其家中和游乐场的时候,难民营中的儿童感到恐怖。

Jiangxi point de la pluie légère bruine ligne de vêtements au ministère de Guangzhou vêtements entreprise, fondée par l'usine de vêtements dans le Jiangxi agences de distribution.

江西小雨点服饰行系广州小雨点服饰公司,服装厂创办的江西分销机构。

Compte tenu des 4 000 roquettes Katyusha qui ont plu sur les villes et les citoyens israéliens, le devoir moral d'Israël a été de défendre sa population.

当4 000枚卡秋莎火箭雨点般向以色列城市和人民袭来的时候,以色列负有保卫民众的道义责任。

A notre retour, je ne veux pas rater la dernière chance d’apprécier la mer, sous le vent et la pluie, je regardais fixement les ondes ondulents grâce aux vents soufflés.

回程的时候,我不甘心躲在船舱里,情愿受风雨的侵袭,也要看地中海的波浪,在密密扎扎的雨点下泛起的层层涟漪。

La femme est la personne qui joue avec toi sous la pluie pour romantique, après pour ta sante, elle dis à toi que ne joue pas la prochaine fois quand il pleut.

老婆陪你在风雨中数小雨点的脚印,而为了你的身体,认认真地对你说“下次不要了”的那个人。

Quand je suis sortie, la pluie n'était pas trop grande.Après commencer à courir et avec du vent, les gouttes de pluie sur le visage sont devenues de plus en plus froides et dures.

刚出去的时候觉得雨还不大,也许跑动和风的原因,雨点打在脸上越来越凉,越来越疼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨点 的法语例句

用户正在搜索


对审判决, 对生, 对生的, 对生叶, 对胜利的陶醉, 对食品的需要, 对士兵的训话, 对市场的逐步占领, 对事不对人, 对事件的阐释,

相似单词


雨搭, 雨打玻璃窗, 雨打风吹, 雨带, 雨的, 雨点, 雨点很大的雨, 雨幡, 雨刮器, 雨过天晴,
yǔ diǎn
pluie tombe

Les goutts de pluie tombent doucement sur le visage, c'est agréable.

雨点轻轻打在脸上,很舒服。

La pluie tambourine sur les vitres.

〈转义〉雨点劈里啪啦地敲打着玻璃窗。

Les coups pleuvent.

拳打脚踢像雨点般落下。

Il pleut des balles.

子弹像雨点般落下来。

A force de coups, elle a perdu conscience.

雨点般的拳打脚踢下,她失去了知觉。

Et le temps était aussi amusant.C'était vrai qu'il fasse souvent du soleil.

虽然大多时候一如既往的阳光明媚,也会冷不丁地从哪里飘来一朵乌云,匆匆撒下几颗雨点,又匆匆地溜走。

Souvent, ils explosent très haut dans l'air, se cassent en2 petits morceaux qui retombent en pluie.Ce sont les météorites.

它们经常在很高的空中爆成无数小碎块,碎块雨点般溅落下来,这石。

Il y a des goutes de la puis qui se frappent la fenêtre , il faut la faire baisser rapidement.

= 有雨点潲 窗户 了,应该赶紧把 它 放下来。

Lorsque le lait bout, jeter le riz en pluie et baisser le feu pour que lébullition soit très lente, le riz doit cuire très lentement.

待牛奶煮沸,把米粒如雨点般撒进锅里;把火关小让混合物慢慢沸腾,大米要慢慢煮熟。

Dans les camps de réfugiés, les enfants sont terrorisés par les balles et les missiles qui s'abattent sur leurs abris et leurs terrains de jeu.

当子弹和导弹雨点般落在其家中和游乐场的时候,难民营中的儿童感到恐怖。

Jiangxi point de la pluie légère bruine ligne de vêtements au ministère de Guangzhou vêtements entreprise, fondée par l'usine de vêtements dans le Jiangxi agences de distribution.

江西小雨点服饰行系广州小雨点服饰公司,服装厂创办的江西分销机构。

Compte tenu des 4 000 roquettes Katyusha qui ont plu sur les villes et les citoyens israéliens, le devoir moral d'Israël a été de défendre sa population.

当4 000枚卡秋莎火箭雨点般向以色列城市和人民袭来的时候,以色列负有保卫民众的道义责任。

A notre retour, je ne veux pas rater la dernière chance d’apprécier la mer, sous le vent et la pluie, je regardais fixement les ondes ondulents grâce aux vents soufflés.

回程的时候,我不甘心躲在船舱里,情愿受风雨的侵袭,也要看地中海的波浪,在密密扎扎的雨点下泛起的层层涟漪。

La femme est la personne qui joue avec toi sous la pluie pour romantique, après pour ta sante, elle dis à toi que ne joue pas la prochaine fois quand il pleut.

老婆陪你在风雨中数小雨点的脚印,而为了你的身体,认认真地对你说“下次不要了”的那个人。

Quand je suis sortie, la pluie n'était pas trop grande.Après commencer à courir et avec du vent, les gouttes de pluie sur le visage sont devenues de plus en plus froides et dures.

刚出去的时候觉得雨还不大,也许跑动和风的原因,雨点打在脸上越来越凉,越来越疼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨点 的法语例句

用户正在搜索


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”, “浮夸风”, “共产风”, “九一八”事变, “农转非”, “是”函数, “双百”方针, “随后-同步”混合型,

相似单词


雨搭, 雨打玻璃窗, 雨打风吹, 雨带, 雨的, 雨点, 雨点很大的雨, 雨幡, 雨刮器, 雨过天晴,
yǔ diǎn
pluie tombe

Les goutts de pluie tombent doucement sur le visage, c'est agréable.

雨点轻轻打在脸上,很舒服。

La pluie tambourine sur les vitres.

〈转义〉雨点啪啦敲打着玻璃窗。

Les coups pleuvent.

拳打脚踢像雨点般落下。

Il pleut des balles.

子弹像雨点般落下来。

A force de coups, elle a perdu conscience.

雨点般的拳打脚踢下,她失去了知觉。

Et le temps était aussi amusant.C'était vrai qu'il fasse souvent du soleil.

虽然大多时候是一如既往的阳光明媚,也会冷不飘来一朵乌云,匆匆撒下几颗雨点,又匆匆溜走。

Souvent, ils explosent très haut dans l'air, se cassent en2 petits morceaux qui retombent en pluie.Ce sont les météorites.

它们经常在很高的空中爆炸后,形成无数小碎块,碎块雨点般溅落下来,这就是陨石。

Il y a des goutes de la puis qui se frappent la fenêtre , il faut la faire baisser rapidement.

= 有雨点潲 窗户 了,应该赶紧 它 放下来。

Lorsque le lait bout, jeter le riz en pluie et baisser le feu pour que lébullition soit très lente, le riz doit cuire très lentement.

待牛奶煮沸后,米粒如雨点般撒进锅关小让混合物慢慢沸腾,大米要慢慢煮熟。

Dans les camps de réfugiés, les enfants sont terrorisés par les balles et les missiles qui s'abattent sur leurs abris et leurs terrains de jeu.

当子弹和导弹雨点般落在其家中和游乐场的时候,难民营中的儿童感到恐怖。

Jiangxi point de la pluie légère bruine ligne de vêtements au ministère de Guangzhou vêtements entreprise, fondée par l'usine de vêtements dans le Jiangxi agences de distribution.

江西小雨点服饰行系广州小雨点服饰公司,服装厂创办的江西分销机构。

Compte tenu des 4 000 roquettes Katyusha qui ont plu sur les villes et les citoyens israéliens, le devoir moral d'Israël a été de défendre sa population.

当4 000枚卡秋莎雨点般向以色列城市和人民袭来的时候,以色列负有保卫民众的道义责任。

A notre retour, je ne veux pas rater la dernière chance d’apprécier la mer, sous le vent et la pluie, je regardais fixement les ondes ondulents grâce aux vents soufflés.

回程的时候,我不甘心躲在船舱,情愿受风雨的侵袭,也要看中海的波浪,在密密扎扎的雨点下泛起的层层涟漪。

La femme est la personne qui joue avec toi sous la pluie pour romantique, après pour ta sante, elle dis à toi que ne joue pas la prochaine fois quand il pleut.

老婆就是陪你在风雨中数小雨点的脚印,而后为了你的身体,认认真对你说“下次不要了”的那个人。

Quand je suis sortie, la pluie n'était pas trop grande.Après commencer à courir et avec du vent, les gouttes de pluie sur le visage sont devenues de plus en plus froides et dures.

刚出去的时候觉得雨还不大,也许是跑动和风的原因,雨点打在脸上越来越凉,越来越疼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨点 的法语例句

用户正在搜索


à claire-voie, à cloche-pied, à compter de, à concurrence de, à condition de, à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie,

相似单词


雨搭, 雨打玻璃窗, 雨打风吹, 雨带, 雨的, 雨点, 雨点很大的雨, 雨幡, 雨刮器, 雨过天晴,
yǔ diǎn
pluie tombe

Les goutts de pluie tombent doucement sur le visage, c'est agréable.

雨点轻轻打在脸上,很舒服。

La pluie tambourine sur les vitres.

〈转义〉雨点劈里啪啦地敲打着玻璃窗。

Les coups pleuvent.

拳打脚踢像雨点般落下。

Il pleut des balles.

弹像雨点般落下来。

A force de coups, elle a perdu conscience.

雨点般的拳打脚踢下,她失去了知觉。

Et le temps était aussi amusant.C'était vrai qu'il fasse souvent du soleil.

时候是一如既往的阳光明媚,也会冷不丁地从哪里飘来一朵乌云,匆匆撒下几颗雨点,又匆匆地溜走。

Souvent, ils explosent très haut dans l'air, se cassent en2 petits morceaux qui retombent en pluie.Ce sont les météorites.

它们经常在很高的空中爆炸后,形成无数小碎块,碎块雨点般溅落下来,这就是陨石。

Il y a des goutes de la puis qui se frappent la fenêtre , il faut la faire baisser rapidement.

= 有雨点潲 窗户 了,应该赶紧把 它 放下来。

Lorsque le lait bout, jeter le riz en pluie et baisser le feu pour que lébullition soit très lente, le riz doit cuire très lentement.

待牛奶煮沸后,把米粒如雨点般撒进锅里;把火关小让混合物慢慢沸腾,米要慢慢煮

Dans les camps de réfugiés, les enfants sont terrorisés par les balles et les missiles qui s'abattent sur leurs abris et leurs terrains de jeu.

弹和导弹雨点般落在其家中和游乐场的时候,难民营中的儿童感到恐怖。

Jiangxi point de la pluie légère bruine ligne de vêtements au ministère de Guangzhou vêtements entreprise, fondée par l'usine de vêtements dans le Jiangxi agences de distribution.

江西小雨点服饰行系广州小雨点服饰公司,服装厂创办的江西分销机构。

Compte tenu des 4 000 roquettes Katyusha qui ont plu sur les villes et les citoyens israéliens, le devoir moral d'Israël a été de défendre sa population.

4 000枚卡秋莎火箭雨点般向以色列城市和人民袭来的时候,以色列负有保卫民众的道义责任。

A notre retour, je ne veux pas rater la dernière chance d’apprécier la mer, sous le vent et la pluie, je regardais fixement les ondes ondulents grâce aux vents soufflés.

回程的时候,我不甘心躲在船舱里,情愿受风雨的侵袭,也要看地中海的波浪,在密密扎扎的雨点下泛起的层层涟漪。

La femme est la personne qui joue avec toi sous la pluie pour romantique, après pour ta sante, elle dis à toi que ne joue pas la prochaine fois quand il pleut.

老婆就是陪你在风雨中数小雨点的脚印,而后为了你的身体,认认真地对你说“下次不要了”的那个人。

Quand je suis sortie, la pluie n'était pas trop grande.Après commencer à courir et avec du vent, les gouttes de pluie sur le visage sont devenues de plus en plus froides et dures.

刚出去的时候觉得雨还不,也许是跑动和风的原因,雨点打在脸上越来越凉,越来越疼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨点 的法语例句

用户正在搜索


à l'abri de, à l'affût de, à l'aide de, à l'aise, à l'amiable, à l'approche de, à l'appui, à l'appui de, à l'arraché, à l'arrière-plan,

相似单词


雨搭, 雨打玻璃窗, 雨打风吹, 雨带, 雨的, 雨点, 雨点很大的雨, 雨幡, 雨刮器, 雨过天晴,