Poly exploitation minière, de la recherche scientifique, de la transformation dans un commerce.
聚采矿、科研、加工贸易于一体。
Poly exploitation minière, de la recherche scientifique, de la transformation dans un commerce.
聚采矿、科研、加工贸易于一体。
Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.
稳定采矿部门出口收益制度与稳定出口收入制度的运作相同,但其对象是采矿部门。
Compagnie minière, la transformation, la vente, fine sélection de Shanghai, Yangzhou processus.
本公司集采矿、加工、销售于一体,选用精细的上海、扬州工艺。
Une distinction a été faite entre les activités minières industrielles et artisanales.
工业采矿和小矿井是同的。
Le nombre de familles dont la survie dépend de l'exploitation artisanale ne cesse d'augmenter.
手工采矿者抚养的家庭数量继续增加。
Au début de novembre, le Groupe d'experts n'a pas pu observer la moindre activité minière.
初,专家小组没有观察到任何采矿活动。
L'article 7 interdit toute activité relative aux ressources minérales dans l'Antarctique.
第7条禁止在南极开展任何采矿活动。
Beaucoup d'entre eux se livrent aussi à la chasse.
其中许多采矿者除了挖矿外,还狩猎。
Ce problème concerne, en premier lieu, les combinats miniers.
这首先涉及到采矿和黄石浓缩联合企业。
Cette société continue de développer ses camps de mineurs illégaux.
Butaw油棕榈公司非法采矿点继续增加。
Le site de la société demeure hautement développé.
美国采矿协会的矿址开发程度仍很高。
Deux unités d'hébergement destinées au personnel minier ont également été construites.
另外,还建了两个采矿人员的专用楼。
Les experts ont souligné que les activités minières n'étaient pas durables par nature.
专家们强调说,采矿活动必然是续。
On s'attend désormais à un ralentissement marqué et prolongé de l'activité de l'industrie minière.
目前的预期是采矿业会长期严重衰退。
L'extraction demeure une activité non autorisée dans plus de 50 % des cas.
全国50%以上的钻石采矿活动仍然没有许证。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代表对于试图制定采矿法规范本是否有用表示怀疑。
Certaines sociétés minières au Katanga s'efforcent de définir des normes raisonnables de responsabilité sociale.
加丹加有些采矿公司能订立合理的公司社会责任标准。
À l'origine, ces parts étaient la propriété du Bureau français de recherches géologiques et minières.
这一份额原由法国政府采矿和地质研究部拥有。
Comme d'autres entreprises d'État, la MIBA semble dépérir.
正如其他国有公司一样,巴宽加采矿公司似乎正逐渐衰败。
Les régimes juridiques qui s'appliquent aux industries extractives en Amérique latine en sont une bonne illustration.
这些选择以用拉丁美洲的采矿法制度加以说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Poly exploitation minière, de la recherche scientifique, de la transformation dans un commerce.
聚采矿、科研、加工贸易于一体。
Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.
稳定采矿部门出口收益制度与稳定出口收入制度的运作相同,但其对象是采矿部门。
Compagnie minière, la transformation, la vente, fine sélection de Shanghai, Yangzhou processus.
本公司集采矿、加工、销售于一体,选用精细的上海、扬州工艺。
Une distinction a été faite entre les activités minières industrielles et artisanales.
工业采矿和小矿井是不同的。
Le nombre de familles dont la survie dépend de l'exploitation artisanale ne cesse d'augmenter.
手工采矿者抚养的庭数量继续增加。
Au début de novembre, le Groupe d'experts n'a pas pu observer la moindre activité minière.
初,专小组没有观察到任何采矿活动。
L'article 7 interdit toute activité relative aux ressources minérales dans l'Antarctique.
第7条禁止在南极开展任何采矿活动。
Beaucoup d'entre eux se livrent aussi à la chasse.
其中许多采矿者除了挖矿外,还狩猎。
Ce problème concerne, en premier lieu, les combinats miniers.
这首先涉及到采矿和黄石浓缩联合企业。
Cette société continue de développer ses camps de mineurs illégaux.
Butaw油棕榈公司非法采矿点继续增加。
Le site de la société demeure hautement développé.
美国采矿协会的矿址开发程度仍很高。
Deux unités d'hébergement destinées au personnel minier ont également été construites.
另外,还建了两个采矿人员的专用楼。
Les experts ont souligné que les activités minières n'étaient pas durables par nature.
专调说,采矿活动必然是不可持续。
On s'attend désormais à un ralentissement marqué et prolongé de l'activité de l'industrie minière.
目前的预期是采矿业会长期严重衰退。
L'extraction demeure une activité non autorisée dans plus de 50 % des cas.
全国50%以上的钻石采矿活动仍然没有许可证。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代表对于试图制定采矿法规范本是否有用表示怀疑。
Certaines sociétés minières au Katanga s'efforcent de définir des normes raisonnables de responsabilité sociale.
加丹加有些采矿公司可能订立合理的公司社会责任标准。
À l'origine, ces parts étaient la propriété du Bureau français de recherches géologiques et minières.
这一份额原由法国政府采矿和地质研究部拥有。
Comme d'autres entreprises d'État, la MIBA semble dépérir.
正如其他国有公司一样,巴宽加采矿公司似乎正逐渐衰败。
Les régimes juridiques qui s'appliquent aux industries extractives en Amérique latine en sont une bonne illustration.
这些选择可以用拉丁美洲的采矿法制度加以说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Poly exploitation minière, de la recherche scientifique, de la transformation dans un commerce.
聚采矿、科研、加工贸易于一体。
Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.
稳定采矿部门出口收益制度与稳定出口收入制度的运作相同,但其对象是采矿部门。
Compagnie minière, la transformation, la vente, fine sélection de Shanghai, Yangzhou processus.
本公司集采矿、加工、销售于一体,选用精细的上海、扬州工艺。
Une distinction a été faite entre les activités minières industrielles et artisanales.
工业采矿和小矿井是不同的。
Le nombre de familles dont la survie dépend de l'exploitation artisanale ne cesse d'augmenter.
手工采矿者抚养的家庭数量继续增加。
Au début de novembre, le Groupe d'experts n'a pas pu observer la moindre activité minière.
初,专家小组没有观察到任何采矿活动。
L'article 7 interdit toute activité relative aux ressources minérales dans l'Antarctique.
第7条禁止在南极开展任何采矿活动。
Beaucoup d'entre eux se livrent aussi à la chasse.
其中许多采矿者除了挖矿外,还狩猎。
Ce problème concerne, en premier lieu, les combinats miniers.
这首先涉及到采矿和黄石浓缩联合企业。
Cette société continue de développer ses camps de mineurs illégaux.
Butaw油棕榈公司非法采矿点继续增加。
Le site de la société demeure hautement développé.
美国采矿协会的矿址开发程度仍很高。
Deux unités d'hébergement destinées au personnel minier ont également été construites.
另外,还建了两个采矿人员的专用楼。
Les experts ont souligné que les activités minières n'étaient pas durables par nature.
专家说,采矿活动必然是不可持续。
On s'attend désormais à un ralentissement marqué et prolongé de l'activité de l'industrie minière.
目前的预期是采矿业会长期严重衰退。
L'extraction demeure une activité non autorisée dans plus de 50 % des cas.
全国50%以上的钻石采矿活动仍然没有许可证。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代表对于试图制定采矿法规范本是否有用表示怀疑。
Certaines sociétés minières au Katanga s'efforcent de définir des normes raisonnables de responsabilité sociale.
加丹加有些采矿公司可能订立合理的公司社会责任标准。
À l'origine, ces parts étaient la propriété du Bureau français de recherches géologiques et minières.
这一份额原由法国政府采矿和地质研究部拥有。
Comme d'autres entreprises d'État, la MIBA semble dépérir.
正如其他国有公司一样,巴宽加采矿公司似乎正逐渐衰败。
Les régimes juridiques qui s'appliquent aux industries extractives en Amérique latine en sont une bonne illustration.
这些选择可以用拉丁美洲的采矿法制度加以说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Poly exploitation minière, de la recherche scientifique, de la transformation dans un commerce.
聚、科研、加工贸易于一体。
Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.
稳定门出口收益制度与稳定出口收入制度的运作相同,但其对象是
门。
Compagnie minière, la transformation, la vente, fine sélection de Shanghai, Yangzhou processus.
本公司集、加工、销售于一体,选用精细的上海、扬州工艺。
Une distinction a été faite entre les activités minières industrielles et artisanales.
工业和小
井是不同的。
Le nombre de familles dont la survie dépend de l'exploitation artisanale ne cesse d'augmenter.
手工者抚养的家庭数量继续增加。
Au début de novembre, le Groupe d'experts n'a pas pu observer la moindre activité minière.
初,专家小组没有观察到任何活动。
L'article 7 interdit toute activité relative aux ressources minérales dans l'Antarctique.
第7条禁止在南极展任何
活动。
Beaucoup d'entre eux se livrent aussi à la chasse.
其中许多者除了挖
外,还狩猎。
Ce problème concerne, en premier lieu, les combinats miniers.
这首先涉及到和黄石浓缩联合企业。
Cette société continue de développer ses camps de mineurs illégaux.
Butaw油棕榈公司非法点继续增加。
Le site de la société demeure hautement développé.
美国协会的
程度仍很高。
Deux unités d'hébergement destinées au personnel minier ont également été construites.
另外,还建了两个人员的专用楼。
Les experts ont souligné que les activités minières n'étaient pas durables par nature.
专家们强调说,活动必然是不可持续。
On s'attend désormais à un ralentissement marqué et prolongé de l'activité de l'industrie minière.
目前的预期是业会长期严重衰退。
L'extraction demeure une activité non autorisée dans plus de 50 % des cas.
全国50%以上的钻石活动仍然没有许可证。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代表对于试图制定法规范本是否有用表示怀疑。
Certaines sociétés minières au Katanga s'efforcent de définir des normes raisonnables de responsabilité sociale.
加丹加有些公司可能订立合理的公司社会责任标准。
À l'origine, ces parts étaient la propriété du Bureau français de recherches géologiques et minières.
这一份额原由法国政府和地质研究
拥有。
Comme d'autres entreprises d'État, la MIBA semble dépérir.
正如其他国有公司一样,巴宽加公司似乎正逐渐衰败。
Les régimes juridiques qui s'appliquent aux industries extractives en Amérique latine en sont une bonne illustration.
这些选择可以用拉丁美洲的法制度加以说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Poly exploitation minière, de la recherche scientifique, de la transformation dans un commerce.
聚采、科研、加工贸易于一体。
Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.
稳定采部门出口收益制度与稳定出口收入制度的运作相同,但
对象是采
部门。
Compagnie minière, la transformation, la vente, fine sélection de Shanghai, Yangzhou processus.
本公司集采、加工、销售于一体,选用精细的上海、扬州工艺。
Une distinction a été faite entre les activités minières industrielles et artisanales.
工业采和小
井是不同的。
Le nombre de familles dont la survie dépend de l'exploitation artisanale ne cesse d'augmenter.
手工采者抚养的家庭数量继续增加。
Au début de novembre, le Groupe d'experts n'a pas pu observer la moindre activité minière.
初,专家小组没有观察到任何采。
L'article 7 interdit toute activité relative aux ressources minérales dans l'Antarctique.
第7条禁止在南极开展任何采。
Beaucoup d'entre eux se livrent aussi à la chasse.
中许多采
者除了挖
外,还狩猎。
Ce problème concerne, en premier lieu, les combinats miniers.
这首先涉及到采和黄石浓缩联合企业。
Cette société continue de développer ses camps de mineurs illégaux.
Butaw油棕榈公司非法采点继续增加。
Le site de la société demeure hautement développé.
美国采协会的
址开发程度仍很高。
Deux unités d'hébergement destinées au personnel minier ont également été construites.
另外,还建了两个采人员的专用楼。
Les experts ont souligné que les activités minières n'étaient pas durables par nature.
专家们强调说,采必然是不可持续。
On s'attend désormais à un ralentissement marqué et prolongé de l'activité de l'industrie minière.
目前的预期是采业会长期严重衰退。
L'extraction demeure une activité non autorisée dans plus de 50 % des cas.
全国50%以上的钻石采仍然没有许可证。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代表对于试图制定采法规范本是否有用表示怀疑。
Certaines sociétés minières au Katanga s'efforcent de définir des normes raisonnables de responsabilité sociale.
加丹加有些采公司可能订立合理的公司社会责任标准。
À l'origine, ces parts étaient la propriété du Bureau français de recherches géologiques et minières.
这一份额原由法国政府采和地质研究部拥有。
Comme d'autres entreprises d'État, la MIBA semble dépérir.
正如国有公司一样,巴宽加采
公司似乎正逐渐衰败。
Les régimes juridiques qui s'appliquent aux industries extractives en Amérique latine en sont une bonne illustration.
这些选择可以用拉丁美洲的采法制度加以说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Poly exploitation minière, de la recherche scientifique, de la transformation dans un commerce.
聚采矿、科研、加工一体。
Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.
稳定采矿部门出口收益制度与稳定出口收入制度的运作相同,但其对象是采矿部门。
Compagnie minière, la transformation, la vente, fine sélection de Shanghai, Yangzhou processus.
本公司集采矿、加工、销售一体,选用精细的上海、扬州工艺。
Une distinction a été faite entre les activités minières industrielles et artisanales.
工业采矿和小矿井是不同的。
Le nombre de familles dont la survie dépend de l'exploitation artisanale ne cesse d'augmenter.
手工采矿者抚养的家庭数量继续增加。
Au début de novembre, le Groupe d'experts n'a pas pu observer la moindre activité minière.
初,专家小组没有观察到任何采矿活动。
L'article 7 interdit toute activité relative aux ressources minérales dans l'Antarctique.
第7条禁止在南极开展任何采矿活动。
Beaucoup d'entre eux se livrent aussi à la chasse.
其中许多采矿者除了挖矿,还狩猎。
Ce problème concerne, en premier lieu, les combinats miniers.
这首先涉及到采矿和黄石浓缩联合企业。
Cette société continue de développer ses camps de mineurs illégaux.
Butaw油棕榈公司非法采矿点继续增加。
Le site de la société demeure hautement développé.
美国采矿协会的矿址开发程度仍很。
Deux unités d'hébergement destinées au personnel minier ont également été construites.
,还建了两个采矿人员的专用楼。
Les experts ont souligné que les activités minières n'étaient pas durables par nature.
专家们强调说,采矿活动必然是不可持续。
On s'attend désormais à un ralentissement marqué et prolongé de l'activité de l'industrie minière.
目前的预期是采矿业会长期严重衰退。
L'extraction demeure une activité non autorisée dans plus de 50 % des cas.
全国50%以上的钻石采矿活动仍然没有许可证。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代表对试图制定采矿法规范本是否有用表示怀疑。
Certaines sociétés minières au Katanga s'efforcent de définir des normes raisonnables de responsabilité sociale.
加丹加有些采矿公司可能订立合理的公司社会责任标准。
À l'origine, ces parts étaient la propriété du Bureau français de recherches géologiques et minières.
这一份额原由法国政府采矿和地质研究部拥有。
Comme d'autres entreprises d'État, la MIBA semble dépérir.
正如其他国有公司一样,巴宽加采矿公司似乎正逐渐衰败。
Les régimes juridiques qui s'appliquent aux industries extractives en Amérique latine en sont une bonne illustration.
这些选择可以用拉丁美洲的采矿法制度加以说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Poly exploitation minière, de la recherche scientifique, de la transformation dans un commerce.
聚采矿、科研、加工贸易于一体。
Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.
稳定采矿部门益制度与稳定
入制度
运作相同,但其对象是采矿部门。
Compagnie minière, la transformation, la vente, fine sélection de Shanghai, Yangzhou processus.
本公司集采矿、加工、销售于一体,选用精细上海、扬州工艺。
Une distinction a été faite entre les activités minières industrielles et artisanales.
工业采矿和小矿井是不同。
Le nombre de familles dont la survie dépend de l'exploitation artisanale ne cesse d'augmenter.
手工采矿者抚养家庭数量继续增加。
Au début de novembre, le Groupe d'experts n'a pas pu observer la moindre activité minière.
初,专家小组没有观察到任何采矿活动。
L'article 7 interdit toute activité relative aux ressources minérales dans l'Antarctique.
第7条禁止在南极开展任何采矿活动。
Beaucoup d'entre eux se livrent aussi à la chasse.
其中许多采矿者除了挖矿外,还狩猎。
Ce problème concerne, en premier lieu, les combinats miniers.
这首先涉及到采矿和黄石浓缩联合企业。
Cette société continue de développer ses camps de mineurs illégaux.
Butaw油棕榈公司非法采矿点继续增加。
Le site de la société demeure hautement développé.
美国采矿矿址开发程度仍很高。
Deux unités d'hébergement destinées au personnel minier ont également été construites.
另外,还建了两个采矿人员专用楼。
Les experts ont souligné que les activités minières n'étaient pas durables par nature.
专家们强调说,采矿活动必然是不可持续。
On s'attend désormais à un ralentissement marqué et prolongé de l'activité de l'industrie minière.
目前预期是采矿业
长期严重衰退。
L'extraction demeure une activité non autorisée dans plus de 50 % des cas.
全国50%以上钻石采矿活动仍然没有许可证。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代表对于试图制定采矿法规范本是否有用表示怀疑。
Certaines sociétés minières au Katanga s'efforcent de définir des normes raisonnables de responsabilité sociale.
加丹加有些采矿公司可能订立合理公司社
责任标准。
À l'origine, ces parts étaient la propriété du Bureau français de recherches géologiques et minières.
这一份额原由法国政府采矿和地质研究部拥有。
Comme d'autres entreprises d'État, la MIBA semble dépérir.
正如其他国有公司一样,巴宽加采矿公司似乎正逐渐衰败。
Les régimes juridiques qui s'appliquent aux industries extractives en Amérique latine en sont une bonne illustration.
这些选择可以用拉丁美洲采矿法制度加以说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Poly exploitation minière, de la recherche scientifique, de la transformation dans un commerce.
聚采矿、科研、加工贸易体。
Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.
稳定采矿部门出口收益制度与稳定出口收入制度的运作相同,但其对象是采矿部门。
Compagnie minière, la transformation, la vente, fine sélection de Shanghai, Yangzhou processus.
本公司集采矿、加工、销体,选用精细的上海、扬州工艺。
Une distinction a été faite entre les activités minières industrielles et artisanales.
工业采矿和小矿井是不同的。
Le nombre de familles dont la survie dépend de l'exploitation artisanale ne cesse d'augmenter.
手工采矿者抚养的家庭数量继续增加。
Au début de novembre, le Groupe d'experts n'a pas pu observer la moindre activité minière.
初,专家小组没有观察到任何采矿活动。
L'article 7 interdit toute activité relative aux ressources minérales dans l'Antarctique.
第7条禁止在南极开展任何采矿活动。
Beaucoup d'entre eux se livrent aussi à la chasse.
其中许多采矿者除了挖矿外,。
Ce problème concerne, en premier lieu, les combinats miniers.
这首先涉及到采矿和黄石浓缩联合企业。
Cette société continue de développer ses camps de mineurs illégaux.
Butaw油棕榈公司非法采矿点继续增加。
Le site de la société demeure hautement développé.
美国采矿协会的矿址开发程度仍很高。
Deux unités d'hébergement destinées au personnel minier ont également été construites.
另外,建了两个采矿人员的专用楼。
Les experts ont souligné que les activités minières n'étaient pas durables par nature.
专家们强调说,采矿活动必然是不可持续。
On s'attend désormais à un ralentissement marqué et prolongé de l'activité de l'industrie minière.
目前的预期是采矿业会长期严重衰退。
L'extraction demeure une activité non autorisée dans plus de 50 % des cas.
全国50%以上的钻石采矿活动仍然没有许可证。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
些代表对
试图制定采矿法规范本是否有用表示怀疑。
Certaines sociétés minières au Katanga s'efforcent de définir des normes raisonnables de responsabilité sociale.
加丹加有些采矿公司可能订立合理的公司社会责任标准。
À l'origine, ces parts étaient la propriété du Bureau français de recherches géologiques et minières.
这份额原由法国政府采矿和地质研究部拥有。
Comme d'autres entreprises d'État, la MIBA semble dépérir.
正如其他国有公司样,巴宽加采矿公司似乎正逐渐衰败。
Les régimes juridiques qui s'appliquent aux industries extractives en Amérique latine en sont une bonne illustration.
这些选择可以用拉丁美洲的采矿法制度加以说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Poly exploitation minière, de la recherche scientifique, de la transformation dans un commerce.
、科研、加工贸易于一体。
Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.
稳定部门出口收益制度与稳定出口收入制度的运作相同,但其对象是
部门。
Compagnie minière, la transformation, la vente, fine sélection de Shanghai, Yangzhou processus.
本公司集、加工、销售于一体,选用精细的上海、扬州工艺。
Une distinction a été faite entre les activités minières industrielles et artisanales.
工业和小
井是不同的。
Le nombre de familles dont la survie dépend de l'exploitation artisanale ne cesse d'augmenter.
手工者抚养的家庭数量继续增加。
Au début de novembre, le Groupe d'experts n'a pas pu observer la moindre activité minière.
初,专家小组没有观察到任何活动。
L'article 7 interdit toute activité relative aux ressources minérales dans l'Antarctique.
第7条禁止在南极开展任何活动。
Beaucoup d'entre eux se livrent aussi à la chasse.
其中许多者除了挖
外,还狩猎。
Ce problème concerne, en premier lieu, les combinats miniers.
这首先涉及到和黄石浓缩联合企业。
Cette société continue de développer ses camps de mineurs illégaux.
Butaw油棕榈公司非法点继续增加。
Le site de la société demeure hautement développé.
美国协会的
址开发程度仍很高。
Deux unités d'hébergement destinées au personnel minier ont également été construites.
另外,还建了两个员的专用楼。
Les experts ont souligné que les activités minières n'étaient pas durables par nature.
专家们强调说,活动必然是不可持续。
On s'attend désormais à un ralentissement marqué et prolongé de l'activité de l'industrie minière.
目前的预期是业会长期严重衰退。
L'extraction demeure une activité non autorisée dans plus de 50 % des cas.
全国50%以上的钻石活动仍然没有许可证。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代表对于试图制定法规范本是否有用表示怀疑。
Certaines sociétés minières au Katanga s'efforcent de définir des normes raisonnables de responsabilité sociale.
加丹加有些公司可能订立合理的公司社会责任标准。
À l'origine, ces parts étaient la propriété du Bureau français de recherches géologiques et minières.
这一份额原由法国政府和地质研究部拥有。
Comme d'autres entreprises d'État, la MIBA semble dépérir.
正如其他国有公司一样,巴宽加公司似乎正逐渐衰败。
Les régimes juridiques qui s'appliquent aux industries extractives en Amérique latine en sont une bonne illustration.
这些选择可以用拉丁美洲的法制度加以说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Poly exploitation minière, de la recherche scientifique, de la transformation dans un commerce.
聚采、科研、加工贸易于一体。
Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.
稳定采部门出口收益制度与稳定出口收入制度的运作相同,但其对象是采
部门。
Compagnie minière, la transformation, la vente, fine sélection de Shanghai, Yangzhou processus.
本公司集采、加工、销售于一体,选用精细的上海、扬州工艺。
Une distinction a été faite entre les activités minières industrielles et artisanales.
工业采和
是不同的。
Le nombre de familles dont la survie dépend de l'exploitation artisanale ne cesse d'augmenter.
手工采者抚养的家庭数量继续增加。
Au début de novembre, le Groupe d'experts n'a pas pu observer la moindre activité minière.
初,专家组没有观察到
何采
活动。
L'article 7 interdit toute activité relative aux ressources minérales dans l'Antarctique.
第7条禁止在南极何采
活动。
Beaucoup d'entre eux se livrent aussi à la chasse.
其中许多采者除了挖
外,还狩猎。
Ce problème concerne, en premier lieu, les combinats miniers.
这首先涉及到采和黄石浓缩联合企业。
Cette société continue de développer ses camps de mineurs illégaux.
Butaw油棕榈公司非法采点继续增加。
Le site de la société demeure hautement développé.
美国采协会的
址
发程度仍很高。
Deux unités d'hébergement destinées au personnel minier ont également été construites.
另外,还建了两个采人员的专用楼。
Les experts ont souligné que les activités minières n'étaient pas durables par nature.
专家们强调说,采活动必然是不可持续。
On s'attend désormais à un ralentissement marqué et prolongé de l'activité de l'industrie minière.
目前的预期是采业会长期严重衰退。
L'extraction demeure une activité non autorisée dans plus de 50 % des cas.
全国50%以上的钻石采活动仍然没有许可证。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代表对于试图制定采法规范本是否有用表示怀疑。
Certaines sociétés minières au Katanga s'efforcent de définir des normes raisonnables de responsabilité sociale.
加丹加有些采公司可能订立合理的公司社会责
标准。
À l'origine, ces parts étaient la propriété du Bureau français de recherches géologiques et minières.
这一份额原由法国政府采和地质研究部拥有。
Comme d'autres entreprises d'État, la MIBA semble dépérir.
正如其他国有公司一样,巴宽加采公司似乎正逐渐衰败。
Les régimes juridiques qui s'appliquent aux industries extractives en Amérique latine en sont une bonne illustration.
这些选择可以用拉丁美洲的采法制度加以说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。