法语助手
  • 关闭

采取特殊措施

添加到生词本

adopter des mesures exceptionnelles www.fr hel per.com 版 权 所 有

La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.

因此,需要对自杀问题采取特殊措施

Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.

她建议政府应该在这方面采取特殊措施

Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.

因此,需要采取特殊措施费筹措上的不足。

Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.

工作场所存在性骚扰,需要采取特殊措施

Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.

有些国家常在普通情况下采取特殊措施

Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.

为确保男女平等采取特殊措施

Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.

必须采取特殊措施,让管理员能够同边远农村地区的受益联系。

Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.

政府采取特殊措施保护妇女和儿童以及促进家庭福祉。

Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.

阿塞拜疆政府采取特殊措施为妇女提供就业机会。

Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.

所提出的规定含为残疾妇女采取特殊措施

La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.

设立联合指挥部是为处理特殊情况而采取特殊措施

Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.

采取特殊措施,确保境内流离失所者和难民能够登记。

En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.

若不采取特殊措施,全世界将远远实现不了降低孕产妇死亡率这个具体目标。

Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.

有一些与会者强调,必须采取特殊措施使得最不发达国家从内部冲突中解脱出来。

Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.

针对男子和男孩采取特殊措施方面的信息极少。

Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.

这可能需要为特殊群体采取特别措施

Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?

是否有具体的国家政策要求采取临时特殊措施改善妇女的状况?

Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.

应对与这些犯罪相关的法采取特殊的安全措施

Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.

采取特殊立法措施来确保他们得到平等和非歧视的待遇;在这方面,《联合国残疾机会平等准则》是重要的指南。

On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.

为鼓励此类投资而采取措施特殊税务减免和低息贷款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 采取特殊措施 的法语例句

用户正在搜索


打捞, 打捞沉船, 打捞船, 打捞船锚, 打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪,

相似单词


采取警戒措施, 采取恐怖手段, 采取强制手段, 采取适当的步骤, 采取守势, 采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动,
adopter des mesures exceptionnelles www.fr hel per.com 版 权 所 有

La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.

因此,需要对自杀问题措施

Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.

她建议政府应该在这方面措施

Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.

因此,需要措施,弥补经费筹措上的不足。

Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.

工作场所存在性骚扰,需要措施

Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.

有些国家经常在普通情况下措施

Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.

为确保男女平等措施

Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.

必须措施,让管理员能够同边远农村地区的受益联系。

Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.

政府措施保护女和儿童以及促进家庭福祉。

Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.

阿塞拜疆政府措施女提供就业机会。

Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.

所提出的规定没有包含为措施

La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.

设立联合指挥部是为处理情况而措施

Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.

措施,确保境内流离失所者和难民能够登记。

En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.

若不措施,全世界将远远实现不了降低孕产死亡率这个具体目标。

Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.

有一些与会者强调,必须措施使得最不发达国家从内部冲突中解脱出来。

Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.

针对男子和男孩措施方面的信息极少。

Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.

这可能需要为群体措施

Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?

是否有具体的国家政策要求临时措施改善女的状况?

Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.

应对与这些犯罪相关的法的安全措施

Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.

已经立法措施来确保他们得到平等和非歧视的待遇;在这方面,《联合国机会平等准则》是重要的指南。

On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.

为鼓励此类投资而措施包括税务减免和低息贷款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 采取特殊措施 的法语例句

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


采取警戒措施, 采取恐怖手段, 采取强制手段, 采取适当的步骤, 采取守势, 采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动,
adopter des mesures exceptionnelles www.fr hel per.com 版 权 所 有

La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.

因此,需要对自杀问题特殊措施

Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.

她建议政府应该在这方面特殊措施

Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.

因此,需要特殊措施,弥补经费筹措上的不足。

Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.

工作场所存在性骚扰,需要特殊措施

Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.

有些国家经常在普通情况下特殊措施

Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.

为确保男女平等特殊措施

Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.

特殊措施,让管理员能够同边远农的受益联系。

Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.

政府特殊措施保护妇女和儿童以及促进家庭福祉。

Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.

阿塞拜疆政府特殊措施为妇女提供就业机会。

Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.

所提出的规定没有包含为残疾妇女特殊措施

La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.

设立联合指挥部是为处理特殊情况而特殊措施

Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.

特殊措施,确保境内流离失所者和难民能够登记。

En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.

若不特殊措施,全世界将远远实现不了降低孕产妇死亡率这个具体目标。

Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.

有一些与会者强调,必特殊措施使得最不发达国家从内部冲突中解脱出来。

Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.

针对男子和男孩特殊措施方面的信息极少。

Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.

这可能需要为特殊群体特别措施

Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?

是否有具体的国家政策要求临时特殊措施改善妇女的状况?

Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.

应对与这些犯罪相关的法特殊的安全措施

Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.

已经特殊立法措施来确保他们得到平等和非歧视的待遇;在这方面,《联合国残疾机会平等准则》是重要的指南。

On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.

为鼓励此类投资而措施包括特殊税务减免和低息贷款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 采取特殊措施 的法语例句

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


采取警戒措施, 采取恐怖手段, 采取强制手段, 采取适当的步骤, 采取守势, 采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动,
adopter des mesures exceptionnelles www.fr hel per.com 版 权 所 有

La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.

因此,需要对自杀问题采取特殊

Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.

她建议府应该在这方面采取特殊

Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.

因此,需要采取特殊,弥补经费筹措上的不足。

Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.

工作场所存在性骚扰,需要采取特殊

Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.

国家经常在普通情况下采取特殊

Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.

为确保男女平等采取特殊

Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.

必须采取特殊,让管理员能够同边远农村地区的受益联系。

Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.

采取特殊保护妇女和儿童以及促进家庭福祉。

Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.

阿塞采取特殊为妇女提供就业机会。

Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.

所提出的规定没有包含为残疾妇女采取特殊

La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.

设立联合指挥部是为处理特殊情况而采取特殊

Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.

采取特殊,确保境内流离失所者和难民能够登记。

En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.

若不采取特殊,全世界将远远实现不了降低孕产妇死亡率这个具体目标。

Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.

有一与会者强调,必须采取特殊使得最不发达国家从内部冲突中解脱出来。

Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.

针对男子和男孩采取特殊方面的信息极少。

Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.

这可能需要为特殊群体采取特别

Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?

是否有具体的国家策要求采取临时特殊改善妇女的状况?

Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.

应对与这犯罪相关的法采取特殊的安全

Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.

已经采取特殊立法来确保他们得到平等和非歧视的待遇;在这方面,《联合国残疾机会平等准则》是重要的指南。

On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.

为鼓励此类投资而采取包括特殊税务减免和低息贷款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 采取特殊措施 的法语例句

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


采取警戒措施, 采取恐怖手段, 采取强制手段, 采取适当的步骤, 采取守势, 采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动,
adopter des mesures exceptionnelles www.fr hel per.com 版 权 所 有

La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.

因此,需对自杀问题特殊措施

Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.

她建议政府应该在这方面特殊措施

Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.

因此,需特殊措施,弥补经费筹措上的不足。

Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.

工作场所存在性骚扰,需特殊措施

Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.

有些国家经常在普通情况下特殊措施

Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.

为确保男平等特殊措施

Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.

必须特殊措施,让管理员能够同边远农村地区的受益联系。

Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.

政府特殊措施保护和儿童以及促进家庭福祉。

Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.

阿塞拜疆政府特殊措施提供就业机会。

Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.

所提出的规定没有包含为残疾特殊措施

La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.

设立联合指挥部是为处理特殊情况而特殊措施

Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.

特殊措施,确保境内流离失所者和难民能够登记。

En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.

若不特殊措施,全世界将远远实现不了降低孕产死亡率这个具体目标。

Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.

有一些与会者强调,必须特殊措施使得最不发达国家从内部冲突中解脱出来。

Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.

针对男子和男孩特殊措施方面的信息极少。

Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.

这可能需特殊群体特别措施

Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?

是否有具体的国家政策临时特殊措施改善的状况?

Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.

应对与这些犯罪相关的法特殊的安全措施

Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.

已经特殊立法措施来确保他们得到平等和非歧视的待遇;在这方面,《联合国残疾机会平等准则》是重的指南。

On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.

为鼓励此类投资而措施包括特殊税务减免和低息贷款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 采取特殊措施 的法语例句

用户正在搜索


打入十八层地狱, 打入土中木桩, 打入桩, 打伞, 打扫, 打扫 [转]准备工作, 打扫房间, 打扫街道, 打扫卫生者, 打扫园子,

相似单词


采取警戒措施, 采取恐怖手段, 采取强制手段, 采取适当的步骤, 采取守势, 采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动,
adopter des mesures exceptionnelles www.fr hel per.com 版 权 所 有

La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.

因此,需要对自杀问题采取特殊措施

Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.

她建议政府应该这方面采取特殊措施

Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.

因此,需要采取特殊措施,弥补经费筹措上的不足。

Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.

工作场所存扰,需要采取特殊措施

Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.

有些国家经常普通情况下采取特殊措施

Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.

确保男平等采取特殊措施

Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.

必须采取特殊措施,让管理员能够同边远农村地区的受益联系。

Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.

政府采取特殊措施保护和儿童以及促进家庭福祉。

Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.

阿塞拜疆政府采取特殊措施提供就业机会。

Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.

所提出的规定没有包含残疾采取特殊措施

La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.

设立联合指挥部是处理特殊情况而采取特殊措施

Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.

采取特殊措施,确保境内流离失所者和难民能够登记。

En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.

若不采取特殊措施,全世界将远远实现不了降低孕产死亡率这个具体目标。

Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.

有一些与会者强调,必须采取特殊措施使得最不发达国家从内部冲突中解脱出来。

Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.

针对男子和男孩采取特殊措施方面的信息极少。

Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.

这可能需要特殊群体采取特别措施

Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?

是否有具体的国家政策要求采取临时特殊措施改善的状况?

Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.

应对与这些犯罪相关的法采取特殊的安全措施

Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.

已经采取特殊立法措施来确保他们得到平等和非歧视的待遇;这方面,《联合国残疾机会平等准则》是重要的指南。

On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.

鼓励此类投资而采取措施包括特殊税务减免和低息贷款。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 采取特殊措施 的法语例句

用户正在搜索


打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


采取警戒措施, 采取恐怖手段, 采取强制手段, 采取适当的步骤, 采取守势, 采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动,
adopter des mesures exceptionnelles www.fr hel per.com 版 权 所 有

La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.

因此,需要对自杀问题

Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.

她建议应该在这方面

Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.

因此,需要,弥补经费筹上的不足。

Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.

工作场所存在性骚扰,需要

Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.

有些国家经常在普通情况下

Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.

为确保男女平等

Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.

必须,让管理员能够同边远农村地区的受益联系。

Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.

保护妇女和儿童以及促进家庭福祉。

Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.

阿塞拜疆为妇女提供就业机会。

Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.

所提出的规定没有包含为残疾妇女

La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.

设立联合指挥部是为处理情况而

Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.

,确保境内流离失所者和难民能够登记。

En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.

若不,全世界将远远实现不了降低孕产妇死亡率这个具体目标。

Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.

有一些与会者强调,必须使得最不发达国家从内部冲突中解脱出来。

Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.

针对男子和男孩方面的信息极少。

Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.

这可能需要为群体特别

Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?

是否有具体的国家策要求临时改善妇女的状况?

Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.

应对与这些犯罪相关的法的安全

Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.

已经立法来确保他们得到平等和非歧视的待遇;在这方面,《联合国残疾机会平等准则》是重要的指南。

On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.

为鼓励此类投资而包括税务减免和低息贷款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 采取特殊措施 的法语例句

用户正在搜索


打掩护, 打眼, 打眼机, 打眼器, 打眼器(冲床), 打佯儿, 打样, 打样线, 打样线(在石料上画的), 打烊,

相似单词


采取警戒措施, 采取恐怖手段, 采取强制手段, 采取适当的步骤, 采取守势, 采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动,
adopter des mesures exceptionnelles www.fr hel per.com 版 权 所 有

La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.

因此,需要对自杀问题采取特殊

Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.

她建议政府应该在这方面采取特殊

Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.

因此,需要采取特殊,弥补经费筹措上的不足。

Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.

工作场所存在性骚扰,需要采取特殊

Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.

有些国家经常在普通情况下采取特殊

Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.

为确保男女平等采取特殊

Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.

必须采取特殊边远农村地区的受益联系。

Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.

政府采取特殊保护妇女和儿童以及促进家庭福祉。

Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.

阿塞拜疆政府采取特殊为妇女提供就业机会。

Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.

所提出的规定没有包含为残疾妇女采取特殊

La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.

设立联合指挥部是为处理特殊情况而采取特殊

Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.

采取特殊,确保境内流离失所者和难民登记。

En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.

若不采取特殊,全世界将远远实现不了降低孕产妇死亡率这个具体目标。

Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.

有一些与会者强调,必须采取特殊使得最不发达国家从内部冲突中解脱出来。

Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.

针对男子和男孩采取特殊方面的信息极少。

Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.

这可需要为特殊群体采取特别

Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?

是否有具体的国家政策要求采取临时特殊改善妇女的状况?

Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.

应对与这些犯罪相关的法采取特殊的安全

Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.

已经采取特殊立法来确保他们得到平等和非歧视的待遇;在这方面,《联合国残疾机会平等准则》是重要的指南。

On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.

为鼓励此类投资而采取包括特殊税务减免和低息贷款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 采取特殊措施 的法语例句

用户正在搜索


打印, 打印(在票、券、单据上), 打印错误, 打印管理器, 打印机, 打印机的色带, 打印机内卡纸, 打印记, 打印模, 打印台,

相似单词


采取警戒措施, 采取恐怖手段, 采取强制手段, 采取适当的步骤, 采取守势, 采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动,
adopter des mesures exceptionnelles www.fr hel per.com 版 权 所 有

La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.

要对自杀问题措施

Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.

她建议政府应该在这方面措施

Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.

措施,弥补经费筹措上不足。

Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.

工作场所存在性骚扰,措施

Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.

有些国家经常在普通情况下措施

Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.

为确保男女平等措施

Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.

必须措施,让管理员能够同边远农村地区受益联系。

Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.

政府措施保护妇女和儿童以及促进家庭福祉。

Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.

阿塞拜疆政府措施为妇女提供就业机会。

Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.

所提出规定没有包含为残疾妇女措施

La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.

设立联合指挥部是为处理情况而措施

Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.

措施,确保境内流离失所者和难民能够登记。

En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.

若不措施,全世界将远远实现不了降低孕产妇死亡率这个具体目标。

Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.

有一些与会者强调,必须措施使得最不发达国家从内部冲突中解脱出来。

Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.

针对男子和男孩措施方面信息极少。

Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.

这可能要为群体措施

Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?

是否有具体国家政策要求临时措施改善妇女状况?

Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.

应对与这些犯罪相关安全措施

Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.

已经立法措施来确保他们得到平等和非歧视待遇;在这方面,《联合国残疾机会平等准则》是重要指南。

On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.

为鼓励类投资而措施包括税务减免和低息贷款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 采取特殊措施 的法语例句

用户正在搜索


打预防针, 打圆场, 打援, 打晕(使), 打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢,

相似单词


采取警戒措施, 采取恐怖手段, 采取强制手段, 采取适当的步骤, 采取守势, 采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动,
adopter des mesures exceptionnelles www.fr hel per.com 版 权 所 有

La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.

因此,需要对自杀问题采取特殊措施

Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.

她建议政府应该在这方面采取特殊措施

Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.

因此,需要采取特殊措施,弥补经费筹措上的不足。

Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.

工作场所存在性骚扰,需要采取特殊措施

Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.

有些国家经常在普通情况下采取特殊措施

Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.

为确保男女平等采取特殊措施

Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.

必须采取特殊措施,让管理够同边远农村地区的受益联系。

Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.

政府采取特殊措施保护妇女和儿童以及促进家庭福祉。

Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.

阿塞拜疆政府采取特殊措施为妇女提供就业机会。

Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.

所提出的规定没有包含为残疾妇女采取特殊措施

La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.

设立联合指挥部是为处理特殊情况而采取特殊措施

Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.

采取特殊措施,确保境内流离失所者和够登记。

En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.

若不采取特殊措施,全世界将远远实现不了降低孕产妇死亡率这个具体目标。

Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.

有一些与会者强调,必须采取特殊措施使得最不发达国家从内部冲突中解脱出来。

Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.

针对男子和男孩采取特殊措施方面的信息极少。

Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.

这可需要为特殊群体采取特别措施

Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?

是否有具体的国家政策要求采取临时特殊措施改善妇女的状况?

Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.

应对与这些犯罪相关的法采取特殊的安全措施

Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.

已经采取特殊立法措施来确保他们得到平等和非歧视的待遇;在这方面,《联合国残疾机会平等准则》是重要的指南。

On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.

为鼓励此类投资而采取措施包括特殊税务减免和低息贷款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 采取特殊措施 的法语例句

用户正在搜索


打折裥, 打折扣, 打褶, 打褶的袖口, 打褶子, 打着呵欠伸懒腰, 打针, 打整, 打枝, 打制,

相似单词


采取警戒措施, 采取恐怖手段, 采取强制手段, 采取适当的步骤, 采取守势, 采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动,