Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.
向日益增加城
郊区人口提供安全饮水
适当
卫生服务是一项巨大挑战。
Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.
向日益增加城
郊区人口提供安全饮水
适当
卫生服务是一项巨大挑战。
Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.
在发达国家,日益引起人们关切是郊区老龄人口
交通工具是否足够。
Il vise également à étendre et à améliorer la couverture sanitaire des populations des zones urbaines et sub-urbaines défavorables, aussi bien sur le plan quantitatif que qualitatif.
它另一项目标是从
量
数量上扩大并改进城
郊区处境不利人口中
卫生保健覆盖率。
Il a surtout été question d'assurer aux pauvres des zones urbaines et périurbaines l'accès à l'énergie, de recommander la mise en place de vastes programmes d'électrification des bidonvilles et de promouvoir l'utilisation des sources d'énergies nouvelles et renouvelables pour améliorer l'accès aux services de base, comme l'eau, l'assainissement, l'électricité et le combustible pour la cuisson des aliments.
人居署主要重点是强调城
郊区
困人口获得能源
问题,建议开展大规
民区通电方案,并在使人们更好地获得水、电、环境卫生
炊用燃料等基本服务
工作中推广应用新能源
可再生能源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.
向日益增加的城市和近郊区口提供安全饮水和适当的卫生服务是一项巨大挑战。
Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.
在发达国家,日益们关切的是郊区老龄
口的交通工具是否足够。
Il vise également à étendre et à améliorer la couverture sanitaire des populations des zones urbaines et sub-urbaines défavorables, aussi bien sur le plan quantitatif que qualitatif.
它的另一项目标是从量和数量上扩大并改进城市和郊区处境不利
口中的卫生保健覆盖
。
Il a surtout été question d'assurer aux pauvres des zones urbaines et périurbaines l'accès à l'énergie, de recommander la mise en place de vastes programmes d'électrification des bidonvilles et de promouvoir l'utilisation des sources d'énergies nouvelles et renouvelables pour améliorer l'accès aux services de base, comme l'eau, l'assainissement, l'électricité et le combustible pour la cuisson des aliments.
署的主要重点是强调城市和近郊区贫困
口获得能源的问题,建议开展大规模的贫民区通电方案,并在使
们更好地获得水、电、环境卫生和炊用燃料等基本服务的工作中推广应用新能源和可再生能源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.
向日益增加的城市区人口提供安全饮水
适当的卫生服务
巨大挑战。
Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.
在发达国家,日益引起人们关切的区老龄人口的交通工具
否足够。
Il vise également à étendre et à améliorer la couverture sanitaire des populations des zones urbaines et sub-urbaines défavorables, aussi bien sur le plan quantitatif que qualitatif.
它的另目标
从
量
数量上扩大并改进城市
区处境不利人口中的卫生保健覆盖率。
Il a surtout été question d'assurer aux pauvres des zones urbaines et périurbaines l'accès à l'énergie, de recommander la mise en place de vastes programmes d'électrification des bidonvilles et de promouvoir l'utilisation des sources d'énergies nouvelles et renouvelables pour améliorer l'accès aux services de base, comme l'eau, l'assainissement, l'électricité et le combustible pour la cuisson des aliments.
人居署的主要重点强调城市
区贫困人口获得能源的问题,建议开展大规模的贫民区通电方案,并在使人们更好地获得水、电、环境卫生
炊用燃料等基本服务的工作中推广应用新能源
可再生能源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.
向日益增加的城市和近郊区人口提供安全饮水和适当的卫生服务是一项巨大挑战。
Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.
在家,日益引起人们关切的是郊区老龄人口的交通工具是否足够。
Il vise également à étendre et à améliorer la couverture sanitaire des populations des zones urbaines et sub-urbaines défavorables, aussi bien sur le plan quantitatif que qualitatif.
它的另一项目标是从量和数量上扩大并改进城市和郊区处境不利人口中的卫生保健覆盖率。
Il a surtout été question d'assurer aux pauvres des zones urbaines et périurbaines l'accès à l'énergie, de recommander la mise en place de vastes programmes d'électrification des bidonvilles et de promouvoir l'utilisation des sources d'énergies nouvelles et renouvelables pour améliorer l'accès aux services de base, comme l'eau, l'assainissement, l'électricité et le combustible pour la cuisson des aliments.
人居署的主是强调城市和近郊区贫困人口获得能源的问题,建议开展大规模的贫民区通电方案,并在使人们更好地获得水、电、环境卫生和炊用燃料等基本服务的工作中推广应用新能源和可再生能源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观
;若
现问题,欢迎向我们指正。
Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.
向增加
城市和近郊区人口提供安全饮水和适当
卫生服务是一项巨大挑战。
Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.
在发达国家,起人们关切
是郊区老龄人口
交通工具是否足够。
Il vise également à étendre et à améliorer la couverture sanitaire des populations des zones urbaines et sub-urbaines défavorables, aussi bien sur le plan quantitatif que qualitatif.
它另一项目标是从
量和数量上扩大并改进城市和郊区处境不利人口中
卫生保健覆盖率。
Il a surtout été question d'assurer aux pauvres des zones urbaines et périurbaines l'accès à l'énergie, de recommander la mise en place de vastes programmes d'électrification des bidonvilles et de promouvoir l'utilisation des sources d'énergies nouvelles et renouvelables pour améliorer l'accès aux services de base, comme l'eau, l'assainissement, l'électricité et le combustible pour la cuisson des aliments.
人主要重点是强调城市和近郊区贫困人口获得能源
问题,建议开展大规模
贫民区通电方案,并在使人们更好地获得水、电、环境卫生和炊用燃料等基本服务
工作中推广应用新能源和可再生能源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.
向日益增加的城市和人口提供安全饮水和适当的卫生服
项巨大挑战。
Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.
在发达国家,日益引起人们关切的老龄人口的交通工具
否足够。
Il vise également à étendre et à améliorer la couverture sanitaire des populations des zones urbaines et sub-urbaines défavorables, aussi bien sur le plan quantitatif que qualitatif.
它的另项目标
从
量和数量上扩大并改进城市和
处境不利人口中的卫生保健覆盖率。
Il a surtout été question d'assurer aux pauvres des zones urbaines et périurbaines l'accès à l'énergie, de recommander la mise en place de vastes programmes d'électrification des bidonvilles et de promouvoir l'utilisation des sources d'énergies nouvelles et renouvelables pour améliorer l'accès aux services de base, comme l'eau, l'assainissement, l'électricité et le combustible pour la cuisson des aliments.
人居署的主要重点强调城市和
贫困人口获得能源的问题,建议开展大规模的贫民
通电方案,并在使人们更好地获得水、电、环境卫生和炊用燃料等基本服
的工作中推广应用新能源和可再生能源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.
向日益增加城市和近
人口提供安全饮水和适当
生服务是一项巨大挑战。
Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.
在发达国家,日益引起人们关切是
龄人口
交通工具是否足够。
Il vise également à étendre et à améliorer la couverture sanitaire des populations des zones urbaines et sub-urbaines défavorables, aussi bien sur le plan quantitatif que qualitatif.
它另一项目标是从
量和数量上扩大并改进城市和
处境不利人口
生保健覆盖率。
Il a surtout été question d'assurer aux pauvres des zones urbaines et périurbaines l'accès à l'énergie, de recommander la mise en place de vastes programmes d'électrification des bidonvilles et de promouvoir l'utilisation des sources d'énergies nouvelles et renouvelables pour améliorer l'accès aux services de base, comme l'eau, l'assainissement, l'électricité et le combustible pour la cuisson des aliments.
人居署主要重点是强调城市和近
贫困人口获得能源
问题,建议开展大规模
贫民
通电方案,并在使人们更好地获得水、电、环境
生和炊用燃料等基本服务
工作
推广应用新能源和可再生能源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.
向日益增加城市和近郊区人口提供安全饮水和适当
卫生服务是一项巨大挑战。
Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.
在发达国家,日益引起人们关切是郊区老龄人口
交通工具是否足
。
Il vise également à étendre et à améliorer la couverture sanitaire des populations des zones urbaines et sub-urbaines défavorables, aussi bien sur le plan quantitatif que qualitatif.
另一项目标是从
量和数量上扩大
城市和郊区处境不利人口中
卫生保健覆盖率。
Il a surtout été question d'assurer aux pauvres des zones urbaines et périurbaines l'accès à l'énergie, de recommander la mise en place de vastes programmes d'électrification des bidonvilles et de promouvoir l'utilisation des sources d'énergies nouvelles et renouvelables pour améliorer l'accès aux services de base, comme l'eau, l'assainissement, l'électricité et le combustible pour la cuisson des aliments.
人居署主要重点是强调城市和近郊区贫困人口获得能源
问题,建议开展大规模
贫民区通电方案,
在使人们更好地获得水、电、环境卫生和炊用燃料等基本服务
工作中推广应用新能源和可再生能源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.
向日益增加城市和近郊区人口提供安全饮水和适当
卫生服务是一项巨大挑战。
Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.
在发达国家,日益引起人们关切是郊区老龄人口
交通工具是否足
。
Il vise également à étendre et à améliorer la couverture sanitaire des populations des zones urbaines et sub-urbaines défavorables, aussi bien sur le plan quantitatif que qualitatif.
另一项目标是从
量和数量上扩大
城市和郊区处境不利人口中
卫生保健覆盖率。
Il a surtout été question d'assurer aux pauvres des zones urbaines et périurbaines l'accès à l'énergie, de recommander la mise en place de vastes programmes d'électrification des bidonvilles et de promouvoir l'utilisation des sources d'énergies nouvelles et renouvelables pour améliorer l'accès aux services de base, comme l'eau, l'assainissement, l'électricité et le combustible pour la cuisson des aliments.
人居署主要重点是强调城市和近郊区贫困人口获得能源
问题,建议开展大规模
贫民区通电方案,
在使人们更好地获得水、电、环境卫生和炊用燃料等基本服务
工作中推广应用新能源和可再生能源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.
向日益增加的城市和近人口提供安全饮水和适当的卫生
一项巨大挑战。
Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.
在发达国家,日益引起人们关切的老龄人口的交通工具
否足够。
Il vise également à étendre et à améliorer la couverture sanitaire des populations des zones urbaines et sub-urbaines défavorables, aussi bien sur le plan quantitatif que qualitatif.
它的另一项目标从
量和数量上扩大并改进城市和
处境不利人口中的卫生保健覆盖率。
Il a surtout été question d'assurer aux pauvres des zones urbaines et périurbaines l'accès à l'énergie, de recommander la mise en place de vastes programmes d'électrification des bidonvilles et de promouvoir l'utilisation des sources d'énergies nouvelles et renouvelables pour améliorer l'accès aux services de base, comme l'eau, l'assainissement, l'électricité et le combustible pour la cuisson des aliments.
人居署的主要重点强调城市和近
困人口获得能源的问题,建议开展大规模的
民
通电方案,并在使人们更好地获得水、电、环境卫生和炊用燃料等基本
的工作中推广应用新能源和可再生能源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。