法语助手
  • 关闭

递交请愿书

添加到生词本

présenter une adresse 法语 助 手 版 权 所 有

La source ajoute que le 20 mars, trois jours après l'arrestation de Yao Fuxin, un représentant des travailleurs de l'usine de ferroalliage venu remettre une pétition aux dirigeants de la municipalité était entré précipitamment dans le bâtiment au cours d'une averse orageuse.

来文提交称,在姚福信被捕三天后,即在3月20日,铁合金名工代表去市政府递交请愿书,冒着倾盆大雨冲进市政府大楼。

L'État du Guatemala, dans sa législation, que ce soit sa Grande Charte (Carta Magna), ses lois ordinaires ou ses règlements,, reconnaît le droit de pétitionner à tous les habitants de la République, c'est-à-dire la faculté de présenter individuellement ou collectivement des requêtes à l'autorité, laquelle est tenue d'y donner suite et d'y répondre conformément à la loi, sans distinction quant au sexe du pétitionnaire.

危地马拉在自己法律框架中,不论是宪法,还是普通法和法规,都承认所有都有请愿权,其表现方式是谁都有权个别地或集体地向当局递交请愿书,当局必须依法予以处理和解决,而不管请愿者是男是女。

Le 14 novembre, mon chef de Cabinet a dirigé une délégation, comprenant des représentants du CNRT et des Forces armées pour la libération nationale du Timor oriental (FALINTIL) à une réunion à la frontière avec trois des quatre principaux dirigeants de milices qui avaient adressé des pétitions au Conseil de sécurité, avec d'abord la lettre du 14 octobre transmise à l'Ambassadeur Andjaba qu présidait alors le Conseil.

14日,我参谋个包括帝汶抵抗运动全国委员会和东帝汶民族解放组织武装部队代表在内代表团,同曾向安全理事会递交请愿书四位高级民兵三位举行了边境会议。 他们在10月14日开始向时任安理会主席安贾巴大使递交信件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 递交请愿书 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


递减运价, 递减振幅, 递降, 递交, 递交国书, 递交请愿书, 递解, 递解囚犯, 递进, 递氢链,
présenter une adresse 法语 助 手 版 权 所 有

La source ajoute que le 20 mars, trois jours après l'arrestation de Yao Fuxin, un représentant des travailleurs de l'usine de ferroalliage venu remettre une pétition aux dirigeants de la municipalité était entré précipitamment dans le bâtiment au cours d'une averse orageuse.

来文提交称,在姚福信被捕三在3月20日,铁合金厂的一名工代表去市政府递交请愿书,冒着倾盆大雨冲进市政府大楼。

L'État du Guatemala, dans sa législation, que ce soit sa Grande Charte (Carta Magna), ses lois ordinaires ou ses règlements,, reconnaît le droit de pétitionner à tous les habitants de la République, c'est-à-dire la faculté de présenter individuellement ou collectivement des requêtes à l'autorité, laquelle est tenue d'y donner suite et d'y répondre conformément à la loi, sans distinction quant au sexe du pétitionnaire.

危地马拉在自己的法律框架中,不论是宪法,还是普通法和法规,都承认所有都有请愿权,其表现方式是谁都有权个别地或集体地向当局递交请愿书,当局必须依法予以处理和解决,而不管请愿者是男是女。

Le 14 novembre, mon chef de Cabinet a dirigé une délégation, comprenant des représentants du CNRT et des Forces armées pour la libération nationale du Timor oriental (FALINTIL) à une réunion à la frontière avec trois des quatre principaux dirigeants de milices qui avaient adressé des pétitions au Conseil de sécurité, avec d'abord la lettre du 14 octobre transmise à l'Ambassadeur Andjaba qu présidait alors le Conseil.

14日,我的参谋长率领一个包括帝汶动全国委员会和东帝汶民族解放组织武装部队的代表在内的代表团,同曾向安全理事会递交请愿书的四位高级民兵领导中的三位举行了边境会议。 他们在10月14日开始向时任安理会主席的安贾巴大使递交信件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 递交请愿书 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


递减运价, 递减振幅, 递降, 递交, 递交国书, 递交请愿书, 递解, 递解囚犯, 递进, 递氢链,
présenter une adresse 法语 助 手 版 权 所 有

La source ajoute que le 20 mars, trois jours après l'arrestation de Yao Fuxin, un représentant des travailleurs de l'usine de ferroalliage venu remettre une pétition aux dirigeants de la municipalité était entré précipitamment dans le bâtiment au cours d'une averse orageuse.

来文提交称,在姚福信被捕三天后,即在3月20,铁合金厂的一名工市政府递交请愿书,冒着倾盆大雨冲进市政府大楼。

L'État du Guatemala, dans sa législation, que ce soit sa Grande Charte (Carta Magna), ses lois ordinaires ou ses règlements,, reconnaît le droit de pétitionner à tous les habitants de la République, c'est-à-dire la faculté de présenter individuellement ou collectivement des requêtes à l'autorité, laquelle est tenue d'y donner suite et d'y répondre conformément à la loi, sans distinction quant au sexe du pétitionnaire.

危地马拉在自己的法律框架中,不论是宪法,还是普通法和法规,都承认所有都有请愿权,其现方式是谁都有权个别地或集体地向当局递交请愿书,当局必须依法予以处理和解决,而不管请愿者是男是

Le 14 novembre, mon chef de Cabinet a dirigé une délégation, comprenant des représentants du CNRT et des Forces armées pour la libération nationale du Timor oriental (FALINTIL) à une réunion à la frontière avec trois des quatre principaux dirigeants de milices qui avaient adressé des pétitions au Conseil de sécurité, avec d'abord la lettre du 14 octobre transmise à l'Ambassadeur Andjaba qu présidait alors le Conseil.

14的参谋长率领一个包括帝汶抵抗运动全国委员会和东帝汶民族解放组织武装部队的在内的团,同曾向安全理事会递交请愿书的四位高级民兵领导中的三位举行了边境会议。 他们在10月14开始向时任安理会主席的安贾巴大使递交信件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 递交请愿书 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


递减运价, 递减振幅, 递降, 递交, 递交国书, 递交请愿书, 递解, 递解囚犯, 递进, 递氢链,
présenter une adresse 法语 助 手 版 权 所 有

La source ajoute que le 20 mars, trois jours après l'arrestation de Yao Fuxin, un représentant des travailleurs de l'usine de ferroalliage venu remettre une pétition aux dirigeants de la municipalité était entré précipitamment dans le bâtiment au cours d'une averse orageuse.

来文提,在姚福信被捕三天后,即在3月20日,铁合金厂的一名工代表去市政府请愿书,冒着倾盆大雨冲进市政府大楼。

L'État du Guatemala, dans sa législation, que ce soit sa Grande Charte (Carta Magna), ses lois ordinaires ou ses règlements,, reconnaît le droit de pétitionner à tous les habitants de la République, c'est-à-dire la faculté de présenter individuellement ou collectivement des requêtes à l'autorité, laquelle est tenue d'y donner suite et d'y répondre conformément à la loi, sans distinction quant au sexe du pétitionnaire.

危地马拉在自己的法律框架中,不论是宪法,还是普通法和法规,都承认所有都有请愿权,其表现方式是谁都有权个别地或集体地向当局请愿书,当局必须依法予以处理和解决,而不管请愿者是男是女。

Le 14 novembre, mon chef de Cabinet a dirigé une délégation, comprenant des représentants du CNRT et des Forces armées pour la libération nationale du Timor oriental (FALINTIL) à une réunion à la frontière avec trois des quatre principaux dirigeants de milices qui avaient adressé des pétitions au Conseil de sécurité, avec d'abord la lettre du 14 octobre transmise à l'Ambassadeur Andjaba qu présidait alors le Conseil.

14日,我的参谋长率领一个包括抵抗运动全国委员会和民族解放组织武装部队的代表在内的代表团,同曾向安全理事会请愿书的四位高级民兵领导中的三位举行了边境会议。 他们在10月14日开始向时任安理会主席的安贾巴大使信件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 递交请愿书 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


递减运价, 递减振幅, 递降, 递交, 递交国书, 递交请愿书, 递解, 递解囚犯, 递进, 递氢链,
présenter une adresse 法语 助 手 版 权 所 有

La source ajoute que le 20 mars, trois jours après l'arrestation de Yao Fuxin, un représentant des travailleurs de l'usine de ferroalliage venu remettre une pétition aux dirigeants de la municipalité était entré précipitamment dans le bâtiment au cours d'une averse orageuse.

来文提交称,在姚福信被捕三天后,即在3月20日,铁合金厂的一名工代表去市递交请愿书,冒着倾盆雨冲进市楼。

L'État du Guatemala, dans sa législation, que ce soit sa Grande Charte (Carta Magna), ses lois ordinaires ou ses règlements,, reconnaît le droit de pétitionner à tous les habitants de la République, c'est-à-dire la faculté de présenter individuellement ou collectivement des requêtes à l'autorité, laquelle est tenue d'y donner suite et d'y répondre conformément à la loi, sans distinction quant au sexe du pétitionnaire.

危地马拉在自己的法律框架中,不论是宪法,还是普通法和法规,都承认所有都有请愿权,其表现方式是谁都有权个别地或集体地向当局递交请愿书,当局法予以处理和解决,而不管请愿者是男是女。

Le 14 novembre, mon chef de Cabinet a dirigé une délégation, comprenant des représentants du CNRT et des Forces armées pour la libération nationale du Timor oriental (FALINTIL) à une réunion à la frontière avec trois des quatre principaux dirigeants de milices qui avaient adressé des pétitions au Conseil de sécurité, avec d'abord la lettre du 14 octobre transmise à l'Ambassadeur Andjaba qu présidait alors le Conseil.

14日,我的参谋长率领一个包括帝汶抵抗运动全国委员会和东帝汶民族解放组织武装部队的代表在内的代表团,同曾向安全理事会递交请愿书的四位高级民兵领导中的三位举行了边境会议。 他们在10月14日开始向时任安理会主席的安贾巴使递交信件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 递交请愿书 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


递减运价, 递减振幅, 递降, 递交, 递交国书, 递交请愿书, 递解, 递解囚犯, 递进, 递氢链,
présenter une adresse 法语 助 手 版 权 所 有

La source ajoute que le 20 mars, trois jours après l'arrestation de Yao Fuxin, un représentant des travailleurs de l'usine de ferroalliage venu remettre une pétition aux dirigeants de la municipalité était entré précipitamment dans le bâtiment au cours d'une averse orageuse.

来文提称,在姚福信被捕三天后,即在3月20日,铁合金厂的一名工代表去市政府,冒着倾盆大雨冲进市政府大楼。

L'État du Guatemala, dans sa législation, que ce soit sa Grande Charte (Carta Magna), ses lois ordinaires ou ses règlements,, reconnaît le droit de pétitionner à tous les habitants de la République, c'est-à-dire la faculté de présenter individuellement ou collectivement des requêtes à l'autorité, laquelle est tenue d'y donner suite et d'y répondre conformément à la loi, sans distinction quant au sexe du pétitionnaire.

危地马拉在自己的法律框架中,不论是宪法,还是普通法和法规,都承认所有都有权,其表现方式是谁都有权个别地或集体地向当局,当局必须依法予以处理和解决,而不者是男是女。

Le 14 novembre, mon chef de Cabinet a dirigé une délégation, comprenant des représentants du CNRT et des Forces armées pour la libération nationale du Timor oriental (FALINTIL) à une réunion à la frontière avec trois des quatre principaux dirigeants de milices qui avaient adressé des pétitions au Conseil de sécurité, avec d'abord la lettre du 14 octobre transmise à l'Ambassadeur Andjaba qu présidait alors le Conseil.

14日,我的参谋长率领一个包括帝汶抵抗运动全国委员会和东帝汶民族解放组织武装部队的代表在内的代表团,同曾向安全理事会的四位高级民兵领导中的三位举行了边境会议。 他们在10月14日开始向时任安理会主席的安贾巴大使信件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 递交请愿书 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


递减运价, 递减振幅, 递降, 递交, 递交国书, 递交请愿书, 递解, 递解囚犯, 递进, 递氢链,
présenter une adresse 法语 助 手 版 权 所 有

La source ajoute que le 20 mars, trois jours après l'arrestation de Yao Fuxin, un représentant des travailleurs de l'usine de ferroalliage venu remettre une pétition aux dirigeants de la municipalité était entré précipitamment dans le bâtiment au cours d'une averse orageuse.

来文提交称,在姚福信被捕三天后,即在3月20日,铁合金厂的一名工代表去递交请愿书,冒着倾盆大雨冲府大楼。

L'État du Guatemala, dans sa législation, que ce soit sa Grande Charte (Carta Magna), ses lois ordinaires ou ses règlements,, reconnaît le droit de pétitionner à tous les habitants de la République, c'est-à-dire la faculté de présenter individuellement ou collectivement des requêtes à l'autorité, laquelle est tenue d'y donner suite et d'y répondre conformément à la loi, sans distinction quant au sexe du pétitionnaire.

危地马拉在自己的法律框架中,不论是宪法,还是普通法和法规,都承认所有都有请愿权,其表现方式是谁都有权个别地或集体地向当局递交请愿书,当局必须以处理和解决,而不管请愿者是男是女。

Le 14 novembre, mon chef de Cabinet a dirigé une délégation, comprenant des représentants du CNRT et des Forces armées pour la libération nationale du Timor oriental (FALINTIL) à une réunion à la frontière avec trois des quatre principaux dirigeants de milices qui avaient adressé des pétitions au Conseil de sécurité, avec d'abord la lettre du 14 octobre transmise à l'Ambassadeur Andjaba qu présidait alors le Conseil.

14日,我的参谋长率领一个包括帝汶抵抗运动全国委员会和东帝汶民族解放组织武装部队的代表在内的代表团,同曾向安全理事会递交请愿书的四位高级民兵领导中的三位举行了边境会议。 他们在10月14日开始向时任安理会主席的安贾巴大使递交信件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 递交请愿书 的法语例句

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


递减运价, 递减振幅, 递降, 递交, 递交国书, 递交请愿书, 递解, 递解囚犯, 递进, 递氢链,
présenter une adresse 法语 助 手 版 权 所 有

La source ajoute que le 20 mars, trois jours après l'arrestation de Yao Fuxin, un représentant des travailleurs de l'usine de ferroalliage venu remettre une pétition aux dirigeants de la municipalité était entré précipitamment dans le bâtiment au cours d'une averse orageuse.

来文称,在姚福信被捕三天后,即在3月20日,铁合金厂的一名工代表去市政府请愿书,冒着倾盆大雨冲进市政府大楼。

L'État du Guatemala, dans sa législation, que ce soit sa Grande Charte (Carta Magna), ses lois ordinaires ou ses règlements,, reconnaît le droit de pétitionner à tous les habitants de la République, c'est-à-dire la faculté de présenter individuellement ou collectivement des requêtes à l'autorité, laquelle est tenue d'y donner suite et d'y répondre conformément à la loi, sans distinction quant au sexe du pétitionnaire.

危地马拉在自己的法律框架中,不论是宪法,还是普通法和法规,都承认所有都有请愿权,其表现方式是谁都有权个别地或集体地向当局请愿书,当局必须依法予以处理和解决,而不管请愿者是男是女。

Le 14 novembre, mon chef de Cabinet a dirigé une délégation, comprenant des représentants du CNRT et des Forces armées pour la libération nationale du Timor oriental (FALINTIL) à une réunion à la frontière avec trois des quatre principaux dirigeants de milices qui avaient adressé des pétitions au Conseil de sécurité, avec d'abord la lettre du 14 octobre transmise à l'Ambassadeur Andjaba qu présidait alors le Conseil.

14日,我的参谋长率领一个包括抵抗运动全国委员会和东族解放组织武装部队的代表在内的代表团,同曾向安全理事会请愿书的四位高级兵领导中的三位举行了边境会议。 他们在10月14日开始向时任安理会主席的安贾巴大使信件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 递交请愿书 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


递减运价, 递减振幅, 递降, 递交, 递交国书, 递交请愿书, 递解, 递解囚犯, 递进, 递氢链,
présenter une adresse 法语 助 手 版 权 所 有

La source ajoute que le 20 mars, trois jours après l'arrestation de Yao Fuxin, un représentant des travailleurs de l'usine de ferroalliage venu remettre une pétition aux dirigeants de la municipalité était entré précipitamment dans le bâtiment au cours d'une averse orageuse.

来文提交称,在姚福信被捕三天后,即在3月20金厂的一名工代表去市政府递交请愿书,冒着倾盆大雨冲进市政府大楼。

L'État du Guatemala, dans sa législation, que ce soit sa Grande Charte (Carta Magna), ses lois ordinaires ou ses règlements,, reconnaît le droit de pétitionner à tous les habitants de la République, c'est-à-dire la faculté de présenter individuellement ou collectivement des requêtes à l'autorité, laquelle est tenue d'y donner suite et d'y répondre conformément à la loi, sans distinction quant au sexe du pétitionnaire.

危地马拉在自己的法律框架中,不论是宪法,还是普通法和法规,都承认所有都有请愿权,其表现方式是谁都有权别地或集体地向当局递交请愿书,当局必须依法予以处理和解决,而不管请愿者是男是女。

Le 14 novembre, mon chef de Cabinet a dirigé une délégation, comprenant des représentants du CNRT et des Forces armées pour la libération nationale du Timor oriental (FALINTIL) à une réunion à la frontière avec trois des quatre principaux dirigeants de milices qui avaient adressé des pétitions au Conseil de sécurité, avec d'abord la lettre du 14 octobre transmise à l'Ambassadeur Andjaba qu présidait alors le Conseil.

14,我的参谋长率领一帝汶抵抗运动全国委员会和东帝汶民族解放组织武装部队的代表在内的代表团,同曾向安全理事会递交请愿书的四位高级民兵领导中的三位举行了边境会议。 他们在10月14开始向时任安理会主席的安贾巴大使递交信件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 递交请愿书 的法语例句

用户正在搜索


被轰击粒子, 被轰击原子, 被忽略的, 被忽视的, 被毁坏的, 被击倒的, 被击昏的, 被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物,

相似单词


递减运价, 递减振幅, 递降, 递交, 递交国书, 递交请愿书, 递解, 递解囚犯, 递进, 递氢链,