法语助手
  • 关闭

追加的

添加到生词本

additionnel, elle 法 语 助 手

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新列车应该在2010年年底投入运行。

Les ressources supplémentaires nécessaires devraient être prises en compte.

必须谨记因此而需要资源。

Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.

这些分是按日历年度,针对是年收入。

L'essentiel des ressources financières supplémentaires devra venir du secteur privé.

资金流动,大分将不得不来自私营门。

Les fonds supplémentaires compléteront les efforts humanitaires et les efforts de reconstruction en cours.

经费将用于补充和补足正在进行人道主义努力和重建努力。

L'enquête sera étendue à d'autres pays, notamment d'Asie centrale et d'Asie de l'Ouest.

将把调查范围扩大以包括国家,尤其是在中亚和西非国家。

Les données relatives aux produits ajoutés sont présentées au tableau 2 pour les chapitres pertinents.

表2开列了产出产出数据。

Toutefois, l'intervenante aimerait qu'on lui expliquer d'où viendrait les 56 millions de dollars supplémentaires demandés.

但是,如果能对如何提供5 600万美元以解释,她将表示欢迎。

En contrepartie, des ressources supplémentaires sont demandées au titre d'autres projets (4 301 200 dollars).

而其他项目下拟议4 301 200美元经费抵了上述经费分。

La Réunion a approuvé le rapport de la Commission et accepté les pouvoirs soumis par la Jordanie.

会议随后核准了委员会报告并接受了约旦全权证书。

Le projet de résolution a été adopté tel que révisé oralement.

请大会核定附件一所列2008-2009两年期方案预算第2、23和28 E款下所需经费476 600美元。

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

该特别账户目的与现行概算目的相同。

Il sera en mesure de ratifier l'amendement lorsque le Parlement aura approuvé des lois d'application additionnelles.

一旦议会通过执行法律后,拿大将能批准这项修正案。

Sur l'ensemble de ces sept chapitres, 63 % des produits ajoutés l'ont été à la demande d'organes délibérants.

在这七款中,有63%是立法机构

Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.

如有必要,仲裁庭可延长其作出裁决期限。

Les postes supplémentaires demandés sont justifiés de façon détaillée dans les paragraphes 118 à 159.

要求职位具体理由,载于第118段至159段。

Le personnel supplémentaire recruté sur le plan national devrait également être financé au moyen de ce crédit.

也应该通过一般临时助理人员来提供本国工作人员。

La MINUS n'a pas la capacité interne d'absorber les dépenses nettes supplémentaires s'élevant à 56 173 100 dollars des États-Unis.

联苏特派团本身没有能力负担需净额561 731美元。

Cependant, il nous faut examiner dans chaque cas le caractère additionnel du financement apporté.

然而,在每一种情况下,我们不得不考虑可能贷款程度。

Le gouvernement détermine le nombre d'étudiants admissibles dans ce quota additionnel.

由政府决定名额中学生人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追加的 的法语例句

用户正在搜索


备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


追击者, 追缉, 追记, 追加, 追加保证金, 追加的, 追加经费, 追加遗嘱, 追加遗嘱的, 追加预算,
additionnel, elle 法 语 助 手

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新列车应该在2010年年底投入运行。

Les ressources supplémentaires nécessaires devraient être prises en compte.

必须谨记因此而需要资源。

Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.

这些组成部分是按日历年度,针对是年收入。

L'essentiel des ressources financières supplémentaires devra venir du secteur privé.

资金流动,部分将不得不来自私营部门。

Les fonds supplémentaires compléteront les efforts humanitaires et les efforts de reconstruction en cours.

经费将用于补充和补足正在进行人道主义努力和重建努力。

L'enquête sera étendue à d'autres pays, notamment d'Asie centrale et d'Asie de l'Ouest.

将把调查范围扩以包括国家,尤其是在中亚和西非国家。

Les données relatives aux produits ajoutés sont présentées au tableau 2 pour les chapitres pertinents.

表2开列了产出部门产出数据。

Toutefois, l'intervenante aimerait qu'on lui expliquer d'où viendrait les 56 millions de dollars supplémentaires demandés.

但是,如果能对如何提供5 600万美元以解释,她将表示欢迎。

En contrepartie, des ressources supplémentaires sont demandées au titre d'autres projets (4 301 200 dollars).

而其他项目下拟议4 301 200美元经费抵减了上述被削减经费一部分。

La Réunion a approuvé le rapport de la Commission et accepté les pouvoirs soumis par la Jordanie.

议随后准了委员报告并接受了约旦全权证书。

Le projet de résolution a été adopté tel que révisé oralement.

定附件一所列2008-2009两年期方案预算第2、23和28 E款下所需经费476 600美元。

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

该特别账户目的与现行概算目的相同。

Il sera en mesure de ratifier l'amendement lorsque le Parlement aura approuvé des lois d'application additionnelles.

一旦议通过执行法律后,将能批准这项修正案。

Sur l'ensemble de ces sept chapitres, 63 % des produits ajoutés l'ont été à la demande d'organes délibérants.

在这七款中,有63%是立法机构

Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.

如有必要,仲裁庭可延长其作出裁决期限。

Les postes supplémentaires demandés sont justifiés de façon détaillée dans les paragraphes 118 à 159.

要求职位具体理由,载于第118段至159段。

Le personnel supplémentaire recruté sur le plan national devrait également être financé au moyen de ce crédit.

也应该通过一般临时助理人员来提供本国工作人员。

La MINUS n'a pas la capacité interne d'absorber les dépenses nettes supplémentaires s'élevant à 56 173 100 dollars des États-Unis.

联苏特派团本身没有能力负担需净额561 731美元。

Cependant, il nous faut examiner dans chaque cas le caractère additionnel du financement apporté.

然而,在每一种情况下,我们不得不考虑可能贷款程度。

Le gouvernement détermine le nombre d'étudiants admissibles dans ce quota additionnel.

由政府决定名额中学生人数。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追加的 的法语例句

用户正在搜索


备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱, 备忘录, 备忘録,

相似单词


追击者, 追缉, 追记, 追加, 追加保证金, 追加的, 追加经费, 追加遗嘱, 追加遗嘱的, 追加预算,
additionnel, elle 法 语 助 手

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新列车应该在2010年年底投入运行。

Les ressources supplémentaires nécessaires devraient être prises en compte.

必须谨记因此而需要资源。

Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.

这些组成按日历年度,针对年收入。

L'essentiel des ressources financières supplémentaires devra venir du secteur privé.

资金流动,大将不得不来自私营门。

Les fonds supplémentaires compléteront les efforts humanitaires et les efforts de reconstruction en cours.

经费将用于补充和补足正在进行人道主义努力和重建努力。

L'enquête sera étendue à d'autres pays, notamment d'Asie centrale et d'Asie de l'Ouest.

将把调查范围扩大以包括国家,尤其在中亚和西非国家。

Les données relatives aux produits ajoutés sont présentées au tableau 2 pour les chapitres pertinents.

表2开列了产出产出数据。

Toutefois, l'intervenante aimerait qu'on lui expliquer d'où viendrait les 56 millions de dollars supplémentaires demandés.

,如果能对如何提供5 600万美元以解释,她将表示欢迎。

En contrepartie, des ressources supplémentaires sont demandées au titre d'autres projets (4 301 200 dollars).

而其他项目下拟议4 301 200美元经费抵减了削减经费

La Réunion a approuvé le rapport de la Commission et accepté les pouvoirs soumis par la Jordanie.

会议随后核准了委员会报告并接受了约旦全权证书。

Le projet de résolution a été adopté tel que révisé oralement.

请大会核定附件一所列2008-2009两年期方案预算第2、23和28 E款下所需经费476 600美元。

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

该特别账户目的与现行概算目的相同。

Il sera en mesure de ratifier l'amendement lorsque le Parlement aura approuvé des lois d'application additionnelles.

一旦议会通过执行法律后,拿大将能批准这项修正案。

Sur l'ensemble de ces sept chapitres, 63 % des produits ajoutés l'ont été à la demande d'organes délibérants.

在这七款中,有63%立法机构

Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.

如有必要,仲裁庭可延长其作出裁决期限。

Les postes supplémentaires demandés sont justifiés de façon détaillée dans les paragraphes 118 à 159.

要求职位具体理由,载于第118段至159段。

Le personnel supplémentaire recruté sur le plan national devrait également être financé au moyen de ce crédit.

也应该通过一般临时助理人员来提供本国工作人员。

La MINUS n'a pas la capacité interne d'absorber les dépenses nettes supplémentaires s'élevant à 56 173 100 dollars des États-Unis.

联苏特派团本身没有能力负担需净额561 731美元。

Cependant, il nous faut examiner dans chaque cas le caractère additionnel du financement apporté.

然而,在每一种情况下,我们不得不考虑可能贷款程度。

Le gouvernement détermine le nombre d'étudiants admissibles dans ce quota additionnel.

由政府决定名额中学生人数。

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追加的 的法语例句

用户正在搜索


背抄着手, 背城借一, 背城一战, 背带, 背带(马具上的), 背带裤(儿童的), 背道而驰, 背的, 背地, 背地里,

相似单词


追击者, 追缉, 追记, 追加, 追加保证金, 追加的, 追加经费, 追加遗嘱, 追加遗嘱的, 追加预算,
additionnel, elle 法 语 助 手

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新列车应2010底投入运行。

Les ressources supplémentaires nécessaires devraient être prises en compte.

必须谨记因此而需要资源。

Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.

这些组成部分是按日历,针对收入。

L'essentiel des ressources financières supplémentaires devra venir du secteur privé.

资金流动,大部分将不得不来自私营部门。

Les fonds supplémentaires compléteront les efforts humanitaires et les efforts de reconstruction en cours.

经费将用于补充和补足正进行人道主义努力和重建努力。

L'enquête sera étendue à d'autres pays, notamment d'Asie centrale et d'Asie de l'Ouest.

将把调查范围扩大以包括国家,尤其是中亚和西非国家。

Les données relatives aux produits ajoutés sont présentées au tableau 2 pour les chapitres pertinents.

表2开列产出部门产出数据。

Toutefois, l'intervenante aimerait qu'on lui expliquer d'où viendrait les 56 millions de dollars supplémentaires demandés.

但是,如果能对如何提供5 600万美元以解释,她将表示欢迎。

En contrepartie, des ressources supplémentaires sont demandées au titre d'autres projets (4 301 200 dollars).

而其他项目下拟议4 301 200美元经费抵减上述被削减经费一部分。

La Réunion a approuvé le rapport de la Commission et accepté les pouvoirs soumis par la Jordanie.

会议随后核准委员会报告并接约旦全权证书。

Le projet de résolution a été adopté tel que révisé oralement.

请大会核定附件一所列2008-2009两期方案预算第2、23和28 E款下所需经费476 600美元。

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

特别账户目的与现行概算目的相同。

Il sera en mesure de ratifier l'amendement lorsque le Parlement aura approuvé des lois d'application additionnelles.

一旦议会通过执行法律后,拿大将能批准这项修正案。

Sur l'ensemble de ces sept chapitres, 63 % des produits ajoutés l'ont été à la demande d'organes délibérants.

这七款中,有63%是立法机构

Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.

如有必要,仲裁庭可延长其作出裁决期限。

Les postes supplémentaires demandés sont justifiés de façon détaillée dans les paragraphes 118 à 159.

要求职位具体理由,载于第118段至159段。

Le personnel supplémentaire recruté sur le plan national devrait également être financé au moyen de ce crédit.

也应通过一般临时助理人员来提供本国工作人员。

La MINUS n'a pas la capacité interne d'absorber les dépenses nettes supplémentaires s'élevant à 56 173 100 dollars des États-Unis.

联苏特派团本身没有能力负担需净额561 731美元。

Cependant, il nous faut examiner dans chaque cas le caractère additionnel du financement apporté.

然而,每一种情况下,我们不得不考虑可能贷款程度。

Le gouvernement détermine le nombre d'étudiants admissibles dans ce quota additionnel.

由政府决定名额中学生人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追加的 的法语例句

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


追击者, 追缉, 追记, 追加, 追加保证金, 追加的, 追加经费, 追加遗嘱, 追加遗嘱的, 追加预算,
additionnel, elle 法 语 助 手

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新列车应该在2010底投入运行。

Les ressources supplémentaires nécessaires devraient être prises en compte.

必须谨记因此而需要资源。

Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.

这些组成部分是按日,针对收入。

L'essentiel des ressources financières supplémentaires devra venir du secteur privé.

资金流动,大部分将不得不来自私营部门。

Les fonds supplémentaires compléteront les efforts humanitaires et les efforts de reconstruction en cours.

将用于补充和补足正在进行人道主义努力和重建努力。

L'enquête sera étendue à d'autres pays, notamment d'Asie centrale et d'Asie de l'Ouest.

将把调查范围扩大以包括国家,尤其是在中亚和西非国家。

Les données relatives aux produits ajoutés sont présentées au tableau 2 pour les chapitres pertinents.

表2开列了产出部门产出数据。

Toutefois, l'intervenante aimerait qu'on lui expliquer d'où viendrait les 56 millions de dollars supplémentaires demandés.

但是,如果能对如何提供5 600万美元以解释,她将表示欢迎。

En contrepartie, des ressources supplémentaires sont demandées au titre d'autres projets (4 301 200 dollars).

而其他项目下拟议4 301 200美元减了上述被削减一部分。

La Réunion a approuvé le rapport de la Commission et accepté les pouvoirs soumis par la Jordanie.

会议随后核准了委员会报告并接受了约旦全权证书。

Le projet de résolution a été adopté tel que révisé oralement.

请大会核定附件一所列2008-2009两期方案预算第2、23和28 E款下所需476 600美元。

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

该特别账户目的与现行概算目的相同。

Il sera en mesure de ratifier l'amendement lorsque le Parlement aura approuvé des lois d'application additionnelles.

一旦议会通过执行法律后,拿大将能批准这项修正案。

Sur l'ensemble de ces sept chapitres, 63 % des produits ajoutés l'ont été à la demande d'organes délibérants.

在这七款中,有63%是立法机构

Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.

如有必要,仲裁庭可延长其作出裁决期限。

Les postes supplémentaires demandés sont justifiés de façon détaillée dans les paragraphes 118 à 159.

要求职位具体理由,载于第118段至159段。

Le personnel supplémentaire recruté sur le plan national devrait également être financé au moyen de ce crédit.

也应该通过一般临时助理人员来提供本国工作人员。

La MINUS n'a pas la capacité interne d'absorber les dépenses nettes supplémentaires s'élevant à 56 173 100 dollars des États-Unis.

联苏特派团本身没有能力负担需净额561 731美元。

Cependant, il nous faut examiner dans chaque cas le caractère additionnel du financement apporté.

然而,在每一种情况下,我们不得不考虑可能贷款

Le gouvernement détermine le nombre d'étudiants admissibles dans ce quota additionnel.

由政府决定名额中学生人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追加的 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


追击者, 追缉, 追记, 追加, 追加保证金, 追加的, 追加经费, 追加遗嘱, 追加遗嘱的, 追加预算,
additionnel, elle 法 语 助 手

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆列车应该在2010年年底投入运行。

Les ressources supplémentaires nécessaires devraient être prises en compte.

必须谨记因此而需要资源。

Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.

这些组成部分是按日历年度,针对是年收入。

L'essentiel des ressources financières supplémentaires devra venir du secteur privé.

资金流动,大部分将不得不来自私营部门。

Les fonds supplémentaires compléteront les efforts humanitaires et les efforts de reconstruction en cours.

经费将用于补充和补足正在进行人道主义努力和重建努力。

L'enquête sera étendue à d'autres pays, notamment d'Asie centrale et d'Asie de l'Ouest.

将把调查范围扩大以包括国家,尤其是在中亚和西非国家。

Les données relatives aux produits ajoutés sont présentées au tableau 2 pour les chapitres pertinents.

表2开列了产出部门产出数据。

Toutefois, l'intervenante aimerait qu'on lui expliquer d'où viendrait les 56 millions de dollars supplémentaires demandés.

但是,如果能对如何提供5 600万美元以解释,她将表示欢迎。

En contrepartie, des ressources supplémentaires sont demandées au titre d'autres projets (4 301 200 dollars).

而其他项目下拟议4 301 200美元经费抵减了上述被削减经费一部分。

La Réunion a approuvé le rapport de la Commission et accepté les pouvoirs soumis par la Jordanie.

会议随后核准了委员会报告并接受了约旦书。

Le projet de résolution a été adopté tel que révisé oralement.

请大会核定附件一所列2008-2009两年期方案预算第2、23和28 E款下所需经费476 600美元。

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

该特别账户目的与现行概算目的相同。

Il sera en mesure de ratifier l'amendement lorsque le Parlement aura approuvé des lois d'application additionnelles.

一旦议会通过执行法律后,拿大将能批准这项修正案。

Sur l'ensemble de ces sept chapitres, 63 % des produits ajoutés l'ont été à la demande d'organes délibérants.

在这七款中,有63%是立法机构

Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.

如有必要,仲裁庭可延长其作出裁决期限。

Les postes supplémentaires demandés sont justifiés de façon détaillée dans les paragraphes 118 à 159.

要求职位具体理由,载于第118段至159段。

Le personnel supplémentaire recruté sur le plan national devrait également être financé au moyen de ce crédit.

也应该通过一般临时助理人员来提供本国工作人员。

La MINUS n'a pas la capacité interne d'absorber les dépenses nettes supplémentaires s'élevant à 56 173 100 dollars des États-Unis.

联苏特派团本身没有能力负担需净额561 731美元。

Cependant, il nous faut examiner dans chaque cas le caractère additionnel du financement apporté.

然而,在每一种情况下,我们不得不考虑可能贷款程度。

Le gouvernement détermine le nombre d'étudiants admissibles dans ce quota additionnel.

由政府决定名额中学生人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追加的 的法语例句

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


追击者, 追缉, 追记, 追加, 追加保证金, 追加的, 追加经费, 追加遗嘱, 追加遗嘱的, 追加预算,
additionnel, elle 法 语 助 手

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新列车应该在2010年年底投运行。

Les ressources supplémentaires nécessaires devraient être prises en compte.

必须谨记因此而需要资源。

Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.

这些组成部分是按日历年度,针对是年收

L'essentiel des ressources financières supplémentaires devra venir du secteur privé.

资金流动,大部分将不得不来自私营部门。

Les fonds supplémentaires compléteront les efforts humanitaires et les efforts de reconstruction en cours.

经费将用于补充和补足正在进行人道主义努力和重建努力。

L'enquête sera étendue à d'autres pays, notamment d'Asie centrale et d'Asie de l'Ouest.

将把调查范围扩大以包括国家,尤是在中亚和西非国家。

Les données relatives aux produits ajoutés sont présentées au tableau 2 pour les chapitres pertinents.

表2开列了产出部门产出数据。

Toutefois, l'intervenante aimerait qu'on lui expliquer d'où viendrait les 56 millions de dollars supplémentaires demandés.

但是,如果能对如何提供5 600万美元以解释,她将表示欢迎。

En contrepartie, des ressources supplémentaires sont demandées au titre d'autres projets (4 301 200 dollars).

目下拟议4 301 200美元经费抵减了上述被削减经费一部分。

La Réunion a approuvé le rapport de la Commission et accepté les pouvoirs soumis par la Jordanie.

会议随后核准了委员会报告并接受了约旦全权证书。

Le projet de résolution a été adopté tel que révisé oralement.

请大会核定附件一所列2008-2009两年期方案预算第2、23和28 E款下所需经费476 600美元。

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

该特别账户目的与现行概算目的相同。

Il sera en mesure de ratifier l'amendement lorsque le Parlement aura approuvé des lois d'application additionnelles.

一旦议会通过执行法律后,拿大将能批准这修正案。

Sur l'ensemble de ces sept chapitres, 63 % des produits ajoutés l'ont été à la demande d'organes délibérants.

在这七款中,有63%是立法机构

Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.

如有必要,仲裁庭可延长作出裁决期限。

Les postes supplémentaires demandés sont justifiés de façon détaillée dans les paragraphes 118 à 159.

要求职位具体理由,载于第118段至159段。

Le personnel supplémentaire recruté sur le plan national devrait également être financé au moyen de ce crédit.

也应该通过一般临时助理人员来提供本国工作人员。

La MINUS n'a pas la capacité interne d'absorber les dépenses nettes supplémentaires s'élevant à 56 173 100 dollars des États-Unis.

联苏特派团本身没有能力负担需净额561 731美元。

Cependant, il nous faut examiner dans chaque cas le caractère additionnel du financement apporté.

然而,在每一种情况下,我们不得不考虑可能贷款程度。

Le gouvernement détermine le nombre d'étudiants admissibles dans ce quota additionnel.

由政府决定名额中学生人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追加的 的法语例句

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


追击者, 追缉, 追记, 追加, 追加保证金, 追加的, 追加经费, 追加遗嘱, 追加遗嘱的, 追加预算,
additionnel, elle 法 语 助 手

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新列车应该在2010年年底投入运行。

Les ressources supplémentaires nécessaires devraient être prises en compte.

必须谨记因此而需要资源。

Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.

这些组成分是按日历年度,针对是年收入。

L'essentiel des ressources financières supplémentaires devra venir du secteur privé.

资金流动,大分将不得不来自私

Les fonds supplémentaires compléteront les efforts humanitaires et les efforts de reconstruction en cours.

经费将用于补充和补足正在进行人道主义努力和重建努力。

L'enquête sera étendue à d'autres pays, notamment d'Asie centrale et d'Asie de l'Ouest.

将把调查范围扩大以包括国家,尤其是在中亚和西非国家。

Les données relatives aux produits ajoutés sont présentées au tableau 2 pour les chapitres pertinents.

表2开列了产出产出数据。

Toutefois, l'intervenante aimerait qu'on lui expliquer d'où viendrait les 56 millions de dollars supplémentaires demandés.

但是,如果能对如何提5 600万美元以解释,她将表示欢迎。

En contrepartie, des ressources supplémentaires sont demandées au titre d'autres projets (4 301 200 dollars).

而其他项目下拟议4 301 200美元经费抵减了上述被削减经费分。

La Réunion a approuvé le rapport de la Commission et accepté les pouvoirs soumis par la Jordanie.

会议随后核准了委员会报告并接受了约旦全权证书。

Le projet de résolution a été adopté tel que révisé oralement.

请大会核定附件一所列2008-2009两年期方案预算第2、23和28 E款下所需经费476 600美元。

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

该特别账户目的与现行概算目的相同。

Il sera en mesure de ratifier l'amendement lorsque le Parlement aura approuvé des lois d'application additionnelles.

一旦议会通过执行法律后,拿大将能批准这项修正案。

Sur l'ensemble de ces sept chapitres, 63 % des produits ajoutés l'ont été à la demande d'organes délibérants.

在这七款中,有63%是立法机构

Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.

如有必要,仲裁庭可延长其作出裁决期限。

Les postes supplémentaires demandés sont justifiés de façon détaillée dans les paragraphes 118 à 159.

要求职位具体理由,载于第118段至159段。

Le personnel supplémentaire recruté sur le plan national devrait également être financé au moyen de ce crédit.

也应该通过一般临时助理人员来提本国工作人员。

La MINUS n'a pas la capacité interne d'absorber les dépenses nettes supplémentaires s'élevant à 56 173 100 dollars des États-Unis.

联苏特派团本身没有能力负担需净额561 731美元。

Cependant, il nous faut examiner dans chaque cas le caractère additionnel du financement apporté.

然而,在每一种情况下,我们不得不考虑可能贷款程度。

Le gouvernement détermine le nombre d'étudiants admissibles dans ce quota additionnel.

由政府决定名额中学生人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追加的 的法语例句

用户正在搜索


背诵课文, 背诵一首诗, 背台词, 背痛, 背头, 背投, 背投电视, 背投电视机, 背斜, 背斜(的),

相似单词


追击者, 追缉, 追记, 追加, 追加保证金, 追加的, 追加经费, 追加遗嘱, 追加遗嘱的, 追加预算,
additionnel, elle 法 语 助 手

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新列车应该在2010年年底投入运行。

Les ressources supplémentaires nécessaires devraient être prises en compte.

必须谨记因此而需要资源。

Ces composantes sont additionnées pour une année civile, de façon à obtenir un revenu annuel.

这些组成部分是按日历年度,针对是年收入。

L'essentiel des ressources financières supplémentaires devra venir du secteur privé.

资金流动,大部分将不得不营部门。

Les fonds supplémentaires compléteront les efforts humanitaires et les efforts de reconstruction en cours.

经费将用于补充和补足正在进行人道主义努力和重建努力。

L'enquête sera étendue à d'autres pays, notamment d'Asie centrale et d'Asie de l'Ouest.

将把调查范围扩大以包括国家,尤其是在中亚和西非国家。

Les données relatives aux produits ajoutés sont présentées au tableau 2 pour les chapitres pertinents.

表2开列了产出部门产出数据。

Toutefois, l'intervenante aimerait qu'on lui expliquer d'où viendrait les 56 millions de dollars supplémentaires demandés.

但是,如果能对如何提供5 600以解释,她将表示欢迎。

En contrepartie, des ressources supplémentaires sont demandées au titre d'autres projets (4 301 200 dollars).

而其他项目下拟议4 301 200元经费抵减了上述被削减经费一部分。

La Réunion a approuvé le rapport de la Commission et accepté les pouvoirs soumis par la Jordanie.

会议随后核准了委员会报告并接受了约旦全权证书。

Le projet de résolution a été adopté tel que révisé oralement.

请大会核定附件一所列2008-2009两年期方案预算第2、23和28 E款下所需经费476 600元。

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

该特别账户与现行概算相同。

Il sera en mesure de ratifier l'amendement lorsque le Parlement aura approuvé des lois d'application additionnelles.

一旦议会通过执行法律后,拿大将能批准这项修正案。

Sur l'ensemble de ces sept chapitres, 63 % des produits ajoutés l'ont été à la demande d'organes délibérants.

在这七款中,有63%是立法机构

Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.

如有必要,仲裁庭可延长其作出裁决期限。

Les postes supplémentaires demandés sont justifiés de façon détaillée dans les paragraphes 118 à 159.

要求职位具体理由,载于第118段至159段。

Le personnel supplémentaire recruté sur le plan national devrait également être financé au moyen de ce crédit.

也应该通过一般临时助理人员提供本国工作人员。

La MINUS n'a pas la capacité interne d'absorber les dépenses nettes supplémentaires s'élevant à 56 173 100 dollars des États-Unis.

联苏特派团本身没有能力负担需净额561 731元。

Cependant, il nous faut examiner dans chaque cas le caractère additionnel du financement apporté.

然而,在每一种情况下,我们不得不考虑可能贷款程度。

Le gouvernement détermine le nombre d'étudiants admissibles dans ce quota additionnel.

由政府决定名额中学生人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追加的 的法语例句

用户正在搜索


背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


追击者, 追缉, 追记, 追加, 追加保证金, 追加的, 追加经费, 追加遗嘱, 追加遗嘱的, 追加预算,