法语助手
  • 关闭

进步主义者

添加到生词本

progressiste

Le chevauchement des autorités et des juridictions a compliqué la plus simple prise de décision relative à la gestion des affaires et encourage les opposants, les séparatistes et les criminels à entraver les progrès, même si le peuple aspire à la réforme.

机构和管辖权重叠令那怕最简单行政决定也变复杂起来,令拒绝分子、分离主义者和罪犯以阻碍进步,虽然人民呼唤改革。

Il s'agit d'un combat difficile mais indispensable, surtout pour préserver les progrès enregistrés jusqu'ici et continuer à encourager l'adoption de mesures d'action affirmative. Beaucoup de chemin reste encore à parcourir et on est aujourd'hui dans une culture où l'égalité et l'équité des sexes ne semblent appartenir qu'au monde des intellectuels et des féministes, encore considérées comme des transgresseurs du système social et culturel national.

这是一条艰难但不不走道路,是为了护迄今进步、继续为强化行动措施而作斗争,还没被人理解,因为在现在这种文化里,平等和两性公平问题看来属于知识分子和女权主义者活动领域,被继续认为是对社会体系和民族文化侵犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进步主义者 的法语例句

用户正在搜索


编竹筐, 编著, 编撰, 编缀, 编资料索引, 编组, 编组列车, 编组站, 编纂, 编纂词典,

相似单词


进步很快, 进步力量, 进步人士, 进步思想, 进步主义, 进步主义者, 进餐, 进餐时间很长, 进仓贮藏, 进舱跳板,
progressiste

Le chevauchement des autorités et des juridictions a compliqué la plus simple prise de décision relative à la gestion des affaires et encourage les opposants, les séparatistes et les criminels à entraver les progrès, même si le peuple aspire à la réforme.

机构和管辖权的重叠令那怕最简单的行政决定也变得复杂起来,令拒绝分子、分离主义者和罪犯得以阻碍进步,虽然人民呼唤

Il s'agit d'un combat difficile mais indispensable, surtout pour préserver les progrès enregistrés jusqu'ici et continuer à encourager l'adoption de mesures d'action affirmative. Beaucoup de chemin reste encore à parcourir et on est aujourd'hui dans une culture où l'égalité et l'équité des sexes ne semblent appartenir qu'au monde des intellectuels et des féministes, encore considérées comme des transgresseurs du système social et culturel national.

是一条艰难的但不得不走的道路,尤其是为了护迄今取得的进步、继续为强化行动的措施而,还没被人理解,因为在现在种文化里,平等和两性公平问题看来属于知识分子和女权主义者的活动领域,被继续认为是对社会体系和民族文化的侵犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进步主义者 的法语例句

用户正在搜索


蝙蝠袖, 蝙蝠翼, 蝙蝠鱼属, 箯舆, 鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行,

相似单词


进步很快, 进步力量, 进步人士, 进步思想, 进步主义, 进步主义者, 进餐, 进餐时间很长, 进仓贮藏, 进舱跳板,
progressiste

Le chevauchement des autorités et des juridictions a compliqué la plus simple prise de décision relative à la gestion des affaires et encourage les opposants, les séparatistes et les criminels à entraver les progrès, même si le peuple aspire à la réforme.

机构和管辖权重叠令那怕最简单行政决定也变复杂起来,令拒绝分子、分离主义者和罪犯以阻碍,虽然人民呼唤改革。

Il s'agit d'un combat difficile mais indispensable, surtout pour préserver les progrès enregistrés jusqu'ici et continuer à encourager l'adoption de mesures d'action affirmative. Beaucoup de chemin reste encore à parcourir et on est aujourd'hui dans une culture où l'égalité et l'équité des sexes ne semblent appartenir qu'au monde des intellectuels et des féministes, encore considérées comme des transgresseurs du système social et culturel national.

这是一条艰难但不不走路,其是为了护迄今取、继续为强化行动措施而作斗争,还没被人理解,因为在现在这种文化里,平等和两性公平问题看来属于知识分子和女权主义者活动领域,被继续认为是对社会体系和民族文化侵犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进步主义者 的法语例句

用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门,

相似单词


进步很快, 进步力量, 进步人士, 进步思想, 进步主义, 进步主义者, 进餐, 进餐时间很长, 进仓贮藏, 进舱跳板,
progressiste

Le chevauchement des autorités et des juridictions a compliqué la plus simple prise de décision relative à la gestion des affaires et encourage les opposants, les séparatistes et les criminels à entraver les progrès, même si le peuple aspire à la réforme.

机构和管辖权的重叠令那怕最简单的行政决定也变得复杂起来,令子、主义者和罪犯得以阻碍进步,虽然人民呼唤改革。

Il s'agit d'un combat difficile mais indispensable, surtout pour préserver les progrès enregistrés jusqu'ici et continuer à encourager l'adoption de mesures d'action affirmative. Beaucoup de chemin reste encore à parcourir et on est aujourd'hui dans une culture où l'égalité et l'équité des sexes ne semblent appartenir qu'au monde des intellectuels et des féministes, encore considérées comme des transgresseurs du système social et culturel national.

这是一条艰难的但不得不走的道路,尤其是为了护迄今取得的进步、继续为强化行动的措施而作斗争,还没被人理解,因为在现在这种文化里,等和两性题看来属于知识子和女权主义者的活动领域,被继续认为是对社会体系和民族文化的侵犯。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进步主义者 的法语例句

用户正在搜索


鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


进步很快, 进步力量, 进步人士, 进步思想, 进步主义, 进步主义者, 进餐, 进餐时间很长, 进仓贮藏, 进舱跳板,
progressiste

Le chevauchement des autorités et des juridictions a compliqué la plus simple prise de décision relative à la gestion des affaires et encourage les opposants, les séparatistes et les criminels à entraver les progrès, même si le peuple aspire à la réforme.

机构和管辖权的重叠令那怕最简单的行政决定也变复杂起来,令拒绝分子、分离主义者以阻碍进步,虽然人民呼唤改革。

Il s'agit d'un combat difficile mais indispensable, surtout pour préserver les progrès enregistrés jusqu'ici et continuer à encourager l'adoption de mesures d'action affirmative. Beaucoup de chemin reste encore à parcourir et on est aujourd'hui dans une culture où l'égalité et l'équité des sexes ne semblent appartenir qu'au monde des intellectuels et des féministes, encore considérées comme des transgresseurs du système social et culturel national.

是一条艰难的但不不走的道路,尤其是为了护迄今取进步、继续为强化行动的措施而作斗争,还没被人理解,因为在现在化里,平等和两性公平问题看来属于知识分子和女权主义者的活动领域,被继续认为是对社会体系和民族化的侵

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进步主义者 的法语例句

用户正在搜索


贬低他人者, 贬低者, 贬低自己, 贬官, 贬价出售, 贬损, 贬退, 贬义, 贬义词, 贬义的,

相似单词


进步很快, 进步力量, 进步人士, 进步思想, 进步主义, 进步主义者, 进餐, 进餐时间很长, 进仓贮藏, 进舱跳板,
progressiste

Le chevauchement des autorités et des juridictions a compliqué la plus simple prise de décision relative à la gestion des affaires et encourage les opposants, les séparatistes et les criminels à entraver les progrès, même si le peuple aspire à la réforme.

机构和管辖权的重叠令那怕最简单的行政决定也变得复杂起来,令拒绝分子、分离主义者和罪犯得以阻碍进步,虽然人民呼唤改革。

Il s'agit d'un combat difficile mais indispensable, surtout pour préserver les progrès enregistrés jusqu'ici et continuer à encourager l'adoption de mesures d'action affirmative. Beaucoup de chemin reste encore à parcourir et on est aujourd'hui dans une culture où l'égalité et l'équité des sexes ne semblent appartenir qu'au monde des intellectuels et des féministes, encore considérées comme des transgresseurs du système social et culturel national.

这是一条艰难的但不得不走的道路,尤其是为了护迄今取得的进步、继续为强化行动的措施而作斗争,还没被人理解,因为在现在这种文化里,平等和两性公平问题看来属于知识分子和女权主义者的活动领域,被继续认为是对社和民族文化的侵犯。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进步主义者 的法语例句

用户正在搜索


, 扁柏, 扁柏属, 扁柏双黄酮, 扁柏脂素, 扁棒壳属, 扁材轧机, 扁锉, 扁带饰, 扁担,

相似单词


进步很快, 进步力量, 进步人士, 进步思想, 进步主义, 进步主义者, 进餐, 进餐时间很长, 进仓贮藏, 进舱跳板,
progressiste

Le chevauchement des autorités et des juridictions a compliqué la plus simple prise de décision relative à la gestion des affaires et encourage les opposants, les séparatistes et les criminels à entraver les progrès, même si le peuple aspire à la réforme.

机构和管辖权的重叠令那怕最简单的行政决定也变得复杂起来,令拒绝分子、分离主义者和罪犯得以阻碍进步,虽呼唤改革。

Il s'agit d'un combat difficile mais indispensable, surtout pour préserver les progrès enregistrés jusqu'ici et continuer à encourager l'adoption de mesures d'action affirmative. Beaucoup de chemin reste encore à parcourir et on est aujourd'hui dans une culture où l'égalité et l'équité des sexes ne semblent appartenir qu'au monde des intellectuels et des féministes, encore considérées comme des transgresseurs du système social et culturel national.

这是一条艰难的但不得不走的道路,尤其是为了护迄今取得的进步、继续为强化行动的措施而作斗争,还没解,因为在现在这种文化里,平等和两性公平问题看来属于知识分子和女权主义者的活动领域,继续认为是对社会体系和族文化的侵犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进步主义者 的法语例句

用户正在搜索


扁豆状的, 扁豆状流纹岩, 扁方形, 扁钢, 扁钢锭模, 扁钢坯, 扁钢丝, 扁骨, 扁果菊属, 扁核木属,

相似单词


进步很快, 进步力量, 进步人士, 进步思想, 进步主义, 进步主义者, 进餐, 进餐时间很长, 进仓贮藏, 进舱跳板,
progressiste

Le chevauchement des autorités et des juridictions a compliqué la plus simple prise de décision relative à la gestion des affaires et encourage les opposants, les séparatistes et les criminels à entraver les progrès, même si le peuple aspire à la réforme.

机构管辖权的重叠令那怕最简单的行政决定也变得复杂起来,令拒绝分子、分离主义者罪犯得以阻碍进步,虽然人呼唤改革。

Il s'agit d'un combat difficile mais indispensable, surtout pour préserver les progrès enregistrés jusqu'ici et continuer à encourager l'adoption de mesures d'action affirmative. Beaucoup de chemin reste encore à parcourir et on est aujourd'hui dans une culture où l'égalité et l'équité des sexes ne semblent appartenir qu'au monde des intellectuels et des féministes, encore considérées comme des transgresseurs du système social et culturel national.

这是一条艰难的但不得不走的道路,尤其是为了护迄今取得的进步、继续为强化行动的措施而作斗争,还没被人理解,因为在现在这种文化里,平等两性公平问题看来属于知识分子女权主义者的活动领域,被继续认为是对社会体族文化的侵犯。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进步主义者 的法语例句

用户正在搜索


扁阔的手指头, 扁脸, 扁颅, 扁颅底, 扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额,

相似单词


进步很快, 进步力量, 进步人士, 进步思想, 进步主义, 进步主义者, 进餐, 进餐时间很长, 进仓贮藏, 进舱跳板,
progressiste

Le chevauchement des autorités et des juridictions a compliqué la plus simple prise de décision relative à la gestion des affaires et encourage les opposants, les séparatistes et les criminels à entraver les progrès, même si le peuple aspire à la réforme.

机构和管辖权的重叠令那怕最简单的行政决定也变得复杂起来,令拒绝分子、分离主义者和罪犯得以阻碍进步,虽然人民呼唤改

Il s'agit d'un combat difficile mais indispensable, surtout pour préserver les progrès enregistrés jusqu'ici et continuer à encourager l'adoption de mesures d'action affirmative. Beaucoup de chemin reste encore à parcourir et on est aujourd'hui dans une culture où l'égalité et l'équité des sexes ne semblent appartenir qu'au monde des intellectuels et des féministes, encore considérées comme des transgresseurs du système social et culturel national.

一条艰难的但不得不走的道路,尤其为了护迄今取得的进步、继续为强化行动的措施争,还没被人理解,因为在现在种文化里,平等和两性公平问题看来属于知识分子和女权主义者的活动领域,被继续认为对社会体系和民族文化的侵犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进步主义者 的法语例句

用户正在搜索


扁平形, 扁平胸, 扁平血管瘤, 扁平疣, 扁平痣, 扁平状双极细胞, 扁平椎, 扁平足, 扁平足者, 扁球,

相似单词


进步很快, 进步力量, 进步人士, 进步思想, 进步主义, 进步主义者, 进餐, 进餐时间很长, 进仓贮藏, 进舱跳板,