Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.
对一流速的药水加温,从而
药液升温目的。
Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.
对一流速的药水加温,从而
药液升温目的。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与关闭,通风换气的目的。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我们无论如何一目的。
Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.
为这个目的,他必须时刻留意恺撒的动向。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户的需求就是我们努力的目的。
André Bamberski a donc utilisé la méthode forte pour arriver à ses fins.
安德烈使用了一种“非常手段”了自己的目的。
Alors ? demande son collègue, tu as obtenu ce que tu voulais ?
“咦?目的了?”同事问。
Avec de l obstination, on arrive à ses fins.
只有顽强的精神,就能
目的。
Tous les moyens (lui) sont bons.
为了目的, (他)不惜一切手段。
La description documentée de ces bonnes pratiques a été jugée utile à cette fin.
委员会认为,对说明资的妥善做法进行记载有利于
这一目的。
Mme Kapalata recommande l'application de l'article 4 de la Convention à cette fin.
她建议应用《公约》第4条这一目的。
Telle est la teneur de la résolution 1441 (2002).
第1441(2002)号决议就是这一目的。
Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.
咨询委员会建议采取不同的方法同一目的。
Malheureusement, nous savons tous ce que les terroristes essaient d'accomplir.
令人痛心的是,我们都知道,恐怖分子正在试图其目的。
Pour obtenir ce résultat, on a adopté différentes méthodes.
为这一目的采取了各种不同的做法。
Premièrement, je pense que la mission s'est montrée à la hauteur de ses attentes.
第一,我认为访问团了预期目的。
En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.
其中一个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而此目的的一个方法就是进行犯罪活动。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想的目的是结束犹太人历史。
La fermeture ou le transfert des centres ne servirait pas cet objectif.
关闭中心或将之转移并不能这一目的。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为这一目的,它指出,欧洲共同体已经提交了关于这一事项的新拟议的决
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.
对一定流速的药水加温,从而达药液升温目的。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与关闭,达通风换气的目的。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我们无论如何一定要达目的。
Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.
为达这个目的,他必须时刻留意恺撒的动向。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户的需求就是我们努力达的目的。
André Bamberski a donc utilisé la méthode forte pour arriver à ses fins.
安德烈使用了一种“非常手段”达了自己的目的。
Alors ? demande son collègue, tu as obtenu ce que tu voulais ?
“咦?达目的了?”同事问。
Avec de l obstination, on arrive à ses fins.
只要有顽强的精神,就能达目的。
Tous les moyens (lui) sont bons.
为了达目的, (他)不惜一切手段。
La description documentée de ces bonnes pratiques a été jugée utile à cette fin.
会认为,对说明资料来源的妥善做法进行记载有利于达
这一目的。
Mme Kapalata recommande l'application de l'article 4 de la Convention à cette fin.
她建议应用《公约》第4条来达这一目的。
Telle est la teneur de la résolution 1441 (2002).
第1441(2002)号决议就是要达这一目的。
Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.
咨会建议采取不同的方法达
同一目的。
Malheureusement, nous savons tous ce que les terroristes essaient d'accomplir.
令人痛心的是,我们都知道,恐怖分子正在试图达其目的。
Pour obtenir ce résultat, on a adopté différentes méthodes.
为达这一目的采取了各种不同的做法。
Premièrement, je pense que la mission s'est montrée à la hauteur de ses attentes.
第一,我认为访问团达了预期目的。
En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.
其中一个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达此目的的一个方法就是进行犯罪活动。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要达的目的是结束犹太人历史。
La fermeture ou le transfert des centres ne servirait pas cet objectif.
关闭中心或将之转移并不能达这一目的。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达这一目的,它指出,欧洲共同体已经提交了关于这一事项的新拟议的决定。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.
对一定流速的药水加温,从而达药液升温
的。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与关闭,达通风换气的
的。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我们无论如何一定要达的。
Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.
为达的,他必须时刻留意恺撒的动向。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户的需求就是我们努力达的
的。
André Bamberski a donc utilisé la méthode forte pour arriver à ses fins.
安德烈使用了一种“非常手段”达了自己的
的。
Alors ? demande son collègue, tu as obtenu ce que tu voulais ?
“咦?达的了?”同事问。
Avec de l obstination, on arrive à ses fins.
只要有顽强的精神,就能达的。
Tous les moyens (lui) sont bons.
为了达的, (他)不惜一切手段。
La description documentée de ces bonnes pratiques a été jugée utile à cette fin.
认为,对说明资料来源的妥善做法进行记载有利于达
一
的。
Mme Kapalata recommande l'application de l'article 4 de la Convention à cette fin.
她建议应用《公约》第4条来达一
的。
Telle est la teneur de la résolution 1441 (2002).
第1441(2002)号决议就是要达一
的。
Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.
咨询建议采取不同的方法达
同一
的。
Malheureusement, nous savons tous ce que les terroristes essaient d'accomplir.
令人痛心的是,我们都知道,恐怖分子正在试图达其
的。
Pour obtenir ce résultat, on a adopté différentes méthodes.
为达一
的采取了各种不同的做法。
Premièrement, je pense que la mission s'est montrée à la hauteur de ses attentes.
第一,我认为访问团达了预期
的。
En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.
其中一原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达
此
的的一
方法就是进行犯罪活动。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要达的
的是结束犹太人历史。
La fermeture ou le transfert des centres ne servirait pas cet objectif.
关闭中心或将之转移并不能达一
的。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达一
的,它指出,欧洲共同体已经提交了关于
一事项的新拟议的决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.
对流速
药水加温,从而达
药液升温目
。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与关闭,达通风换气
目
。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我们无论如要达
目
。
Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.
为达这个目
,他必须时刻留意恺撒
动向。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户需求就是我们努力达
目
。
André Bamberski a donc utilisé la méthode forte pour arriver à ses fins.
安德烈使用了种“非常手段”达
了自己
目
。
Alors ? demande son collègue, tu as obtenu ce que tu voulais ?
“咦?达目
了?”同事问。
Avec de l obstination, on arrive à ses fins.
只要有顽强精神,就能达
目
。
Tous les moyens (lui) sont bons.
为了达目
, (他)不惜
切手段。
La description documentée de ces bonnes pratiques a été jugée utile à cette fin.
委员会认为,对说明资料来善做法进行记载有利于达
这
目
。
Mme Kapalata recommande l'application de l'article 4 de la Convention à cette fin.
她建议应用《公约》第4条来达这
目
。
Telle est la teneur de la résolution 1441 (2002).
第1441(2002)号决议就是要达这
目
。
Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.
咨询委员会建议采取不同方法达
同
目
。
Malheureusement, nous savons tous ce que les terroristes essaient d'accomplir.
令人痛心是,我们都知道,恐怖分子正在试图达
其目
。
Pour obtenir ce résultat, on a adopté différentes méthodes.
为达这
目
采取了各种不同
做法。
Premièrement, je pense que la mission s'est montrée à la hauteur de ses attentes.
第,我认为访问团达
了预期目
。
En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.
其中个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达
此目
个方法就是进行犯罪活动。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要达目
是结束犹太人历史。
La fermeture ou le transfert des centres ne servirait pas cet objectif.
关闭中心或将之转移并不能达这
目
。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达这
目
,它指出,欧洲共同体已经提交了关于这
事项
新拟议
决
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.
一定流速的药水加温,从而达
药液升温目的。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与关闭,达通风换气的目的。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我们无论如何一定要达目的。
Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.
为达这个目的,他必须时刻留意恺撒的动向。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户的需求就是我们努力达的目的。
André Bamberski a donc utilisé la méthode forte pour arriver à ses fins.
安德烈使用了一种“非常手段”达了自己的目的。
Alors ? demande son collègue, tu as obtenu ce que tu voulais ?
“咦?达目的了?”同事问。
Avec de l obstination, on arrive à ses fins.
只要有顽强的精神,就能达目的。
Tous les moyens (lui) sont bons.
为了达目的, (他)不惜一切手段。
La description documentée de ces bonnes pratiques a été jugée utile à cette fin.
员会认为,
说明资料来源的妥善做法进行记载有利于达
这一目的。
Mme Kapalata recommande l'application de l'article 4 de la Convention à cette fin.
她建议应用《公约》第4条来达这一目的。
Telle est la teneur de la résolution 1441 (2002).
第1441(2002)号决议就是要达这一目的。
Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.
员会建议采取不同的方法达
同一目的。
Malheureusement, nous savons tous ce que les terroristes essaient d'accomplir.
令人痛心的是,我们都知道,恐怖分子正在试图达其目的。
Pour obtenir ce résultat, on a adopté différentes méthodes.
为达这一目的采取了各种不同的做法。
Premièrement, je pense que la mission s'est montrée à la hauteur de ses attentes.
第一,我认为访问团达了预期目的。
En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.
其中一个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达此目的的一个方法就是进行犯罪活动。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要达的目的是结束犹太人历史。
La fermeture ou le transfert des centres ne servirait pas cet objectif.
关闭中心或将之转移并不能达这一目的。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达这一目的,它指出,欧洲共同体已经提交了关于这一事项的新拟议的决定。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.
对定流速
水加温,从而达
温
。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与关闭,达通风换气
。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我们无论如何定要达
。
Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.
为达这个
,他必须时刻留意恺撒
动向。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户需求就是我们努力达
。
André Bamberski a donc utilisé la méthode forte pour arriver à ses fins.
安德烈使用了种“非常手段”达
了自己
。
Alors ? demande son collègue, tu as obtenu ce que tu voulais ?
“咦?达了?”同事问。
Avec de l obstination, on arrive à ses fins.
只要有顽强精神,就能达
。
Tous les moyens (lui) sont bons.
为了达, (他)不惜
切手段。
La description documentée de ces bonnes pratiques a été jugée utile à cette fin.
委员会认为,对说明资料来源妥善做法进行记载有利于达
这
。
Mme Kapalata recommande l'application de l'article 4 de la Convention à cette fin.
她建议应用《公约》第4条来达这
。
Telle est la teneur de la résolution 1441 (2002).
第1441(2002)号决议就是要达这
。
Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.
咨询委员会建议采取不同方法达
同
。
Malheureusement, nous savons tous ce que les terroristes essaient d'accomplir.
令人痛心是,我们都知道,恐怖分子正在试图达
其
。
Pour obtenir ce résultat, on a adopté différentes méthodes.
为达这
采取了各种不同
做法。
Premièrement, je pense que la mission s'est montrée à la hauteur de ses attentes.
第,我认为访问团达
了预期
。
En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.
其中个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达
此
个方法就是进行犯罪活动。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要达是结束犹太人历史。
La fermeture ou le transfert des centres ne servirait pas cet objectif.
关闭中心或将之转移并不能达这
。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达这
,它指出,欧洲共同体已经提交了关于这
事项
新拟议
决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.
对一定流速药水加温,从而达
药液升温
。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与关闭,达通风换气
。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我们无论如何一定要达。
Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.
为达这个
,他必须时刻留
动向。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户需求就是我们努力达
。
André Bamberski a donc utilisé la méthode forte pour arriver à ses fins.
安德烈使用了一种“非常手段”达了自己
。
Alors ? demande son collègue, tu as obtenu ce que tu voulais ?
“咦?达了?”同事问。
Avec de l obstination, on arrive à ses fins.
只要有顽强精神,就能达
。
Tous les moyens (lui) sont bons.
为了达, (他)不惜一切手段。
La description documentée de ces bonnes pratiques a été jugée utile à cette fin.
委员会认为,对说明资料来源妥善做法进行记载有利于达
这一
。
Mme Kapalata recommande l'application de l'article 4 de la Convention à cette fin.
她建议应用《公约》第4条来达这一
。
Telle est la teneur de la résolution 1441 (2002).
第1441(2002)号决议就是要达这一
。
Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.
咨询委员会建议采取不同方法达
同一
。
Malheureusement, nous savons tous ce que les terroristes essaient d'accomplir.
令人痛心是,我们都知道,恐怖分子正在试图达
其
。
Pour obtenir ce résultat, on a adopté différentes méthodes.
为达这一
采取了各种不同
做法。
Premièrement, je pense que la mission s'est montrée à la hauteur de ses attentes.
第一,我认为访问团达了预期
。
En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.
其中一个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达此
一个方法就是进行犯罪活动。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要达是结束犹太人历史。
La fermeture ou le transfert des centres ne servirait pas cet objectif.
关闭中心或将之转移并不能达这一
。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达这一
,它指出,欧洲共同体已经提交了关于这一事项
新拟议
决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.
对一定流速药水加温,从而达
药液升温目
。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与关闭,达通风换气
目
。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我们无论如何一定要达目
。
Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.
为达这个目
,他必须时刻留意恺撒
动向。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户需求就是我们努力达
目
。
André Bamberski a donc utilisé la méthode forte pour arriver à ses fins.
德
使用
一种“非常手段”达
自己
目
。
Alors ? demande son collègue, tu as obtenu ce que tu voulais ?
“咦?达目
?”
事问。
Avec de l obstination, on arrive à ses fins.
只要有顽强精神,就能达
目
。
Tous les moyens (lui) sont bons.
为达
目
, (他)不惜一切手段。
La description documentée de ces bonnes pratiques a été jugée utile à cette fin.
委员会认为,对说明资料来源妥善做法进行记载有利于达
这一目
。
Mme Kapalata recommande l'application de l'article 4 de la Convention à cette fin.
她建议应用《公约》第4条来达这一目
。
Telle est la teneur de la résolution 1441 (2002).
第1441(2002)号决议就是要达这一目
。
Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.
咨询委员会建议采取不方法达
一目
。
Malheureusement, nous savons tous ce que les terroristes essaient d'accomplir.
令人痛心是,我们都知道,恐怖分子正在试图达
其目
。
Pour obtenir ce résultat, on a adopté différentes méthodes.
为达这一目
采取
各种不
做法。
Premièrement, je pense que la mission s'est montrée à la hauteur de ses attentes.
第一,我认为访问团达预期目
。
En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.
其中一个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达此目
一个方法就是进行犯罪活动。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要达目
是结束犹太人历史。
La fermeture ou le transfert des centres ne servirait pas cet objectif.
关闭中心或将之转移并不能达这一目
。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达这一目
,它指出,欧洲共
体已经提交
关于这一事项
新拟议
决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.
对一定流速药水加温,从而
药液升温目
。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
环境下将窗开启与关闭,
通风换气
目
。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我们无论如何一定要目
。
Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.
为这个目
,他必须时刻留意恺撒
动向。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户需求就是我们努力
目
。
André Bamberski a donc utilisé la méthode forte pour arriver à ses fins.
安德烈使用了一种“非手段”
了自己
目
。
Alors ? demande son collègue, tu as obtenu ce que tu voulais ?
“咦?目
了?”同事问。
Avec de l obstination, on arrive à ses fins.
只要有顽强精神,就能
目
。
Tous les moyens (lui) sont bons.
为了目
, (他)不惜一切手段。
La description documentée de ces bonnes pratiques a été jugée utile à cette fin.
委员会认为,对说明资料源
妥善做法进行记载有利于
这一目
。
Mme Kapalata recommande l'application de l'article 4 de la Convention à cette fin.
她建议应用《公约》第4这一目
。
Telle est la teneur de la résolution 1441 (2002).
第1441(2002)号决议就是要这一目
。
Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.
咨询委员会建议采取不同方法
同一目
。
Malheureusement, nous savons tous ce que les terroristes essaient d'accomplir.
令人痛心是,我们都知道,恐怖分子
在试图
其目
。
Pour obtenir ce résultat, on a adopté différentes méthodes.
为这一目
采取了各种不同
做法。
Premièrement, je pense que la mission s'est montrée à la hauteur de ses attentes.
第一,我认为访问团了预期目
。
En se livrant à des activités criminelles, elles ont trouvé un moyen d'y parvenir.
其中一个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而此目
一个方法就是进行犯罪活动。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要目
是结束犹太人历史。
La fermeture ou le transfert des centres ne servirait pas cet objectif.
关闭中心或将之转移并不能这一目
。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为这一目
,它指出,欧洲共同体已经提交了关于这一事项
新拟议
决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。