法语助手
  • 关闭
zhuǎnxíng
changer de système 法 语助 手

Des entreprises se mettent à faire la reconversion industrielle.

一些企业开始进行产业

Entreprises de logiciels sont en transition, il est maintenant China Unicom agents.

软件企业现在中,现在是中联通代理商。

Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.

这一还涉及提高教育水平。

Cette stratégie englobera également les pays en transition.

这项战略还将涵盖家。

La traite des personnes est une des conséquences négatives de la période de transition.

贩运人口是期的消极后果之一。

Ces changements ont été amenés par les bouleversements sociaux et économiques.

这些变化是波兰的社会促成的。

Les deux autres pays à l'étude sont des pays dont l'économie est en transition.

另外有两中海家是家。

L'intégration des économies en transition à l'économie mondiale fait partie intégrante du processus de mondialisation.

融入世界是全球化进程的组成部分。

Les pays en transition commencent à investir à l'étranger (Andreff 2003).

体正在开始从事对外直接投资(Andreff 2003)。

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

大多数发展中家处于人口结构第二阶段。

Les pays en transition s'efforcent de rendre le marché immobilier plus performant et plus équitable.

家正想方设法使住房市场运作得更为有效公平。

Les pays en développement et les pays en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展中家和体很容易受到金融形势剧变的影响。

Les pays en développement et les économies en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展中家和体很容易受到金融形势剧变的影响。

ONU-Habitat continue de publier ses manuels dans les langues des pays à économie en transition.

联合人居署继续以各家的语文发表其各类手册和简册。

L'Organisation a la responsabilité d'aider les pays en développement, mais aussi les pays en transition.

工发组织有责任援助发展中家,但也有责任援助家。

La transition démographique comporte trois étapes.

人口结构有三阶段。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29发展中家和家入世是一项系统性的重点工作。

Afin de mener rapidement cette transition, elle a cherché à attirer l'IED dans des volumes importants.

为了迅速完成,立陶宛设法吸引了大量的外直接投资。

Certains ont également estimé qu'il faudrait faire référence dans ce sous-programme aux pays en transition économique.

会议还提到,同一次级方案下还应该提及家。

Quelques modifications mineures lui ont été apportées pour expliciter des préoccupations précises des pays en transition.

为了阐明体的具体关切,做了一些细微的修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 转型 的法语例句

用户正在搜索


单线, 单线的, 单线回路, 单线螺纹, 单线砂轮, 单线隧道, 单线铁路, 单线停车, 单线遗传, 单相,

相似单词


转向西北, 转向系统, 转向指示灯, 转向装置, 转向纵拉杆, 转型, 转学, 转眼, 转眼向下的, 转业,
zhuǎnxíng
changer de système 法 语助 手

Des entreprises se mettent à faire la reconversion industrielle.

一些企业开始进行产业转型

Entreprises de logiciels sont en transition, il est maintenant China Unicom agents.

软件企业现在转型,现在是联通代理商。

Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.

转型还涉及提高教育水

Cette stratégie englobera également les pays en transition.

战略还将涵盖转型

La traite des personnes est une des conséquences négatives de la période de transition.

贩运人口是转型期的消极后果之一。

Ces changements ont été amenés par les bouleversements sociaux et économiques.

些变化是波兰的社会经济转型促成的。

Les deux autres pays à l'étude sont des pays dont l'économie est en transition.

另外有两个北地是经济转型

L'intégration des économies en transition à l'économie mondiale fait partie intégrante du processus de mondialisation.

转型期经济融入世界经济是全球化进程的组成部分。

Les pays en transition commencent à investir à l'étranger (Andreff 2003).

转型经济体正在开始从事对外直接投资(Andreff 2003)。

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

大多数发展处于人口结构转型第二阶段。

Les pays en transition s'efforcent de rendre le marché immobilier plus performant et plus équitable.

经济转型正想方设法使住房市场运作得更为有效公

Les pays en développement et les pays en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展转型经济体很容易受到金融形势剧变的影响。

Les pays en développement et les économies en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展转型经济体很容易受到金融形势剧变的影响。

ONU-Habitat continue de publier ses manuels dans les langues des pays à économie en transition.

联合人居署继续以各经济转型的语文发表其各类手册和简册。

L'Organisation a la responsabilité d'aider les pays en développement, mais aussi les pays en transition.

工发组织有责任援助发展,但也有责任援助经济转型

La transition démographique comporte trois étapes.

人口结构转型有三个阶段。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展转型经济入世是一系统性的重点工作。

Afin de mener rapidement cette transition, elle a cherché à attirer l'IED dans des volumes importants.

为了迅速完成转型,立陶宛设法吸引了大量的外直接投资。

Certains ont également estimé qu'il faudrait faire référence dans ce sous-programme aux pays en transition économique.

会议还提到,同一次级方案下还应该提及转型期经济

Quelques modifications mineures lui ont été apportées pour expliciter des préoccupations précises des pays en transition.

为了阐明转型经济体的具体关切,做了一些细微的修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 转型 的法语例句

用户正在搜索


单向的, 单向放大率, 单向分配活门, 单向公差, 单向化, 单向棘轮机构, 单向接收机, 单向铆钉, 单向式, 单向通信,

相似单词


转向西北, 转向系统, 转向指示灯, 转向装置, 转向纵拉杆, 转型, 转学, 转眼, 转眼向下的, 转业,
zhuǎnxíng
changer de système 法 语助 手

Des entreprises se mettent à faire la reconversion industrielle.

一些企业开始进行产业转型

Entreprises de logiciels sont en transition, il est maintenant China Unicom agents.

软件企业现在转型中,现在是中联通代理商。

Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.

这一转型还涉及提高教育水平。

Cette stratégie englobera également les pays en transition.

这项战略还将涵盖转型家。

La traite des personnes est une des conséquences négatives de la période de transition.

贩运人口是转型消极后果之一。

Ces changements ont été amenés par les bouleversements sociaux et économiques.

这些变化是波兰转型促成

Les deux autres pays à l'étude sont des pays dont l'économie est en transition.

另外有两个北地中海家是转型家。

L'intégration des économies en transition à l'économie mondiale fait partie intégrante du processus de mondialisation.

转型融入世是全球化进程组成部分。

Les pays en transition commencent à investir à l'étranger (Andreff 2003).

转型体正在开始从事对外直接投资(Andreff 2003)。

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

大多数发展中家处于人口结构转型第二阶段。

Les pays en transition s'efforcent de rendre le marché immobilier plus performant et plus équitable.

转型家正想方设法使住房市场运作得更为有效公平。

Les pays en développement et les pays en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展中家和转型体很容易受到金融形势剧变影响。

Les pays en développement et les économies en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展中家和转型体很容易受到金融形势剧变影响。

ONU-Habitat continue de publier ses manuels dans les langues des pays à économie en transition.

联合人居署继续以各转型语文发表其各类手册和简册。

L'Organisation a la responsabilité d'aider les pays en développement, mais aussi les pays en transition.

工发组织有责任援助发展中家,但也有责任援助转型家。

La transition démographique comporte trois étapes.

人口结构转型有三个阶段。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中家和转型家入世是一项系统性重点工作。

Afin de mener rapidement cette transition, elle a cherché à attirer l'IED dans des volumes importants.

为了迅速完成转型,立陶宛设法吸引了大量直接投资。

Certains ont également estimé qu'il faudrait faire référence dans ce sous-programme aux pays en transition économique.

议还提到,同一次级方案下还应该提及转型家。

Quelques modifications mineures lui ont été apportées pour expliciter des préoccupations précises des pays en transition.

为了阐明转型具体关切,做了一些细微修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 转型 的法语例句

用户正在搜索


单性结合孢子, 单性结球果, 单性结实, 单性木兰属, 单性生殖, 单性性, 单姓, 单雄生殖, 单选择器, 单芽种子,

相似单词


转向西北, 转向系统, 转向指示灯, 转向装置, 转向纵拉杆, 转型, 转学, 转眼, 转眼向下的, 转业,
zhuǎnxíng
changer de système 法 语助 手

Des entreprises se mettent à faire la reconversion industrielle.

一些业开始进行产业转型

Entreprises de logiciels sont en transition, il est maintenant China Unicom agents.

软件业现在转型中,现在是中联通代理商。

Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.

这一转型还涉及提高教育水平。

Cette stratégie englobera également les pays en transition.

这项战略还将涵盖转型家。

La traite des personnes est une des conséquences négatives de la période de transition.

人口是转型期的消极后果之一。

Ces changements ont été amenés par les bouleversements sociaux et économiques.

这些变化是波兰的社会经济转型促成的。

Les deux autres pays à l'étude sont des pays dont l'économie est en transition.

另外有两个北地中海家是经济转型家。

L'intégration des économies en transition à l'économie mondiale fait partie intégrante du processus de mondialisation.

转型期经济融入世界经济是全球化进程的组成部分。

Les pays en transition commencent à investir à l'étranger (Andreff 2003).

转型经济体正在开始从事对外直接投资(Andreff 2003)。

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

大多数发展中家处于人口结构转型第二阶段。

Les pays en transition s'efforcent de rendre le marché immobilier plus performant et plus équitable.

经济转型家正想方设法使住房市得更为有效公平。

Les pays en développement et les pays en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展中家和转型经济体很容易受到金融形势剧变的影响。

Les pays en développement et les économies en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展中家和转型经济体很容易受到金融形势剧变的影响。

ONU-Habitat continue de publier ses manuels dans les langues des pays à économie en transition.

联合人居署继续以各经济转型家的语文发表其各类手册和简册。

L'Organisation a la responsabilité d'aider les pays en développement, mais aussi les pays en transition.

工发组织有责任援助发展中家,但也有责任援助经济转型家。

La transition démographique comporte trois étapes.

人口结构转型有三个阶段。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中家和转型经济家入世是一项系统性的重点工

Afin de mener rapidement cette transition, elle a cherché à attirer l'IED dans des volumes importants.

为了迅速完成转型,立陶宛设法吸引了大量的外直接投资。

Certains ont également estimé qu'il faudrait faire référence dans ce sous-programme aux pays en transition économique.

会议还提到,同一次级方案下还应该提及转型期经济家。

Quelques modifications mineures lui ont été apportées pour expliciter des préoccupations précises des pays en transition.

为了阐明转型经济体的具体关切,做了一些细微的修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 转型 的法语例句

用户正在搜索


单叶的, 单叶函数, 单叶假地豆, 单一, 单一的, 单一定额, 单一分离因子, 单一故障, 单一故障准则, 单一经济,

相似单词


转向西北, 转向系统, 转向指示灯, 转向装置, 转向纵拉杆, 转型, 转学, 转眼, 转眼向下的, 转业,
zhuǎnxíng
changer de système 法 语助 手

Des entreprises se mettent à faire la reconversion industrielle.

一些企业开始进行产业转型

Entreprises de logiciels sont en transition, il est maintenant China Unicom agents.

软件企业转型联通代理商。

Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.

这一转型还涉及提高教育水平。

Cette stratégie englobera également les pays en transition.

这项战略还将涵盖转型家。

La traite des personnes est une des conséquences négatives de la période de transition.

贩运人口是转型期的消极后果之一。

Ces changements ont été amenés par les bouleversements sociaux et économiques.

这些变化是波兰的社会经济转型促成的。

Les deux autres pays à l'étude sont des pays dont l'économie est en transition.

另外有两个北地家是经济转型家。

L'intégration des économies en transition à l'économie mondiale fait partie intégrante du processus de mondialisation.

转型期经济融入世界经济是全球化进程的组成部分。

Les pays en transition commencent à investir à l'étranger (Andreff 2003).

转型经济体正开始从事对外直接投资(Andreff 2003)。

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

大多数发展家处于人口结构转型第二阶段。

Les pays en transition s'efforcent de rendre le marché immobilier plus performant et plus équitable.

经济转型家正想法使住房市场运作得更为有效公平。

Les pays en développement et les pays en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展家和转型经济体很容易受到金融形势剧变的影响。

Les pays en développement et les économies en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展家和转型经济体很容易受到金融形势剧变的影响。

ONU-Habitat continue de publier ses manuels dans les langues des pays à économie en transition.

联合人居署继续以各经济转型家的语文发表其各类手册和简册。

L'Organisation a la responsabilité d'aider les pays en développement, mais aussi les pays en transition.

工发组织有责任援助发展家,但也有责任援助经济转型家。

La transition démographique comporte trois étapes.

人口结构转型有三个阶段。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展家和转型经济家入世是一项系统性的重点工作。

Afin de mener rapidement cette transition, elle a cherché à attirer l'IED dans des volumes importants.

为了迅速完成转型,立陶宛法吸引了大量的外直接投资。

Certains ont également estimé qu'il faudrait faire référence dans ce sous-programme aux pays en transition économique.

会议还提到,同一次级案下还应该提及转型期经济家。

Quelques modifications mineures lui ont été apportées pour expliciter des préoccupations précises des pays en transition.

为了阐明转型经济体的具体关切,做了一些细微的修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 转型 的法语例句

用户正在搜索


单义的, 单义性, 单翼瓣的, 单翼机, 单翼图案, 单因子杂种, 单音, 单音放大器, 单音节词, 单音调制,

相似单词


转向西北, 转向系统, 转向指示灯, 转向装置, 转向纵拉杆, 转型, 转学, 转眼, 转眼向下的, 转业,
zhuǎnxíng
changer de système 法 语助 手

Des entreprises se mettent à faire la reconversion industrielle.

一些企业开始进行产业

Entreprises de logiciels sont en transition, il est maintenant China Unicom agents.

软件企业现在中,现在是中联通代理商。

Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.

这一还涉及提高教育水平。

Cette stratégie englobera également les pays en transition.

这项战略还将涵盖家。

La traite des personnes est une des conséquences négatives de la période de transition.

贩运人口是期的消之一。

Ces changements ont été amenés par les bouleversements sociaux et économiques.

这些变化是波兰的社会经济促成的。

Les deux autres pays à l'étude sont des pays dont l'économie est en transition.

另外有两个北地中海家是经济家。

L'intégration des économies en transition à l'économie mondiale fait partie intégrante du processus de mondialisation.

期经济融入世界经济是全球化进程的组成

Les pays en transition commencent à investir à l'étranger (Andreff 2003).

经济体正在开始从事对外直接投资(Andreff 2003)。

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

大多数发展中家处于人口结构第二阶段。

Les pays en transition s'efforcent de rendre le marché immobilier plus performant et plus équitable.

经济家正想方设法使住房市场运作得更为有效公平。

Les pays en développement et les pays en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展中家和经济体很容易受到金融形势剧变的影响。

Les pays en développement et les économies en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展中家和经济体很容易受到金融形势剧变的影响。

ONU-Habitat continue de publier ses manuels dans les langues des pays à économie en transition.

联合人居署继续以各经济家的语文发表其各类手册和简册。

L'Organisation a la responsabilité d'aider les pays en développement, mais aussi les pays en transition.

工发组织有责任援助发展中家,但也有责任援助经济家。

La transition démographique comporte trois étapes.

人口结构有三个阶段。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中家和经济家入世是一项系统性的重点工作。

Afin de mener rapidement cette transition, elle a cherché à attirer l'IED dans des volumes importants.

为了迅速完成,立陶宛设法吸引了大量的外直接投资。

Certains ont également estimé qu'il faudrait faire référence dans ce sous-programme aux pays en transition économique.

会议还提到,同一次级方案下还应该提及期经济家。

Quelques modifications mineures lui ont été apportées pour expliciter des préoccupations précises des pays en transition.

为了阐明经济体的具体关切,做了一些细微的修改。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 转型 的法语例句

用户正在搜索


, 郸城, , , 殚精竭虑, , 瘅疟, , 箪食壶浆, , , 胆胺, 胆病, 胆颤心惊, 胆醇酯沉着变性, 胆大, 胆大<书>, 胆大包天, 胆大敢为的(人), 胆大妄为, 胆大妄为的(对女性), 胆大妄为的(人), 胆大心细, 胆道, 胆道闭锁, 胆道变形虫病, 胆道病, 胆道出血, 胆道梗阻, 胆道蛔虫症,

相似单词


转向西北, 转向系统, 转向指示灯, 转向装置, 转向纵拉杆, 转型, 转学, 转眼, 转眼向下的, 转业,
zhuǎnxíng
changer de système 法 语助 手

Des entreprises se mettent à faire la reconversion industrielle.

一些企业开始进行产业

Entreprises de logiciels sont en transition, il est maintenant China Unicom agents.

软件企业现在中,现在是中联通代理商。

Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.

这一还涉及提高教育水平。

Cette stratégie englobera également les pays en transition.

这项战略还将家。

La traite des personnes est une des conséquences négatives de la période de transition.

贩运人口是期的消极后果之一。

Ces changements ont été amenés par les bouleversements sociaux et économiques.

这些变化是波兰的社会经济促成的。

Les deux autres pays à l'étude sont des pays dont l'économie est en transition.

另外有两个北地中海家是经济家。

L'intégration des économies en transition à l'économie mondiale fait partie intégrante du processus de mondialisation.

期经济融入世界经济是全球化进程的组成部分。

Les pays en transition commencent à investir à l'étranger (Andreff 2003).

经济体正在开始从事对外直接(Andreff 2003)。

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

多数发展中家处于人口结构第二阶段。

Les pays en transition s'efforcent de rendre le marché immobilier plus performant et plus équitable.

经济家正想方设法使住房市场运作得更为有效公平。

Les pays en développement et les pays en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展中家和经济体很容易受到金融形势剧变的影响。

Les pays en développement et les économies en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展中家和经济体很容易受到金融形势剧变的影响。

ONU-Habitat continue de publier ses manuels dans les langues des pays à économie en transition.

联合人居署继续以各经济家的语文发表其各类手册和简册。

L'Organisation a la responsabilité d'aider les pays en développement, mais aussi les pays en transition.

工发组织有责任援助发展中家,但也有责任援助经济家。

La transition démographique comporte trois étapes.

人口结构有三个阶段。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中家和经济家入世是一项系统性的重点工作。

Afin de mener rapidement cette transition, elle a cherché à attirer l'IED dans des volumes importants.

为了迅速完成,立陶宛设法吸引了量的外直接

Certains ont également estimé qu'il faudrait faire référence dans ce sous-programme aux pays en transition économique.

会议还提到,同一次级方案下还应该提及期经济家。

Quelques modifications mineures lui ont été apportées pour expliciter des préoccupations précises des pays en transition.

为了阐明经济体的具体关切,做了一些细微的修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 转型 的法语例句

用户正在搜索


胆三烯酸, 胆色素, 胆色素代谢, 胆色素结石, 胆色素生成, 胆石, 胆石的, 胆石钳, 胆石嵌顿, 胆石色素,

相似单词


转向西北, 转向系统, 转向指示灯, 转向装置, 转向纵拉杆, 转型, 转学, 转眼, 转眼向下的, 转业,
zhuǎnxíng
changer de système 法 语助 手

Des entreprises se mettent à faire la reconversion industrielle.

一些企业开始进行产业

Entreprises de logiciels sont en transition, il est maintenant China Unicom agents.

软件企业现在中,现在是中联通代理商。

Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.

这一还涉及提高教育水平。

Cette stratégie englobera également les pays en transition.

这项战略还将涵盖家。

La traite des personnes est une des conséquences négatives de la période de transition.

贩运人口是极后果之一。

Ces changements ont été amenés par les bouleversements sociaux et économiques.

这些变化是波兰社会促成

Les deux autres pays à l'étude sont des pays dont l'économie est en transition.

另外有两个北地中海家是家。

L'intégration des économies en transition à l'économie mondiale fait partie intégrante du processus de mondialisation.

融入世界是全球化进程组成部分。

Les pays en transition commencent à investir à l'étranger (Andreff 2003).

体正在开始从事对外直接投资(Andreff 2003)。

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

大多数发展中家处于人口结构第二阶段。

Les pays en transition s'efforcent de rendre le marché immobilier plus performant et plus équitable.

家正想方设法使住房市场运作得更为有效公平。

Les pays en développement et les pays en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展中家和体很容易受到金融形势剧变影响。

Les pays en développement et les économies en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展中家和体很容易受到金融形势剧变影响。

ONU-Habitat continue de publier ses manuels dans les langues des pays à économie en transition.

联合人居署继续以各语文发表其各类手册和简册。

L'Organisation a la responsabilité d'aider les pays en développement, mais aussi les pays en transition.

工发组织有责任援助发展中家,但也有责任援助家。

La transition démographique comporte trois étapes.

人口结构有三个阶段。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中家和家入世是一项系统性重点工作。

Afin de mener rapidement cette transition, elle a cherché à attirer l'IED dans des volumes importants.

为了迅速完成,立陶宛设法吸引了大量直接投资。

Certains ont également estimé qu'il faudrait faire référence dans ce sous-programme aux pays en transition économique.

会议还提到,同一次级方案下还应该提及家。

Quelques modifications mineures lui ont été apportées pour expliciter des préoccupations précises des pays en transition.

为了阐明具体关切,做了一些细微修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 转型 的法语例句

用户正在搜索


胆烷酸, 胆烯酸, 胆腺瘤, 胆小, 胆小卑怯, 胆小的, 胆小的(人), 胆小的<书>, 胆小的<俗>, 胆小管,

相似单词


转向西北, 转向系统, 转向指示灯, 转向装置, 转向纵拉杆, 转型, 转学, 转眼, 转眼向下的, 转业,
zhuǎnxíng
changer de système 法 语助 手

Des entreprises se mettent à faire la reconversion industrielle.

一些企业开始进行产业转型

Entreprises de logiciels sont en transition, il est maintenant China Unicom agents.

软件企业现在转型中,现在是中联通代理商。

Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.

这一转型还涉及提高教育水平。

Cette stratégie englobera également les pays en transition.

这项战略还将涵盖转型家。

La traite des personnes est une des conséquences négatives de la période de transition.

贩运人口是转型期的消极后果之一。

Ces changements ont été amenés par les bouleversements sociaux et économiques.

这些变化是波兰的社会经济转型促成的。

Les deux autres pays à l'étude sont des pays dont l'économie est en transition.

另外有两个北地中海家是经济转型家。

L'intégration des économies en transition à l'économie mondiale fait partie intégrante du processus de mondialisation.

转型期经济融入世界经济是全球化进程的组成部分。

Les pays en transition commencent à investir à l'étranger (Andreff 2003).

转型经济体正在开始从事对外直接投资(Andreff 2003)。

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

大多数发展中家处于人口结构转型第二阶段。

Les pays en transition s'efforcent de rendre le marché immobilier plus performant et plus équitable.

经济转型家正想方设法使住房市场运作得更为有效公平。

Les pays en développement et les pays en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展中家和转型经济体很到金融形势剧变的影响。

Les pays en développement et les économies en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展中家和转型经济体很到金融形势剧变的影响。

ONU-Habitat continue de publier ses manuels dans les langues des pays à économie en transition.

联合人居署继续以各经济转型家的语文发表其各类手册和简册。

L'Organisation a la responsabilité d'aider les pays en développement, mais aussi les pays en transition.

工发组织有责任援助发展中家,但也有责任援助经济转型家。

La transition démographique comporte trois étapes.

人口结构转型有三个阶段。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中家和转型经济家入世是一项系统性的重点工作。

Afin de mener rapidement cette transition, elle a cherché à attirer l'IED dans des volumes importants.

为了迅速完成转型,立陶宛设法吸引了大量的外直接投资。

Certains ont également estimé qu'il faudrait faire référence dans ce sous-programme aux pays en transition économique.

会议还提到,同一次级方案下还应该提及转型期经济家。

Quelques modifications mineures lui ont été apportées pour expliciter des préoccupations précises des pays en transition.

为了阐明转型经济体的具体关切,做了一些细微的修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 转型 的法语例句

用户正在搜索


胆汁核蛋白, 胆汁疗法, 胆汁漏出, 胆汁尿, 胆汁培养基, 胆汁色的, 胆汁生成, 胆汁酸, 胆汁酸生成, 胆汁酸盐,

相似单词


转向西北, 转向系统, 转向指示灯, 转向装置, 转向纵拉杆, 转型, 转学, 转眼, 转眼向下的, 转业,
zhuǎnxíng
changer de système 法 语助 手

Des entreprises se mettent à faire la reconversion industrielle.

企业开始进行产业转型

Entreprises de logiciels sont en transition, il est maintenant China Unicom agents.

软件企业现在转型中,现在是中联通代理商。

Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.

转型还涉及提高教育水平。

Cette stratégie englobera également les pays en transition.

项战略还将涵盖转型家。

La traite des personnes est une des conséquences négatives de la période de transition.

贩运人口是转型消极后果之

Ces changements ont été amenés par les bouleversements sociaux et économiques.

变化是波兰社会经济转型促成

Les deux autres pays à l'étude sont des pays dont l'économie est en transition.

另外有两个北地中海家是经济转型家。

L'intégration des économies en transition à l'économie mondiale fait partie intégrante du processus de mondialisation.

转型期经济融入世界经济是全球化进成部分。

Les pays en transition commencent à investir à l'étranger (Andreff 2003).

转型经济体正在开始从事对外直接投资(Andreff 2003)。

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

大多数发展中家处于人口结构转型第二阶段。

Les pays en transition s'efforcent de rendre le marché immobilier plus performant et plus équitable.

经济转型家正想方设法使住房市场运作得更为有效公平。

Les pays en développement et les pays en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展中家和转型经济体很容易受到金融形势剧变影响。

Les pays en développement et les économies en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

发展中家和转型经济体很容易受到金融形势剧变影响。

ONU-Habitat continue de publier ses manuels dans les langues des pays à économie en transition.

联合人居署继续以各经济转型语文发表其各类手册和简册。

L'Organisation a la responsabilité d'aider les pays en développement, mais aussi les pays en transition.

工发织有责任援助发展中家,但也有责任援助经济转型家。

La transition démographique comporte trois étapes.

人口结构转型有三个阶段。

L'accession de 29 pays en développement et pays en transition est donc une priorité systémique.

因此,29个发展中家和转型经济家入世是项系统性重点工作。

Afin de mener rapidement cette transition, elle a cherché à attirer l'IED dans des volumes importants.

为了迅速完成转型,立陶宛设法吸引了大量直接投资。

Certains ont également estimé qu'il faudrait faire référence dans ce sous-programme aux pays en transition économique.

会议还提到,同次级方案下还应该提及转型期经济家。

Quelques modifications mineures lui ont été apportées pour expliciter des préoccupations précises des pays en transition.

为了阐明转型经济体具体关切,做了细微修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 转型 的法语例句

用户正在搜索


胆壮, 胆子, 胆紫素, 胆总管, 胆总管的, 胆总管缝合术, 胆总管切除术, 胆总管切开术, 胆总管取石术, 胆总管碎石术,

相似单词


转向西北, 转向系统, 转向指示灯, 转向装置, 转向纵拉杆, 转型, 转学, 转眼, 转眼向下的, 转业,