L'endroit, qui conserve de superbes vestiges d'époque Louis XIII, est aujourd'hui investi par le Café de la Gare et des studios de danse.
这家旅店保留路易十三时期的精美遗迹,如今,它
“咖啡剧场”和“舞蹈练功房” 。
L'endroit, qui conserve de superbes vestiges d'époque Louis XIII, est aujourd'hui investi par le Café de la Gare et des studios de danse.
这家旅店保留路易十三时期的精美遗迹,如今,它
“咖啡剧场”和“舞蹈练功房” 。
A l'origine Versailles est seulement un petit pavillon de chasse que Louis XIII fait construire dans un village situé dans les Yvelines, à côté de Paris.
凡赛尔宫原只是一间供路易十三打猎时用的小屋。路易十三让人在邻近巴的Yvelines的村庄建
这间小屋。
Georges de La Tour est le héros le plus mystérieux de l'histoire de l'art. Peintre à succès sous Louis XIII, il tomba dans l'oubli pour renaître au XXè siècle
乔.德.拉.图尔是油画艺术史上最神秘的英雄之一,他
功于路易十三时代,但随后就一直被世界所遗忘直到二十世纪。
Dans les faits, il a rencontré Louis XIII lors de son séjour à Paris, et lui a donné le "Saint Sébastien dans une nuit", lequel sera exposé dans la chambre du Roi.
事实上,他在巴期间有幸见到
路易十三,并向国王赠送
自己的作品“夜晚的圣塞巴斯蒂安”,这幅油画后来被挂在国王的寝室内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'endroit, qui conserve de superbes vestiges d'époque Louis XIII, est aujourd'hui investi par le Café de la Gare et des studios de danse.
这家旅店保留了路三时期的精美遗迹,如今,它成为了“咖啡剧场”和“舞蹈练功房” 。
A l'origine Versailles est seulement un petit pavillon de chasse que Louis XIII fait construire dans un village situé dans les Yvelines, à côté de Paris.
凡赛尔宫原只是一间供路三打猎时用的小屋。路
三让人在邻近巴黎的Yvelines的村庄建了这间小屋。
Georges de La Tour est le héros le plus mystérieux de l'histoire de l'art. Peintre à succès sous Louis XIII, il tomba dans l'oubli pour renaître au XXè siècle
乔.德.拉.图尔是油画艺术史上最神秘的英雄之一,他成功于路
三时代,但随后就一直被世界所遗忘直到二
世纪。
Dans les faits, il a rencontré Louis XIII lors de son séjour à Paris, et lui a donné le "Saint Sébastien dans une nuit", lequel sera exposé dans la chambre du Roi.
事实上,他在巴黎居住期间有幸见到了路三,
王赠送了自己的作品“夜晚的圣塞巴斯蒂安”,这幅油画后来被挂在
王的寝室内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
L'endroit, qui conserve de superbes vestiges d'époque Louis XIII, est aujourd'hui investi par le Café de la Gare et des studios de danse.
这家旅店保留了路易十三时期的精美遗迹,如今,它成为了“咖啡剧场”和“舞蹈练功房” 。
A l'origine Versailles est seulement un petit pavillon de chasse que Louis XIII fait construire dans un village situé dans les Yvelines, à côté de Paris.
凡赛尔宫原只是路易十三打猎时用的小屋。路易十三让人在邻近巴黎的Yvelines的村庄建了这
小屋。
Georges de La Tour est le héros le plus mystérieux de l'histoire de l'art. Peintre à succès sous Louis XIII, il tomba dans l'oubli pour renaître au XXè siècle
乔.德.拉.图尔是油画艺术史上最神秘的英雄之
,他成功于路易十三时代,但随后就
世界所遗忘
到二十世纪。
Dans les faits, il a rencontré Louis XIII lors de son séjour à Paris, et lui a donné le "Saint Sébastien dans une nuit", lequel sera exposé dans la chambre du Roi.
事实上,他在巴黎居住期有幸见到了路易十三,并向国王赠送了自己的作品“夜晚的圣塞巴斯蒂安”,这幅油画后来
挂在国王的寝室内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'endroit, qui conserve de superbes vestiges d'époque Louis XIII, est aujourd'hui investi par le Café de la Gare et des studios de danse.
这家旅店保留了路易十三时期的精美遗迹,如今,它成为了“咖啡剧场”“
练功房” 。
A l'origine Versailles est seulement un petit pavillon de chasse que Louis XIII fait construire dans un village situé dans les Yvelines, à côté de Paris.
凡赛尔宫原只是一间供路易十三打猎时用的小屋。路易十三让人在邻近巴黎的Yvelines的村庄建了这间小屋。
Georges de La Tour est le héros le plus mystérieux de l'histoire de l'art. Peintre à succès sous Louis XIII, il tomba dans l'oubli pour renaître au XXè siècle
乔.德.拉.图尔是油画艺术史上最神秘的英雄之一,他成功于路易十三时代,但随后就一直被世界所遗忘直到二十世
。
Dans les faits, il a rencontré Louis XIII lors de son séjour à Paris, et lui a donné le "Saint Sébastien dans une nuit", lequel sera exposé dans la chambre du Roi.
上,他在巴黎居住期间有幸见到了路易十三,并向国王赠送了自己的作品“夜晚的圣塞巴斯蒂安”,这幅油画后来被挂在国王的寝室内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'endroit, qui conserve de superbes vestiges d'époque Louis XIII, est aujourd'hui investi par le Café de la Gare et des studios de danse.
这家旅店保留了路易十三时期的精美遗迹,如今,它成为了“咖啡剧场”和“舞蹈练功房” 。
A l'origine Versailles est seulement un petit pavillon de chasse que Louis XIII fait construire dans un village situé dans les Yvelines, à côté de Paris.
凡赛宫原只是一
供路易十三打猎时用的
。路易十三让人在邻近巴黎的Yvelines的村庄建了这
。
Georges de La Tour est le héros le plus mystérieux de l'histoire de l'art. Peintre à succès sous Louis XIII, il tomba dans l'oubli pour renaître au XXè siècle
乔.德.
.
是油画艺术史上最神秘的英雄之一,他成功于路易十三时代,但随后就一直被世界所遗忘直到二十世纪。
Dans les faits, il a rencontré Louis XIII lors de son séjour à Paris, et lui a donné le "Saint Sébastien dans une nuit", lequel sera exposé dans la chambre du Roi.
事实上,他在巴黎居住期有幸见到了路易十三,并向国王赠送了自己的作品“夜晚的圣塞巴斯蒂安”,这幅油画后来被挂在国王的寝室内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'endroit, qui conserve de superbes vestiges d'époque Louis XIII, est aujourd'hui investi par le Café de la Gare et des studios de danse.
这家旅店保留了路易十三时期精美遗迹,如今,它成为了“咖啡剧场”和“舞蹈练功房” 。
A l'origine Versailles est seulement un petit pavillon de chasse que Louis XIII fait construire dans un village situé dans les Yvelines, à côté de Paris.
凡赛尔宫原只是一间供路易十三打猎时用小屋。路易十三让人在邻近巴黎
Yvelines
村庄建了这间小屋。
Georges de La Tour est le héros le plus mystérieux de l'histoire de l'art. Peintre à succès sous Louis XIII, il tomba dans l'oubli pour renaître au XXè siècle
乔.德.拉.图尔是油画艺术史上最神秘
英雄之一,他成功于路易十三时代,但随后就一直被世界所遗忘直到二十世纪。
Dans les faits, il a rencontré Louis XIII lors de son séjour à Paris, et lui a donné le "Saint Sébastien dans une nuit", lequel sera exposé dans la chambre du Roi.
事实上,他在巴黎居住期间有幸见到了路易十三,并向国王赠送了自己作品“
圣塞巴斯蒂安”,这幅油画后来被挂在国王
寝室内。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'endroit, qui conserve de superbes vestiges d'époque Louis XIII, est aujourd'hui investi par le Café de la Gare et des studios de danse.
这家旅店保留了路易三时期的精美遗迹,如今,它成为了“咖啡剧场”和“舞
房” 。
A l'origine Versailles est seulement un petit pavillon de chasse que Louis XIII fait construire dans un village situé dans les Yvelines, à côté de Paris.
凡赛尔宫原只是一间供路易三打猎时用的小屋。路易
三让人在邻近巴黎的Yvelines的村庄建了这间小屋。
Georges de La Tour est le héros le plus mystérieux de l'histoire de l'art. Peintre à succès sous Louis XIII, il tomba dans l'oubli pour renaître au XXè siècle
乔.德.拉.图尔是油画艺术史上最神秘的英雄之一,他成
于路易
三时代,但随后就一直被
界所遗忘直到二
。
Dans les faits, il a rencontré Louis XIII lors de son séjour à Paris, et lui a donné le "Saint Sébastien dans une nuit", lequel sera exposé dans la chambre du Roi.
事实上,他在巴黎居住期间有幸见到了路易三,并向国王赠送了自己的作品“夜晚的圣塞巴斯蒂安”,这幅油画后来被挂在国王的寝室内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'endroit, qui conserve de superbes vestiges d'époque Louis XIII, est aujourd'hui investi par le Café de la Gare et des studios de danse.
这家旅店保留了路易十三时期精美遗迹,如今,它成为了“咖啡剧场”和“舞蹈练功房” 。
A l'origine Versailles est seulement un petit pavillon de chasse que Louis XIII fait construire dans un village situé dans les Yvelines, à côté de Paris.
凡赛尔宫原只是一间供路易十三打猎时用小屋。路易十三让人在邻近巴黎
Yvelines
村庄建了这间小屋。
Georges de La Tour est le héros le plus mystérieux de l'histoire de l'art. Peintre à succès sous Louis XIII, il tomba dans l'oubli pour renaître au XXè siècle
乔.德.拉.图尔是油画艺术史上最神秘
英雄之一,他成功于路易十三时代,但随后就一直被世界所遗忘直到二十世纪。
Dans les faits, il a rencontré Louis XIII lors de son séjour à Paris, et lui a donné le "Saint Sébastien dans une nuit", lequel sera exposé dans la chambre du Roi.
事实上,他在巴黎居住期间有幸见到了路易十三,并向国王赠送了自己作品“
圣塞巴斯蒂安”,这幅油画后来被挂在国王
寝室内。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'endroit, qui conserve de superbes vestiges d'époque Louis XIII, est aujourd'hui investi par le Café de la Gare et des studios de danse.
这家留
路易十三时期的精美遗迹,如今,它成为
“咖啡剧场”和“舞蹈练功房” 。
A l'origine Versailles est seulement un petit pavillon de chasse que Louis XIII fait construire dans un village situé dans les Yvelines, à côté de Paris.
凡赛尔宫原只是一间供路易十三打猎时用的小屋。路易十三让人在邻近巴黎的Yvelines的村庄建这间小屋。
Georges de La Tour est le héros le plus mystérieux de l'histoire de l'art. Peintre à succès sous Louis XIII, il tomba dans l'oubli pour renaître au XXè siècle
乔.德.拉.图尔是油画艺术史上最神秘的英雄之一,他成功于路易十三时代,但随后就一直被世界所遗忘直到二十世纪。
Dans les faits, il a rencontré Louis XIII lors de son séjour à Paris, et lui a donné le "Saint Sébastien dans une nuit", lequel sera exposé dans la chambre du Roi.
事实上,他在巴黎居住期间有幸见到路易十三,并向国王赠
己的作品“夜晚的圣塞巴斯蒂安”,这幅油画后来被挂在国王的寝室内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'endroit, qui conserve de superbes vestiges d'époque Louis XIII, est aujourd'hui investi par le Café de la Gare et des studios de danse.
这家旅店保留了路易十时期的精美遗迹,如今,它成为了“咖啡剧场”和“舞蹈练功房” 。
A l'origine Versailles est seulement un petit pavillon de chasse que Louis XIII fait construire dans un village situé dans les Yvelines, à côté de Paris.
凡赛尔宫原只是间供路易十
打猎时用的小屋。路易十
在邻近巴黎的Yvelines的村庄建了这间小屋。
Georges de La Tour est le héros le plus mystérieux de l'histoire de l'art. Peintre à succès sous Louis XIII, il tomba dans l'oubli pour renaître au XXè siècle
乔.德.拉.图尔是油画艺术史上最神秘的英
,他成功于路易十
时代,但随后就
直被世界所遗忘直到二十世纪。
Dans les faits, il a rencontré Louis XIII lors de son séjour à Paris, et lui a donné le "Saint Sébastien dans une nuit", lequel sera exposé dans la chambre du Roi.
事实上,他在巴黎居住期间有幸见到了路易十,并向国王赠送了自己的作品“夜晚的圣塞巴斯蒂安”,这幅油画后来被挂在国王的寝室内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。