法语助手
  • 关闭

贸易差额

添加到生词本

balance commerciale
balance du commerce 法 语 助手

Par définition, le transfert net de ressources est la contrepartie financière de la balance des biens et services.

根据定义,净转移是与货物和服务贸易反向资金流动。

La balance commerciale de l'Équateur, si l'on exclut nos exportations de pétrole, accuse un déficit persistant et même croissant.

如果将石油出口排除在外,厄瓜多尔贸易情况将出现持续和不断加剧赤字。

Ainsi, le solde des transferts financiers est le pendant de la balance commerciale (balance des échanges de biens et services).

因此,金融领域中一个国家资金净转移,相当于商品和服务贸易中贸易

Malgré les multiples sacrifices que nous consentons nos économies continuent d'être marginalisées et nos balances commerciales sont de plus en plus déficitaires.

尽管我们正在作许多牺牲,但我们各国经济继续受到排斥,我们贸易益陷入赤字。

Le blocus a des répercussions négatives sur la balance commerciale de l'île, sur ses recettes en devises et son volume de production.

禁运古巴国际贸易和外汇收入,国家生产量,都产生了不利影响。

Le blocus a de fortes retombées négatives sur la balance commerciale et les recettes en devises de Cuba, ainsi que sur le volume de la production nationale.

封锁古巴贸易和外汇收入以及本国产量产生重大不利影响。

Les balances commerciales de ces deux derniers pays continuent de montrer des tendances opposées, le Venezuela ayant enregistré une augmentation de ses excédents, l'Équateur un large déficit.

厄瓜多尔和委内瑞拉贸易趋势依然逆向而行,委内瑞拉更大,厄瓜多尔更大。

Ce ralentissement de l'activité économique a des répercussions défavorables sur la tenue de l'économie, y compris sur le produit intérieur brut et la balance commerciale du pays.

经济活动中这种下降趋势经济运行情况产生负面影响,包括国内生产总值和国家贸易

La majorité des pays qui ont réussi à obtenir une croissance plus rapide ont enregistré une détérioration de leur balance commerciale, financée par des apports en capitaux privés.

在实现较快增长国家中,大多数出现了贸易扩大情况,而资金则由流入私人资本提供。

Les conclusions du coordonnateur résident montrent sans ambiguïté que le blocus a des effets négatifs sur la balance commerciale, les recettes en devises et la production de Cuba.

驻地协调员调查结果清楚地表明,该禁运古巴贸易、外汇收入及产量都有消极影响。

De nombreux États doivent aujourd'hui développer leurs exportations et améliorer leur balance commerciale, en trouvant les ressources financières internes et externes nécessaires et en attirant l'investissement étranger direct.

许多国家目前都需要透过找到必需国内外资金来源和吸引直接外国投资以增加其出口并减少其贸易

Selon le FMI, ces faibles taux de croissance attendus aux États-Unis s'expliquent par le déficit budgétaire, la récession des marchés boursiers et le déficit croissant de la balance commerciale de ce pays.

据货币基金组织称,这些低预期增长率都是由于美国预算赤字、下跌股票市场和该国贸易中不断增加赤字引起

La balance commerciale des Samoa américaines fait ressortir l'importance prédominante des conserveries de thon et ses variations annuelles traduisent dans une très large mesure les variations des cours et du calendrier des expéditions.

美属萨摩亚贸易反映出一个事实,即罐装金枪鱼主流地位和年度变化都绝受制于价格变化和出口出货时间影响。

La chute de la consommation et de la production de viande due à l'épidémie de fièvre aphteuse a pesé sur le pouvoir d'achat (baisse de 2,8 %), ainsi que sur la balance commerciale du pays.

由于口蹄疫引起肉类消费量和产量下降购买力造成压力(下降2.8%),以及国家贸易造成压力。

Les participants ont également indiqué, s'agissant toujours du commerce, que dans un contexte d'équilibre des ressources, le déficit d'épargne égale le déficit commercial, d'où l'importance du taux d'échange en ce qu'il influe sur le taux d'épargne.

同样与贸易有关,人们还指出,从资金平衡公式角度来看,储蓄即等于贸易,因此,汇率作为影响储蓄率手段至关重要。

Outre la gravité de la situation dans le secteur social (taux de chômage élevé et faible niveau des pensions de retraite), les problèmes qui se posent au niveau de la balance commerciale et de la balance des paiements sont source de préoccupations.

除了社会部门情况严重(失业率高和养恤金低)外,贸易和国际收支方面问题也令人关注。

Elle les rend aussi vulnérables à des chocs sur le plan des termes de l'échange, qui créent des incertitudes majeures concernant l'évolution de leur balance des paiements et ont aussi, indirectement, des répercussions sur les finances publiques, la croissance et le taux de pauvreté.

它也使这些国家容易受到贸易震荡伤害,因为这种震荡其国际贸易产生高度不稳定性,并且(间接地)也其财务状况、经济增长和减贫造成冲击。

La plupart de ces pays se caractérisent encore par la faiblesse de leur épargne intérieure, le développement embryonnaire de leurs industries manufacturières, leur forte dépendance vis-à-vis des produits de base, la modernisation insuffisante de leurs activités d'exportation, la détérioration de leur balance commerciale et l'augmentation de leurs dépenses alimentaires et pétrolières.

多数最不发达国家特点仍然是,国内存款率很低,制造业发展非常薄弱,初级商品依赖性很大,出口升级薄弱,贸易恶化,以及粮食和石油进口费用上涨。

Une stratégie prudente au niveau de la gestion de la demande, une ferme politique fiscale et monétaire, un meilleur équilibre de la balance commerciale et de celle des services et une accélération du processus de privatisation ont permis à l'Ukraine de connaître une expansion économique rapide au cours des quatre dernières années, avec une croissance moyenne du produit intérieur brut de 7,2 %.

由于执行了谨慎需求管理战略,实施了坚定财政和货币政策,基本平衡了贸易和维持了服务均衡,并且加快了私有化进程,在最近四年里乌克兰经济迅速发展,国民生产总值平均增长了7.2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易差额 的法语例句

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


贸易(商业), 贸易保护主义, 贸易保护主义者, 贸易壁垒, 贸易部经理, 贸易差额, 贸易的, 贸易的扩大, 贸易额, 贸易风,
balance commerciale
balance du commerce 法 语 助手

Par définition, le transfert net de ressources est la contrepartie financière de la balance des biens et services.

根据定义,净转移是与货物和服务贸易差额反向的资金流动。

La balance commerciale de l'Équateur, si l'on exclut nos exportations de pétrole, accuse un déficit persistant et même croissant.

如果将石油出口排除在外,厄瓜多尔的贸易差额情况将出现持和不断加剧的赤字。

Ainsi, le solde des transferts financiers est le pendant de la balance commerciale (balance des échanges de biens et services).

因此,金融领域中一个国家的资金净转移额,相当于商品和服务贸易中的贸易差额

Malgré les multiples sacrifices que nous consentons nos économies continuent d'être marginalisées et nos balances commerciales sont de plus en plus déficitaires.

尽管我们正在作许多牺牲,但我们各国的经济继排斥,我们的贸易差额日益陷入赤字。

Le blocus a des répercussions négatives sur la balance commerciale de l'île, sur ses recettes en devises et son volume de production.

禁运古巴的国际贸易差额和外汇收入,国家的生产量,都产生了不利影响。

Le blocus a de fortes retombées négatives sur la balance commerciale et les recettes en devises de Cuba, ainsi que sur le volume de la production nationale.

封锁古巴的贸易差额和外汇收入以及本国的产量产生重大不利影响。

Les balances commerciales de ces deux derniers pays continuent de montrer des tendances opposées, le Venezuela ayant enregistré une augmentation de ses excédents, l'Équateur un large déficit.

厄瓜多尔和瑞拉的贸易差额的趋势依然逆向而瑞拉的顺差更大,厄瓜多尔的逆差更大。

Ce ralentissement de l'activité économique a des répercussions défavorables sur la tenue de l'économie, y compris sur le produit intérieur brut et la balance commerciale du pays.

经济活动中的这种下降趋势经济运情况产生负面影响,包括国生产总值和国家的贸易差额

La majorité des pays qui ont réussi à obtenir une croissance plus rapide ont enregistré une détérioration de leur balance commerciale, financée par des apports en capitaux privés.

在实现较快增长的国家中,大多数出现了贸易差额扩大的情况,而资金则由流入私人的资本提供。

Les conclusions du coordonnateur résident montrent sans ambiguïté que le blocus a des effets négatifs sur la balance commerciale, les recettes en devises et la production de Cuba.

驻地协调员的调查结果清楚地表明,该禁运古巴的贸易差额、外汇收入及产量都有消极影响。

De nombreux États doivent aujourd'hui développer leurs exportations et améliorer leur balance commerciale, en trouvant les ressources financières internes et externes nécessaires et en attirant l'investissement étranger direct.

许多国家目前都需要透过找必需的国外资金来源和吸引直接外国投资以增加其出口并减少其贸易差额

Selon le FMI, ces faibles taux de croissance attendus aux États-Unis s'expliquent par le déficit budgétaire, la récession des marchés boursiers et le déficit croissant de la balance commerciale de ce pays.

据货币基金组织称,这些低预期增长率都是由于美国的预算赤字、下跌的股票市场和该国贸易差额中不断增加的赤字引起的。

La balance commerciale des Samoa américaines fait ressortir l'importance prédominante des conserveries de thon et ses variations annuelles traduisent dans une très large mesure les variations des cours et du calendrier des expéditions.

美属萨摩亚的贸易差额反映出一个事实,即罐装金枪鱼的主流地位和年度变化都绝制于价格变化和出口的出货时间的影响。

La chute de la consommation et de la production de viande due à l'épidémie de fièvre aphteuse a pesé sur le pouvoir d'achat (baisse de 2,8 %), ainsi que sur la balance commerciale du pays.

由于口蹄疫引起的肉类消费量和产量下降购买力造成压力(下降2.8%),以及国家的贸易差额造成压力。

Les participants ont également indiqué, s'agissant toujours du commerce, que dans un contexte d'équilibre des ressources, le déficit d'épargne égale le déficit commercial, d'où l'importance du taux d'échange en ce qu'il influe sur le taux d'épargne.

同样与贸易有关,人们还指出,从资金平衡公式的角度来看,储蓄差额即等于贸易差额,因此,汇率作为影响储蓄率的手段至关重要。

Outre la gravité de la situation dans le secteur social (taux de chômage élevé et faible niveau des pensions de retraite), les problèmes qui se posent au niveau de la balance commerciale et de la balance des paiements sont source de préoccupations.

除了社会部门情况严重(失业率高和养恤金低)外,贸易差额和国际收支方面的问题也令人关注。

Elle les rend aussi vulnérables à des chocs sur le plan des termes de l'échange, qui créent des incertitudes majeures concernant l'évolution de leur balance des paiements et ont aussi, indirectement, des répercussions sur les finances publiques, la croissance et le taux de pauvreté.

它也使这些国家容易贸易震荡的伤害,因为这种震荡其国际贸易差额产生高度的不稳定性,并且(间接地)也其财务状况、经济增长和减贫造成冲击。

La plupart de ces pays se caractérisent encore par la faiblesse de leur épargne intérieure, le développement embryonnaire de leurs industries manufacturières, leur forte dépendance vis-à-vis des produits de base, la modernisation insuffisante de leurs activités d'exportation, la détérioration de leur balance commerciale et l'augmentation de leurs dépenses alimentaires et pétrolières.

多数最不发达国家的特点仍然是,国存款率很低,制造业发展非常薄弱,初级商品的依赖性很大,出口升级薄弱,贸易差额恶化,以及粮食和石油进口费用上涨。

Une stratégie prudente au niveau de la gestion de la demande, une ferme politique fiscale et monétaire, un meilleur équilibre de la balance commerciale et de celle des services et une accélération du processus de privatisation ont permis à l'Ukraine de connaître une expansion économique rapide au cours des quatre dernières années, avec une croissance moyenne du produit intérieur brut de 7,2 %.

由于执了谨慎的需求管理战略,实施了坚定的财政和货币政策,基本平衡了贸易差额和维持了服务均衡,并且加快了私有化进程,在最近的四年里乌克兰经济迅速发展,国民生产总值平均增长了7.2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易差额 的法语例句

用户正在搜索


大名鼎鼎, 大鸣大放, 大谬不然, 大模大样, 大漠, 大拇指, 大木船全部梁, 大木槌, 大木桶装底, 大木箱,

相似单词


贸易(商业), 贸易保护主义, 贸易保护主义者, 贸易壁垒, 贸易部经理, 贸易差额, 贸易的, 贸易的扩大, 贸易额, 贸易风,
balance commerciale
balance du commerce 法 语 助手

Par définition, le transfert net de ressources est la contrepartie financière de la balance des biens et services.

根据定义,净转移是与货物和服务贸易差额反向的资金流动。

La balance commerciale de l'Équateur, si l'on exclut nos exportations de pétrole, accuse un déficit persistant et même croissant.

如果将石油出口排除在,厄瓜多尔的贸易差额情况将出现持续和不断加剧的赤字。

Ainsi, le solde des transferts financiers est le pendant de la balance commerciale (balance des échanges de biens et services).

因此,金融领域中一个国家的资金净转移额,相当于商品和服务贸易中的贸易差额

Malgré les multiples sacrifices que nous consentons nos économies continuent d'être marginalisées et nos balances commerciales sont de plus en plus déficitaires.

尽管我们正在作许多牺牲,但我们各国的经济继续受到排斥,我们的贸易差额日益陷入赤字。

Le blocus a des répercussions négatives sur la balance commerciale de l'île, sur ses recettes en devises et son volume de production.

禁运古巴的国际贸易差额入,国家的生产量,都产生了不利影响。

Le blocus a de fortes retombées négatives sur la balance commerciale et les recettes en devises de Cuba, ainsi que sur le volume de la production nationale.

封锁古巴的贸易差额入以及本国的产量产生重大不利影响。

Les balances commerciales de ces deux derniers pays continuent de montrer des tendances opposées, le Venezuela ayant enregistré une augmentation de ses excédents, l'Équateur un large déficit.

厄瓜多尔和委内瑞拉的贸易差额的趋势依然逆向而行,委内瑞拉的顺差更大,厄瓜多尔的逆差更大。

Ce ralentissement de l'activité économique a des répercussions défavorables sur la tenue de l'économie, y compris sur le produit intérieur brut et la balance commerciale du pays.

经济活动中的这种下降趋势经济运行情况产生负面影响,包括国内生产总值和国家的贸易差额

La majorité des pays qui ont réussi à obtenir une croissance plus rapide ont enregistré une détérioration de leur balance commerciale, financée par des apports en capitaux privés.

在实现较快增长的国家中,大多数出现了贸易差额扩大的情况,而资金则由流入私人的资本提供。

Les conclusions du coordonnateur résident montrent sans ambiguïté que le blocus a des effets négatifs sur la balance commerciale, les recettes en devises et la production de Cuba.

驻地协调员的调查结果清楚地表明,该禁运古巴的贸易差额入及产量都有消极影响。

De nombreux États doivent aujourd'hui développer leurs exportations et améliorer leur balance commerciale, en trouvant les ressources financières internes et externes nécessaires et en attirant l'investissement étranger direct.

许多国家目前都需要透过找到必需的国内资金来源和吸引直接国投资以增加其出口并减少其贸易差额

Selon le FMI, ces faibles taux de croissance attendus aux États-Unis s'expliquent par le déficit budgétaire, la récession des marchés boursiers et le déficit croissant de la balance commerciale de ce pays.

据货币基金组织称,这些低预期增长率都是由于美国的预算赤字、下跌的股票市场和该国贸易差额中不断增加的赤字引起的。

La balance commerciale des Samoa américaines fait ressortir l'importance prédominante des conserveries de thon et ses variations annuelles traduisent dans une très large mesure les variations des cours et du calendrier des expéditions.

美属萨摩亚的贸易差额反映出一个事实,即罐装金枪鱼的主流地位和年度变化都绝受制于价格变化和出口的出货时间的影响。

La chute de la consommation et de la production de viande due à l'épidémie de fièvre aphteuse a pesé sur le pouvoir d'achat (baisse de 2,8 %), ainsi que sur la balance commerciale du pays.

由于口蹄疫引起的肉类消费量和产量下降购买力造成压力(下降2.8%),以及国家的贸易差额造成压力。

Les participants ont également indiqué, s'agissant toujours du commerce, que dans un contexte d'équilibre des ressources, le déficit d'épargne égale le déficit commercial, d'où l'importance du taux d'échange en ce qu'il influe sur le taux d'épargne.

同样与贸易有关,人们还指出,从资金平衡公式的角度来看,储蓄差额即等于贸易差额,因此,率作为影响储蓄率的手段至关重要。

Outre la gravité de la situation dans le secteur social (taux de chômage élevé et faible niveau des pensions de retraite), les problèmes qui se posent au niveau de la balance commerciale et de la balance des paiements sont source de préoccupations.

除了社会部门情况严重(失业率高和养恤金低)贸易差额和国际支方面的问题也令人关注。

Elle les rend aussi vulnérables à des chocs sur le plan des termes de l'échange, qui créent des incertitudes majeures concernant l'évolution de leur balance des paiements et ont aussi, indirectement, des répercussions sur les finances publiques, la croissance et le taux de pauvreté.

它也使这些国家容易受到贸易震荡的伤害,因为这种震荡其国际贸易差额产生高度的不稳定性,并且(间接地)也其财务状况、经济增长和减贫造成冲击。

La plupart de ces pays se caractérisent encore par la faiblesse de leur épargne intérieure, le développement embryonnaire de leurs industries manufacturières, leur forte dépendance vis-à-vis des produits de base, la modernisation insuffisante de leurs activités d'exportation, la détérioration de leur balance commerciale et l'augmentation de leurs dépenses alimentaires et pétrolières.

多数最不发达国家的特点仍然是,国内存款率很低,制造业发展非常薄弱,初级商品的依赖性很大,出口升级薄弱,贸易差额恶化,以及粮食和石油进口费用上涨。

Une stratégie prudente au niveau de la gestion de la demande, une ferme politique fiscale et monétaire, un meilleur équilibre de la balance commerciale et de celle des services et une accélération du processus de privatisation ont permis à l'Ukraine de connaître une expansion économique rapide au cours des quatre dernières années, avec une croissance moyenne du produit intérieur brut de 7,2 %.

由于执行了谨慎的需求管理战略,实施了坚定的财政和货币政策,基本平衡了贸易差额和维持了服务均衡,并且加快了私有化进程,在最近的四年里乌克兰经济迅速发展,国民生产总值平均增长了7.2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易差额 的法语例句

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


贸易(商业), 贸易保护主义, 贸易保护主义者, 贸易壁垒, 贸易部经理, 贸易差额, 贸易的, 贸易的扩大, 贸易额, 贸易风,
balance commerciale
balance du commerce 法 语 助手

Par définition, le transfert net de ressources est la contrepartie financière de la balance des biens et services.

根据定义,净转移是与货物和服务贸易差额的资金流动。

La balance commerciale de l'Équateur, si l'on exclut nos exportations de pétrole, accuse un déficit persistant et même croissant.

如果将石油出口除在外,厄瓜多尔的贸易差额情况将出现持续和不断加剧的赤字。

Ainsi, le solde des transferts financiers est le pendant de la balance commerciale (balance des échanges de biens et services).

因此,金融领域中一个国家的资金净转移额,相当于商品和服务贸易中的贸易差额

Malgré les multiples sacrifices que nous consentons nos économies continuent d'être marginalisées et nos balances commerciales sont de plus en plus déficitaires.

尽管我们正在作许多牺牲,但我们各国的经济继续受,我们的贸易差额日益陷入赤字。

Le blocus a des répercussions négatives sur la balance commerciale de l'île, sur ses recettes en devises et son volume de production.

禁运古巴的国际贸易差额和外汇收入,国家的生产量,都产生了不利影响。

Le blocus a de fortes retombées négatives sur la balance commerciale et les recettes en devises de Cuba, ainsi que sur le volume de la production nationale.

封锁古巴的贸易差额和外汇收入以及本国的产量产生重大不利影响。

Les balances commerciales de ces deux derniers pays continuent de montrer des tendances opposées, le Venezuela ayant enregistré une augmentation de ses excédents, l'Équateur un large déficit.

厄瓜多尔和委内瑞拉的贸易差额的趋势依然逆,委内瑞拉的顺差更大,厄瓜多尔的逆差更大。

Ce ralentissement de l'activité économique a des répercussions défavorables sur la tenue de l'économie, y compris sur le produit intérieur brut et la balance commerciale du pays.

经济活动中的这种下降趋势经济运情况产生负面影响,包括国内生产总值和国家的贸易差额

La majorité des pays qui ont réussi à obtenir une croissance plus rapide ont enregistré une détérioration de leur balance commerciale, financée par des apports en capitaux privés.

在实现较快增长的国家中,大多数出现了贸易差额扩大的情况,资金则由流入私人的资本提供。

Les conclusions du coordonnateur résident montrent sans ambiguïté que le blocus a des effets négatifs sur la balance commerciale, les recettes en devises et la production de Cuba.

驻地协调员的调查结果清楚地表明,该禁运古巴的贸易差额、外汇收入及产量都有消极影响。

De nombreux États doivent aujourd'hui développer leurs exportations et améliorer leur balance commerciale, en trouvant les ressources financières internes et externes nécessaires et en attirant l'investissement étranger direct.

许多国家目前都需要透过找必需的国内外资金来源和吸引直接外国投资以增加其出口并减少其贸易差额

Selon le FMI, ces faibles taux de croissance attendus aux États-Unis s'expliquent par le déficit budgétaire, la récession des marchés boursiers et le déficit croissant de la balance commerciale de ce pays.

据货币基金组织称,这些低预期增长率都是由于美国的预算赤字、下跌的股票市场和该国贸易差额中不断增加的赤字引起的。

La balance commerciale des Samoa américaines fait ressortir l'importance prédominante des conserveries de thon et ses variations annuelles traduisent dans une très large mesure les variations des cours et du calendrier des expéditions.

美属萨摩亚的贸易差额反映出一个事实,即罐装金枪鱼的主流地位和年度变化都绝受制于价格变化和出口的出货时间的影响。

La chute de la consommation et de la production de viande due à l'épidémie de fièvre aphteuse a pesé sur le pouvoir d'achat (baisse de 2,8 %), ainsi que sur la balance commerciale du pays.

由于口蹄疫引起的肉类消费量和产量下降购买力造成压力(下降2.8%),以及国家的贸易差额造成压力。

Les participants ont également indiqué, s'agissant toujours du commerce, que dans un contexte d'équilibre des ressources, le déficit d'épargne égale le déficit commercial, d'où l'importance du taux d'échange en ce qu'il influe sur le taux d'épargne.

同样与贸易有关,人们还指出,从资金平衡公式的角度来看,储蓄差额即等于贸易差额,因此,汇率作为影响储蓄率的手段至关重要。

Outre la gravité de la situation dans le secteur social (taux de chômage élevé et faible niveau des pensions de retraite), les problèmes qui se posent au niveau de la balance commerciale et de la balance des paiements sont source de préoccupations.

除了社会部门情况严重(失业率高和养恤金低)外,贸易差额和国际收支方面的问题也令人关注。

Elle les rend aussi vulnérables à des chocs sur le plan des termes de l'échange, qui créent des incertitudes majeures concernant l'évolution de leur balance des paiements et ont aussi, indirectement, des répercussions sur les finances publiques, la croissance et le taux de pauvreté.

它也使这些国家容易受贸易震荡的伤害,因为这种震荡其国际贸易差额产生高度的不稳定性,并且(间接地)也其财务状况、经济增长和减贫造成冲击。

La plupart de ces pays se caractérisent encore par la faiblesse de leur épargne intérieure, le développement embryonnaire de leurs industries manufacturières, leur forte dépendance vis-à-vis des produits de base, la modernisation insuffisante de leurs activités d'exportation, la détérioration de leur balance commerciale et l'augmentation de leurs dépenses alimentaires et pétrolières.

多数最不发达国家的特点仍然是,国内存款率很低,制造业发展非常薄弱,初级商品的依赖性很大,出口升级薄弱,贸易差额恶化,以及粮食和石油进口费用上涨。

Une stratégie prudente au niveau de la gestion de la demande, une ferme politique fiscale et monétaire, un meilleur équilibre de la balance commerciale et de celle des services et une accélération du processus de privatisation ont permis à l'Ukraine de connaître une expansion économique rapide au cours des quatre dernières années, avec une croissance moyenne du produit intérieur brut de 7,2 %.

由于执了谨慎的需求管理战略,实施了坚定的财政和货币政策,基本平衡了贸易差额和维持了服务均衡,并且加快了私有化进程,在最近的四年里乌克兰经济迅速发展,国民生产总值平均增长了7.2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 贸易差额 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


贸易(商业), 贸易保护主义, 贸易保护主义者, 贸易壁垒, 贸易部经理, 贸易差额, 贸易的, 贸易的扩大, 贸易额, 贸易风,
balance commerciale
balance du commerce 法 语 助手

Par définition, le transfert net de ressources est la contrepartie financière de la balance des biens et services.

根据定义,净转移是与货物和服务贸易差额反向的资金流动。

La balance commerciale de l'Équateur, si l'on exclut nos exportations de pétrole, accuse un déficit persistant et même croissant.

如果将石油出口排除在外,厄瓜多尔的贸易差额情况将出现持续和不断加剧的赤字。

Ainsi, le solde des transferts financiers est le pendant de la balance commerciale (balance des échanges de biens et services).

因此,金融领个国家的资金净转移额,相当于商品和服务贸易贸易差额

Malgré les multiples sacrifices que nous consentons nos économies continuent d'être marginalisées et nos balances commerciales sont de plus en plus déficitaires.

尽管我们正在作许多牺牲,但我们各国的经济继续受到排斥,我们的贸易差额日益陷入赤字。

Le blocus a des répercussions négatives sur la balance commerciale de l'île, sur ses recettes en devises et son volume de production.

禁运古巴的国际贸易差额和外汇收入,国家的生量,都生了不利影响。

Le blocus a de fortes retombées négatives sur la balance commerciale et les recettes en devises de Cuba, ainsi que sur le volume de la production nationale.

封锁古巴的贸易差额和外汇收入以及本国的生重大不利影响。

Les balances commerciales de ces deux derniers pays continuent de montrer des tendances opposées, le Venezuela ayant enregistré une augmentation de ses excédents, l'Équateur un large déficit.

厄瓜多尔和委内瑞拉的贸易差额的趋势依然逆向而行,委内瑞拉的顺差更大,厄瓜多尔的逆差更大。

Ce ralentissement de l'activité économique a des répercussions défavorables sur la tenue de l'économie, y compris sur le produit intérieur brut et la balance commerciale du pays.

经济活动的这种下降趋势经济运行情况生负面影响,包括国内生和国家的贸易差额

La majorité des pays qui ont réussi à obtenir une croissance plus rapide ont enregistré une détérioration de leur balance commerciale, financée par des apports en capitaux privés.

在实现较快增长的国家,大多数出现了贸易差额扩大的情况,而资金则由流入私人的资本提供。

Les conclusions du coordonnateur résident montrent sans ambiguïté que le blocus a des effets négatifs sur la balance commerciale, les recettes en devises et la production de Cuba.

驻地协调员的调查结果清楚地表明,该禁运古巴的贸易差额、外汇收入及量都有消极影响。

De nombreux États doivent aujourd'hui développer leurs exportations et améliorer leur balance commerciale, en trouvant les ressources financières internes et externes nécessaires et en attirant l'investissement étranger direct.

许多国家目前都需要透过找到必需的国内外资金来源和吸引直接外国投资以增加其出口并减少其贸易差额

Selon le FMI, ces faibles taux de croissance attendus aux États-Unis s'expliquent par le déficit budgétaire, la récession des marchés boursiers et le déficit croissant de la balance commerciale de ce pays.

据货币基金组织称,这些低预期增长率都是由于美国的预算赤字、下跌的股票市场和该国贸易差额不断增加的赤字引起的。

La balance commerciale des Samoa américaines fait ressortir l'importance prédominante des conserveries de thon et ses variations annuelles traduisent dans une très large mesure les variations des cours et du calendrier des expéditions.

美属萨摩亚的贸易差额反映出个事实,即罐装金枪鱼的主流地位和年度变化都绝受制于价格变化和出口的出货时间的影响。

La chute de la consommation et de la production de viande due à l'épidémie de fièvre aphteuse a pesé sur le pouvoir d'achat (baisse de 2,8 %), ainsi que sur la balance commerciale du pays.

由于口蹄疫引起的肉类消费量和量下降购买力造成压力(下降2.8%),以及国家的贸易差额造成压力。

Les participants ont également indiqué, s'agissant toujours du commerce, que dans un contexte d'équilibre des ressources, le déficit d'épargne égale le déficit commercial, d'où l'importance du taux d'échange en ce qu'il influe sur le taux d'épargne.

同样与贸易有关,人们还指出,从资金平衡公式的角度来看,储蓄差额即等于贸易差额,因此,汇率作为影响储蓄率的手段至关重要。

Outre la gravité de la situation dans le secteur social (taux de chômage élevé et faible niveau des pensions de retraite), les problèmes qui se posent au niveau de la balance commerciale et de la balance des paiements sont source de préoccupations.

除了社会部门情况严重(失业率高和养恤金低)外,贸易差额和国际收支方面的问题也令人关注。

Elle les rend aussi vulnérables à des chocs sur le plan des termes de l'échange, qui créent des incertitudes majeures concernant l'évolution de leur balance des paiements et ont aussi, indirectement, des répercussions sur les finances publiques, la croissance et le taux de pauvreté.

它也使这些国家容易受到贸易震荡的伤害,因为这种震荡其国际贸易差额生高度的不稳定性,并且(间接地)也其财务状况、经济增长和减贫造成冲击。

La plupart de ces pays se caractérisent encore par la faiblesse de leur épargne intérieure, le développement embryonnaire de leurs industries manufacturières, leur forte dépendance vis-à-vis des produits de base, la modernisation insuffisante de leurs activités d'exportation, la détérioration de leur balance commerciale et l'augmentation de leurs dépenses alimentaires et pétrolières.

多数最不发达国家的特点仍然是,国内存款率很低,制造业发展非常薄弱,初级商品的依赖性很大,出口升级薄弱,贸易差额恶化,以及粮食和石油进口费用上涨。

Une stratégie prudente au niveau de la gestion de la demande, une ferme politique fiscale et monétaire, un meilleur équilibre de la balance commerciale et de celle des services et une accélération du processus de privatisation ont permis à l'Ukraine de connaître une expansion économique rapide au cours des quatre dernières années, avec une croissance moyenne du produit intérieur brut de 7,2 %.

由于执行了谨慎的需求管理战略,实施了坚定的财政和货币政策,基本平衡了贸易差额和维持了服务均衡,并且加快了私有化进程,在最近的四年里乌克兰经济迅速发展,国民生平均增长了7.2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易差额 的法语例句

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素,

相似单词


贸易(商业), 贸易保护主义, 贸易保护主义者, 贸易壁垒, 贸易部经理, 贸易差额, 贸易的, 贸易的扩大, 贸易额, 贸易风,
balance commerciale
balance du commerce 法 语 助手

Par définition, le transfert net de ressources est la contrepartie financière de la balance des biens et services.

根据定义,净转移是与货物和服务差额反向资金流动。

La balance commerciale de l'Équateur, si l'on exclut nos exportations de pétrole, accuse un déficit persistant et même croissant.

如果将石油出口排除在外,厄瓜多尔差额情况将出现持续和不断加剧赤字。

Ainsi, le solde des transferts financiers est le pendant de la balance commerciale (balance des échanges de biens et services).

因此,金融领域中一个国家资金净转移额,相当于商品和服务差额

Malgré les multiples sacrifices que nous consentons nos économies continuent d'être marginalisées et nos balances commerciales sont de plus en plus déficitaires.

尽管我们正在作许多牺牲,但我们各国经济继续受到排斥,我们差额日益陷入赤字。

Le blocus a des répercussions négatives sur la balance commerciale de l'île, sur ses recettes en devises et son volume de production.

禁运古巴国际差额和外汇收入,国家生产量,都产生了不利影响。

Le blocus a de fortes retombées négatives sur la balance commerciale et les recettes en devises de Cuba, ainsi que sur le volume de la production nationale.

封锁古巴差额和外汇收入以及本国产量产生重大不利影响。

Les balances commerciales de ces deux derniers pays continuent de montrer des tendances opposées, le Venezuela ayant enregistré une augmentation de ses excédents, l'Équateur un large déficit.

厄瓜多尔和委内瑞拉差额然逆向而行,委内瑞拉顺差更大,厄瓜多尔逆差更大。

Ce ralentissement de l'activité économique a des répercussions défavorables sur la tenue de l'économie, y compris sur le produit intérieur brut et la balance commerciale du pays.

经济活动中这种下降经济运行情况产生负面影响,包括国内生产总值和国家差额

La majorité des pays qui ont réussi à obtenir une croissance plus rapide ont enregistré une détérioration de leur balance commerciale, financée par des apports en capitaux privés.

在实现较快增长国家中,大多数出现了差额扩大情况,而资金则由流入私人资本提供。

Les conclusions du coordonnateur résident montrent sans ambiguïté que le blocus a des effets négatifs sur la balance commerciale, les recettes en devises et la production de Cuba.

驻地协调员调查结果清楚地表明,该禁运古巴差额、外汇收入及产量都有消极影响。

De nombreux États doivent aujourd'hui développer leurs exportations et améliorer leur balance commerciale, en trouvant les ressources financières internes et externes nécessaires et en attirant l'investissement étranger direct.

许多国家目前都需要透过找到必需国内外资金来源和吸引直接外国投资以增加其出口并减少其差额

Selon le FMI, ces faibles taux de croissance attendus aux États-Unis s'expliquent par le déficit budgétaire, la récession des marchés boursiers et le déficit croissant de la balance commerciale de ce pays.

据货币基金组织称,这些低预期增长率都是由于美国预算赤字、下跌股票市场和该国差额中不断增加赤字引起

La balance commerciale des Samoa américaines fait ressortir l'importance prédominante des conserveries de thon et ses variations annuelles traduisent dans une très large mesure les variations des cours et du calendrier des expéditions.

美属萨摩亚差额反映出一个事实,即罐装金枪鱼主流地位和年度变化都绝受制于价格变化和出口出货时间影响。

La chute de la consommation et de la production de viande due à l'épidémie de fièvre aphteuse a pesé sur le pouvoir d'achat (baisse de 2,8 %), ainsi que sur la balance commerciale du pays.

由于口蹄疫引起肉类消费量和产量下降购买力造成压力(下降2.8%),以及国家差额造成压力。

Les participants ont également indiqué, s'agissant toujours du commerce, que dans un contexte d'équilibre des ressources, le déficit d'épargne égale le déficit commercial, d'où l'importance du taux d'échange en ce qu'il influe sur le taux d'épargne.

同样与有关,人们还指出,从资金平衡公式角度来看,储蓄差额即等于差额,因此,汇率作为影响储蓄率手段至关重要。

Outre la gravité de la situation dans le secteur social (taux de chômage élevé et faible niveau des pensions de retraite), les problèmes qui se posent au niveau de la balance commerciale et de la balance des paiements sont source de préoccupations.

除了社会部门情况严重(失业率高和养恤金低)外,差额和国际收支方面问题也令人关注。

Elle les rend aussi vulnérables à des chocs sur le plan des termes de l'échange, qui créent des incertitudes majeures concernant l'évolution de leur balance des paiements et ont aussi, indirectement, des répercussions sur les finances publiques, la croissance et le taux de pauvreté.

它也使这些国家容受到震荡伤害,因为这种震荡其国际差额产生高度不稳定性,并且(间接地)也其财务状况、经济增长和减贫造成冲击。

La plupart de ces pays se caractérisent encore par la faiblesse de leur épargne intérieure, le développement embryonnaire de leurs industries manufacturières, leur forte dépendance vis-à-vis des produits de base, la modernisation insuffisante de leurs activités d'exportation, la détérioration de leur balance commerciale et l'augmentation de leurs dépenses alimentaires et pétrolières.

多数最不发达国家特点仍然是,国内存款率很低,制造业发展非常薄弱,初级商品赖性很大,出口升级薄弱,差额恶化,以及粮食和石油进口费用上涨。

Une stratégie prudente au niveau de la gestion de la demande, une ferme politique fiscale et monétaire, un meilleur équilibre de la balance commerciale et de celle des services et une accélération du processus de privatisation ont permis à l'Ukraine de connaître une expansion économique rapide au cours des quatre dernières années, avec une croissance moyenne du produit intérieur brut de 7,2 %.

由于执行了谨慎需求管理战略,实施了坚定财政和货币政策,基本平衡了差额和维持了服务均衡,并且加快了私有化进程,在最近四年里乌克兰经济迅速发展,国民生产总值平均增长了7.2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易差额 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


贸易(商业), 贸易保护主义, 贸易保护主义者, 贸易壁垒, 贸易部经理, 贸易差额, 贸易的, 贸易的扩大, 贸易额, 贸易风,
balance commerciale
balance du commerce 法 语 助手

Par définition, le transfert net de ressources est la contrepartie financière de la balance des biens et services.

根据定义,净转移是与货物和服务贸易差额反向的资金流动。

La balance commerciale de l'Équateur, si l'on exclut nos exportations de pétrole, accuse un déficit persistant et même croissant.

如果将石油出口排除在外,厄瓜多尔的贸易差额情况将出现持续和不断加剧的赤

Ainsi, le solde des transferts financiers est le pendant de la balance commerciale (balance des échanges de biens et services).

因此,金融领域中一个国家的资金净转移额,相当于商品和服务贸易中的贸易差额

Malgré les multiples sacrifices que nous consentons nos économies continuent d'être marginalisées et nos balances commerciales sont de plus en plus déficitaires.

尽管我们正在作许多牺牲,但我们各国的经济继续受到排斥,我们的贸易差额日益陷入赤

Le blocus a des répercussions négatives sur la balance commerciale de l'île, sur ses recettes en devises et son volume de production.

古巴的国际贸易差额和外汇收入,国家的生产量,都产生了不利影响。

Le blocus a de fortes retombées négatives sur la balance commerciale et les recettes en devises de Cuba, ainsi que sur le volume de la production nationale.

封锁古巴的贸易差额和外汇收入以及本国的产量产生重大不利影响。

Les balances commerciales de ces deux derniers pays continuent de montrer des tendances opposées, le Venezuela ayant enregistré une augmentation de ses excédents, l'Équateur un large déficit.

厄瓜多尔和拉的贸易差额的趋势依然逆向而行,拉的顺差更大,厄瓜多尔的逆差更大。

Ce ralentissement de l'activité économique a des répercussions défavorables sur la tenue de l'économie, y compris sur le produit intérieur brut et la balance commerciale du pays.

经济活动中的这种下降趋势经济行情况产生负面影响,包括国生产总值和国家的贸易差额

La majorité des pays qui ont réussi à obtenir une croissance plus rapide ont enregistré une détérioration de leur balance commerciale, financée par des apports en capitaux privés.

在实现较快增长的国家中,大多数出现了贸易差额扩大的情况,而资金则由流入私人的资本提供。

Les conclusions du coordonnateur résident montrent sans ambiguïté que le blocus a des effets négatifs sur la balance commerciale, les recettes en devises et la production de Cuba.

驻地协调员的调查结果清楚地表明,该古巴的贸易差额、外汇收入及产量都有消极影响。

De nombreux États doivent aujourd'hui développer leurs exportations et améliorer leur balance commerciale, en trouvant les ressources financières internes et externes nécessaires et en attirant l'investissement étranger direct.

许多国家目前都需要透过找到必需的国外资金来源和吸引直接外国投资以增加其出口并减少其贸易差额

Selon le FMI, ces faibles taux de croissance attendus aux États-Unis s'expliquent par le déficit budgétaire, la récession des marchés boursiers et le déficit croissant de la balance commerciale de ce pays.

据货币基金组织称,这些低预期增长率都是由于美国的预算赤、下跌的股票市场和该国贸易差额中不断增加的赤引起的。

La balance commerciale des Samoa américaines fait ressortir l'importance prédominante des conserveries de thon et ses variations annuelles traduisent dans une très large mesure les variations des cours et du calendrier des expéditions.

美属萨摩亚的贸易差额反映出一个事实,即罐装金枪鱼的主流地位和年度变化都绝受制于价格变化和出口的出货时间的影响。

La chute de la consommation et de la production de viande due à l'épidémie de fièvre aphteuse a pesé sur le pouvoir d'achat (baisse de 2,8 %), ainsi que sur la balance commerciale du pays.

由于口蹄疫引起的肉类消费量和产量下降购买力造成压力(下降2.8%),以及国家的贸易差额造成压力。

Les participants ont également indiqué, s'agissant toujours du commerce, que dans un contexte d'équilibre des ressources, le déficit d'épargne égale le déficit commercial, d'où l'importance du taux d'échange en ce qu'il influe sur le taux d'épargne.

同样与贸易有关,人们还指出,从资金平衡公式的角度来看,储蓄差额即等于贸易差额,因此,汇率作为影响储蓄率的手段至关重要。

Outre la gravité de la situation dans le secteur social (taux de chômage élevé et faible niveau des pensions de retraite), les problèmes qui se posent au niveau de la balance commerciale et de la balance des paiements sont source de préoccupations.

除了社会部门情况严重(失业率高和养恤金低)外,贸易差额和国际收支方面的问题也令人关注。

Elle les rend aussi vulnérables à des chocs sur le plan des termes de l'échange, qui créent des incertitudes majeures concernant l'évolution de leur balance des paiements et ont aussi, indirectement, des répercussions sur les finances publiques, la croissance et le taux de pauvreté.

它也使这些国家容易受到贸易震荡的伤害,因为这种震荡其国际贸易差额产生高度的不稳定性,并且(间接地)也其财务状况、经济增长和减贫造成冲击。

La plupart de ces pays se caractérisent encore par la faiblesse de leur épargne intérieure, le développement embryonnaire de leurs industries manufacturières, leur forte dépendance vis-à-vis des produits de base, la modernisation insuffisante de leurs activités d'exportation, la détérioration de leur balance commerciale et l'augmentation de leurs dépenses alimentaires et pétrolières.

多数最不发达国家的特点仍然是,国存款率很低,制造业发展非常薄弱,初级商品的依赖性很大,出口升级薄弱,贸易差额恶化,以及粮食和石油进口费用上涨。

Une stratégie prudente au niveau de la gestion de la demande, une ferme politique fiscale et monétaire, un meilleur équilibre de la balance commerciale et de celle des services et une accélération du processus de privatisation ont permis à l'Ukraine de connaître une expansion économique rapide au cours des quatre dernières années, avec une croissance moyenne du produit intérieur brut de 7,2 %.

由于执行了谨慎的需求管理战略,实施了坚定的财政和货币政策,基本平衡了贸易差额和维持了服务均衡,并且加快了私有化进程,在最近的四年里乌克兰经济迅速发展,国民生产总值平均增长了7.2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易差额 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


贸易(商业), 贸易保护主义, 贸易保护主义者, 贸易壁垒, 贸易部经理, 贸易差额, 贸易的, 贸易的扩大, 贸易额, 贸易风,
balance commerciale
balance du commerce 法 语 助手

Par définition, le transfert net de ressources est la contrepartie financière de la balance des biens et services.

根据定义,净转移是与货物服务贸易差额反向的资金流动。

La balance commerciale de l'Équateur, si l'on exclut nos exportations de pétrole, accuse un déficit persistant et même croissant.

如果将石油出口排除在,厄瓜多尔的贸易差额情况将出现持续不断加剧的赤字。

Ainsi, le solde des transferts financiers est le pendant de la balance commerciale (balance des échanges de biens et services).

因此,金融领域中一个国家的资金净转移额,相当于商品服务贸易中的贸易差额

Malgré les multiples sacrifices que nous consentons nos économies continuent d'être marginalisées et nos balances commerciales sont de plus en plus déficitaires.

尽管我们正在作许多牺牲,但我们各国的经济继续受到排斥,我们的贸易差额日益陷入赤字。

Le blocus a des répercussions négatives sur la balance commerciale de l'île, sur ses recettes en devises et son volume de production.

禁运古巴的国际贸易差额收入,国家的量,都了不利影响。

Le blocus a de fortes retombées négatives sur la balance commerciale et les recettes en devises de Cuba, ainsi que sur le volume de la production nationale.

封锁古巴的贸易差额收入以及本国的大不利影响。

Les balances commerciales de ces deux derniers pays continuent de montrer des tendances opposées, le Venezuela ayant enregistré une augmentation de ses excédents, l'Équateur un large déficit.

厄瓜多尔委内瑞拉的贸易差额的趋势依然逆向而行,委内瑞拉的顺差更大,厄瓜多尔的逆差更大。

Ce ralentissement de l'activité économique a des répercussions défavorables sur la tenue de l'économie, y compris sur le produit intérieur brut et la balance commerciale du pays.

经济活动中的这种下降趋势经济运行情况负面影响,包括国内总值国家的贸易差额

La majorité des pays qui ont réussi à obtenir une croissance plus rapide ont enregistré une détérioration de leur balance commerciale, financée par des apports en capitaux privés.

在实现较快增长的国家中,大多数出现了贸易差额扩大的情况,而资金则由流入私人的资本提供。

Les conclusions du coordonnateur résident montrent sans ambiguïté que le blocus a des effets négatifs sur la balance commerciale, les recettes en devises et la production de Cuba.

驻地协调员的调查结果清楚地表明,该禁运古巴的贸易差额收入及量都有消极影响。

De nombreux États doivent aujourd'hui développer leurs exportations et améliorer leur balance commerciale, en trouvant les ressources financières internes et externes nécessaires et en attirant l'investissement étranger direct.

许多国家目前都需要透过找到必需的国内资金来源吸引直接国投资以增加其出口并减少其贸易差额

Selon le FMI, ces faibles taux de croissance attendus aux États-Unis s'expliquent par le déficit budgétaire, la récession des marchés boursiers et le déficit croissant de la balance commerciale de ce pays.

据货币基金组织称,这些低预期增长率都是由于美国的预算赤字、下跌的股票市场该国贸易差额中不断增加的赤字引起的。

La balance commerciale des Samoa américaines fait ressortir l'importance prédominante des conserveries de thon et ses variations annuelles traduisent dans une très large mesure les variations des cours et du calendrier des expéditions.

美属萨摩亚的贸易差额反映出一个事实,即罐装金枪鱼的主流地位年度变化都绝受制于价格变化出口的出货时间的影响。

La chute de la consommation et de la production de viande due à l'épidémie de fièvre aphteuse a pesé sur le pouvoir d'achat (baisse de 2,8 %), ainsi que sur la balance commerciale du pays.

由于口蹄疫引起的肉类消费量量下降购买力造成压力(下降2.8%),以及国家的贸易差额造成压力。

Les participants ont également indiqué, s'agissant toujours du commerce, que dans un contexte d'équilibre des ressources, le déficit d'épargne égale le déficit commercial, d'où l'importance du taux d'échange en ce qu'il influe sur le taux d'épargne.

同样与贸易有关,人们还指出,从资金平衡公式的角度来看,储蓄差额即等于贸易差额,因此,率作为影响储蓄率的手段至关要。

Outre la gravité de la situation dans le secteur social (taux de chômage élevé et faible niveau des pensions de retraite), les problèmes qui se posent au niveau de la balance commerciale et de la balance des paiements sont source de préoccupations.

除了社会部门情况严(失业率高养恤金低)贸易差额国际收支方面的问题也令人关注。

Elle les rend aussi vulnérables à des chocs sur le plan des termes de l'échange, qui créent des incertitudes majeures concernant l'évolution de leur balance des paiements et ont aussi, indirectement, des répercussions sur les finances publiques, la croissance et le taux de pauvreté.

它也使这些国家容易受到贸易震荡的伤害,因为这种震荡其国际贸易差额高度的不稳定性,并且(间接地)也其财务状况、经济增长减贫造成冲击。

La plupart de ces pays se caractérisent encore par la faiblesse de leur épargne intérieure, le développement embryonnaire de leurs industries manufacturières, leur forte dépendance vis-à-vis des produits de base, la modernisation insuffisante de leurs activités d'exportation, la détérioration de leur balance commerciale et l'augmentation de leurs dépenses alimentaires et pétrolières.

多数最不发达国家的特点仍然是,国内存款率很低,制造业发展非常薄弱,初级商品的依赖性很大,出口升级薄弱,贸易差额恶化,以及粮食石油进口费用上涨。

Une stratégie prudente au niveau de la gestion de la demande, une ferme politique fiscale et monétaire, un meilleur équilibre de la balance commerciale et de celle des services et une accélération du processus de privatisation ont permis à l'Ukraine de connaître une expansion économique rapide au cours des quatre dernières années, avec une croissance moyenne du produit intérieur brut de 7,2 %.

由于执行了谨慎的需求管理战略,实施了坚定的财政货币政策,基本平衡了贸易差额维持了服务均衡,并且加快了私有化进程,在最近的四年里乌克兰经济迅速发展,国民总值平均增长了7.2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易差额 的法语例句

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


贸易(商业), 贸易保护主义, 贸易保护主义者, 贸易壁垒, 贸易部经理, 贸易差额, 贸易的, 贸易的扩大, 贸易额, 贸易风,
balance commerciale
balance du commerce 法 语 助手

Par définition, le transfert net de ressources est la contrepartie financière de la balance des biens et services.

根据定义,净转移是与货物服务贸易差额反向的资金流动。

La balance commerciale de l'Équateur, si l'on exclut nos exportations de pétrole, accuse un déficit persistant et même croissant.

如果将石油出口排除在,厄瓜多尔的贸易差额情况将出现持续不断加剧的赤字。

Ainsi, le solde des transferts financiers est le pendant de la balance commerciale (balance des échanges de biens et services).

因此,金融领域中一个国家的资金净转移额,相当于商品服务贸易中的贸易差额

Malgré les multiples sacrifices que nous consentons nos économies continuent d'être marginalisées et nos balances commerciales sont de plus en plus déficitaires.

尽管我们正在作许多牺牲,但我们各国的经济继续受到排斥,我们的贸易差额日益陷入赤字。

Le blocus a des répercussions négatives sur la balance commerciale de l'île, sur ses recettes en devises et son volume de production.

禁运古巴的国际贸易差额收入,国家的量,都了不利影响。

Le blocus a de fortes retombées négatives sur la balance commerciale et les recettes en devises de Cuba, ainsi que sur le volume de la production nationale.

封锁古巴的贸易差额收入以及本国的大不利影响。

Les balances commerciales de ces deux derniers pays continuent de montrer des tendances opposées, le Venezuela ayant enregistré une augmentation de ses excédents, l'Équateur un large déficit.

厄瓜多尔委内瑞拉的贸易差额的趋势依然逆向而行,委内瑞拉的顺差更大,厄瓜多尔的逆差更大。

Ce ralentissement de l'activité économique a des répercussions défavorables sur la tenue de l'économie, y compris sur le produit intérieur brut et la balance commerciale du pays.

经济活动中的这种下降趋势经济运行情况负面影响,包括国内总值国家的贸易差额

La majorité des pays qui ont réussi à obtenir une croissance plus rapide ont enregistré une détérioration de leur balance commerciale, financée par des apports en capitaux privés.

在实现较快增长的国家中,大多数出现了贸易差额扩大的情况,而资金则由流入私人的资本提供。

Les conclusions du coordonnateur résident montrent sans ambiguïté que le blocus a des effets négatifs sur la balance commerciale, les recettes en devises et la production de Cuba.

驻地协调员的调查结果清楚地表明,该禁运古巴的贸易差额收入及量都有消极影响。

De nombreux États doivent aujourd'hui développer leurs exportations et améliorer leur balance commerciale, en trouvant les ressources financières internes et externes nécessaires et en attirant l'investissement étranger direct.

许多国家目前都需要透过找到必需的国内资金来源吸引直接国投资以增加其出口并减少其贸易差额

Selon le FMI, ces faibles taux de croissance attendus aux États-Unis s'expliquent par le déficit budgétaire, la récession des marchés boursiers et le déficit croissant de la balance commerciale de ce pays.

据货币基金组织称,这些低预期增长率都是由于美国的预算赤字、下跌的股票市场该国贸易差额中不断增加的赤字引起的。

La balance commerciale des Samoa américaines fait ressortir l'importance prédominante des conserveries de thon et ses variations annuelles traduisent dans une très large mesure les variations des cours et du calendrier des expéditions.

美属萨摩亚的贸易差额反映出一个事实,即罐装金枪鱼的主流地位年度变化都绝受制于价格变化出口的出货时间的影响。

La chute de la consommation et de la production de viande due à l'épidémie de fièvre aphteuse a pesé sur le pouvoir d'achat (baisse de 2,8 %), ainsi que sur la balance commerciale du pays.

由于口蹄疫引起的肉类消费量量下降购买力造成压力(下降2.8%),以及国家的贸易差额造成压力。

Les participants ont également indiqué, s'agissant toujours du commerce, que dans un contexte d'équilibre des ressources, le déficit d'épargne égale le déficit commercial, d'où l'importance du taux d'échange en ce qu'il influe sur le taux d'épargne.

同样与贸易有关,人们还指出,从资金平衡公式的角度来看,储蓄差额即等于贸易差额,因此,率作为影响储蓄率的手段至关要。

Outre la gravité de la situation dans le secteur social (taux de chômage élevé et faible niveau des pensions de retraite), les problèmes qui se posent au niveau de la balance commerciale et de la balance des paiements sont source de préoccupations.

除了社会部门情况严(失业率高养恤金低)贸易差额国际收支方面的问题也令人关注。

Elle les rend aussi vulnérables à des chocs sur le plan des termes de l'échange, qui créent des incertitudes majeures concernant l'évolution de leur balance des paiements et ont aussi, indirectement, des répercussions sur les finances publiques, la croissance et le taux de pauvreté.

它也使这些国家容易受到贸易震荡的伤害,因为这种震荡其国际贸易差额高度的不稳定性,并且(间接地)也其财务状况、经济增长减贫造成冲击。

La plupart de ces pays se caractérisent encore par la faiblesse de leur épargne intérieure, le développement embryonnaire de leurs industries manufacturières, leur forte dépendance vis-à-vis des produits de base, la modernisation insuffisante de leurs activités d'exportation, la détérioration de leur balance commerciale et l'augmentation de leurs dépenses alimentaires et pétrolières.

多数最不发达国家的特点仍然是,国内存款率很低,制造业发展非常薄弱,初级商品的依赖性很大,出口升级薄弱,贸易差额恶化,以及粮食石油进口费用上涨。

Une stratégie prudente au niveau de la gestion de la demande, une ferme politique fiscale et monétaire, un meilleur équilibre de la balance commerciale et de celle des services et une accélération du processus de privatisation ont permis à l'Ukraine de connaître une expansion économique rapide au cours des quatre dernières années, avec une croissance moyenne du produit intérieur brut de 7,2 %.

由于执行了谨慎的需求管理战略,实施了坚定的财政货币政策,基本平衡了贸易差额维持了服务均衡,并且加快了私有化进程,在最近的四年里乌克兰经济迅速发展,国民总值平均增长了7.2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易差额 的法语例句

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


贸易(商业), 贸易保护主义, 贸易保护主义者, 贸易壁垒, 贸易部经理, 贸易差额, 贸易的, 贸易的扩大, 贸易额, 贸易风,
balance commerciale
balance du commerce 法 语 助手

Par définition, le transfert net de ressources est la contrepartie financière de la balance des biens et services.

根据定义,净转移是与货物和服务贸易反向的资金流动。

La balance commerciale de l'Équateur, si l'on exclut nos exportations de pétrole, accuse un déficit persistant et même croissant.

如果将石油出口排除在,厄瓜多尔的贸易情况将出现持续和不断加剧的赤字。

Ainsi, le solde des transferts financiers est le pendant de la balance commerciale (balance des échanges de biens et services).

因此,金融领域中一个国家的资金净转移,相当于商品和服务贸易中的贸易

Malgré les multiples sacrifices que nous consentons nos économies continuent d'être marginalisées et nos balances commerciales sont de plus en plus déficitaires.

尽管我们正在作许多牺牲,但我们各国的经济继续受到排斥,我们的贸易日益陷入赤字。

Le blocus a des répercussions négatives sur la balance commerciale de l'île, sur ses recettes en devises et son volume de production.

禁运古巴的国际贸易汇收入,国家的生产量,都产生了不利影响。

Le blocus a de fortes retombées négatives sur la balance commerciale et les recettes en devises de Cuba, ainsi que sur le volume de la production nationale.

封锁古巴的贸易汇收入以及本国的产量产生重大不利影响。

Les balances commerciales de ces deux derniers pays continuent de montrer des tendances opposées, le Venezuela ayant enregistré une augmentation de ses excédents, l'Équateur un large déficit.

厄瓜多尔和委内瑞拉的贸易的趋势依然逆向而行,委内瑞拉的顺更大,厄瓜多尔的逆更大。

Ce ralentissement de l'activité économique a des répercussions défavorables sur la tenue de l'économie, y compris sur le produit intérieur brut et la balance commerciale du pays.

经济活动中的这种下降趋势经济运行情况产生负面影响,包括国内生产总值和国家的贸易

La majorité des pays qui ont réussi à obtenir une croissance plus rapide ont enregistré une détérioration de leur balance commerciale, financée par des apports en capitaux privés.

在实现较快增长的国家中,大多数出现了贸易扩大的情况,而资金则由流入私人的资本提供。

Les conclusions du coordonnateur résident montrent sans ambiguïté que le blocus a des effets négatifs sur la balance commerciale, les recettes en devises et la production de Cuba.

驻地协调员的调查结果清楚地表明,该禁运古巴的贸易汇收入及产量都有消极影响。

De nombreux États doivent aujourd'hui développer leurs exportations et améliorer leur balance commerciale, en trouvant les ressources financières internes et externes nécessaires et en attirant l'investissement étranger direct.

许多国家目前都需要透过找到必需的国内资金来源和吸引直接国投资以增加其出口并减少其贸易

Selon le FMI, ces faibles taux de croissance attendus aux États-Unis s'expliquent par le déficit budgétaire, la récession des marchés boursiers et le déficit croissant de la balance commerciale de ce pays.

据货币基金组织称,这些低预期增长率都是由于美国的预算赤字、下跌的股票市场和该国贸易中不断增加的赤字引起的。

La balance commerciale des Samoa américaines fait ressortir l'importance prédominante des conserveries de thon et ses variations annuelles traduisent dans une très large mesure les variations des cours et du calendrier des expéditions.

美属萨摩亚的贸易反映出一个事实,即罐装金枪鱼的主流地位和年度变化都绝受制于价格变化和出口的出货时间的影响。

La chute de la consommation et de la production de viande due à l'épidémie de fièvre aphteuse a pesé sur le pouvoir d'achat (baisse de 2,8 %), ainsi que sur la balance commerciale du pays.

由于口蹄疫引起的肉类消费量和产量下降购买力造成压力(下降2.8%),以及国家的贸易造成压力。

Les participants ont également indiqué, s'agissant toujours du commerce, que dans un contexte d'équilibre des ressources, le déficit d'épargne égale le déficit commercial, d'où l'importance du taux d'échange en ce qu'il influe sur le taux d'épargne.

同样与贸易有关,人们还指出,从资金平衡公式的角度来看,储蓄即等于贸易,因此,汇率作为影响储蓄率的手段至关重要。

Outre la gravité de la situation dans le secteur social (taux de chômage élevé et faible niveau des pensions de retraite), les problèmes qui se posent au niveau de la balance commerciale et de la balance des paiements sont source de préoccupations.

除了社会部门情况严重(失业率高和养恤金低)贸易和国际收支方面的问题也令人关注。

Elle les rend aussi vulnérables à des chocs sur le plan des termes de l'échange, qui créent des incertitudes majeures concernant l'évolution de leur balance des paiements et ont aussi, indirectement, des répercussions sur les finances publiques, la croissance et le taux de pauvreté.

它也使这些国家容易受到贸易震荡的伤害,因为这种震荡其国际贸易产生高度的不稳定性,并且(间接地)也其财务状况、经济增长和减贫造成冲击。

La plupart de ces pays se caractérisent encore par la faiblesse de leur épargne intérieure, le développement embryonnaire de leurs industries manufacturières, leur forte dépendance vis-à-vis des produits de base, la modernisation insuffisante de leurs activités d'exportation, la détérioration de leur balance commerciale et l'augmentation de leurs dépenses alimentaires et pétrolières.

多数最不发达国家的特点仍然是,国内存款率很低,制造业发展非常薄弱,初级商品的依赖性很大,出口升级薄弱,贸易恶化,以及粮食和石油进口费用上涨。

Une stratégie prudente au niveau de la gestion de la demande, une ferme politique fiscale et monétaire, un meilleur équilibre de la balance commerciale et de celle des services et une accélération du processus de privatisation ont permis à l'Ukraine de connaître une expansion économique rapide au cours des quatre dernières années, avec une croissance moyenne du produit intérieur brut de 7,2 %.

由于执行了谨慎的需求管理战略,实施了坚定的财政和货币政策,基本平衡了贸易和维持了服务均衡,并且加快了私有化进程,在最近的四年里乌克兰经济迅速发展,国民生产总值平均增长了7.2%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易差额 的法语例句

用户正在搜索


大渔网, 大隅石, 大羽羊齿属, 大雨, 大雨<俗>, 大雨滂沱, 大雨如注, 大元帅, 大员, 大原纤,

相似单词


贸易(商业), 贸易保护主义, 贸易保护主义者, 贸易壁垒, 贸易部经理, 贸易差额, 贸易的, 贸易的扩大, 贸易额, 贸易风,