法语助手
  • 关闭
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论质
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的质很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务质
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于提高质增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


胆壮, 胆子, 胆紫素, 胆总管, 胆总管的, 胆总管缝合术, 胆总管切除术, 胆总管切开术, 胆总管取石术, 胆总管碎石术,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论质
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的质很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务质
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于提高质而不是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
测台
le surveillant de la qualité
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注成果的高方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


掸帚, 掸子, , , 旦旦, 旦角, 旦尼尔, 旦夕, 旦夕祸福, 旦夕难保,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论质
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子很小。
2. (产品或工作优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务质
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们在于提高质而不是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
la relation masse-rayon
-半
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助也至重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师比例上升,教育总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度决定可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项于有保障学习权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


诞辰, 诞生, 诞生的, 诞生地, 诞生日, 诞生日的庆贺活动, 疍民, , , 淡巴菰,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
服务
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于而不是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对师的比例上升,育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

育权是一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


淡茶色的, 淡出, 淡出淡入, 淡粗霞岩, 淡淡, 淡淡一笑, 淡的, 淡而柔和的色彩, 淡而无味, 淡而无味的,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论质
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的质很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务质
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于提高质是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设的密度和各国有所同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


淡红沸石, 淡红钙长石, 淡红褐色的, 淡红蒙脱石, 淡红葡萄酒, 淡红砷锰石, 淡红砷铜矿, 淡红银矿, 淡红正长石, 淡化,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,

用户正在搜索


淡辉二长岩, 淡辉长细晶岩, 淡季, 淡金黄色头发, 淡酒, 淡橘黄色, 淡咖啡, 淡咖啡色, 淡蓝, 淡蓝色,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,

用户正在搜索


淡树脂, 淡水, 淡水棒螅属, 淡水舱, 淡水船, 淡水的, 淡水底栖生物, 淡水浮游生物, 淡水供应, 淡水湖,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论质
Ce genre de particule possède une petite masse.
粒子的质很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务质
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于提高质而不是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

所的第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


淡忘, 淡味啤酒, 淡纹长岩, 淡霞钠长岩, 淡霞斜岩, 淡霞正长岩, 淡斜绿泥石, 淡型香烟, 淡雅, 淡颜色,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论质
Ce genre de particule possède une petite masse.
粒子的质很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务质
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于提高质而不是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

所的第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


淡妆, 淡妆浓抹, 淡紫花牡荆, 淡紫蓝色, 淡紫色, 淡紫色的, , , 弹拨, 弹不虚发,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于提高而不是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭, 弹道降弧, 弹道末段, 弹道平直度, 弹道曲线图,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于提高而不是增加
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

派团负责实施保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和上表示项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


弹冠相庆, 弹劾, 弹盒, 弹痕, 弹花, 弹花机, 弹簧, 弹簧秤, 弹簧床, 弹簧床绷,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论质
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子很小。
2. (产品或工作程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务质
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们在于提高质而不是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

发挥监测和保证作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师比例上升,教育总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度决定可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


弹簧缓冲器, 弹簧夹子, 弹簧拉力器, 弹簧挠度, 弹簧圈数, 弹簧手枪, 弹簧丝直径, 弹簧锁, 弹簧锁键, 弹簧箱压力计,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,