法语助手
  • 关闭
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于提高而不是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童育的逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于提高而不是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
le caractère de la qualité

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

派团负责实施保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


挨次, 挨打, 挨打<俗>, 挨打的, 挨打受骂, 挨到几下子, 挨斗, 挨饿, 挨饿的, 挨饿的(人),

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的很小。
2. (产品或工作的优劣) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于提高而不是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

员会则发挥监测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


挨整, 挨揍, , 皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于提高而不是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施保证

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


矮房子, 矮杆材林, 矮杆品种, 矮秆, 矮高位芽植物, 矮个子, 矮灌丛, 矮灌木, 矮行星, 矮化,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论质
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子很小。
2. (产品或工作优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务质
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
在于提高质而不是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

利用这些问卷来确定培训

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所第二个标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师比例上升,教育总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度决定可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


艾绒, 艾氏剂, 艾氏同杆线虫, 艾条, 艾条灸, 艾窝窝, 艾殷钢, 艾鼬, 艾柱, 艾柱灸,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,

用户正在搜索


爱…不…, 爱安逸, 爱奥尼亚方言, 爱奥尼亚方言[古雅典语], 爱奥尼亚学派, 爱奥尼亚柱, 爱摆动, 爱抱怨, 爱抱怨的(人), 爱表现自己者,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
服务
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于而不是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于提高而不是增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
la relation masse-rayon
-半关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
提高服务
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于提高而不是增加数
le pourcentage de la masse
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地提高教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标是提高培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童育的逐渐提高,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

提高卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项关于有障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女是否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,
zhì liàng
1. 【物】 masse
la masse relative
相对论质
Ce genre de particule possède une petite masse.
这种粒子的质很小。
2. (产品或工作的优劣程度) qualité
de mauvaise qualité; inférieur
de bonne qualité
élever la qualité du service
服务质
Leur but est d'élever la qualité, non pas la quantité.
他们的目的在于而不增加数
le pourcentage de la masse
百分比
le rayon de la masse
半径
la relation masse-rayon
-半径关系
l'assurance de la qualité
保证
la critère de la qualité
标准
le mesurage de la qualité
测定
la différence de la masse
la différence du prix en qualité; la différence du prix basé sur la qulité
差价
le contrôle de la qualité
管理
la matière du contrôle de la qualité
管理标准
le standard de la qualité
规格
le bureau de la surveillance de la qualité
监测台
le surveillant de la qualité
监督员
le teste de la qualité
检验
l'échange de la masse
交流
le degré de la qualité
水平
le caractère de la qualité
特性

La qualité des services laisse fortement à désirer.

但服务存在严重缺陷。

Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.

政府不遗余力地教育

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的方案。

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

供援助的也至关重要。

La qualité des carburants livrés n'était pas toujours inspectée.

交付的燃料并非都经过保证检查。

Les missions sont responsables de la mise en œuvre des programmes d'assurance qualité.

各特派团负责实施保证方案。

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些问卷来确定培训的

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测和保证的作用。

Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.

研究所的第二个目标培训

La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.

儿童保育的逐渐,费用日益减少。

Les activités menées dans le domaine des normes de qualité des produits agricoles seront renforcées.

将加强农业标准领域中的各项活动。

Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.

旨在改善农村地区生活的工作正在持续进行之中。

Améliorer la qualité des services de santé et remettre en état les centres sanitaires.

卫生服务,并且进一步改善卫生中心。

Le nombre d'élèves par enseignant a augmenté au détriment de la qualité générale de l'éducation.

儿童对教师的比例上升,教育的总体下降。

Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.

应在上和数上表示各项指标和成果。

La qualité des décisions du TANU pourrait être améliorée.

联合国司法制度的决定的可以改进。

La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.

公路基础设施的密度和各国有所不同。

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权一项关于有保障学习的权利。

On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.

几内亚也非常重视教育的及其与妇女否贴切。

Cela se répercute sur la qualité de leurs produits et entrave leur commercialisation.

这影响了产品,阻碍了产品销售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量 的法语例句

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员, 质量, 质量保证, 质量标记, 质量差的, 质量成问题的肉,