法语助手
  • 关闭

财政拨款

添加到生词本

affectation budgétaire 法 语助 手

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心财政拨款的使用也是如此。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

育机构不获得财政拨款

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数提供了关于增加财政拨款的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到财政拨款的利用的细节情况。

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,育一直是我财政拨款的最高优先之一。

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案的财政拨款大大增加了。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和财政拨款的大约66%用于支经常性费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到的是三个星期实质性会议的财政拨款和人力资源。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁际金融机构增加对地方当局的财政拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的数字显示中央和地方财政拨款呈现下降的趋势。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

财政拨款基础上兴建的项目预计会随着私人的参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生财政拨款,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应的财政拨款

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约审查其对乡村地区保健服务的财政拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面的一项财政拨款已纳入2008-2009财政年度预算,我们认为,这将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法的直接财政拨款,拨款大约占内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的财政拨款用于支持全范围内的这类项目。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政府组织合作实施战略方案,政府已支了预定的财政拨款

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地方收入的以下三种来源很好地结合起来:财政拨款、地方收入和捐助者支助。

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内财政拨款的建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


炒勺, 炒手, 炒外汇, 炒小牛肉, 炒鱿鱼, 炒制, 炒猪肉, 炒作, , ,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire 法 语助 手

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心拨款使也是如此。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机构不获得国家拨款

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国家提供了关于增加教育拨款资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到拨款细节情况。

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我国拨款最高优先之一。

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些拨款大大增加了。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

收入和拨款大约66%于支经常性费

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到是三个星期实质性会议拨款和人力资源。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加对地当局拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面数字显示中央和地拨款呈现下降趋势。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国家拨款基础上兴建项目预计会随着私人参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

府已向卫生部门追加拨款于各项艾滋病毒/艾滋病控制案。

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应国家拨款

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其对乡村地区保健服务拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

一项拨款已纳入2008-2009年度国家预算,我们认为,这将推动我们努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国直接拨款,拨款大约占国内总产值30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)拨款于支持全国范围内这类项目。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非府组织合作实施战略案,府已支了预定拨款

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地收入以下三种来源很好地结合起来:拨款、地收入和捐助者支助。

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内拨款建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


车厂, 车场, 车程, 车程计, 车船票簿, 车窗, 车床, 车床光杆, 车床头, 车床中心架,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire 法 语助 手

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心财政拨款的使用也是如此。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

教育机构不获得财政拨款

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少提供了关于增加教育财政拨款的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到财政拨款的利用的细节情况。

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我财政拨款的最高优先之一。

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案的财政拨款大大增加了。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和财政拨款的大约66%用于支经常性费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到的是三个星期实质性会议的财政拨款和人力资源。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁际金融机构增加对地方当局的财政拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的字显示中央和地方财政拨款呈现下降的趋势。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

财政拨款基础上兴建的项目预计会人的参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生部门追加财政拨款,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应的财政拨款

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约审查其对乡村地区保健服务的财政拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面的一项财政拨款已纳入2008-2009财政年度预算,我们认为,这将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法的直接财政拨款,拨款大约占内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的财政拨款用于支持全范围内的这类项目。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政府组织合作实施战略方案,政府已支了预定的财政拨款

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地方收入的以下三种来源很好地结合起来:财政拨款、地方收入和捐助者支助。

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内财政拨款的建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


车道分类, 车道外侧线, 车道线, 车灯, 车笛, 车底架, 车顶, 车顶内蒙皮, 车顶篷, 车顶篷布,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire 法 语助 手

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心拨款的使用也是如此。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国教育机构不获拨款

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国提供了关于增加教育拨款的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到拨款的利用的细节情况。

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我国拨款的最高优先之一。

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案的拨款大大增加了。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和拨款的大约66%用于支经常性费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们到的是三个星期实质性会议的拨款和人力资源。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加对地方当局的拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的数字显示中央和地方拨款呈现下降的趋势。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国拨款基础上兴建的项目预计会随着私人的参与而大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

府已向卫生部门追加拨款,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应的国拨款

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其对乡村地区保健服务的拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面的一项拨款已纳入2008-2009年度国预算,我们认为,这将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国的直接拨款,拨款大约占国内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的拨款用于支持全国范围内的这类项目。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非府组织合作实施战略方案,府已支了预定的拨款

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地方收入的下三种来源很好地结合起来:拨款、地方收入和捐助者支助。

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内拨款的建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足填补短缺数量。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


车钩, 车钩销, 车轱辘, 车轱辘话, 车行, 车行道, 车号, 车后相撞, 车祸, 车技,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire 法 语助 手

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心财政拨款的使用也是如此。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机构不获得国家财政拨款

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国家提供了关于增加教育财政拨款的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到财政拨款的利用的细节情况。

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我国财政拨款的最高优先之一。

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些案的财政拨款大大增加了。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

收入和财政拨款的大约66%用于支经常性费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到的是三个星期实质性会议的财政拨款和人力资源。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加对地当局的财政拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的数字显示中央和地财政拨款呈现下降的趋势。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国家财政拨款基础上兴建的项目预计会随着私人的参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生部门追加财政拨款,用于各项艾滋病毒/艾滋病案。

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应的国家财政拨款

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其对乡村地区保健服务的财政拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

面的一项财政拨款已纳入2008-2009财政年度国家预算,我们认为,这将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国的直接财政拨款,拨款大约占国内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的财政拨款用于支持全国范围内的这类项目。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政府组织合作实施战略案,政府已支了预定的财政拨款

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地收入的以下三种来源很好地结合起来:财政拨款、地收入和捐助者支助。

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内财政拨款的建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


车匠, 车阶照明, 车开得很快, 车库, 车库保养, 车库的出入通道, 车库的个人停车泊位, 车库服务员, 车库工具, 车库内的坡道,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire 法 语助 手

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心财政拨款的使用也是如此。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机构不获得国家财政拨款

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国家提供了关于增加教育财政拨款的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到财政拨款的利用的细节情况。

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我国财政拨款的最高优先之一。

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”这些方案的财政拨款大大增加了。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和财政拨款的大约66%用于支经常性费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到的是三个星实质性会议的财政拨款和人力资

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

吁国际金融机构增加地方当局的财政拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的数字显示中央和地方财政拨款呈现下降的趋势。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国家财政拨款基础上兴建的项目预计会随着私人的参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生部门追加财政拨款,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应的国家财政拨款

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其乡村地区保健服务的财政拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面的一项财政拨款已纳入2008-2009财政年度国家预算,我们认为,这将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国的直接财政拨款,拨款大约占国内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的财政拨款用于支持全国范围内的这类项目。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政府组织合作实施战略方案,政府已支了预定的财政拨款

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地方收入的以下三种来很好地结合起来:财政拨款、地方收入和捐助者支助。

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内财政拨款的建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


车辆打滑, 车辆的挡泥板, 车辆的第五档, 车辆的行驶, 车辆的有效载重, 车辆的噪声, 车辆的阻塞, 车辆地层倾角仪, 车辆颠震, 车辆渡船,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire 法 语助 手

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心政拨款使用也如此。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机构不获得国家政拨款

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国家提供了关于增加教育政拨款资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到政拨款利用细节情况。

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直我国政拨款最高优先之一。

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案政拨款大大增加了。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收政拨款大约66%用于支经常性费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到个星期实质性会议政拨款人力资源。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加对地方当局政拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面数字显示中央地方政拨款呈现下降趋势。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国家政拨款基础上兴建项目预计会随着私人参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生部门追加政拨款,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应国家政拨款

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其对乡村地区保健服务政拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面一项政拨款已纳2008-2009政年度国家预算,我们认为,这将推动我们努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国直接政拨款,拨款大约占国内总产值30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)政拨款用于支持全国范围内这类项目。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政府组织合作实施战略方案,政府已支了预定政拨款

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地方收以下种来源很好地结合起来:政拨款、地方收捐助者支助。

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内政拨款建筑改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


车辆千斤顶, 车辆入口, 车辆运输船, 车辆折旧, 车辆直接相撞, 车辆自身阻力, 车辆总数(一个单位的), 车辆阻塞, 车裂, 车流,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire 法 语助 手

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心财政拨款的使用也是如此。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机构不获得国家财政拨款

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国家提供了关于增加教育财政拨款的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到财政拨款的利用的细节情况。

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

来,教育一直是我国财政拨款的最高优先之一。

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

五计划”时期对这些方案的财政拨款大大增加了。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和财政拨款的大约66%用于支经常性费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到的是三个星期实质性会议的财政拨款和人力资源。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加对地方当局的财政拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的数中央和地方财政拨款呈现下降的趋势。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国家财政拨款基础上兴建的项目预计会随着私人的参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生部门追加财政拨款,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应的国家财政拨款

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其对乡村地区保健服务的财政拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面的一项财政拨款已纳入2008-2009财政度国家预算,我们认为,这将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里尼亚仍严重依赖法国的直接财政拨款,拨款大约占国内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的财政拨款用于支持全国范围内的这类项目。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政府组织合作实施战略方案,政府已支了预定的财政拨款

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地方收入的以下三种来源很好地结合起来:财政拨款、地方收入和捐助者支助。

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五财政拨款的建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


车轮的轴, 车轮定位检验尺, 车轮定位调整, 车轮定中心夹具, 车轮抖震, 车轮辐条, 车轮负荷, 车轮盖, 车轮行驶稳定性试验, 车轮矿,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire 法 语助 手

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心拨款使用也如此。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机构不获得国家拨款

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国家提供了关于增加教育拨款资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问拨款利用细节情况。

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直我国拨款最高优先之一。

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案拨款大大增加了。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入拨款大约66%用于支经常性费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得三个星期实质性会议拨款人力资源。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加对地方当局拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面数字显示中央地方拨款呈现下降趋势。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国家拨款基础上兴建项目预计会随着私人参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

府已向卫生部门追加拨款,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应国家拨款

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其对乡村地区保健服务拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面一项拨款已纳入2008-2009年度国家预算,我们认为,这将推动我们努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国直接拨款,拨款大约占国内总产值30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)拨款用于支持全国范围内这类项目。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非府组织合作实施战略方案,府已支了预定拨款

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地方收入以下三种来源很好地结合起来:拨款、地方收入捐助者支助。

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内拨款建筑改建调整计划虽然比较宏伟,达80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


车轮卸荷, 车轮刑, 车轮压块, 车轮移位, 车轮翼子板, 车轮在地上打滑, 车轮战, 车轮主轴销后倾角, 车轮转弯半径, 车轮转向角,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire 法 语助 手

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心财政拨款的使用也是如此。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机构不获得国家财政拨款

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国家提供了关于增加教育财政拨款的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

问到财政拨款的利用的细节情况。

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我国财政拨款的最高优先之一。

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案的财政拨款大大增加了。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和财政拨款的大约66%用于支经常性费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到的是三个星期实质性会议的财政拨款和人力资源。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加对地方当局的财政拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的数字显示中央和地方财政拨款呈现下降的

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

国家财政拨款基础上兴建的项目预计会随着私人的参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生部门追加财政拨款,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了第11个社会经济展计划(2007-2011),并配备了相应的国家财政拨款

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其对乡村地区保健服务的财政拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面的一项财政拨款已纳入2008-2009财政年度国家预算,我们认为,这将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国的直接财政拨款,拨款大约占国内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的财政拨款用于支持全国范围内的这类项目。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政府组织合作实施战略方案,政府已支了预定的财政拨款

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地方收入的以下三种来源很好地结合起来:财政拨款、地方收入和捐助支助。

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内财政拨款的建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,