法语助手
  • 关闭
jiǎng yǎn
discours; conférence; laïus
法 语助 手

Les sentiments manifestés par les auditoires réagissent souvent sur l'orateur.

听众所流露感情往往影响讲演者。

Realiser la presentation technique aux clients.

客户进行技术讲演

Conférencier lors de plusieurs séminaires, ateliers et colloques internationaux, régionaux et nationaux.

一些国际、区域和全国性讨论会、讲习班和座谈会讲演人。

Je voudrais également remercier les orateurs invités de ce matin pour leurs exposés très pénétrants.

要感谢今天上午嘉宾讲演者作了极有见地介绍。

Le tribunal lui a notifié que le "Gouvernement" voulait qu'il cesse ses discours.

在法庭上他被告知,“政府”希望他停止这种讲演

Il fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Département de l'information.

该署闻部组织简要情况介绍会提供讲演者。

Conférencier lors de différents séminaires, ateliers et colloques internationaux, régionaux et nationaux.

一些国际、区域和全国性讨论会、讲习班和座谈会讲演人。

Un débat animé a suivi les exposés principaux.

在主讲演后进行了热烈讨论。

Des entretiens peuvent aussi être diffusés par Radio Myanmar à cette occasion.

另外,宗教节日时,可以在缅甸电台上广播讲演

Des participants invités, spécialistes de leurs domaines respectifs, ont présenté à cet effet une série d'exposés.

应邀参加会议人士都是各自领域内,他们一系列讲演有助于实现上述目标。

La couverture de la Réunion par les médias cubains et internationaux lui a assuré une bonne visibilité.

小组讲演者们勾画了今后可能遇到困难,并讨论了最终解决方案框架。

En particulier le NEPAD a poursuivi son action de plaidoyer, surtout par ses publications et ses exposés.

特别是,伙伴关系继续发挥宣传上作用,主要是通过出版物和讲演

Je remercie également M. John Holmes, Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires, pour son exposé complet sur cette question importante.

我感谢主管人道主义事务副秘书长约翰·霍姆斯先生就这一重要问题发表重要讲演

Une communication a souligné le rôle essentiel joué par les normes spatiales dans l'intégration et l'interopérabilité de l'information géographique.

一位讲演人强调了空间标准在地理信息综合与互操作性方面所发挥重要基本作用。

Quand il a repris ses interventions, il a été conduit devant le "Procureur général" pour refus de se taire.

他恢复讲演以后,又被送交“总检察长”,罪名是拒绝停止这种讲演

Au total, 60 communications ont été présentées par des intervenants invités, venant de pays en développement comme de pays industrialisés.

发展中国和工业化国应邀讲演者共提交了60篇论文。

Elle a invité cinq experts de la DGCCRF à dispenser en Chine deux cours de formation auxquels ont participé 120 de ses fonctionnaires.

它邀请该总局五位专在中国举办两次培训班上作讲演,出席培训班大约有120位中国竞争管理当局官员。

Ils ont également rencontré des survivants et écouté des exposés sur les séquelles sociales et médicales de ces bombardements.

研究员与原子弹爆炸幸存者见了面,听取了关于原子弹爆炸遗留社会和医学问题讲演

La précieuse contribution versée par l'Association cartographique internationale a permis de faire venir un orateur extérieur à la région.

可贵是国际制图协会提供宝贵捐助,使一名国际讲演人得以出席。

M. Jama dit que ces tracts avaient été distribués pendant une de ses interventions, à son insu et sans son accord.

Jama先生说,传单是在他讲演时散发,但事先没有告诉他也没有得到他同意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲演 的法语例句

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


讲些失礼的话, 讲些无聊话, 讲信修睦, 讲信用, 讲学, 讲演, 讲演的开端, 讲演人, 讲一些劝慰的话, 讲义,