法语助手
  • 关闭
rèn zhī
{心理} cognition
structure cognitive
知结构
contrôle cognitif
知控制
domaine cognitif
知领域

Une connaissance scientifique du vivant est-est possible ?

对于生命的科学是可能的吗?

Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.

但是我对智慧的和定义却在不着。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的和态度。

Nous saluons et félicitons le Tribunal du travail qu'il a accompli cette année.

我们并赞扬法庭今年所做的工作。

Il s'agit là d'une grande reconnaissance du fait de l'intégration.

这些重要行动是对一体事实的

Nous devons reconnaître qu'il existe aujourd'hui des signes positifs en matière de désarmement nucléaire.

我们必须核裁军方面最近的积极迹象。

Il me semble qu'il s'agit là d'une distinction importante.

为,这是一个必须的重要区别。

Nous prenons conscience des raisons politiques, sociales et économiques sous-jacentes du terrorisme.

我们恐怖主义的政治、社会和经济根源。

Enfin, la Chambre a statué sur la requête du Procureur en constat judiciaire.

最后,分庭对检方关于司法的请求作出裁定。

La Colombie tient à saluer les progrès enregistrés par le Comité.

我谨重申,哥伦比亚反恐委员会取得的进展。

Les résultats de l'étude contribueront de ce fait à combler d'importantes lacunes.

因此,研究结果报有助于消除一个鸿沟。

On a également sensibilisé les étudiants aux droits de l'enfant.

此外,全国也对学生就儿童权利的进行了宣传。

Le projet vise à la fois des objectifs cognitifs et des mesures opérationnelles.

项目提案的目的,包括提高和实际行动两个方面。

Des programmes de formation à l'informatique ont également été mis en place.

政府又为残疾人士提供信息科技计划和相关的培训课程。

Ce dédain est partout reconnu, déploré et condamné, mais la réponse est faible, sinon inexistante.

大家对此表示、遗憾和谴责,但却没有采取什么行动。

Lors de cet entretien, j'ai reconnu l'importance des mécanismes traditionnels de justice et de réconciliation.

在那次会议上,我了传统的司法与和解机制的重要性。

Un certain nombre de villageoises connaissent bien la gestion financière et en ont l'expérience.

很多农村妇女对理财有了很好的,并积累了经验。

Plusieurs signes encourageants montrent que la communauté internationale a fait le constat qui s'impose.

有一些令人产生希望的迹象,显示国际社会已经开始到这一现实。

Toutefois, il s'efforce de se faire mieux connaître dans la société roumaine.

不过,委员会在努力提升其在罗马尼亚社会中的度。

Elle intègre également des interventions visant à maximiser le développement cognitif et émotionnel des enfants.

幼儿发展还包含能够尽可能促进儿童的和情感发展的各项措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 认知 的法语例句

用户正在搜索


qu'en-dira-t-on, Queneau, quenelle, quenotte, quenouille, quenouillette, quensélite, quenstedtite, Quentin, quéquette,

相似单词


认真听谈话, 认真完成的工作, 认真准备, 认证, 认证的, 认知, 认知的, 认知科学, 认准, 认字,
rèn zhī
{心理} cognition
structure cognitive
结构
contrôle cognitif
控制
domaine cognitif
领域

Une connaissance scientifique du vivant est-est possible ?

对于生命的科学是可能的吗?

Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.

但是我对智慧的和定义却在不断变化着。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的和态度。

Nous saluons et félicitons le Tribunal du travail qu'il a accompli cette année.

我们并赞扬法庭今年所做的工作。

Il s'agit là d'une grande reconnaissance du fait de l'intégration.

这些重行动是对一体化事实的

Nous devons reconnaître qu'il existe aujourd'hui des signes positifs en matière de désarmement nucléaire.

我们必须军方面最近的积极迹象。

Il me semble qu'il s'agit là d'une distinction importante.

为,这是一个必须的重

Nous prenons conscience des raisons politiques, sociales et économiques sous-jacentes du terrorisme.

我们恐怖主义的政治、社会和经济根源。

Enfin, la Chambre a statué sur la requête du Procureur en constat judiciaire.

最后,分庭对检方关于司法的请求作出定。

La Colombie tient à saluer les progrès enregistrés par le Comité.

我谨重申,哥伦比亚反恐委员会取得的进展。

Les résultats de l'étude contribueront de ce fait à combler d'importantes lacunes.

因此,研究结果报告将有助于消除一个鸿沟。

On a également sensibilisé les étudiants aux droits de l'enfant.

此外,全国也对学生就儿童权利的进行了宣传。

Le projet vise à la fois des objectifs cognitifs et des mesures opérationnelles.

项目提案的目的,包括提高和实际行动两个方面。

Des programmes de formation à l'informatique ont également été mis en place.

政府又为残疾人士提供信息科技计划和相关的培训课程。

Ce dédain est partout reconnu, déploré et condamné, mais la réponse est faible, sinon inexistante.

大家对此表示、遗憾和谴责,但却没有采取什么行动。

Lors de cet entretien, j'ai reconnu l'importance des mécanismes traditionnels de justice et de réconciliation.

在那次会议上,我了传统的司法与和解机制的重性。

Un certain nombre de villageoises connaissent bien la gestion financière et en ont l'expérience.

很多农村妇女对理财有了很好的,并积累了经验。

Plusieurs signes encourageants montrent que la communauté internationale a fait le constat qui s'impose.

有一些令人产生希望的迹象,显示国际社会已经开始到这一现实。

Toutefois, il s'efforce de se faire mieux connaître dans la société roumaine.

不过,委员会在努力提升其在罗马尼亚社会中的度。

Elle intègre également des interventions visant à maximiser le développement cognitif et émotionnel des enfants.

幼儿发展还包含能够尽可能促进儿童的和情感发展的各项措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 认知 的法语例句

用户正在搜索


quercitron, Quercus, Quercy, quercyite, querelle, quereller, querelleur, querelleux, quérir, quérulence,

相似单词


认真听谈话, 认真完成的工作, 认真准备, 认证, 认证的, 认知, 认知的, 认知科学, 认准, 认字,
rèn zhī
{心理} cognition
structure cognitive
知结构
contrôle cognitif
知控制
domaine cognitif
知领域

Une connaissance scientifique du vivant est-est possible ?

对于生命的科学是可能的吗?

Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.

是我对智慧的和定义却在不断变

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的和态度。

Nous saluons et félicitons le Tribunal du travail qu'il a accompli cette année.

我们并赞扬法庭今年所做的工作。

Il s'agit là d'une grande reconnaissance du fait de l'intégration.

这些重要行动是对一体事实的

Nous devons reconnaître qu'il existe aujourd'hui des signes positifs en matière de désarmement nucléaire.

我们必须核裁军方面最近的积极迹象。

Il me semble qu'il s'agit là d'une distinction importante.

为,这是一个必须的重要区别。

Nous prenons conscience des raisons politiques, sociales et économiques sous-jacentes du terrorisme.

我们恐怖主义的政治、社会和经济根源。

Enfin, la Chambre a statué sur la requête du Procureur en constat judiciaire.

最后,分庭对检方关于司法的请求作出裁定。

La Colombie tient à saluer les progrès enregistrés par le Comité.

我谨重申,哥伦比亚反恐委员会取得的进展。

Les résultats de l'étude contribueront de ce fait à combler d'importantes lacunes.

因此,研究结将有助于消除一个鸿沟。

On a également sensibilisé les étudiants aux droits de l'enfant.

此外,全国也对学生就儿童权利的进行了宣传。

Le projet vise à la fois des objectifs cognitifs et des mesures opérationnelles.

项目提案的目的,包括提高和实际行动两个方面。

Des programmes de formation à l'informatique ont également été mis en place.

政府又为残疾人士提供信息科技计划和相关的培训课程。

Ce dédain est partout reconnu, déploré et condamné, mais la réponse est faible, sinon inexistante.

大家对此表示、遗憾和谴责,却没有采取什么行动。

Lors de cet entretien, j'ai reconnu l'importance des mécanismes traditionnels de justice et de réconciliation.

在那次会议上,我了传统的司法与和解机制的重要性。

Un certain nombre de villageoises connaissent bien la gestion financière et en ont l'expérience.

很多农村妇女对理财有了很好的,并积累了经验。

Plusieurs signes encourageants montrent que la communauté internationale a fait le constat qui s'impose.

有一些令人产生希望的迹象,显示国际社会已经开始到这一现实。

Toutefois, il s'efforce de se faire mieux connaître dans la société roumaine.

不过,委员会在努力提升其在罗马尼亚社会中的度。

Elle intègre également des interventions visant à maximiser le développement cognitif et émotionnel des enfants.

幼儿发展还包含能够尽可能促进儿童的和情感发展的各项措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 认知 的法语例句

用户正在搜索


questure, quête, quêter, quêteur, quetsche, quetzal, quetzalcoatlite, queue, queue-d'aronde, queue-de-cheval,

相似单词


认真听谈话, 认真完成的工作, 认真准备, 认证, 认证的, 认知, 认知的, 认知科学, 认准, 认字,
rèn zhī
{心理} cognition
structure cognitive
知结构
contrôle cognitif
知控制
domaine cognitif
知领

Une connaissance scientifique du vivant est-est possible ?

对于生命的科学是可能的吗?

Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.

但是我对智慧的和定义却在不断变化着。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的和态度。

Nous saluons et félicitons le Tribunal du travail qu'il a accompli cette année.

我们并赞扬法庭今年所做的工作。

Il s'agit là d'une grande reconnaissance du fait de l'intégration.

这些重要行动是对一体化事实的

Nous devons reconnaître qu'il existe aujourd'hui des signes positifs en matière de désarmement nucléaire.

我们必须核裁军方面最近的积极迹象。

Il me semble qu'il s'agit là d'une distinction importante.

为,这是一个必须的重要区别。

Nous prenons conscience des raisons politiques, sociales et économiques sous-jacentes du terrorisme.

我们恐怖主义的政治、社会和经济根源。

Enfin, la Chambre a statué sur la requête du Procureur en constat judiciaire.

最后,分庭对检方关于司法的请求作出裁定。

La Colombie tient à saluer les progrès enregistrés par le Comité.

我谨重申,哥伦比亚反恐委员会取得的进展。

Les résultats de l'étude contribueront de ce fait à combler d'importantes lacunes.

因此,研究结果报告将有助于消除一个鸿沟。

On a également sensibilisé les étudiants aux droits de l'enfant.

此外,全国也对学生就儿童权利的进行了宣传。

Le projet vise à la fois des objectifs cognitifs et des mesures opérationnelles.

的,包括和实际行动两个方面。

Des programmes de formation à l'informatique ont également été mis en place.

政府又为残疾人士供信息科技计划和相关的培训课程。

Ce dédain est partout reconnu, déploré et condamné, mais la réponse est faible, sinon inexistante.

大家对此表示、遗憾和谴责,但却没有采取什么行动。

Lors de cet entretien, j'ai reconnu l'importance des mécanismes traditionnels de justice et de réconciliation.

在那次会议上,我了传统的司法与和解机制的重要性。

Un certain nombre de villageoises connaissent bien la gestion financière et en ont l'expérience.

很多农村妇女对理财有了很好的,并积累了经验。

Plusieurs signes encourageants montrent que la communauté internationale a fait le constat qui s'impose.

有一些令人产生希望的迹象,显示国际社会已经开始到这一现实。

Toutefois, il s'efforce de se faire mieux connaître dans la société roumaine.

不过,委员会在努力升其在罗马尼亚社会中的度。

Elle intègre également des interventions visant à maximiser le développement cognitif et émotionnel des enfants.

幼儿发展还包含能够尽可能促进儿童的和情感发展的各项措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 认知 的法语例句

用户正在搜索


queux, Queyras, quezaltenango, quezon gity, qui, quibinaire, quiche, Quicherat, quick, quiconque,

相似单词


认真听谈话, 认真完成的工作, 认真准备, 认证, 认证的, 认知, 认知的, 认知科学, 认准, 认字,
rèn zhī
{心理} cognition
structure cognitive
知结构
contrôle cognitif
知控制
domaine cognitif
知领域

Une connaissance scientifique du vivant est-est possible ?

对于生命的科学是可能的吗?

Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.

是我对智慧的和定义却在不断变

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的和态度。

Nous saluons et félicitons le Tribunal du travail qu'il a accompli cette année.

我们并赞扬法庭今年所做的工作。

Il s'agit là d'une grande reconnaissance du fait de l'intégration.

这些重要行动是对一体事实的

Nous devons reconnaître qu'il existe aujourd'hui des signes positifs en matière de désarmement nucléaire.

我们必须核裁军方面最近的积极迹象。

Il me semble qu'il s'agit là d'une distinction importante.

为,这是一个必须的重要区别。

Nous prenons conscience des raisons politiques, sociales et économiques sous-jacentes du terrorisme.

我们恐怖主义的政治、社会和经济根源。

Enfin, la Chambre a statué sur la requête du Procureur en constat judiciaire.

最后,分庭对检方关于司法的请求作出裁定。

La Colombie tient à saluer les progrès enregistrés par le Comité.

我谨重申,哥伦比亚反恐委员会取得的进展。

Les résultats de l'étude contribueront de ce fait à combler d'importantes lacunes.

因此,研究结将有助于消除一个鸿沟。

On a également sensibilisé les étudiants aux droits de l'enfant.

此外,全国也对学生就儿童权利的进行了宣传。

Le projet vise à la fois des objectifs cognitifs et des mesures opérationnelles.

项目提案的目的,包括提高和实际行动两个方面。

Des programmes de formation à l'informatique ont également été mis en place.

政府又为残疾人士提供信息科技计划和相关的培训课程。

Ce dédain est partout reconnu, déploré et condamné, mais la réponse est faible, sinon inexistante.

大家对此表示、遗憾和谴责,却没有采取什么行动。

Lors de cet entretien, j'ai reconnu l'importance des mécanismes traditionnels de justice et de réconciliation.

在那次会议上,我了传统的司法与和解机制的重要性。

Un certain nombre de villageoises connaissent bien la gestion financière et en ont l'expérience.

很多农村妇女对理财有了很好的,并积累了经验。

Plusieurs signes encourageants montrent que la communauté internationale a fait le constat qui s'impose.

有一些令人产生希望的迹象,显示国际社会已经开始到这一现实。

Toutefois, il s'efforce de se faire mieux connaître dans la société roumaine.

不过,委员会在努力提升其在罗马尼亚社会中的度。

Elle intègre également des interventions visant à maximiser le développement cognitif et émotionnel des enfants.

幼儿发展还包含能够尽可能促进儿童的和情感发展的各项措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 认知 的法语例句

用户正在搜索


quiétude, quignon, quillage, quillai, quillard, quille, quillé, quillée, quiller, Quillet,

相似单词


认真听谈话, 认真完成的工作, 认真准备, 认证, 认证的, 认知, 认知的, 认知科学, 认准, 认字,

用户正在搜索


quinane, quinaphénol, quinaud, Quinault, quinazérine, quinazine, quinazo, quinazoline, quincaillerie, quincaillier,

相似单词


认真听谈话, 认真完成的工作, 认真准备, 认证, 认证的, 认知, 认知的, 认知科学, 认准, 认字,

用户正在搜索


quinhydrone, quini, quinidine, quininate, quinine, quininisation, quininisme, quinique, quinisocaïne, quinite,

相似单词


认真听谈话, 认真完成的工作, 认真准备, 认证, 认证的, 认知, 认知的, 认知科学, 认准, 认字,
rèn zhī
{心理} cognition
structure cognitive
知结构
contrôle cognitif
知控制
domaine cognitif
知领域

Une connaissance scientifique du vivant est-est possible ?

对于生命的科学是可能的吗?

Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.

但是我对智慧的和定义却在不断变化着。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,欢他对自己生活的和态度。

Nous saluons et félicitons le Tribunal du travail qu'il a accompli cette année.

我们并赞扬法庭今年所做的工作。

Il s'agit là d'une grande reconnaissance du fait de l'intégration.

这些重要行动是对一体化事实的

Nous devons reconnaître qu'il existe aujourd'hui des signes positifs en matière de désarmement nucléaire.

我们必须核裁军方面最近的积极迹象。

Il me semble qu'il s'agit là d'une distinction importante.

为,这是一个必须的重要区别。

Nous prenons conscience des raisons politiques, sociales et économiques sous-jacentes du terrorisme.

我们恐怖主义的政治、社和经济根源。

Enfin, la Chambre a statué sur la requête du Procureur en constat judiciaire.

最后,分庭对检方关于司法的请求作出裁定。

La Colombie tient à saluer les progrès enregistrés par le Comité.

我谨重申,哥伦比亚反恐取得的进展。

Les résultats de l'étude contribueront de ce fait à combler d'importantes lacunes.

因此,研究结果报告将有助于消除一个鸿沟。

On a également sensibilisé les étudiants aux droits de l'enfant.

此外,全国对学生就儿童权利的进行了宣传。

Le projet vise à la fois des objectifs cognitifs et des mesures opérationnelles.

项目提案的目的,包括提高和实际行动两个方面。

Des programmes de formation à l'informatique ont également été mis en place.

政府又为残疾人士提供信息科技计划和相关的培训课程。

Ce dédain est partout reconnu, déploré et condamné, mais la réponse est faible, sinon inexistante.

大家对此表示、遗憾和谴责,但却没有采取什么行动。

Lors de cet entretien, j'ai reconnu l'importance des mécanismes traditionnels de justice et de réconciliation.

在那次议上,我了传统的司法与和解机制的重要性。

Un certain nombre de villageoises connaissent bien la gestion financière et en ont l'expérience.

多农村妇女对理财有了好的,并积累了经验。

Plusieurs signes encourageants montrent que la communauté internationale a fait le constat qui s'impose.

有一些令人产生希望的迹象,显示国际社已经开始到这一现实。

Toutefois, il s'efforce de se faire mieux connaître dans la société roumaine.

不过,在努力提升其在罗马尼亚社中的度。

Elle intègre également des interventions visant à maximiser le développement cognitif et émotionnel des enfants.

幼儿发展还包含能够尽可能促进儿童的和情感发展的各项措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 认知 的法语例句

用户正在搜索


quinone, quinonyl, quinovate, quinovose, quinoxaline, quinoxalo, quinoxalone, quinoxime, quinqu(a)-, quinqua,

相似单词


认真听谈话, 认真完成的工作, 认真准备, 认证, 认证的, 认知, 认知的, 认知科学, 认准, 认字,
rèn zhī
{心理} cognition
structure cognitive
结构
contrôle cognitif
控制
domaine cognitif
领域

Une connaissance scientifique du vivant est-est possible ?

对于生命的科学是可能的吗?

Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.

但是对智慧的和定义却在不断变化着。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的和态度。

Nous saluons et félicitons le Tribunal du travail qu'il a accompli cette année.

并赞扬法庭今年所做的工作。

Il s'agit là d'une grande reconnaissance du fait de l'intégration.

这些重要行动是对一体化事实的

Nous devons reconnaître qu'il existe aujourd'hui des signes positifs en matière de désarmement nucléaire.

核裁军方面最近的积极迹象。

Il me semble qu'il s'agit là d'une distinction importante.

为,这是一个的重要区别。

Nous prenons conscience des raisons politiques, sociales et économiques sous-jacentes du terrorisme.

怖主义的政治、社会和经济根源。

Enfin, la Chambre a statué sur la requête du Procureur en constat judiciaire.

最后,分庭对检方关于司法的请求作出裁定。

La Colombie tient à saluer les progrès enregistrés par le Comité.

谨重申,哥伦比亚委员会取得的进展。

Les résultats de l'étude contribueront de ce fait à combler d'importantes lacunes.

因此,研究结果报告将有助于消除一个鸿沟。

On a également sensibilisé les étudiants aux droits de l'enfant.

此外,全国也对学生就儿童权利的进行了宣传。

Le projet vise à la fois des objectifs cognitifs et des mesures opérationnelles.

项目提案的目的,包括提高和实际行动两个方面。

Des programmes de formation à l'informatique ont également été mis en place.

政府又为残疾人士提供信息科技计划和相关的培训课程。

Ce dédain est partout reconnu, déploré et condamné, mais la réponse est faible, sinon inexistante.

大家对此表示、遗憾和谴责,但却没有采取什么行动。

Lors de cet entretien, j'ai reconnu l'importance des mécanismes traditionnels de justice et de réconciliation.

在那次会议上,了传统的司法与和解机制的重要性。

Un certain nombre de villageoises connaissent bien la gestion financière et en ont l'expérience.

很多农村妇女对理财有了很好的,并积累了经验。

Plusieurs signes encourageants montrent que la communauté internationale a fait le constat qui s'impose.

有一些令人产生希望的迹象,显示国际社会已经开始到这一现实。

Toutefois, il s'efforce de se faire mieux connaître dans la société roumaine.

不过,委员会在努力提升其在罗马尼亚社会中的度。

Elle intègre également des interventions visant à maximiser le développement cognitif et émotionnel des enfants.

幼儿发展还包含能够尽可能促进儿童的和情感发展的各项措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 认知 的法语例句

用户正在搜索


quint-, quintaine, quintal, quintane, quinte, quinté, quintefeuille, quintelage, quinter, quintessence,

相似单词


认真听谈话, 认真完成的工作, 认真准备, 认证, 认证的, 认知, 认知的, 认知科学, 认准, 认字,
rèn zhī
{心理} cognition
structure cognitive
知结构
contrôle cognitif
知控制
domaine cognitif
知领域

Une connaissance scientifique du vivant est-est possible ?

对于生命科学是可能吗?

Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.

但是我对智慧和定却在不断变化着。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他勇气,也很喜欢他对自己生活和态度。

Nous saluons et félicitons le Tribunal du travail qu'il a accompli cette année.

我们并赞扬法庭今年所做工作。

Il s'agit là d'une grande reconnaissance du fait de l'intégration.

这些重要行动是对一体化

Nous devons reconnaître qu'il existe aujourd'hui des signes positifs en matière de désarmement nucléaire.

我们必须核裁军方面最近积极迹象。

Il me semble qu'il s'agit là d'une distinction importante.

为,这是一个必须重要区别。

Nous prenons conscience des raisons politiques, sociales et économiques sous-jacentes du terrorisme.

我们恐怖主治、社会和经济根源。

Enfin, la Chambre a statué sur la requête du Procureur en constat judiciaire.

最后,分庭对检方关于司法请求作出裁定。

La Colombie tient à saluer les progrès enregistrés par le Comité.

我谨重申,哥伦比亚反恐委员会取得进展。

Les résultats de l'étude contribueront de ce fait à combler d'importantes lacunes.

因此,研究结果报告将有助于消除一个鸿沟。

On a également sensibilisé les étudiants aux droits de l'enfant.

此外,全国也对学生就儿童权利进行了宣传。

Le projet vise à la fois des objectifs cognitifs et des mesures opérationnelles.

项目提案,包括提高际行动两个方面。

Des programmes de formation à l'informatique ont également été mis en place.

府又为残疾人士提供信息科技计划和相关培训课程。

Ce dédain est partout reconnu, déploré et condamné, mais la réponse est faible, sinon inexistante.

大家对此表示、遗憾和谴责,但却没有采取什么行动。

Lors de cet entretien, j'ai reconnu l'importance des mécanismes traditionnels de justice et de réconciliation.

在那次会议上,我了传统司法与和解机制重要性。

Un certain nombre de villageoises connaissent bien la gestion financière et en ont l'expérience.

很多农村妇女对理财有了很好,并积累了经验。

Plusieurs signes encourageants montrent que la communauté internationale a fait le constat qui s'impose.

有一些令人产生希望迹象,显示国际社会已经开始到这一现

Toutefois, il s'efforce de se faire mieux connaître dans la société roumaine.

不过,委员会在努力提升其在罗马尼亚社会中度。

Elle intègre également des interventions visant à maximiser le développement cognitif et émotionnel des enfants.

幼儿发展还包含能够尽可能促进儿童和情感发展各项措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 认知 的法语例句

用户正在搜索


quintique, quinto, quintuple, quintupler, quintuplés, quintuplets, quinuclidine, quinuclidone, quinzaine, quinze,

相似单词


认真听谈话, 认真完成的工作, 认真准备, 认证, 认证的, 认知, 认知的, 认知科学, 认准, 认字,
rèn zhī
{心理} cognition
structure cognitive
知结构
contrôle cognitif
知控制
domaine cognitif
知领域

Une connaissance scientifique du vivant est-est possible ?

对于生命的科学是可能的吗?

Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.

但是对智慧的和定义却在不断变化着。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的和态度。

Nous saluons et félicitons le Tribunal du travail qu'il a accompli cette année.

并赞扬法庭今年所做的工作。

Il s'agit là d'une grande reconnaissance du fait de l'intégration.

这些重要行动是对一体化事实的

Nous devons reconnaître qu'il existe aujourd'hui des signes positifs en matière de désarmement nucléaire.

核裁军方面最近的积极迹象。

Il me semble qu'il s'agit là d'une distinction importante.

为,这是一个的重要区别。

Nous prenons conscience des raisons politiques, sociales et économiques sous-jacentes du terrorisme.

恐怖主义的政治、社会和经济根源。

Enfin, la Chambre a statué sur la requête du Procureur en constat judiciaire.

最后,分庭对检方关于司法的请求作出裁定。

La Colombie tient à saluer les progrès enregistrés par le Comité.

谨重申,哥伦比亚反恐委员会取得的进展。

Les résultats de l'étude contribueront de ce fait à combler d'importantes lacunes.

因此,研究结果报告将有助于消除一个鸿沟。

On a également sensibilisé les étudiants aux droits de l'enfant.

此外,全国也对学生就儿童权利的进行了宣传。

Le projet vise à la fois des objectifs cognitifs et des mesures opérationnelles.

项目提案的目的,包括提高和实际行动两个方面。

Des programmes de formation à l'informatique ont également été mis en place.

政府又为残疾人士提供信息科技计划和相关的培训课程。

Ce dédain est partout reconnu, déploré et condamné, mais la réponse est faible, sinon inexistante.

大家对此表示、遗憾和谴责,但却没有采取什么行动。

Lors de cet entretien, j'ai reconnu l'importance des mécanismes traditionnels de justice et de réconciliation.

在那次会议上,了传统的司法与和解机制的重要性。

Un certain nombre de villageoises connaissent bien la gestion financière et en ont l'expérience.

很多农村妇女对理财有了很好的,并积累了经验。

Plusieurs signes encourageants montrent que la communauté internationale a fait le constat qui s'impose.

有一些令人产生希望的迹象,显示国际社会已经开始到这一现实。

Toutefois, il s'efforce de se faire mieux connaître dans la société roumaine.

不过,委员会在努力提升其在罗马尼亚社会中的度。

Elle intègre également des interventions visant à maximiser le développement cognitif et émotionnel des enfants.

幼儿发展还包含能够尽可能促进儿童的和情感发展的各项措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 认知 的法语例句

用户正在搜索


quirataire, Quirin, quirite, quiroguite, quis, quisqualis, quisquéite, quito, quittance, quittancer,

相似单词


认真听谈话, 认真完成的工作, 认真准备, 认证, 认证的, 认知, 认知的, 认知科学, 认准, 认字,
rèn zhī
{心理} cognition
structure cognitive
知结构
contrôle cognitif
知控制
domaine cognitif
知领

Une connaissance scientifique du vivant est-est possible ?

对于生命的科学是可能的吗?

Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.

但是我对智慧的和定义却在不断变化着。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的和态度。

Nous saluons et félicitons le Tribunal du travail qu'il a accompli cette année.

我们并赞扬法庭今年所做的工作。

Il s'agit là d'une grande reconnaissance du fait de l'intégration.

这些重要行动是对一体化事实的

Nous devons reconnaître qu'il existe aujourd'hui des signes positifs en matière de désarmement nucléaire.

我们必须核裁军方面最近的积极迹象。

Il me semble qu'il s'agit là d'une distinction importante.

为,这是一个必须的重要区别。

Nous prenons conscience des raisons politiques, sociales et économiques sous-jacentes du terrorisme.

我们恐怖主义的政治、社会和经济根源。

Enfin, la Chambre a statué sur la requête du Procureur en constat judiciaire.

最后,分庭对检方关于司法的请求作出裁定。

La Colombie tient à saluer les progrès enregistrés par le Comité.

我谨重申,哥伦比亚反恐委员会取得的进展。

Les résultats de l'étude contribueront de ce fait à combler d'importantes lacunes.

因此,研究结果报告将有助于消除一个鸿沟。

On a également sensibilisé les étudiants aux droits de l'enfant.

此外,全国也对学生就儿童权利的进行了宣传。

Le projet vise à la fois des objectifs cognitifs et des mesures opérationnelles.

的,包括和实际行动两个方面。

Des programmes de formation à l'informatique ont également été mis en place.

政府又为残疾人士供信息科技计划和相关的培训课程。

Ce dédain est partout reconnu, déploré et condamné, mais la réponse est faible, sinon inexistante.

大家对此表示、遗憾和谴责,但却没有采取什么行动。

Lors de cet entretien, j'ai reconnu l'importance des mécanismes traditionnels de justice et de réconciliation.

在那次会议上,我了传统的司法与和解机制的重要性。

Un certain nombre de villageoises connaissent bien la gestion financière et en ont l'expérience.

很多农村妇女对理财有了很好的,并积累了经验。

Plusieurs signes encourageants montrent que la communauté internationale a fait le constat qui s'impose.

有一些令人产生希望的迹象,显示国际社会已经开始到这一现实。

Toutefois, il s'efforce de se faire mieux connaître dans la société roumaine.

不过,委员会在努力升其在罗马尼亚社会中的度。

Elle intègre également des interventions visant à maximiser le développement cognitif et émotionnel des enfants.

幼儿发展还包含能够尽可能促进儿童的和情感发展的各项措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 认知 的法语例句

用户正在搜索


quoi qu'il en soit, quoique, quolibet, quorum, quota, quotation, quote, quote-part, quotidien, quotidiennement,

相似单词


认真听谈话, 认真完成的工作, 认真准备, 认证, 认证的, 认知, 认知的, 认知科学, 认准, 认字,