La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.
言论自由是每个要
权利 。
La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.
言论自由是每个要
权利 。
La constitution dit qu'on a le droit de parler...
宪法规定大家有言论自由!!!
La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.
在俄罗斯,担心,言论自由进行得非常顺利。
Les menaces visant la liberté d'expression et d'opinion et les médias demeurent extrêmement préoccupantes.
言论自由和意见自由以及体受威胁等问题仍然令
严
关切。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
在挪威,言论自由是一项要
体政策原则,因此政府当局不能干预
体报道
内容。
La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.
宗教或信仰自由和言论自由相互依存并相互关联。
Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.
近在言论自由方面
事态发展让
感到关切。
La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.
没有言论自由,其严后果就是达尔富尔危机。
Toutefois, certaines libertés fondamentales, notamment la liberté d'assemblée et d'expression, sont nécessaires.
但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必不。
Observation générale no 10 sur la liberté d'opinion (art. 19, par. 4).
第10号一般性意见:言论自由(第19条第4段)。
Dans son rapport, la Commission Vérité et Réconciliation a recommandé l'abolition de cette loi.
真相与和解委员会建议废除将行使言论自由行为列为犯罪
法律。
La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.
见解和言论自由权是所有社会基本要素。
La liberté de réunion et d'association semblait restreinte, de même que la liberté d'expression.
同时,对于集会自由和结社自由,以及言论自由似乎也有限制。
La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.
言论自由也受到保护,体是独立
。
La liberté d'expression, comme d'autres libertés et droits, n'est pas absolue.
言论自由,如其他自由和权利一样,都不是绝对。
La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.
言论自由不应成为此类煽动借口。
Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.
在享有言论自由同时,有责任容忍不同意见。
L'État partie devrait garantir la liberté d'opinion et d'expression des médias indépendants.
缔约国应当保障独立新闻体
言论自由及见解自由。
Plusieurs orateurs ont relevé le besoin d'inscrire la liberté d'expression dans la Constitution.
几位发言者认为,有必要将言论自由写入宪法。
Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.
应有政治意愿才能够将言论自由写入宪法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.
言论自是每个人最重要的权利 。
La constitution dit qu'on a le droit de parler...
宪法规定大家有言论自!!!
La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.
在俄罗斯,担心,言论自进行得非常顺利。
Les menaces visant la liberté d'expression et d'opinion et les médias demeurent extrêmement préoccupantes.
言论自和意见自
以及
体受威胁等问题仍然令人严重关切。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
在挪威,言论自是一项重要的
体政策原则,因此政府当局不能干预
体报道的内容。
La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.
宗教或信仰自和言论自
相互依存并相互关联。
Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.
最近在言论自方面的事态发展让人感到关切。
La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.
没有言论自,其严重后果就是达尔富尔危机。
Toutefois, certaines libertés fondamentales, notamment la liberté d'assemblée et d'expression, sont nécessaires.
但是,一些基本自——例如集会和言论自
——仍然是必不可少的。
Observation générale no 10 sur la liberté d'opinion (art. 19, par. 4).
10号一般性意见:言论自
(
19
4段)。
Dans son rapport, la Commission Vérité et Réconciliation a recommandé l'abolition de cette loi.
真相与和解委员会建议废除将行使言论自的行为列为犯罪的法律。
La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.
见解和言论自权是所有社会的基本要素。
La liberté de réunion et d'association semblait restreinte, de même que la liberté d'expression.
同时,对于集会自和结社自
,以及言论自
似乎也有限制。
La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.
言论自也受到保护,
体是独立的。
La liberté d'expression, comme d'autres libertés et droits, n'est pas absolue.
言论自,如其他自
和权利一样,都不是绝对的。
La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.
言论自不应成为此类煽动的借口。
Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.
在享有言论自的同时,有责任容忍不同意见。
L'État partie devrait garantir la liberté d'opinion et d'expression des médias indépendants.
缔约国应当保障独立新闻体的言论自
及见解自
。
Plusieurs orateurs ont relevé le besoin d'inscrire la liberté d'expression dans la Constitution.
几位发言者认为,有必要将言论自写入宪法。
Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.
应有政治意愿才能够将言论自写入宪法。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.
论自由是每个人最重要的权利 。
La constitution dit qu'on a le droit de parler...
宪法规定大有
论自由!!!
La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.
在俄罗斯,担心,论自由进行得非常顺利。
Les menaces visant la liberté d'expression et d'opinion et les médias demeurent extrêmement préoccupantes.
论自由
意见自由以及
体受威胁等问题仍然令人严重关切。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
在挪威,论自由是一项重要的
体政策原则,因此政府当局不能干预
体报道的内容。
La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.
宗教或信仰自由论自由相互依存并相互关联。
Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.
最近在论自由方面的事态发展让人感到关切。
La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.
没有论自由,其严重后果就是达尔富尔危机。
Toutefois, certaines libertés fondamentales, notamment la liberté d'assemblée et d'expression, sont nécessaires.
但是,一些基本自由——例如论自由——仍然是必不可少的。
Observation générale no 10 sur la liberté d'opinion (art. 19, par. 4).
第10号一般性意见:论自由(第19条第4段)。
Dans son rapport, la Commission Vérité et Réconciliation a recommandé l'abolition de cette loi.
真相与解委员
建议废除将行使
论自由的行为列为犯罪的法律。
La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.
见解论自由权是所有社
的基本要素。
La liberté de réunion et d'association semblait restreinte, de même que la liberté d'expression.
同时,对于自由
结社自由,以及
论自由似乎也有限制。
La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.
论自由也受到保护,
体是独立的。
La liberté d'expression, comme d'autres libertés et droits, n'est pas absolue.
论自由,如其他自由
权利一样,都不是绝对的。
La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.
论自由不应成为此类煽动的借口。
Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.
在享有论自由的同时,有责任容忍不同意见。
L'État partie devrait garantir la liberté d'opinion et d'expression des médias indépendants.
缔约国应当保障独立新闻体的
论自由及见解自由。
Plusieurs orateurs ont relevé le besoin d'inscrire la liberté d'expression dans la Constitution.
几位发者认为,有必要将
论自由写入宪法。
Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.
应有政治意愿才能够将论自由写入宪法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.
言论自由是每个人最重要的权利 。
La constitution dit qu'on a le droit de parler...
宪法规定大家有言论自由!!!
La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.
在俄罗斯,担心,言论自由进行得非常顺利。
Les menaces visant la liberté d'expression et d'opinion et les médias demeurent extrêmement préoccupantes.
言论自由和意见自由以及体受威胁
仍然令人严重关切。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
在挪威,言论自由是一项重要的体政策原则,因此政府当局不能干预
体报道的内容。
La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.
宗教或信仰自由和言论自由相互依存并相互关联。
Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.
最近在言论自由方面的展让人感到关切。
La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.
没有言论自由,其严重后果就是达尔富尔危机。
Toutefois, certaines libertés fondamentales, notamment la liberté d'assemblée et d'expression, sont nécessaires.
但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必不可少的。
Observation générale no 10 sur la liberté d'opinion (art. 19, par. 4).
第10号一般性意见:言论自由(第19条第4段)。
Dans son rapport, la Commission Vérité et Réconciliation a recommandé l'abolition de cette loi.
真相与和解委员会建议废除将行使言论自由的行为列为犯罪的法律。
La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.
见解和言论自由权是所有社会的基本要素。
La liberté de réunion et d'association semblait restreinte, de même que la liberté d'expression.
同时,对于集会自由和结社自由,以及言论自由似乎也有限制。
La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.
言论自由也受到保护,体是独立的。
La liberté d'expression, comme d'autres libertés et droits, n'est pas absolue.
言论自由,如其他自由和权利一样,都不是绝对的。
La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.
言论自由不应成为此类煽动的借口。
Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.
在享有言论自由的同时,有责任容忍不同意见。
L'État partie devrait garantir la liberté d'opinion et d'expression des médias indépendants.
缔约国应当保障独立新闻体的言论自由及见解自由。
Plusieurs orateurs ont relevé le besoin d'inscrire la liberté d'expression dans la Constitution.
几位言者认为,有必要将言论自由写入宪法。
Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.
应有政治意愿才能够将言论自由写入宪法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现
,欢迎向我们指正。
La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.
自由是每个人最
要的权利 。
La constitution dit qu'on a le droit de parler...
宪法规定大家有自由!!!
La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.
俄罗斯,担心,
自由进行得非常顺利。
Les menaces visant la liberté d'expression et d'opinion et les médias demeurent extrêmement préoccupantes.
自由和意见自由以及
体受威胁等问题仍然令人严
。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
挪威,
自由是一项
要的
体政策原则,因此政府当局不能干预
体报道的内容。
La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.
宗教或信仰自由和自由相互依存并相互
联。
Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.
最近自由方面的事态发展让人感到
。
La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.
没有自由,其严
后果就是达尔富尔危机。
Toutefois, certaines libertés fondamentales, notamment la liberté d'assemblée et d'expression, sont nécessaires.
但是,一些基本自由——例如集会和自由——仍然是必不可少的。
Observation générale no 10 sur la liberté d'opinion (art. 19, par. 4).
第10号一般性意见:自由(第19条第4段)。
Dans son rapport, la Commission Vérité et Réconciliation a recommandé l'abolition de cette loi.
真相与和解委员会建议废除将行使自由的行为列为犯罪的法律。
La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.
见解和自由权是所有社会的基本要素。
La liberté de réunion et d'association semblait restreinte, de même que la liberté d'expression.
同时,对于集会自由和结社自由,以及自由似乎也有限制。
La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.
自由也受到保护,
体是独立的。
La liberté d'expression, comme d'autres libertés et droits, n'est pas absolue.
自由,如其他自由和权利一样,都不是绝对的。
La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.
自由不应成为此类煽动的借口。
Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.
享有
自由的同时,有责任容忍不同意见。
L'État partie devrait garantir la liberté d'opinion et d'expression des médias indépendants.
缔约国应当保障独立新闻体的
自由及见解自由。
Plusieurs orateurs ont relevé le besoin d'inscrire la liberté d'expression dans la Constitution.
几位发者认为,有必要将
自由写入宪法。
Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.
应有政治意愿才能够将自由写入宪法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.
言是每个
最
要的权利 。
La constitution dit qu'on a le droit de parler...
宪法规定大家有言!!!
La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.
在俄罗斯,担心,言进行得非常顺利。
Les menaces visant la liberté d'expression et d'opinion et les médias demeurent extrêmement préoccupantes.
言和意见
以及
体受威胁等问题仍然令
关切。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
在挪威,言是一项
要的
体政策原则,因此政府当局不能干预
体报道的内容。
La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.
宗教或信仰和言
相互依存并相互关联。
Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.
最近在言方面的事态发展让
感到关切。
La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.
没有言,其
后果就是达尔富尔危机。
Toutefois, certaines libertés fondamentales, notamment la liberté d'assemblée et d'expression, sont nécessaires.
但是,一些基本——例如集会和言
——仍然是必不可少的。
Observation générale no 10 sur la liberté d'opinion (art. 19, par. 4).
第10号一般性意见:言(第19条第4段)。
Dans son rapport, la Commission Vérité et Réconciliation a recommandé l'abolition de cette loi.
真相与和解委员会建议废除将行使言的行为列为犯罪的法律。
La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.
见解和言权是所有社会的基本要素。
La liberté de réunion et d'association semblait restreinte, de même que la liberté d'expression.
同时,对于集会和结社
,以及言
似乎也有限制。
La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.
言也受到保护,
体是独立的。
La liberté d'expression, comme d'autres libertés et droits, n'est pas absolue.
言,如其他
和权利一样,都不是绝对的。
La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.
言不应成为此类煽动的借口。
Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.
在享有言的同时,有责任容忍不同意见。
L'État partie devrait garantir la liberté d'opinion et d'expression des médias indépendants.
缔约国应当保障独立新闻体的言
及见解
。
Plusieurs orateurs ont relevé le besoin d'inscrire la liberté d'expression dans la Constitution.
几位发言者认为,有必要将言写入宪法。
Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.
应有政治意愿才能够将言写入宪法。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.
言论自由是每个人最重要的权 。
La constitution dit qu'on a le droit de parler...
宪法规定大家有言论自由!!!
La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.
在俄罗斯,担心,言论自由进行得非。
Les menaces visant la liberté d'expression et d'opinion et les médias demeurent extrêmement préoccupantes.
言论自由和意见自由以及体受威胁等问题仍然令人严重关切。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
在挪威,言论自由是一项重要的体政策原则,因此政府当局不能干预
体报道的内容。
La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.
宗教或信仰自由和言论自由相互依存并相互关联。
Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.
最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。
La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.
没有言论自由,其严重是达尔富尔危机。
Toutefois, certaines libertés fondamentales, notamment la liberté d'assemblée et d'expression, sont nécessaires.
但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必不可少的。
Observation générale no 10 sur la liberté d'opinion (art. 19, par. 4).
第10号一般性意见:言论自由(第19条第4段)。
Dans son rapport, la Commission Vérité et Réconciliation a recommandé l'abolition de cette loi.
真相与和解委员会建议废除将行使言论自由的行为列为犯罪的法律。
La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.
见解和言论自由权是所有社会的基本要素。
La liberté de réunion et d'association semblait restreinte, de même que la liberté d'expression.
同时,对于集会自由和结社自由,以及言论自由似乎也有限制。
La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.
言论自由也受到保护,体是独立的。
La liberté d'expression, comme d'autres libertés et droits, n'est pas absolue.
言论自由,如其他自由和权一样,都不是绝对的。
La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.
言论自由不应成为此类煽动的借口。
Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.
在享有言论自由的同时,有责任容忍不同意见。
L'État partie devrait garantir la liberté d'opinion et d'expression des médias indépendants.
缔约国应当保障独立新闻体的言论自由及见解自由。
Plusieurs orateurs ont relevé le besoin d'inscrire la liberté d'expression dans la Constitution.
几位发言者认为,有必要将言论自由写入宪法。
Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.
应有政治意愿才能够将言论自由写入宪法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.
论自由是每个人
重要的权利 。
La constitution dit qu'on a le droit de parler...
宪法规定大家有论自由!!!
La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.
在俄罗斯,担心,论自由进行得非常顺利。
Les menaces visant la liberté d'expression et d'opinion et les médias demeurent extrêmement préoccupantes.
论自由和意见自由以及
体受
胁等问题仍然令人严重
切。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
在,
论自由是一项重要的
体政策原则,因此政府当局不能干预
体报道的内容。
La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.
宗教或信仰自由和论自由相互依存并相互
。
Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.
近在
论自由方面的事态发展让人感到
切。
La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.
没有论自由,其严重后果就是达尔富尔危机。
Toutefois, certaines libertés fondamentales, notamment la liberté d'assemblée et d'expression, sont nécessaires.
但是,一些基本自由——例如集会和论自由——仍然是必不可少的。
Observation générale no 10 sur la liberté d'opinion (art. 19, par. 4).
第10号一般性意见:论自由(第19条第4段)。
Dans son rapport, la Commission Vérité et Réconciliation a recommandé l'abolition de cette loi.
真相与和解委员会建议废除将行使论自由的行为列为犯罪的法律。
La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.
见解和论自由权是所有社会的基本要素。
La liberté de réunion et d'association semblait restreinte, de même que la liberté d'expression.
同时,对于集会自由和结社自由,以及论自由似乎也有限制。
La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.
论自由也受到保护,
体是独立的。
La liberté d'expression, comme d'autres libertés et droits, n'est pas absolue.
论自由,如其他自由和权利一样,都不是绝对的。
La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.
论自由不应成为此类煽动的借口。
Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.
在享有论自由的同时,有责任容忍不同意见。
L'État partie devrait garantir la liberté d'opinion et d'expression des médias indépendants.
缔约国应当保障独立新闻体的
论自由及见解自由。
Plusieurs orateurs ont relevé le besoin d'inscrire la liberté d'expression dans la Constitution.
几位发者认为,有必要将
论自由写入宪法。
Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.
应有政治意愿才能够将论自由写入宪法。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.
言论自是每个人最
的权利 。
La constitution dit qu'on a le droit de parler...
宪法规定大家有言论自!!!
La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.
在俄罗斯,担心,言论自进行得非常顺利。
Les menaces visant la liberté d'expression et d'opinion et les médias demeurent extrêmement préoccupantes.
言论自和意见自
以及
体受威胁等问题仍然令人严
关切。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
在挪威,言论自是一
的
体政策原则,因此政府当局不能干预
体报道的内容。
La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.
宗教或信仰自和言论自
依存并
关联。
Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.
最近在言论自方面的事态发展让人感到关切。
La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.
没有言论自,其严
后果就是达尔富尔危机。
Toutefois, certaines libertés fondamentales, notamment la liberté d'assemblée et d'expression, sont nécessaires.
但是,一些基本自——例如集会和言论自
——仍然是必不可少的。
Observation générale no 10 sur la liberté d'opinion (art. 19, par. 4).
第10号一般性意见:言论自(第19条第4段)。
Dans son rapport, la Commission Vérité et Réconciliation a recommandé l'abolition de cette loi.
真与和解委员会建议废除将行使言论自
的行为列为犯罪的法律。
La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.
见解和言论自权是所有社会的基本
素。
La liberté de réunion et d'association semblait restreinte, de même que la liberté d'expression.
同时,对于集会自和结社自
,以及言论自
似乎也有限制。
La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.
言论自也受到保护,
体是独立的。
La liberté d'expression, comme d'autres libertés et droits, n'est pas absolue.
言论自,如其他自
和权利一样,都不是绝对的。
La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.
言论自不应成为此类煽动的借口。
Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.
在享有言论自的同时,有责任容忍不同意见。
L'État partie devrait garantir la liberté d'opinion et d'expression des médias indépendants.
缔约国应当保障独立新闻体的言论自
及见解自
。
Plusieurs orateurs ont relevé le besoin d'inscrire la liberté d'expression dans la Constitution.
几位发言者认为,有必将言论自
写入宪法。
Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.
应有政治意愿才能够将言论自写入宪法。
声明:以上例句、词性分类均联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。