法语助手
  • 关闭
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对机的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送英国在北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、国家影以及印度和国外影片代理机构一道组织电影周、印度全景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电的专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨电在向全世界观众传播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以种高的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发议在对当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电、国家以及印度和国外片代理机构一道周、印度全景摄和电节,大力宣传文化,并促进对的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

有来自成员和电的专家出席议, 新闻联委期望进行基础广泛的讨论以探讨电在向全世界观众传播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

定假日和志愿人员际日组织各种高的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英在北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电学会、及印度和片代理机构一道组织电周、印度全景摄和电节,大力宣传文化,并促进对的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电的专出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论探讨电在向全世界观众传播联合信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

定假愿人员时可以组织各种高的活动运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英在北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、家影以及印度影片代理机构一道组织电影周、印度全景摄影电影节,大力宣传影文化,并促进对影的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织的专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨电在向全世界观众传播联合信息方面的作用,并考虑到录象产品方面新月异的技术不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电学会、国家以及印度和国外片代理机构一道组织电周、印度全景摄和电节,大力文化,并促进对的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电的专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨电在向全世观众播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

假日和志愿人员际日时可以组织各种高的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议对当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、家影以及印度和外影机构一道组织电影周、印度全景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电的专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨电向全世界观众传播联合信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、国家影以及和国外影片代理机构一道组织电影周、景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自各成员组织和电的专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨电在向世界观众传播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机的预测中已证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫吓来阻止播送批评英国在北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过学会、国家以及印度和国外片代理机构一道组织周、印度全景摄节,大力宣传文化,并促进对的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有来自成员组织和的专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨在向全世界观众传播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4中,不超过5测线公里的测量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的测量通常拥有的最大不超过测线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,
shì jiè
champ visuel (de la vision)
法语 助 手

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清觉感受,任您放眼,润眼呵护。

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会的主题是“彩花、流水、新”。

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码的数码化也会导致网络系统的大规模推出。

Les manifestations et les campagnes de premier plan peuvent être organisés à l'occasion de journées nationales ou de la Journée internationale des volontaires.

在国定假日和志愿人员国际日时可以组织各种高的活动和运动。

La CNUCED avait démontré, par ses mises en garde au sujet des crises récentes, que sa réflexion avait un temps d'avance et qu'elle était objective.

贸发会议在对当前危机的预证明了自己的超领先思维和客观性。

À la télévision, l'atmosphère s'est détendue et les mesures d'intimidation prises par des gouvernements successifs pour empêcher la diffusion d'opinions critiques envers la politique britannique en Irlande du Nord sont du domaine du passé.

的气氛比以前宽松,继任政府停止使用恫止播送批评英国在北爱尔兰政策的观点。

Elle s'attache à promouvoir la culture et la connaissance du cinéma en organisant des semaines du cinéma, des rétrospectives du cinéma indien et des festivals du cinéma en collaboration avec les associations de cinéphiles, le ciné-club national et d'autres instances représentatives du cinéma indien et étranger.

它通过与电影学会、国家影以及印度和国外影片代理机构一道组织电影周、印度全景摄影和电影节,大力宣传影文化,并促进对影的了解。

Avec la participation d'experts d'organisations membres et de la télévision, le Comité commun se propose d'organiser un débat général sur le rôle de la télévision dans la transmission des messages des Nations Unies à travers le monde, compte tenu des progrès rapides techniques et de l'évolution du marché de la vidéo.

将会有自各成员组织和电的专家出席会议, 新闻联委会期望进行基础广泛的讨论以探讨电在向全世界观众传播联合国信息方面的作用,并考虑到录象产品方面日新月异的技术和不断演变的市场。

Dans la figure A4, les levés ont porté sur une distance linéaire de 5 kilomètres seulement pour l'ensemble de la zone délimitée (400 m x 400 m), soit une couverture visuelle inférieure à 30 % (dans le cas de levés effectués à partir d'un submersible ou au moyen de caméras remorquées, le champ de visualisation est limité à 10 m autour de la route suivie pendant le levé).

在图A4,不超过5线公里的量覆盖了400米×400米的界定区域,提供的觉覆盖范围不超过30%(例如基于水下观察或拖曳摄相的量通常拥有的最大不超过线10米)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视界 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


视觉性发作, 视觉暂留, 视觉障碍, 视觉中枢, 视觉重叠症, 视界, 视界开阔的房子, 视景模拟, 视静止(相对), 视距,