Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球市场出口。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球市场出口。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西半球消除腐败运动。
La Guatemala est ainsi devenu le premier État de l'hémisphère occidental à promulguer cette législation.
危地马拉因此成为西半球第一个制定此种法律国家。
Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.
海地一直是西半球贫穷和工业化程度
国家。
Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
土著民族在西半球灭绝,导致了贩卖非洲奴隶活动产生。
Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
尼加拉瓜少女怀孕率在整个西半球各国中是
高
。
Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.
该国贫困和不发达
程度在西半球是
严重
。
La région de l'hémisphère occidental est la seule dans laquelle la Fédération est constituée en société distincte.
在各域联合会中,西半球计生联是唯一单独注册
实体。
Viole des résolutions, accords, traités interaméricains et hémisphériques adoptés dans le cadre de l'Organisation des États américains.
违反美洲国家组织所通过决议、公约、美洲条约、西半球条约。
L'espérance de vie des habitants des Bermudes est comparable à celle d'autres pays à revenu élevé de l'hémisphère occidental.
百慕大人预期寿命同西半球其他高收入
国家相仿。
Le Président (parle en espagnol) : L'orateur suivant est le Sous-Secrétaire d'État des États-Unis aux affaires occidentales, S.
主席(以西语发言):下一位发言者是美国西半球事务助理国务卿罗杰·诺列加先生阁下。
Il a conclu qu'il n'existait aucune règle de droit international coutumier interdisant ou réglementant les pratiques anticoncurrentielles.
法庭结论是,“不存在禁止或管控反竞争行为
习惯国际法规则”,其依据是:对国家竞争法
研究表明,许多国家并没有竞争法(在34个西半球国家及约80个世贸组织成员国中仅有13个有竞争法,半数以上
竞争法是在过去十年中颁布
),而包括《北美自由贸易协定》三个缔约方(加拿大、墨西哥和美国)在内
国家立法也明显不同,反映了其各自独特
经济、社会和政治环境。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de la Hess Oil (Sainte-Croix), une des plus importantes du continent américain.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它是西半球大
炼油厂之一。
Ce pays des Caraïbes, situé juste au sud des Keys de Floride, est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental.
这个就在佛罗里达群岛南部加勒比国家是西半球
穷
国家。
Je souhaite mettre en exergue les contributions du Brésil, de l'Argentine et d'autres pays occidentaux à cet effort digne et important.
我愿强调巴西、阿根廷和其他西半球国家对这一重要和有价值努力所作
贡献。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie Hess (Sainte-Croix), l'une des plus grandes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门中占首要地位是(圣克罗伊
)赫斯炼油厂,它是西半球
大
炼油厂,雇有2 000名工人。
Le secteur industriel reste dominé par la raffinerie Hovensa L.L.C., la troisième plus grande de l'hémisphère occidental et la huitième du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼油厂为主,它是西半球第三大和世界第八大炼油厂。
Il s'agit là d'une étape supplémentaire pour notre hémisphère, qui confirme notre objectif de maintenir notre région à l'abri des armes nucléaires.
这是在我们西半球又一项进展,因为这确认了我们维持本
域无核武器
目标。
Nous appelons l'Organisation des Nations Unies à aider à résoudre la question de l'inclusion intégrale de Cuba dans les affaires de l'hémisphère occidental.
我们呼吁联合国协助解决使古巴纳入西半球事务问题。
Haïti est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental, et les Haïtiens n'ont toujours pas accès aux services sociaux les plus élémentaires.
海地人生活在西半球贫穷
国家,继续因缺少获得基本社会服务
机会而痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西球的市场出口。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
洲
家组织推动了西
球消除腐败的运动。
La Guatemala est ainsi devenu le premier État de l'hémisphère occidental à promulguer cette législation.
危地马拉因此成为西球第一个制定此种法律的
家。
Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.
海地一直西
球最贫穷和工业化程度最低的
家。
Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
土著民族在西球灭绝,导致了贩卖非洲奴隶活动的产生。
Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
尼加拉瓜的少女怀孕率在整个西球各
中
最高的。
Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.
该的贫困和不发达的程度在西
球
最严重的。
La région de l'hémisphère occidental est la seule dans laquelle la Fédération est constituée en société distincte.
在各域联合会中,西
球计生联
唯一单独注册的实体。
Viole des résolutions, accords, traités interaméricains et hémisphériques adoptés dans le cadre de l'Organisation des États américains.
违反洲
家组织所通过的决议、公约、
洲条约、西
球条约。
L'espérance de vie des habitants des Bermudes est comparable à celle d'autres pays à revenu élevé de l'hémisphère occidental.
百慕大人的预期寿命同西球其他高收入的
家相仿。
Le Président (parle en espagnol) : L'orateur suivant est le Sous-Secrétaire d'État des États-Unis aux affaires occidentales, S.
主席(以西班牙语发言):下一位发言者西
球事务助理
务卿罗杰·诺列加先生阁下。
Il a conclu qu'il n'existait aucune règle de droit international coutumier interdisant ou réglementant les pratiques anticoncurrentielles.
法庭的结论,“不存在禁止或管控反竞争行为的习惯
际法规则”,其依据
:对
家竞争法的研究表明,许多
家并没有竞争法(在34个西
球
家及约80个世贸组织成员
中仅有13个有竞争法,
数以上的竞争法
在过去十年中颁布的),而包括《北
自由贸易协定》三个缔约方(加拿大、墨西哥和
)在内的
家立法也明显不同,反映了其各自独特的经济、社会和政治环境。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de la Hess Oil (Sainte-Croix), une des plus importantes du continent américain.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它西
球最大的炼油厂之一。
Ce pays des Caraïbes, situé juste au sud des Keys de Floride, est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental.
这个就在佛罗里达群岛南部的加勒比家
西
球最穷的
家。
Je souhaite mettre en exergue les contributions du Brésil, de l'Argentine et d'autres pays occidentaux à cet effort digne et important.
我愿强调巴西、阿根廷和其他西球
家对这一重要和有价值的努力所作的贡献。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie Hess (Sainte-Croix), l'une des plus grandes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门中占首要地位的(圣克罗伊的)赫斯炼油厂,它
西
球最大的炼油厂,雇有2 000名工人。
Le secteur industriel reste dominé par la raffinerie Hovensa L.L.C., la troisième plus grande de l'hémisphère occidental et la huitième du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼油厂为主,它西
球第三大和世界第八大炼油厂。
Il s'agit là d'une étape supplémentaire pour notre hémisphère, qui confirme notre objectif de maintenir notre région à l'abri des armes nucléaires.
这在我们西
球的又一项进展,因为这确认了我们维持本
域无核武器的目标。
Nous appelons l'Organisation des Nations Unies à aider à résoudre la question de l'inclusion intégrale de Cuba dans les affaires de l'hémisphère occidental.
我们呼吁联合协助解决使古巴纳入西
球事务的问题。
Haïti est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental, et les Haïtiens n'ont toujours pas accès aux services sociaux les plus élémentaires.
海地人生活在西球最贫穷的
家,继续因缺少获得基本社会服务的机会而痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球的市场出口。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西半球消除腐败的运动。
La Guatemala est ainsi devenu le premier État de l'hémisphère occidental à promulguer cette législation.
危地马拉因此成为西半球第一个制定此种法律的国家。
Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.
海地一直是西半球最贫穷和工业度最低的国家。
Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
土著民族在西半球灭绝,导致了贩卖非洲奴隶活动的产生。
Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
尼加拉瓜的少女怀孕率在整个西半球各国中是最高的。
Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.
该国的贫困和不达的
度在西半球是最严重的。
La région de l'hémisphère occidental est la seule dans laquelle la Fédération est constituée en société distincte.
在各域联合会中,西半球计生联是唯一单独注册的实体。
Viole des résolutions, accords, traités interaméricains et hémisphériques adoptés dans le cadre de l'Organisation des États américains.
违反美洲国家组织所通过的决议、公约、美洲条约、西半球条约。
L'espérance de vie des habitants des Bermudes est comparable à celle d'autres pays à revenu élevé de l'hémisphère occidental.
百慕大人的预期寿命同西半球其他高收入的国家相仿。
Le Président (parle en espagnol) : L'orateur suivant est le Sous-Secrétaire d'État des États-Unis aux affaires occidentales, S.
主席(以西班牙语):
一位
者是美国西半球事务助理国务卿罗杰·诺列加先生阁
。
Il a conclu qu'il n'existait aucune règle de droit international coutumier interdisant ou réglementant les pratiques anticoncurrentielles.
法庭的结论是,“不存在禁止或管控反竞争行为的习惯国际法规则”,其依据是:对国家竞争法的研究表明,许多国家并没有竞争法(在34个西半球国家及约80个世贸组织成员国中仅有13个有竞争法,半数以上的竞争法是在过去十年中颁布的),而包括《北美自由贸易协定》三个缔约方(加拿大、墨西哥和美国)在内的国家立法也明显不同,反映了其各自独特的经济、社会和政治环境。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de la Hess Oil (Sainte-Croix), une des plus importantes du continent américain.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它是西半球最大的炼油厂之一。
Ce pays des Caraïbes, situé juste au sud des Keys de Floride, est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental.
这个就在佛罗里达群岛南部的加勒比国家是西半球最穷的国家。
Je souhaite mettre en exergue les contributions du Brésil, de l'Argentine et d'autres pays occidentaux à cet effort digne et important.
我愿强调巴西、阿根廷和其他西半球国家对这一重要和有价值的努力所作的贡献。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie Hess (Sainte-Croix), l'une des plus grandes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门中占首要地位的是(圣克罗伊的)赫斯炼油厂,它是西半球最大的炼油厂,雇有2 000名工人。
Le secteur industriel reste dominé par la raffinerie Hovensa L.L.C., la troisième plus grande de l'hémisphère occidental et la huitième du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼油厂为主,它是西半球第三大和世界第八大炼油厂。
Il s'agit là d'une étape supplémentaire pour notre hémisphère, qui confirme notre objectif de maintenir notre région à l'abri des armes nucléaires.
这是在我们西半球的又一项进展,因为这确认了我们维持本域无核武器的目标。
Nous appelons l'Organisation des Nations Unies à aider à résoudre la question de l'inclusion intégrale de Cuba dans les affaires de l'hémisphère occidental.
我们呼吁联合国协助解决使古巴纳入西半球事务的问题。
Haïti est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental, et les Haïtiens n'ont toujours pas accès aux services sociaux les plus élémentaires.
海地人生活在西半球最贫穷的国家,继续因缺少获得基本社会服务的机会而痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球的市场出口。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲组织推动了西半球消除腐败的运动。
La Guatemala est ainsi devenu le premier État de l'hémisphère occidental à promulguer cette législation.
危地马拉因此成为西半球第一个制定此种法律的。
Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.
海地一直是西半球最贫穷和工业化程度最低的。
Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
土著民族在西半球灭绝,导致了贩卖非洲奴隶活动的产生。
Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
尼加拉瓜的少女怀孕率在整个西半球各中是最高的。
Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.
该的贫困和不发达的程度在西半球是最严重的。
La région de l'hémisphère occidental est la seule dans laquelle la Fédération est constituée en société distincte.
在各域联合会中,西半球计生联是唯一单独注册的实体。
Viole des résolutions, accords, traités interaméricains et hémisphériques adoptés dans le cadre de l'Organisation des États américains.
违反美洲组织所通过的决议、公约、美洲条约、西半球条约。
L'espérance de vie des habitants des Bermudes est comparable à celle d'autres pays à revenu élevé de l'hémisphère occidental.
百慕大人的预期寿命同西半球其他高收入的相仿。
Le Président (parle en espagnol) : L'orateur suivant est le Sous-Secrétaire d'État des États-Unis aux affaires occidentales, S.
主席(以西班牙语发言):下一位发言者是美西半球事务助理
务卿罗杰·诺列加先生阁下。
Il a conclu qu'il n'existait aucune règle de droit international coutumier interdisant ou réglementant les pratiques anticoncurrentielles.
法庭的结论是,“不存在禁止或管控反竞争行为的习惯际法规则”,其依据是:对
竞争法的研究表明,许多
并没有竞争法(在34个西半球
约80个世贸组织成员
中仅有13个有竞争法,半数以上的竞争法是在过去十年中颁布的),而包括《北美自由贸易协定》三个缔约方(加拿大、墨西哥和美
)在内的
立法也明显不同,反映了其各自独特的经济、社会和政治环境。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de la Hess Oil (Sainte-Croix), une des plus importantes du continent américain.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它是西半球最大的炼油厂之一。
Ce pays des Caraïbes, situé juste au sud des Keys de Floride, est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental.
这个就在佛罗里达群岛南部的加勒比是西半球最穷的
。
Je souhaite mettre en exergue les contributions du Brésil, de l'Argentine et d'autres pays occidentaux à cet effort digne et important.
我愿强调巴西、阿根廷和其他西半球对这一重要和有价值的努力所作的贡献。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie Hess (Sainte-Croix), l'une des plus grandes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门中占首要地位的是(圣克罗伊的)赫斯炼油厂,它是西半球最大的炼油厂,雇有2 000名工人。
Le secteur industriel reste dominé par la raffinerie Hovensa L.L.C., la troisième plus grande de l'hémisphère occidental et la huitième du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼油厂为主,它是西半球第三大和世界第八大炼油厂。
Il s'agit là d'une étape supplémentaire pour notre hémisphère, qui confirme notre objectif de maintenir notre région à l'abri des armes nucléaires.
这是在我们西半球的又一项进展,因为这确认了我们维持本域无核武器的目标。
Nous appelons l'Organisation des Nations Unies à aider à résoudre la question de l'inclusion intégrale de Cuba dans les affaires de l'hémisphère occidental.
我们呼吁联合协助解决使古巴纳入西半球事务的问题。
Haïti est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental, et les Haïtiens n'ont toujours pas accès aux services sociaux les plus élémentaires.
海地人生活在西半球最贫穷的,继续因缺少获得基本社会服务的机会而痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球的市场出口。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西半球消除腐败的运动。
La Guatemala est ainsi devenu le premier État de l'hémisphère occidental à promulguer cette législation.
危地马拉因此成为西半球第个制定此种法律的国家。
Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.
海地直是西半球最贫
业化程度最低的国家。
Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
土著民族在西半球灭绝,导致了贩卖非洲奴隶活动的产生。
Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
尼加拉瓜的少女怀孕率在整个西半球各国中是最高的。
Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.
该国的贫困不
达的程度在西半球是最严重的。
La région de l'hémisphère occidental est la seule dans laquelle la Fédération est constituée en société distincte.
在各域联合会中,西半球计生联是唯
单独注册的实体。
Viole des résolutions, accords, traités interaméricains et hémisphériques adoptés dans le cadre de l'Organisation des États américains.
违反美洲国家组织所通过的决议、公约、美洲条约、西半球条约。
L'espérance de vie des habitants des Bermudes est comparable à celle d'autres pays à revenu élevé de l'hémisphère occidental.
百慕大人的预期寿命同西半球其他高收入的国家相仿。
Le Président (parle en espagnol) : L'orateur suivant est le Sous-Secrétaire d'État des États-Unis aux affaires occidentales, S.
主席(以西班牙语言):下
言者是美国西半球事务助理国务卿罗杰·诺列加先生阁下。
Il a conclu qu'il n'existait aucune règle de droit international coutumier interdisant ou réglementant les pratiques anticoncurrentielles.
法庭的结论是,“不存在禁止或管控反竞争行为的习惯国际法规则”,其依据是:对国家竞争法的研究表明,许多国家并没有竞争法(在34个西半球国家及约80个世贸组织成员国中仅有13个有竞争法,半数以上的竞争法是在过去十年中颁布的),而包括《北美自由贸易协定》三个缔约方(加拿大、墨西哥美国)在内的国家立法也明显不同,反映了其各自独特的经济、社会
政治环境。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de la Hess Oil (Sainte-Croix), une des plus importantes du continent américain.
业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它是西半球最大的炼油厂之
。
Ce pays des Caraïbes, situé juste au sud des Keys de Floride, est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental.
这个就在佛罗里达群岛南部的加勒比国家是西半球最的国家。
Je souhaite mettre en exergue les contributions du Brésil, de l'Argentine et d'autres pays occidentaux à cet effort digne et important.
我愿强调巴西、阿根廷其他西半球国家对这
重要
有价值的努力所作的贡献。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie Hess (Sainte-Croix), l'une des plus grandes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
业部门中占首要地
的是(圣克罗伊的)赫斯炼油厂,它是西半球最大的炼油厂,雇有2 000名
人。
Le secteur industriel reste dominé par la raffinerie Hovensa L.L.C., la troisième plus grande de l'hémisphère occidental et la huitième du monde.
业部门仍以霍芬萨炼油厂为主,它是西半球第三大
世界第八大炼油厂。
Il s'agit là d'une étape supplémentaire pour notre hémisphère, qui confirme notre objectif de maintenir notre région à l'abri des armes nucléaires.
这是在我们西半球的又项进展,因为这确认了我们维持本
域无核武器的目标。
Nous appelons l'Organisation des Nations Unies à aider à résoudre la question de l'inclusion intégrale de Cuba dans les affaires de l'hémisphère occidental.
我们呼吁联合国协助解决使古巴纳入西半球事务的问题。
Haïti est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental, et les Haïtiens n'ont toujours pas accès aux services sociaux les plus élémentaires.
海地人生活在西半球最贫的国家,继续因缺少获得基本社会服务的机会而痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球市场出口。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲家组织推动了西半球消除腐败
运动。
La Guatemala est ainsi devenu le premier État de l'hémisphère occidental à promulguer cette législation.
危地马拉因此成为西半球第一个制定此种法家。
Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.
海地一直是西半球最贫穷和工业化程度最低家。
Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
土著民族在西半球灭绝,导致了贩卖非洲奴隶活动产生。
Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
尼加拉瓜少女怀孕率在整个西半球各
中是最高
。
Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.
该贫困和不发达
程度在西半球是最严重
。
La région de l'hémisphère occidental est la seule dans laquelle la Fédération est constituée en société distincte.
在各域联合会中,西半球计生联是唯一单独注册
实体。
Viole des résolutions, accords, traités interaméricains et hémisphériques adoptés dans le cadre de l'Organisation des États américains.
违反美洲家组织所通过
决议、公约、美洲条约、西半球条约。
L'espérance de vie des habitants des Bermudes est comparable à celle d'autres pays à revenu élevé de l'hémisphère occidental.
百慕大人预期寿命同西半球其他高收入
家相仿。
Le Président (parle en espagnol) : L'orateur suivant est le Sous-Secrétaire d'État des États-Unis aux affaires occidentales, S.
主席(以西班牙语发言):下一位发言者是美西半球事
助理
罗杰·诺列加先生阁下。
Il a conclu qu'il n'existait aucune règle de droit international coutumier interdisant ou réglementant les pratiques anticoncurrentielles.
法庭结论是,“不存在禁止或管控反竞争行为
习惯
际法规则”,其依据是:对
家竞争法
研究表明,许多
家并没有竞争法(在34个西半球
家及约80个世贸组织成员
中仅有13个有竞争法,半数以上
竞争法是在过去十年中颁布
),而包括《北美自由贸易协定》三个缔约方(加拿大、墨西哥和美
)在内
家立法也明显不同,反映了其各自独特
经济、社会和政治环境。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de la Hess Oil (Sainte-Croix), une des plus importantes du continent américain.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它是西半球最大炼油厂之一。
Ce pays des Caraïbes, situé juste au sud des Keys de Floride, est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental.
这个就在佛罗里达群岛南部加勒比
家是西半球最穷
家。
Je souhaite mettre en exergue les contributions du Brésil, de l'Argentine et d'autres pays occidentaux à cet effort digne et important.
我愿强调巴西、阿根廷和其他西半球家对这一重要和有价值
努力所作
贡献。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie Hess (Sainte-Croix), l'une des plus grandes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门中占首要地位是(圣克罗伊
)赫斯炼油厂,它是西半球最大
炼油厂,雇有2 000名工人。
Le secteur industriel reste dominé par la raffinerie Hovensa L.L.C., la troisième plus grande de l'hémisphère occidental et la huitième du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼油厂为主,它是西半球第三大和世界第八大炼油厂。
Il s'agit là d'une étape supplémentaire pour notre hémisphère, qui confirme notre objectif de maintenir notre région à l'abri des armes nucléaires.
这是在我们西半球又一项进展,因为这确认了我们维持本
域无核武器
目标。
Nous appelons l'Organisation des Nations Unies à aider à résoudre la question de l'inclusion intégrale de Cuba dans les affaires de l'hémisphère occidental.
我们呼吁联合协助解决使古巴纳入西半球事
问题。
Haïti est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental, et les Haïtiens n'ont toujours pas accès aux services sociaux les plus élémentaires.
海地人生活在西半球最贫穷家,继续因缺少获得基本社会服
机会而痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球市场出口。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推了西半球消除腐败
。
La Guatemala est ainsi devenu le premier État de l'hémisphère occidental à promulguer cette législation.
危地马拉因此成为西半球第一个制定此种法律国家。
Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.
海地一直是西半球最贫穷和工业化程度最低国家。
Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
土著民族在西半球灭绝,导致了贩卖非洲奴隶活产生。
Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
尼加拉瓜少女怀孕率在整个西半球各国中是最高
。
Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.
该国贫困和不发达
程度在西半球是最严重
。
La région de l'hémisphère occidental est la seule dans laquelle la Fédération est constituée en société distincte.
在各域联合会中,西半球计生联是唯一单独注册
实体。
Viole des résolutions, accords, traités interaméricains et hémisphériques adoptés dans le cadre de l'Organisation des États américains.
违反美洲国家组织所通过决议、公约、美洲条约、西半球条约。
L'espérance de vie des habitants des Bermudes est comparable à celle d'autres pays à revenu élevé de l'hémisphère occidental.
百慕大人预期寿命同西半球其他高收入
国家相仿。
Le Président (parle en espagnol) : L'orateur suivant est le Sous-Secrétaire d'État des États-Unis aux affaires occidentales, S.
主席(以西班牙语发言):下一位发言者是美国西半球事务助理国务卿罗杰·诺列加先生阁下。
Il a conclu qu'il n'existait aucune règle de droit international coutumier interdisant ou réglementant les pratiques anticoncurrentielles.
法庭结论是,“不存在
管控反竞争行为
习惯国际法规则”,其依据是:对国家竞争法
研究表明,许多国家并没有竞争法(在34个西半球国家及约80个世贸组织成员国中仅有13个有竞争法,半数以上
竞争法是在过去十年中颁布
),而包括《北美自由贸易协定》三个缔约方(加拿大、墨西哥和美国)在内
国家立法也明显不同,反映了其各自独特
经济、社会和政治环境。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de la Hess Oil (Sainte-Croix), une des plus importantes du continent américain.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它是西半球最大炼油厂之一。
Ce pays des Caraïbes, situé juste au sud des Keys de Floride, est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental.
这个就在佛罗里达群岛南部加勒比国家是西半球最穷
国家。
Je souhaite mettre en exergue les contributions du Brésil, de l'Argentine et d'autres pays occidentaux à cet effort digne et important.
我愿强调巴西、阿根廷和其他西半球国家对这一重要和有价值努力所作
贡献。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie Hess (Sainte-Croix), l'une des plus grandes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门中占首要地位是(圣克罗伊
)赫斯炼油厂,它是西半球最大
炼油厂,雇有2 000名工人。
Le secteur industriel reste dominé par la raffinerie Hovensa L.L.C., la troisième plus grande de l'hémisphère occidental et la huitième du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼油厂为主,它是西半球第三大和世界第八大炼油厂。
Il s'agit là d'une étape supplémentaire pour notre hémisphère, qui confirme notre objectif de maintenir notre région à l'abri des armes nucléaires.
这是在我们西半球又一项进展,因为这确认了我们维持本
域无核武器
目标。
Nous appelons l'Organisation des Nations Unies à aider à résoudre la question de l'inclusion intégrale de Cuba dans les affaires de l'hémisphère occidental.
我们呼吁联合国协助解决使古巴纳入西半球事务问题。
Haïti est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental, et les Haïtiens n'ont toujours pas accès aux services sociaux les plus élémentaires.
海地人生活在西半球最贫穷国家,继续因缺少获得基本社会服务
机会而痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球的市场出口。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西半球消除腐败的运动。
La Guatemala est ainsi devenu le premier État de l'hémisphère occidental à promulguer cette législation.
危地马拉因此成为西半球第一个制定此种法律的国家。
Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.
海地一直是西半球最贫穷工业化程度最低的国家。
Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
土著民族在西半球灭绝,导致了贩卖非洲奴隶活动的产生。
Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
尼加拉瓜的少女怀孕率在整个西半球各国中是最高的。
Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.
该国的贫困达的程度在西半球是最严重的。
La région de l'hémisphère occidental est la seule dans laquelle la Fédération est constituée en société distincte.
在各域联合会中,西半球计生联是唯一单
的实体。
Viole des résolutions, accords, traités interaméricains et hémisphériques adoptés dans le cadre de l'Organisation des États américains.
违反美洲国家组织所通过的决议、公约、美洲条约、西半球条约。
L'espérance de vie des habitants des Bermudes est comparable à celle d'autres pays à revenu élevé de l'hémisphère occidental.
百慕大人的预期寿命同西半球其他高收入的国家相仿。
Le Président (parle en espagnol) : L'orateur suivant est le Sous-Secrétaire d'État des États-Unis aux affaires occidentales, S.
主席(以西班牙语言):下一位
言者是美国西半球事务助理国务卿罗杰·诺列加先生阁下。
Il a conclu qu'il n'existait aucune règle de droit international coutumier interdisant ou réglementant les pratiques anticoncurrentielles.
法庭的结论是,“存在禁止或管控反竞争行为的习惯国际法规则”,其依据是:对国家竞争法的研究表明,许多国家并没有竞争法(在34个西半球国家及约80个世贸组织成员国中仅有13个有竞争法,半数以上的竞争法是在过去十年中颁布的),而包括《北美自由贸易协定》三个缔约方(加拿大、墨西哥
美国)在内的国家立法也明显
同,反映了其各自
特的经济、社会
政治环境。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de la Hess Oil (Sainte-Croix), une des plus importantes du continent américain.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为主,它是西半球最大的炼油厂之一。
Ce pays des Caraïbes, situé juste au sud des Keys de Floride, est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental.
这个就在佛罗里达群岛南部的加勒比国家是西半球最穷的国家。
Je souhaite mettre en exergue les contributions du Brésil, de l'Argentine et d'autres pays occidentaux à cet effort digne et important.
我愿强调巴西、阿根廷其他西半球国家对这一重要
有价值的努力所作的贡献。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie Hess (Sainte-Croix), l'une des plus grandes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门中占首要地位的是(圣克罗伊的)赫斯炼油厂,它是西半球最大的炼油厂,雇有2 000名工人。
Le secteur industriel reste dominé par la raffinerie Hovensa L.L.C., la troisième plus grande de l'hémisphère occidental et la huitième du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼油厂为主,它是西半球第三大世界第八大炼油厂。
Il s'agit là d'une étape supplémentaire pour notre hémisphère, qui confirme notre objectif de maintenir notre région à l'abri des armes nucléaires.
这是在我们西半球的又一项进展,因为这确认了我们维持本域无核武器的目标。
Nous appelons l'Organisation des Nations Unies à aider à résoudre la question de l'inclusion intégrale de Cuba dans les affaires de l'hémisphère occidental.
我们呼吁联合国协助解决使古巴纳入西半球事务的问题。
Haïti est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental, et les Haïtiens n'ont toujours pas accès aux services sociaux les plus élémentaires.
海地人生活在西半球最贫穷的国家,继续因缺少获得基本社会服务的机会而痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西半球的市场出口。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国组织推动了西半球消除腐败的运动。
La Guatemala est ainsi devenu le premier État de l'hémisphère occidental à promulguer cette législation.
危地马拉因此成为西半球第一个制定此种法律的国。
Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.
海地一直是西半球最贫穷和工业化程度最低的国。
Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
民族在西半球灭绝,导致了贩卖非洲奴隶活动的产生。
Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
尼加拉瓜的少女怀孕率在整个西半球各国中是最高的。
Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.
该国的贫困和不发达的程度在西半球是最严重的。
La région de l'hémisphère occidental est la seule dans laquelle la Fédération est constituée en société distincte.
在各域联合会中,西半球计生联是唯一单独注册的实体。
Viole des résolutions, accords, traités interaméricains et hémisphériques adoptés dans le cadre de l'Organisation des États américains.
违反美洲国组织所通过的决议、公约、美洲条约、西半球条约。
L'espérance de vie des habitants des Bermudes est comparable à celle d'autres pays à revenu élevé de l'hémisphère occidental.
百慕大人的预期寿命同西半球其他高收入的国相
。
Le Président (parle en espagnol) : L'orateur suivant est le Sous-Secrétaire d'État des États-Unis aux affaires occidentales, S.
(以西班牙语发言):下一位发言者是美国西半球事务助理国务卿罗杰·诺列加先生阁下。
Il a conclu qu'il n'existait aucune règle de droit international coutumier interdisant ou réglementant les pratiques anticoncurrentielles.
法庭的结论是,“不存在禁止或管控反竞争行为的习惯国际法规则”,其依据是:对国竞争法的研究表明,许多国
并没有竞争法(在34个西半球国
及约80个世贸组织成员国中仅有13个有竞争法,半数以上的竞争法是在过去十年中颁布的),而包括《北美自由贸易协定》三个缔约方(加拿大、墨西哥和美国)在内的国
立法也明显不同,反映了其各自独特的经济、社会和政治环境。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie de la Hess Oil (Sainte-Croix), une des plus importantes du continent américain.
工业部门以(圣克罗伊)赫斯炼油厂为,它是西半球最大的炼油厂之一。
Ce pays des Caraïbes, situé juste au sud des Keys de Floride, est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental.
这个就在佛罗里达群岛南部的加勒比国是西半球最穷的国
。
Je souhaite mettre en exergue les contributions du Brésil, de l'Argentine et d'autres pays occidentaux à cet effort digne et important.
我愿强调巴西、阿根廷和其他西半球国对这一重要和有价值的努力所作的贡献。
Le secteur industriel est dominé par la raffinerie Hess (Sainte-Croix), l'une des plus grandes de l'hémisphère occidental, qui emploie 2 000 personnes.
工业部门中占首要地位的是(圣克罗伊的)赫斯炼油厂,它是西半球最大的炼油厂,雇有2 000名工人。
Le secteur industriel reste dominé par la raffinerie Hovensa L.L.C., la troisième plus grande de l'hémisphère occidental et la huitième du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼油厂为,它是西半球第三大和世界第八大炼油厂。
Il s'agit là d'une étape supplémentaire pour notre hémisphère, qui confirme notre objectif de maintenir notre région à l'abri des armes nucléaires.
这是在我们西半球的又一项进展,因为这确认了我们维持本域无核武器的目标。
Nous appelons l'Organisation des Nations Unies à aider à résoudre la question de l'inclusion intégrale de Cuba dans les affaires de l'hémisphère occidental.
我们呼吁联合国协助解决使古巴纳入西半球事务的问题。
Haïti est le pays le plus pauvre de l'hémisphère occidental, et les Haïtiens n'ont toujours pas accès aux services sociaux les plus élémentaires.
海地人生活在西半球最贫穷的国,继续因缺少获得基本社会服务的机会而痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。