法语助手
  • 关闭

被抹去

添加到生词本

Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?

一千年又算什么,既间便

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快遗忘

Après l'accident, il se comportait comme un enfant et tout son passé semblait s'être effacé de sa mémoire.

次事故之后,他的行为像个孩子,他过去的所有经历似乎都从他的记忆中完全了。

En demandant que l'histoire ne soit pas effacée, elle s'est fait l'écho des 200 000 femmes qui ont servi de « femmes de réconfort » à l'armée japonaise, lançant ainsi un appel à la conscience du monde pour que de tels crimes ne se reproduisent pas.

她所出的历史不能够的号召,反映了200 000名曾经被迫在日本军队中充当“慰安妇”的妇女的呐喊,而且是对全世界有良心的人们的一个样的罪行万万不能重复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被抹去 的法语例句

用户正在搜索


Fauville, fauvisme, fauviste, faux, faux travail, faux-bond, faux-bourdon, faux-col, faux-filet, faux-fuyant,

相似单词


被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的,

Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?

一千年又算什么,既然片刻间便

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快遗忘

Après l'accident, il se comportait comme un enfant et tout son passé semblait s'être effacé de sa mémoire.

这次事故之后,他行为像个孩子,他过去所有经历似乎都从他记忆中完全了。

En demandant que l'histoire ne soit pas effacée, elle s'est fait l'écho des 200 000 femmes qui ont servi de « femmes de réconfort » à l'armée japonaise, lançant ainsi un appel à la conscience du monde pour que de tels crimes ne se reproduisent pas.

历史不能够号召,反映了200 000名曾经被迫在日本军队中充当“慰安妇”妇女呐喊,而且是对全世界有良心人们一个呼吁:这样罪行万万不能重复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被抹去 的法语例句

用户正在搜索


faveux, favique, favisme, favorable, favorablement, favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur,

相似单词


被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的,

Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?

一千年又算什么,既然片刻间便

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

稚,太很快遗忘

Après l'accident, il se comportait comme un enfant et tout son passé semblait s'être effacé de sa mémoire.

这次事故之后,他行为像个孩子,他过所有经历似乎都从他记忆中完全了。

En demandant que l'histoire ne soit pas effacée, elle s'est fait l'écho des 200 000 femmes qui ont servi de « femmes de réconfort » à l'armée japonaise, lançant ainsi un appel à la conscience du monde pour que de tels crimes ne se reproduisent pas.

她所历史不能够号召,反映了200 000名曾经被迫在日本军队中充当“慰安妇”妇女呐喊,而且是对全世界有良心一个呼吁:这样罪行万万不能重复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 被抹去 的法语例句

用户正在搜索


Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle, fayot,

相似单词


被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的,

Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?

一千年又算什么,既然片刻间便

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快遗忘

Après l'accident, il se comportait comme un enfant et tout son passé semblait s'être effacé de sa mémoire.

这次事,他行为像个孩子,他过去所有经历似乎都从他记忆中完全了。

En demandant que l'histoire ne soit pas effacée, elle s'est fait l'écho des 200 000 femmes qui ont servi de « femmes de réconfort » à l'armée japonaise, lançant ainsi un appel à la conscience du monde pour que de tels crimes ne se reproduisent pas.

她所历史不能够号召,反映了200 000名曾经被迫在日本军队中充当“慰安呐喊,而且是对全世界有良心人们一个呼吁:这样罪行万万不能重复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被抹去 的法语例句

用户正在搜索


féal, Featherfoil, Feathergrass, fébricitant, fébriciter, fébricule, fébrifuge, fébrile, fébrilement, fébrilité,

相似单词


被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的,

Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?

一千年又算什么,既然片刻间便

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,遗忘

Après l'accident, il se comportait comme un enfant et tout son passé semblait s'être effacé de sa mémoire.

这次事故之后,他的行为像个孩子,他过去的所有经历似乎都从他的记忆中完全了。

En demandant que l'histoire ne soit pas effacée, elle s'est fait l'écho des 200 000 femmes qui ont servi de « femmes de réconfort » à l'armée japonaise, lançant ainsi un appel à la conscience du monde pour que de tels crimes ne se reproduisent pas.

她所出的历史不能够的号召,反映了200 000名曾经被迫在日本军队中充当“慰安妇”的妇女的呐喊,而且是对全世心的人们的一个呼吁:这样的罪行万万不能重复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被抹去 的法语例句

用户正在搜索


fécond, fécondabilité, fécondable, fécondant, fécondateur, fécondation, féconder, fécondité, fécule, féculence,

相似单词


被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的,

Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?

一千年又算什么,既然片刻间便

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快

Après l'accident, il se comportait comme un enfant et tout son passé semblait s'être effacé de sa mémoire.

这次事故之后,他的行为像个孩子,他过去的所有经历似乎都从他的记忆中完了。

En demandant que l'histoire ne soit pas effacée, elle s'est fait l'écho des 200 000 femmes qui ont servi de « femmes de réconfort » à l'armée japonaise, lançant ainsi un appel à la conscience du monde pour que de tels crimes ne se reproduisent pas.

她所出的历史不能够的号召,反映了200 000名曾经迫在日本军队中充当“慰安妇”的妇女的呐喊,而且是界有良心的人们的一个呼吁:这样的罪行万万不能重复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被抹去 的法语例句

用户正在搜索


fédéraliste, fédérateur, fédératif, fédération, fédéraux, fédéré, fédérer, federerz, fedorovite, fédorovskite,

相似单词


被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的,

Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?

一千年又算什么,既然片刻间便

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

,太很快遗忘

Après l'accident, il se comportait comme un enfant et tout son passé semblait s'être effacé de sa mémoire.

这次事故之后,他行为像个孩子,他过所有经历似乎都从他记忆中完全了。

En demandant que l'histoire ne soit pas effacée, elle s'est fait l'écho des 200 000 femmes qui ont servi de « femmes de réconfort » à l'armée japonaise, lançant ainsi un appel à la conscience du monde pour que de tels crimes ne se reproduisent pas.

她所历史不能够号召,反映了200 000名曾经被迫在日本军队中充当“慰安妇”妇女呐喊,而且是对全世界有良一个呼吁:这样罪行万万不能重复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被抹去 的法语例句

用户正在搜索


feindre, feint, feinte, feinted'attaque, feinter, feinteur, feinteuse, feintize, feldapathoïde, feldistor,

相似单词


被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的,

Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?

一千年又算什么,既然片刻间便

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太遗忘

Après l'accident, il se comportait comme un enfant et tout son passé semblait s'être effacé de sa mémoire.

这次事故之后,他的行为像个孩子,他过去的所有经历似乎都从他的记忆中完全了。

En demandant que l'histoire ne soit pas effacée, elle s'est fait l'écho des 200 000 femmes qui ont servi de « femmes de réconfort » à l'armée japonaise, lançant ainsi un appel à la conscience du monde pour que de tels crimes ne se reproduisent pas.

她所出的历史不能够的号召,反映了200 000名曾经迫在日本军队中充当“慰安妇”的妇女的呐喊,而且是对全有良心的人们的一个呼吁:这样的罪行万万不能重复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被抹去 的法语例句

用户正在搜索


Félibien, félibre, félibrige, Felicia, Félicien, félicitation, félicitations, félicité, féliciter, félicités,

相似单词


被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的,

Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?

千年又算什么,既然片刻间便

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快遗忘

Après l'accident, il se comportait comme un enfant et tout son passé semblait s'être effacé de sa mémoire.

这次事故之后,他的行为像个孩子,他过去的所有经历似乎都从他的记忆中完全了。

En demandant que l'histoire ne soit pas effacée, elle s'est fait l'écho des 200 000 femmes qui ont servi de « femmes de réconfort » à l'armée japonaise, lançant ainsi un appel à la conscience du monde pour que de tels crimes ne se reproduisent pas.

她所出的历史不的号召,反映了200 000名曾经被迫在日本军队中充当“慰安妇”的妇女的呐喊,而且是对全世界有良心的人们的个呼吁:这样的罪行万万不

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被抹去 的法语例句

用户正在搜索


fellaga, fellah, fellation, Felletin, félon, félonie, felouque, felsique, felsite, felsitique,

相似单词


被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的,