法语助手
  • 关闭

行政工作人员

添加到生词本

personnel administrati

Le présent projet de budget prévoit les ressources financières et humaines nécessaires.

本拟议预算列入了实施工作上述行政工作人员所需经费。

Une vingtaine de membres du personnel administratif sont restés pour la liquidation de la Mission.

作为清结小组的成员,约有20名行政工作人员留下继续工作。

En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.

此外,这些干事也无行政支助工作人员

À l'heure actuelle, les femmes constituent 52 % du personnel des organes administratifs régionaux.

目前,妇女在区域行政机构工作人员中约占50%。

Le directeur, le personnel administratif et les locaux sont tous à la charge du gouvernement hôte.

主任、行政工作人员房舍均由政府提供。

Participation du personnel administratif, le but étant de motiver les équipes dans la poursuite d'objectifs communs.

行政工作人员参加进来,为实现共同目标作出集体承

Pour l'exécution de ses activités de formation professionnelle, il dispose d'un personnel technique et administratif très expérimenté.

家培训所拥有经验丰富的技术与行政工作人员,以进行这一专业业培训。

En principe, l'administration au jour le jour du personnel sera entièrement prise en charge par les départements.

原则上,所有日常人事行政管理工作人员今后将由各个部负责。

Les dépenses de personnel et les dépenses connexes des Services administratifs sont imputées sur les fonds pour frais généraux.

行政服务工作人员相关费用由间接费用提供资金。

Le Directeur exécutif et le personnel jouissent du statut et assument les obligations des fonctionnaires de l'ONUDI.

行政主任工作人员应具有工发组织官员的地位义务。

Dès que celles-ci y apportent une quelconque modification, les fonctionnaires en sont informés par circulaire administrative interne.

此外,一旦瑞士当局作出修改,便通过内部行政通告告知工作人员

Option 2: Le conseil exécutif bénéficie du concours d'un secrétariat, composé de techniciens et de personnel administratif.

执行理事会应有一个具有献身精神的秘书处支持其工作,秘书处成员包括技术行政工作人员

105 Porter à 80 % la part du personnel technique et administratif à qui est dispensée une formation à la gestion.

105 80%的技术行政工作人员将获得管理技能方面的培训。

On prenait actuellement des mesures spécifiques pour améliorer les qualifications du personnel de bureau et des cadres du bureau sous-régional.

正在采取具体措施,提高分区办事处办公室行政工作人员的资格水平。

Le Comité spécial constate qu'il faut dispenser au personnel administratif et au personnel d'appui sur le terrain une formation professionnelle.

特别委员会确认必须为外地行政支助工作人员及时提供专业培训。

Les directives administratives disposent en effet qu'un fonctionnaire peut introduire un recours uniquement concernant la note, et non les observations.

根据行政准则,工作人员只能对评级,而不能对评论意见提出抗辩。

Les dispositions du Statut des agents de la fonction publique sont également applicables, à titre subsidiaire, au personnel de la Commission.

《澳门公共行政工作人员通则》补充适用于廉政公署的工作人员

Sur les 193 civils, 30 % sont des femmes, dont 44 % du personnel technique et 24 % des 141 membres du personnel administratif.

在193名文人员中,30%是妇女,其中,52名实务工作人员中的妇女比例为44%,141名行政工作人员中的妇女比例为24%。

Dans le cadre de la réduction générale des effectifs de la Mission, 52 postes seront supprimés à la Division de l'administration.

行政司的工作人员员额将随着特派团的全面缩编而减少52个。

Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.

我直说吧,新加坡的一个民就在8名被安排休行政假的工作人员之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政工作人员 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院, 行政工作人员, 行政公署, 行政管理不完善, 行政管理不完善的, 行政管理机构,
personnel administrati

Le présent projet de budget prévoit les ressources financières et humaines nécessaires.

本拟议预算列入了施工作和上述行政工作人员所需经费。

Une vingtaine de membres du personnel administratif sont restés pour la liquidation de la Mission.

清结小组成员,约有20名行政工作人员留下继续工作。

En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.

此外,这些干事也无行政支助工作人员

À l'heure actuelle, les femmes constituent 52 % du personnel des organes administratifs régionaux.

目前,妇女在区域行政机构工作人员中约占50%。

Le directeur, le personnel administratif et les locaux sont tous à la charge du gouvernement hôte.

主任、行政工作人员和房舍均由东道国政府提供。

Participation du personnel administratif, le but étant de motiver les équipes dans la poursuite d'objectifs communs.

行政工作人员参加进现共同目标作出集体承

Pour l'exécution de ses activités de formation professionnelle, il dispose d'un personnel technique et administratif très expérimenté.

国家培训所拥有经验丰术与行政工作人员,以进行这一专业和职业培训。

En principe, l'administration au jour le jour du personnel sera entièrement prise en charge par les départements.

原则上,所有日常人事行政管理工作人员今后将由各个部负责。

Les dépenses de personnel et les dépenses connexes des Services administratifs sont imputées sur les fonds pour frais généraux.

行政服务工作人员和相关费用由间接费用提供资金。

Le Directeur exécutif et le personnel jouissent du statut et assument les obligations des fonctionnaires de l'ONUDI.

行政主任和工作人员应具有工发组织官员地位和义务。

Dès que celles-ci y apportent une quelconque modification, les fonctionnaires en sont informés par circulaire administrative interne.

此外,一旦瑞士当局作出修改,便通过内部行政通告告知工作人员

Option 2: Le conseil exécutif bénéficie du concours d'un secrétariat, composé de techniciens et de personnel administratif.

执行理事会应有一个具有献身精神秘书处支持其工作,秘书处成员包括术和行政工作人员

105 Porter à 80 % la part du personnel technique et administratif à qui est dispensée une formation à la gestion.

105 80%术和行政工作人员将获得管理能方面培训。

On prenait actuellement des mesures spécifiques pour améliorer les qualifications du personnel de bureau et des cadres du bureau sous-régional.

正在采取具体措施,提高分区办事处办公室和行政工作人员资格水平。

Le Comité spécial constate qu'il faut dispenser au personnel administratif et au personnel d'appui sur le terrain une formation professionnelle.

特别委员会确认必须外地行政和支助工作人员及时提供专业培训。

Les directives administratives disposent en effet qu'un fonctionnaire peut introduire un recours uniquement concernant la note, et non les observations.

根据行政准则,工作人员只能对评级,而不能对评论意见提出抗辩。

Les dispositions du Statut des agents de la fonction publique sont également applicables, à titre subsidiaire, au personnel de la Commission.

《澳门公共行政工作人员通则》补充适用于廉政公署工作人员

Sur les 193 civils, 30 % sont des femmes, dont 44 % du personnel technique et 24 % des 141 membres du personnel administratif.

在193名文职人员中,30%是妇女,其中,52名工作人员妇女比例44%,141名行政工作人员妇女比例24%。

Dans le cadre de la réduction générale des effectifs de la Mission, 52 postes seront supprimés à la Division de l'administration.

行政工作人员员额将随着特派团全面缩编而减少52个。

Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.

我直说吧,新加坡一个国民就在8名被安排休行政工作人员之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政工作人员 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院, 行政工作人员, 行政公署, 行政管理不完善, 行政管理不完善的, 行政管理机构,
personnel administrati

Le présent projet de budget prévoit les ressources financières et humaines nécessaires.

本拟议预算列入了实施和上述行政所需经费。

Une vingtaine de membres du personnel administratif sont restés pour la liquidation de la Mission.

为清结小组的成员,约有20名行政留下继续

En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.

此外,这些干事也无行政支助

À l'heure actuelle, les femmes constituent 52 % du personnel des organes administratifs régionaux.

目前,妇女在区域行政机构中约占50%。

Le directeur, le personnel administratif et les locaux sont tous à la charge du gouvernement hôte.

主任、行政和房舍均由东道国政府提供。

Participation du personnel administratif, le but étant de motiver les équipes dans la poursuite d'objectifs communs.

行政参加进来,为实现共同目标出集体承

Pour l'exécution de ses activités de formation professionnelle, il dispose d'un personnel technique et administratif très expérimenté.

国家培训所拥有经验丰富的技术与行政,以进行这一专业和职业培训。

En principe, l'administration au jour le jour du personnel sera entièrement prise en charge par les départements.

原则上,所有日常行政管理今后将由各个部负责。

Les dépenses de personnel et les dépenses connexes des Services administratifs sont imputées sur les fonds pour frais généraux.

行政服务和相关费用由间接费用提供资金。

Le Directeur exécutif et le personnel jouissent du statut et assument les obligations des fonctionnaires de l'ONUDI.

行政主任和应具有发组织官员的地位和义务。

Dès que celles-ci y apportent une quelconque modification, les fonctionnaires en sont informés par circulaire administrative interne.

此外,一旦瑞士当局出修改,便通过内部行政通告告知

Option 2: Le conseil exécutif bénéficie du concours d'un secrétariat, composé de techniciens et de personnel administratif.

执行理事会应有一个具有献身精神的秘书处支持其,秘书处成员包括技术和行政

105 Porter à 80 % la part du personnel technique et administratif à qui est dispensée une formation à la gestion.

105 80%的技术和行政将获得管理技能方面的培训。

On prenait actuellement des mesures spécifiques pour améliorer les qualifications du personnel de bureau et des cadres du bureau sous-régional.

正在采取具体措施,提高分区办事处办公室和行政的资格水平。

Le Comité spécial constate qu'il faut dispenser au personnel administratif et au personnel d'appui sur le terrain une formation professionnelle.

特别委员会确认必须为外地行政和支助及时提供专业培训。

Les directives administratives disposent en effet qu'un fonctionnaire peut introduire un recours uniquement concernant la note, et non les observations.

根据行政准则,只能对评级,而不能对评论意见提出抗辩。

Les dispositions du Statut des agents de la fonction publique sont également applicables, à titre subsidiaire, au personnel de la Commission.

《澳门公共行政通则》补充适用于廉政公署的

Sur les 193 civils, 30 % sont des femmes, dont 44 % du personnel technique et 24 % des 141 membres du personnel administratif.

在193名文职员中,30%是妇女,其中,52名实务中的妇女比例为44%,141名行政中的妇女比例为24%。

Dans le cadre de la réduction générale des effectifs de la Mission, 52 postes seront supprimés à la Division de l'administration.

行政司的员额将随着特派团的全面缩编而减少52个。

Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.

我直说吧,新加坡的一个国民就在8名被安排休行政假的之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政工作人员 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院, 行政工作人员, 行政公署, 行政管理不完善, 行政管理不完善的, 行政管理机构,
personnel administrati

Le présent projet de budget prévoit les ressources financières et humaines nécessaires.

本拟议预算列入了实施工作行政工作人所需经费。

Une vingtaine de membres du personnel administratif sont restés pour la liquidation de la Mission.

作为清结小组的成,约有20名行政工作人留下继续工作。

En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.

此外,这些干事也无行政支助工作人

À l'heure actuelle, les femmes constituent 52 % du personnel des organes administratifs régionaux.

目前,妇女在区域行政机构工作人中约占50%。

Le directeur, le personnel administratif et les locaux sont tous à la charge du gouvernement hôte.

主任、行政工作人舍均由东道国政府提供。

Participation du personnel administratif, le but étant de motiver les équipes dans la poursuite d'objectifs communs.

行政工作人参加进来,为实现共同目标作出集体承

Pour l'exécution de ses activités de formation professionnelle, il dispose d'un personnel technique et administratif très expérimenté.

国家培训所拥有经验丰富的技术与行政工作人,以进行这一专业职业培训。

En principe, l'administration au jour le jour du personnel sera entièrement prise en charge par les départements.

,所有日常人事行政管理工作人今后将由各个部负责。

Les dépenses de personnel et les dépenses connexes des Services administratifs sont imputées sur les fonds pour frais généraux.

行政服务工作人相关费用由间接费用提供资金。

Le Directeur exécutif et le personnel jouissent du statut et assument les obligations des fonctionnaires de l'ONUDI.

行政主任工作人应具有工发组织官的地位义务。

Dès que celles-ci y apportent une quelconque modification, les fonctionnaires en sont informés par circulaire administrative interne.

此外,一旦瑞士当局作出修改,便通过内部行政通告告知工作人

Option 2: Le conseil exécutif bénéficie du concours d'un secrétariat, composé de techniciens et de personnel administratif.

执行理事会应有一个具有献身精神的秘书处支持其工作,秘书处成包括技术行政工作人

105 Porter à 80 % la part du personnel technique et administratif à qui est dispensée une formation à la gestion.

105 80%的技术行政工作人将获得管理技能方面的培训。

On prenait actuellement des mesures spécifiques pour améliorer les qualifications du personnel de bureau et des cadres du bureau sous-régional.

正在采取具体措施,提高分区办事处办公室行政工作人的资格水平。

Le Comité spécial constate qu'il faut dispenser au personnel administratif et au personnel d'appui sur le terrain une formation professionnelle.

特别委会确认必须为外地行政支助工作人及时提供专业培训。

Les directives administratives disposent en effet qu'un fonctionnaire peut introduire un recours uniquement concernant la note, et non les observations.

根据行政工作人只能对评级,而不能对评论意见提出抗辩。

Les dispositions du Statut des agents de la fonction publique sont également applicables, à titre subsidiaire, au personnel de la Commission.

《澳门公共行政工作人》补充适用于廉政公署的工作人

Sur les 193 civils, 30 % sont des femmes, dont 44 % du personnel technique et 24 % des 141 membres du personnel administratif.

在193名文职人中,30%是妇女,其中,52名实务工作人中的妇女比例为44%,141名行政工作人中的妇女比例为24%。

Dans le cadre de la réduction générale des effectifs de la Mission, 52 postes seront supprimés à la Division de l'administration.

行政司的工作人额将随着特派团的全面缩编而减少52个。

Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.

我直说吧,新加坡的一个国民就在8名被安排休行政假的工作人之列。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政工作人员 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院, 行政工作人员, 行政公署, 行政管理不完善, 行政管理不完善的, 行政管理机构,
personnel administrati

Le présent projet de budget prévoit les ressources financières et humaines nécessaires.

本拟议预算列入了实施工作和上述工作所需经费。

Une vingtaine de membres du personnel administratif sont restés pour la liquidation de la Mission.

作为清结小组的成,约有20名工作下继续工作。

En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.

此外,这些干事也无支助工作

À l'heure actuelle, les femmes constituent 52 % du personnel des organes administratifs régionaux.

目前,妇女在区域机构工作中约占50%。

Le directeur, le personnel administratif et les locaux sont tous à la charge du gouvernement hôte.

工作和房舍均由东道国府提供。

Participation du personnel administratif, le but étant de motiver les équipes dans la poursuite d'objectifs communs.

工作参加进来,为实现共同目标作出集体承

Pour l'exécution de ses activités de formation professionnelle, il dispose d'un personnel technique et administratif très expérimenté.

国家培训所拥有经验丰富的技术与工作,以进行这一专业和职业培训。

En principe, l'administration au jour le jour du personnel sera entièrement prise en charge par les départements.

原则上,所有日常管理工作今后将由各个部负责。

Les dépenses de personnel et les dépenses connexes des Services administratifs sont imputées sur les fonds pour frais généraux.

服务工作和相关费用由间接费用提供资金。

Le Directeur exécutif et le personnel jouissent du statut et assument les obligations des fonctionnaires de l'ONUDI.

工作应具有工发组织官的地位和义务。

Dès que celles-ci y apportent une quelconque modification, les fonctionnaires en sont informés par circulaire administrative interne.

此外,一旦瑞士当局作出修改,便通过内部通告告知工作

Option 2: Le conseil exécutif bénéficie du concours d'un secrétariat, composé de techniciens et de personnel administratif.

执行理事会应有一个具有献身精神的秘书处支持其工作,秘书处成包括技术和工作

105 Porter à 80 % la part du personnel technique et administratif à qui est dispensée une formation à la gestion.

105 80%的技术和工作将获得管理技能方面的培训。

On prenait actuellement des mesures spécifiques pour améliorer les qualifications du personnel de bureau et des cadres du bureau sous-régional.

正在采取具体措施,提高分区办事处办公室和工作的资格水平。

Le Comité spécial constate qu'il faut dispenser au personnel administratif et au personnel d'appui sur le terrain une formation professionnelle.

特别委会确认必须为外地和支助工作及时提供专业培训。

Les directives administratives disposent en effet qu'un fonctionnaire peut introduire un recours uniquement concernant la note, et non les observations.

根据准则,工作只能对评级,而不能对评论意见提出抗辩。

Les dispositions du Statut des agents de la fonction publique sont également applicables, à titre subsidiaire, au personnel de la Commission.

《澳门公共工作通则》补充适用于廉公署的工作

Sur les 193 civils, 30 % sont des femmes, dont 44 % du personnel technique et 24 % des 141 membres du personnel administratif.

在193名文职中,30%是妇女,其中,52名实务工作中的妇女比例为44%,141名工作中的妇女比例为24%。

Dans le cadre de la réduction générale des effectifs de la Mission, 52 postes seront supprimés à la Division de l'administration.

司的工作额将随着特派团的全面缩编而减少52个。

Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.

我直说吧,新加坡的一个国民就在8名被安排休假的工作之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政工作人员 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院, 行政工作人员, 行政公署, 行政管理不完善, 行政管理不完善的, 行政管理机构,
personnel administrati

Le présent projet de budget prévoit les ressources financières et humaines nécessaires.

本拟议预算列入了实施工和上述行政人员所需经

Une vingtaine de membres du personnel administratif sont restés pour la liquidation de la Mission.

为清结小组的成员,约有20名行政人员留下继续工

En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.

,这些干事也无行政支助人员

À l'heure actuelle, les femmes constituent 52 % du personnel des organes administratifs régionaux.

目前,妇女在区域行政机构人员中约占50%。

Le directeur, le personnel administratif et les locaux sont tous à la charge du gouvernement hôte.

主任、行政人员和房舍均由东道国政府供。

Participation du personnel administratif, le but étant de motiver les équipes dans la poursuite d'objectifs communs.

行政人员参加进来,为实现共同目标出集体承

Pour l'exécution de ses activités de formation professionnelle, il dispose d'un personnel technique et administratif très expérimenté.

国家培训所拥有经验丰富的技术与行政人员,以进行这一专业和职业培训。

En principe, l'administration au jour le jour du personnel sera entièrement prise en charge par les départements.

原则上,所有日常人事行政管理人员今后将由各个部负责。

Les dépenses de personnel et les dépenses connexes des Services administratifs sont imputées sur les fonds pour frais généraux.

行政服务人员和相关由间接供资金。

Le Directeur exécutif et le personnel jouissent du statut et assument les obligations des fonctionnaires de l'ONUDI.

行政主任和人员应具有工发组织官员的地位和义务。

Dès que celles-ci y apportent une quelconque modification, les fonctionnaires en sont informés par circulaire administrative interne.

,一旦瑞士当局出修改,便通过内部行政通告告知人员

Option 2: Le conseil exécutif bénéficie du concours d'un secrétariat, composé de techniciens et de personnel administratif.

执行理事会应有一个具有献身精神的秘书处支持其工,秘书处成员包括技术和行政人员

105 Porter à 80 % la part du personnel technique et administratif à qui est dispensée une formation à la gestion.

105 80%的技术和行政人员将获得管理技能方面的培训。

On prenait actuellement des mesures spécifiques pour améliorer les qualifications du personnel de bureau et des cadres du bureau sous-régional.

正在采取具体措施,高分区办事处办公室和行政人员的资格水平。

Le Comité spécial constate qu'il faut dispenser au personnel administratif et au personnel d'appui sur le terrain une formation professionnelle.

特别委员会确认必须为行政和支助人员及时供专业培训。

Les directives administratives disposent en effet qu'un fonctionnaire peut introduire un recours uniquement concernant la note, et non les observations.

根据行政准则,人员只能对评级,而不能对评论意见出抗辩。

Les dispositions du Statut des agents de la fonction publique sont également applicables, à titre subsidiaire, au personnel de la Commission.

《澳门公共行政人员通则》补充适于廉政公署的人员

Sur les 193 civils, 30 % sont des femmes, dont 44 % du personnel technique et 24 % des 141 membres du personnel administratif.

在193名文职人员中,30%是妇女,其中,52名实务人员中的妇女比例为44%,141名行政人员中的妇女比例为24%。

Dans le cadre de la réduction générale des effectifs de la Mission, 52 postes seront supprimés à la Division de l'administration.

行政司的人员员额将随着特派团的全面缩编而减少52个。

Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.

我直说吧,新加坡的一个国民就在8名被安排休行政假的人员之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政工作人员 的法语例句

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院, 行政工作人员, 行政公署, 行政管理不完善, 行政管理不完善的, 行政管理机构,
personnel administrati

Le présent projet de budget prévoit les ressources financières et humaines nécessaires.

本拟议预算列入了实施和上述人员所需经费。

Une vingtaine de membres du personnel administratif sont restés pour la liquidation de la Mission.

为清结小组的成员,约有20名人员留下继续

En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.

此外,这些干事也无支助人员

À l'heure actuelle, les femmes constituent 52 % du personnel des organes administratifs régionaux.

目前,妇女在区域机构人员中约占50%。

Le directeur, le personnel administratif et les locaux sont tous à la charge du gouvernement hôte.

主任、人员和房舍均由东道国府提供。

Participation du personnel administratif, le but étant de motiver les équipes dans la poursuite d'objectifs communs.

人员参加进来,为实现共同目标出集体承

Pour l'exécution de ses activités de formation professionnelle, il dispose d'un personnel technique et administratif très expérimenté.

国家培训所拥有经验丰富的技术与人员,以进行这专业和职业培训。

En principe, l'administration au jour le jour du personnel sera entièrement prise en charge par les départements.

原则上,所有日常人事管理人员今后将由各个部负责。

Les dépenses de personnel et les dépenses connexes des Services administratifs sont imputées sur les fonds pour frais généraux.

服务人员和相关费用由间接费用提供资金。

Le Directeur exécutif et le personnel jouissent du statut et assument les obligations des fonctionnaires de l'ONUDI.

主任和人员应具有发组织官员的地位和义务。

Dès que celles-ci y apportent une quelconque modification, les fonctionnaires en sont informés par circulaire administrative interne.

此外,士当局出修改,便通过内部通告告知人员

Option 2: Le conseil exécutif bénéficie du concours d'un secrétariat, composé de techniciens et de personnel administratif.

执行理事会应有个具有献身精神的秘书处支持其,秘书处成员包括技术和人员

105 Porter à 80 % la part du personnel technique et administratif à qui est dispensée une formation à la gestion.

105 80%的技术和人员将获得管理技能方面的培训。

On prenait actuellement des mesures spécifiques pour améliorer les qualifications du personnel de bureau et des cadres du bureau sous-régional.

正在采取具体措施,提高分区办事处办公室和人员的资格水平。

Le Comité spécial constate qu'il faut dispenser au personnel administratif et au personnel d'appui sur le terrain une formation professionnelle.

特别委员会确认必须为外地和支助人员及时提供专业培训。

Les directives administratives disposent en effet qu'un fonctionnaire peut introduire un recours uniquement concernant la note, et non les observations.

根据准则,人员只能对评级,而不能对评论意见提出抗辩。

Les dispositions du Statut des agents de la fonction publique sont également applicables, à titre subsidiaire, au personnel de la Commission.

《澳门公共人员通则》补充适用于廉公署的人员

Sur les 193 civils, 30 % sont des femmes, dont 44 % du personnel technique et 24 % des 141 membres du personnel administratif.

在193名文职人员中,30%是妇女,其中,52名实务人员中的妇女比例为44%,141名人员中的妇女比例为24%。

Dans le cadre de la réduction générale des effectifs de la Mission, 52 postes seront supprimés à la Division de l'administration.

司的人员员额将随着特派团的全面缩编而减少52个。

Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.

我直说吧,新加坡的个国民就在8名被安排休假的人员之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政工作人员 的法语例句

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院, 行政工作人员, 行政公署, 行政管理不完善, 行政管理不完善的, 行政管理机构,
personnel administrati

Le présent projet de budget prévoit les ressources financières et humaines nécessaires.

本拟议预算列入了实施工作行政工作人所需经费。

Une vingtaine de membres du personnel administratif sont restés pour la liquidation de la Mission.

作为清结小组的成,约有20名行政工作人留下继续工作。

En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.

此外,这些干事也无行政支助工作人

À l'heure actuelle, les femmes constituent 52 % du personnel des organes administratifs régionaux.

目前,妇女在区域行政机构工作人中约占50%。

Le directeur, le personnel administratif et les locaux sont tous à la charge du gouvernement hôte.

主任、行政工作人舍均由东道国政府提供。

Participation du personnel administratif, le but étant de motiver les équipes dans la poursuite d'objectifs communs.

行政工作人参加进来,为实现共同目标作出集体承

Pour l'exécution de ses activités de formation professionnelle, il dispose d'un personnel technique et administratif très expérimenté.

国家培训所拥有经验丰富的技术与行政工作人,以进行这一专业职业培训。

En principe, l'administration au jour le jour du personnel sera entièrement prise en charge par les départements.

,所有日常人事行政管理工作人今后将由各个部负责。

Les dépenses de personnel et les dépenses connexes des Services administratifs sont imputées sur les fonds pour frais généraux.

行政服务工作人相关费用由间接费用提供资金。

Le Directeur exécutif et le personnel jouissent du statut et assument les obligations des fonctionnaires de l'ONUDI.

行政主任工作人应具有工发组织官的地位义务。

Dès que celles-ci y apportent une quelconque modification, les fonctionnaires en sont informés par circulaire administrative interne.

此外,一旦瑞士当局作出修改,便通过内部行政通告告知工作人

Option 2: Le conseil exécutif bénéficie du concours d'un secrétariat, composé de techniciens et de personnel administratif.

执行理事会应有一个具有献身精神的秘书处支持其工作,秘书处成包括技术行政工作人

105 Porter à 80 % la part du personnel technique et administratif à qui est dispensée une formation à la gestion.

105 80%的技术行政工作人将获得管理技能方面的培训。

On prenait actuellement des mesures spécifiques pour améliorer les qualifications du personnel de bureau et des cadres du bureau sous-régional.

正在采取具体措施,提高分区办事处办公室行政工作人的资格水平。

Le Comité spécial constate qu'il faut dispenser au personnel administratif et au personnel d'appui sur le terrain une formation professionnelle.

特别委会确认必须为外地行政支助工作人及时提供专业培训。

Les directives administratives disposent en effet qu'un fonctionnaire peut introduire un recours uniquement concernant la note, et non les observations.

根据行政工作人只能对评级,而不能对评论意见提出抗辩。

Les dispositions du Statut des agents de la fonction publique sont également applicables, à titre subsidiaire, au personnel de la Commission.

《澳门公共行政工作人》补充适用于廉政公署的工作人

Sur les 193 civils, 30 % sont des femmes, dont 44 % du personnel technique et 24 % des 141 membres du personnel administratif.

在193名文职人中,30%是妇女,其中,52名实务工作人中的妇女比例为44%,141名行政工作人中的妇女比例为24%。

Dans le cadre de la réduction générale des effectifs de la Mission, 52 postes seront supprimés à la Division de l'administration.

行政司的工作人额将随着特派团的全面缩编而减少52个。

Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.

我直说吧,新加坡的一个国民就在8名被安排休行政假的工作人之列。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政工作人员 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院, 行政工作人员, 行政公署, 行政管理不完善, 行政管理不完善的, 行政管理机构,
personnel administrati

Le présent projet de budget prévoit les ressources financières et humaines nécessaires.

本拟议预算列入了实施作和上述作人员所需经费。

Une vingtaine de membres du personnel administratif sont restés pour la liquidation de la Mission.

作为清结小组的成员,约有20名作人员留下继续作。

En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.

此外,这些干事也无支助作人员

À l'heure actuelle, les femmes constituent 52 % du personnel des organes administratifs régionaux.

目前,妇女在区域机构作人员中约占50%。

Le directeur, le personnel administratif et les locaux sont tous à la charge du gouvernement hôte.

主任、作人员和房舍均由东道国府提供。

Participation du personnel administratif, le but étant de motiver les équipes dans la poursuite d'objectifs communs.

作人员参加进来,为实现共同目标作出集体承

Pour l'exécution de ses activités de formation professionnelle, il dispose d'un personnel technique et administratif très expérimenté.

国家培训所拥有经验丰富的技术与作人员,以进这一专业和职业培训。

En principe, l'administration au jour le jour du personnel sera entièrement prise en charge par les départements.

原则上,所有日常人事管理作人员今后将由各个部负责。

Les dépenses de personnel et les dépenses connexes des Services administratifs sont imputées sur les fonds pour frais généraux.

服务作人员和相关费用由间接费用提供资金。

Le Directeur exécutif et le personnel jouissent du statut et assument les obligations des fonctionnaires de l'ONUDI.

主任和作人员应具有发组织官员的地位和义务。

Dès que celles-ci y apportent une quelconque modification, les fonctionnaires en sont informés par circulaire administrative interne.

此外,一当局作出修改,便通过内部通告告知作人员

Option 2: Le conseil exécutif bénéficie du concours d'un secrétariat, composé de techniciens et de personnel administratif.

理事会应有一个具有献身精神的秘书处支持其作,秘书处成员包括技术和作人员

105 Porter à 80 % la part du personnel technique et administratif à qui est dispensée une formation à la gestion.

105 80%的技术和作人员将获得管理技能方面的培训。

On prenait actuellement des mesures spécifiques pour améliorer les qualifications du personnel de bureau et des cadres du bureau sous-régional.

正在采取具体措施,提高分区办事处办公室和作人员的资格水平。

Le Comité spécial constate qu'il faut dispenser au personnel administratif et au personnel d'appui sur le terrain une formation professionnelle.

特别委员会确认必须为外地和支助作人员及时提供专业培训。

Les directives administratives disposent en effet qu'un fonctionnaire peut introduire un recours uniquement concernant la note, et non les observations.

根据准则,作人员只能对评级,而不能对评论意见提出抗辩。

Les dispositions du Statut des agents de la fonction publique sont également applicables, à titre subsidiaire, au personnel de la Commission.

《澳门公共作人员通则》补充适用于廉公署的作人员

Sur les 193 civils, 30 % sont des femmes, dont 44 % du personnel technique et 24 % des 141 membres du personnel administratif.

在193名文职人员中,30%是妇女,其中,52名实务作人员中的妇女比例为44%,141名作人员中的妇女比例为24%。

Dans le cadre de la réduction générale des effectifs de la Mission, 52 postes seront supprimés à la Division de l'administration.

司的作人员员额将随着特派团的全面缩编而减少52个。

Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.

我直说吧,新加坡的一个国民就在8名被安排休假的作人员之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政工作人员 的法语例句

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院, 行政工作人员, 行政公署, 行政管理不完善, 行政管理不完善的, 行政管理机构,