法语助手
  • 关闭

虚拟世界

添加到生词本

xūnǐ shìjiè
monde fictif ;
réalité supposée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国的拟世界把他当作中可见的崇拜对象。

L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.

游戏角色,就游戏玩家选择的拟人物,从而拟世界中扮演自我.

La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.

信用标记与非拟世界认证标志相同的网上标记。

L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.

大会必须决定,生活巴勒斯坦决议草案塑造的拟世界中,还生活世界中。

Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.

生活并永远构拟世界中,1987年,这里发生了严重的暴乱,针对印巴裔Karane的商人。

L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.

国际法院的咨询意见拟世界的产物,但也真空里产生的。

Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.

人类揭开了世界的神秘,解决了复杂的技术问题,创造自己的拟世界,但世界中的人民仍死于饥饿、疾病和暴力。

La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.

法语区出台了两份针对职业虐童行为的文件,关注拟世界儿童成长方面的发展,视听媒体服务业采取措施,禁止生产和发行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、色情行为的材料。

S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).

拟世界执行武器禁运的问题而言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上的确发生了为名单所列人员的利益销售、供应或转让军事活动技术咨询意见、援助或培训,军事或准军事征兵和向名单所列体提供人力资源的事件(第80段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚拟世界 的法语例句

用户正在搜索


épointé, épointement, épointer, épois, époisses, éponge, épongeage, éponger, épontage, éponte,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,
xūnǐ shìjiè
monde fictif ;
réalité supposée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国的世界把他当作现实中可见的崇拜对象。

L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.

游戏角色,就是游戏玩家选择的物,从而在世界中扮演我.

La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.

信用标记是与非世界认证标志相同的网上标记。

L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.

大会必须决定,生活在巴勒斯坦决议草案塑世界中,还是生活在现实世界中。

Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.

但是,现实生活并永远构筑在世界中,1987年,这里发生了严重的暴乱,针对印巴裔Karane的商

L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.

国际法院的咨询意见是世界的产物,但也是真空里产生的。

Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.

类揭开了世界的神秘,解决了复杂的技术问题,创世界,但现实世界中的民仍死于饥饿、疾病和暴力。

La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.

法语区出台了两份针对职业虐童行为的文件,关注世界在儿童成长方面的发展,在视听媒体服务业采取措施,禁止生产和发行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、色情行为的材料。

S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).

世界执行武器禁运的问题而言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上的确发生了为名单所列员的利益销售、供应或转让军事活动技术咨询意见、援助或培训,军事或准军事征兵和向名单所列实体提供力资源的事件(第80段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚拟世界 的法语例句

用户正在搜索


épulide, épulie, épulis, épulon, épulpeur, épurage, épurant, épurateur, épuratif, épuration,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,
xūnǐ shìjiè
monde fictif ;
réalité supposée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国世界把他当作现实中可见崇拜对象。

L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.

游戏角色,就是游戏玩家选择人物,从而在世界中扮演我.

La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.

信用标记是与非世界认证标志相同网上标记。

L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.

大会必须决定,生活在巴勒斯坦决议草案塑造世界中,还是生活在现实世界中。

Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.

但是,现实生活并永远构筑在世界中,1987年,这里发生了严重暴乱,针对印巴裔Karane商人。

L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.

国际法院咨询意见是世界产物,但也是真空里产生

Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.

人类揭开了世界神秘,解决了复杂技术问题,创造世界,但现实世界中人民仍死于饥饿、疾病和暴力。

La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.

法语区出台了两份针对职业虐童行为文件,关注世界在儿童成长方面发展,在视听媒体服务业采取措施,禁止生产和发行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、色情行为材料。

S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).

世界执行武器禁运问题而言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上确发生了为名单所列人员利益销售、供应或转让军事活动技术咨询意见、援助或培训,军事或准军事征兵和向名单所列实体提供人力资源事件(第80段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚拟世界 的法语例句

用户正在搜索


équarrir, équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,
xūnǐ shìjiè
monde fictif ;
réalité supposée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国的虚拟世界把他当作中可见的崇拜对象。

L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.

游戏角色,就是游戏玩家选择的虚拟人物,从而虚拟世界中扮演自我.

La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.

信用标记是与非虚拟世界认证标志相同的网上标记。

L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.

大会必须决定,生活巴勒斯坦决议草案塑造的虚拟世界中,还是生活世界中。

Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.

但是,生活并永远构筑虚拟世界中,1987发生了严重的暴乱,针对印巴裔Karane的商人。

L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.

国际法院的咨询意见是虚拟世界的产物,但也是真空产生的。

Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.

人类揭开了世界的神秘,解决了复杂的技术问题,创造自己的虚拟世界,但世界中的人民仍死于饥饿、疾病和暴力。

La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.

法语区出台了两份针对职业虐童行为的文件,关注虚拟世界儿童成长方面的发展,视听媒体服务业采取措施,禁止生产和发行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、色情行为的材料。

S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).

虚拟世界执行武器禁运的问题而言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上的确发生了为名单所列人员的利益销售、供应或转让军事活动技术咨询意见、援助或培训,军事或准军事征兵和向名单所列体提供人力资源的事件(第80段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚拟世界 的法语例句

用户正在搜索


équi-, équiaffine, équiangle, équiangulaire, équianharmonique, équiasymptotique, équiaxe, équiaxial, équibarycentre, équiblibriste,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,
xūnǐ shìjiè
monde fictif ;
réalité supposée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国的虚拟世界把他当作现实中可见的崇拜对象。

L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.

游戏角色,就是游戏玩家选择的虚拟人物,从而虚拟世界中扮演自我.

La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.

信用标记是与非虚拟世界认证标志相同的网上标记。

L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.

大会必须决定,巴勒斯坦决议草案塑造的虚拟世界中,还是现实世界中。

Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.

但是,现实永远构筑虚拟世界中,1987年,这了严重的暴乱,针对印巴裔Karane的商人。

L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.

国际法院的咨询意见是虚拟世界的产物,但也是真空的。

Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.

人类揭开了世界的神秘,解决了复杂的技术问题,创造自己的虚拟世界,但现实世界中的人民仍死于饥饿、疾病和暴力。

La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.

法语区出台了两份针对职业虐童行为的文件,关注虚拟世界儿童成长方面的展,视听媒体服务业采取措施,禁止产和行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、色情行为的材料。

S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).

虚拟世界执行武器禁运的问题而言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上的确了为名单所列人员的利益销售、供应或转让军事动技术咨询意见、援助或培训,军事或准军事征兵和向名单所列实体提供人力资源的事件(第80段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚拟世界 的法语例句

用户正在搜索


équidifférence, équidifférentiel, équidimensionnel, équidistance, équidistant, équidistante, équidistribution, équienne, équiforme, équifractionné,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,

用户正在搜索


équilibré, équilibre de la (grappe, grille des barres), équilibrer, équilibreur, équilibreuse, équilibriste, équiline, équille, équimagnétique, équimesurable,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,

用户正在搜索


équinoxes, équinoxial, équinoxiale, équipage, équipartition, équipe, équipé, équipée, équipement, équipement de (sauvetage, survie),

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,
xūnǐ shìjiè
monde fictif ;
réalité supposée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国虚拟世界把他当作现实中可见崇拜对象。

L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.

游戏角色,就是游戏玩家选择虚拟人物,从而在虚拟世界中扮演自我.

La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.

信用标记是与非虚拟世界认证标志相同网上标记。

L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.

大会必须决定,生活在巴勒斯坦决议草案塑造虚拟世界中,还是生活在现实世界中。

Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.

但是,现实生活并永远构筑在虚拟世界中,1987年,这里发生了严重暴乱,针对印巴裔Karane商人。

L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.

国际法院咨询意见是虚拟世界产物,但也是真空里产生

Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.

人类揭开了世界神秘,解决了复杂技术问题,创造自己虚拟世界,但现实世界中人民仍死于饥饿、疾病和暴力。

La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.

法语区出台了两份针对职业虐童行件,关注虚拟世界在儿童成长方面发展,在视听媒体服务业采取措施,禁止生产和发行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、色情行材料。

S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).

虚拟世界执行武器禁运问题而言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上确发生了名单所列人员利益销售、供应或转让军事活动技术咨询意见、援助或培训,军事或准军事征兵和向名单所列实体提供人力资源事件(第80段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚拟世界 的法语例句

用户正在搜索


équipollent, équipollente, équipondérance, équipondérant, équipotent, équipotentiel, équipotentielle, équiprobabilité, équiprobable, équipuissance,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,
xūnǐ shìjiè
monde fictif ;
réalité supposée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

虚拟世界把他当作现实中可见的崇拜对象。

L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.

游戏角色,就是游戏玩家选择的虚拟物,从而在虚拟世界中扮演自我.

La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.

信用标记是与非虚拟世界认证标志相同的网上标记。

L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.

大会必须定,生活在巴勒议草案塑造的虚拟世界中,还是生活在现实世界中。

Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.

但是,现实生活并永远构筑在虚拟世界中,1987年,这里发生了严重的暴乱,针对印巴裔Karane的商

L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.

法院的咨询意见是虚拟世界的产物,但也是真空里产生的。

Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.

类揭开了世界的神秘,解了复杂的技术问题,创造自己的虚拟世界,但现实世界中的民仍死于饥饿、疾病和暴力。

La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.

法语区出台了两份针对职业虐童行为的文件,关注虚拟世界在儿童成长方面的发展,在视听媒体服务业采取措施,禁止生产和发行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、色情行为的材料。

S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).

虚拟世界执行武器禁运的问题而言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上的确发生了为名单所列员的利益销售、供应或转让军事活动技术咨询意见、援助或培训,军事或准军事征兵和向名单所列实体提供力资源的事件(第80段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚拟世界 的法语例句

用户正在搜索


Equisetites, équisétrine, equisetum, équitable, équitablement, équitant, équitante, équitation, équité, équitombance,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,
xūnǐ shìjiè
monde fictif ;
réalité supposée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国的虚拟世界把他当作现实中可见的崇拜对象。

L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.

游戏角色,就是游戏玩家选择的虚拟人物,从而在虚拟世界中扮演自我.

La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.

信用标记是与非虚拟世界认证标志相同的网上标记。

L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.

大会必须决定,生活在巴勒斯坦决议草案塑造的虚拟世界中,还是生活在现实世界中。

Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.

但是,现实生活并永远构筑在虚拟世界中,1987年,这里发生了严重的暴乱,针对印巴裔Karane的商人。

L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.

国际法院的咨询意见是虚拟世界的产物,但也是真空里产生的。

Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.

人类揭开了世界的神秘,解决了复杂的技术问题,创造自己的虚拟世界,但现实世界中的人民仍死于饥饿、疾病和暴力。

La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.

法语区出台了两份针对职业虐童行为的件,虚拟世界在儿童成长方面的发展,在视听媒体服务业采取措施,禁止生产和发行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、色情行为的材料。

S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).

虚拟世界执行武器禁运的问题而言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上的确发生了为名单所列人员的利益销售、供应或转让军事活动技术咨询意见、援助或培训,军事或准军事征兵和向名单所列实体提供人力资源的事件(第80段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚拟世界 的法语例句

用户正在搜索


Er, érable, érablière, éradication, éradiquer, éraflement, érafler, éraflure, Eragrostis, éraillage,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,
xūnǐ shìjiè
monde fictif ;
réalité supposée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国拟世界把他当作现实中可见崇拜对象。

L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.

游戏角色,就是游戏玩家选拟人物,从而在拟世界中扮演自我.

La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.

信用标记是与非拟世界认证标志相同网上标记。

L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.

大会必须决定,生活在巴勒斯坦决议草案塑造拟世界中,还是生活在现实世界中。

Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.

但是,现实生活并永远构筑在拟世界中,1987年,这里发生了严重暴乱,针对印巴裔Karane商人。

L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.

国际法院咨询意见是拟世界产物,但也是真空里产生

Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.

人类揭开了世界神秘,解决了复杂技术问题,创造自拟世界,但现实世界中人民仍死于饥饿、疾病和暴力。

La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.

法语区出台了两份针对职业虐童行为文件,关注拟世界在儿童成长方面发展,在视听媒体服务业采取措施,禁止生产和发行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、色情行为材料。

S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).

拟世界执行武器禁运问题而言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上确发生了为名单所列人员利益销售、供应或转让军事活动技术咨询意见、援助或培训,军事或准军事征兵和向名单所列实体提供人力资源事件(第80段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚拟世界 的法语例句

用户正在搜索


erbique, erbium, Ercé, Ercilla, ercinite, erdine, erdite, erdmannite, ère, Erechtites,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,
xūnǐ shìjiè
monde fictif ;
réalité supposée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国虚拟世界把他当作现实中可见崇拜对象。

L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.

游戏角色,就是游戏玩家选择虚拟人物,从而虚拟世界中扮演自我.

La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.

信用标记是与非虚拟世界认证标志相同网上标记。

L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.

大会必须决定,生勒斯坦决议草案塑造虚拟世界中,还是生现实世界中。

Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.

但是,现实生永远构筑虚拟世界中,1987年,这里发生了严重暴乱,针对印裔Karane商人。

L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.

国际法询意见是虚拟世界产物,但也是真空里产生

Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.

人类揭开了世界神秘,解决了复杂技术问题,创造自己虚拟世界,但现实世界中人民仍死于饥饿、疾病和暴力。

La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.

法语区出台了两份针对职业虐童行为文件,关注虚拟世界儿童成长方面发展,视听媒体服务业采取措施,禁止生产和发行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、色情行为材料。

S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).

虚拟世界执行武器禁运问题而言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上确发生了为名单所列人员利益销售、供应或转让军事动技术询意见、援助或培训,军事或准军事征兵和向名单所列实体提供人力资源事件(第80段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚拟世界 的法语例句

用户正在搜索


éreintement, éreinter, éreinteur, Eremias, érémiste, érémite, érémitique, Eremophila, érémophilane, érémophyte,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,