法语助手
  • 关闭
nuè dài
maltraiter; malmener; brutaliser
être maltraité
遭受虐待
Il est maltraité cruellement.
他受到残酷虐待。
sadisme
虐待狂



maltraiter
brutaliser
brimer


其他参考解释:
mauvais traitements
sadisme
persécution
brutaliser
étriller
法语 助 手 版 权 所 有

Il n'y avait pas de marque visible de mauvais traitements.

没有发现明显的虐待痕迹。

Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.

据称他在拘留期间遭到虐待

La diplomatie ne peut pas protéger efficacement les personnes contre des mauvais traitements illicites.

外交不能有效保不受非法虐待

L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.

剥削和虐待的现象更加普遍。

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的虐待,包括酷刑。

Trois d'entre eux ont confirmé que X avait subi des abus sexuels.

其中三X曾遭到虐待

Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.

免受暴力、剥削和虐待之害。

Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.

剥削和虐待的问题令担忧。

Ils sont maltraités, non seulement par leurs parents, mais aussi par la société au sens large.

他们遭受虐待,不仅遭受家长的虐待,而且遭受整个社会的虐待

Il ne faut pas oublier non plus que les hommes violent également les garçons.

也不应该忘记,男正在虐待小男孩。

Tous les rapports concernant les sévices ou les demandes de conseils sont enregistrés.

所有虐待报告或建议请求都记录在案。

Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.

同时,政府能够更加严厉地处理虐待现象。

Elle demande s'il existe une définition officielle de l'abus sexuel.

布基纳法索是否对肉体虐待进行了定义?

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的受到威胁和虐待

Il est important que la violence familiale ne soit pas considérée comme incident isolé.

重要的是不将家庭虐待看作是孤立事件。

Rendre obligatoire le signalement des violences du fait du partenaire.

推动执行强制要求汇报密友遭受虐待的个案。

Les écoles ont également l'obligation de le signaler lorsqu'elles soupçonnent des violences sexuelles.

学校还有义务报告有虐待嫌疑的案件。

En d'autres termes, l'auteur des violences n'est pas autorisé à vivre au foyer familial.

换言之,实施虐待者将不允许住在家里。

Cinquièmement, il faut mettre les enfants à l'abri de l'exploitation et de la violence.

第五,必须保不受虐待、剥削和暴力。

Il faut s'attaquer au problème des sévices sexuels sur enfants en général.

虐待的问题总体上说需要得到解决。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虐待 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


疟原虫感染, 疟原虫检查, 疟状热, 疟子, , 虐待, 虐待(家庭中的), 虐待的, 虐待儿童的人, 虐待孩子,
nuè dài
maltraiter; malmener; brutaliser
être maltraité
遭受虐待
Il est maltraité cruellement.
他受到残酷虐待。
sadisme
虐待狂



maltraiter
brutaliser
brimer


其他参考解释:
mauvais traitements
sadisme
persécution
brutaliser
étriller
法语 助 手 版 权 所 有

Il n'y avait pas de marque visible de mauvais traitements.

没有发现明显虐待痕迹。

Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.

据称他在拘留期间遭到虐待

La diplomatie ne peut pas protéger efficacement les personnes contre des mauvais traitements illicites.

外交不能有效保护个人不受非法虐待

L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.

剥削和虐待现象更加普遍。

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何虐待,包括酷刑。

Trois d'entre eux ont confirmé que X avait subi des abus sexuels.

其中三人确认X曾遭到虐待

Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.

保护儿童免受暴力、剥削和虐待

Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.

剥削和虐待问题令人担忧。

Ils sont maltraités, non seulement par leurs parents, mais aussi par la société au sens large.

他们遭受虐待,不仅遭受家长虐待,而且遭受整个社会虐待

Il ne faut pas oublier non plus que les hommes violent également les garçons.

也不应该忘记,男人正在虐待小男孩。

Tous les rapports concernant les sévices ou les demandes de conseils sont enregistrés.

所有虐待报告或建议请求都记录在案。

Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.

同时,政府能够更加严厉地处理虐待现象。

Elle demande s'il existe une définition officielle de l'abus sexuel.

布基纳法索是否对肉体虐待进行了定义?

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制人受到威胁和虐待

Il est important que la violence familiale ne soit pas considérée comme incident isolé.

重要是不将家庭虐待看作是孤立事件。

Rendre obligatoire le signalement des violences du fait du partenaire.

推动执行强制要求汇报密友遭受虐待个案。

Les écoles ont également l'obligation de le signaler lorsqu'elles soupçonnent des violences sexuelles.

学校还有义务报告有虐待嫌疑案件。

En d'autres termes, l'auteur des violences n'est pas autorisé à vivre au foyer familial.

换言,实施虐待者将不允许住在家里。

Cinquièmement, il faut mettre les enfants à l'abri de l'exploitation et de la violence.

第五,必须保护儿童不受虐待、剥削和暴力。

Il faut s'attaquer au problème des sévices sexuels sur enfants en général.

儿童虐待问题总体上说需要得到解决。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虐待 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


疟原虫感染, 疟原虫检查, 疟状热, 疟子, , 虐待, 虐待(家庭中的), 虐待的, 虐待儿童的人, 虐待孩子,
nuè dài
maltraiter; malmener; brutaliser
être maltraité
遭受虐待
Il est maltraité cruellement.
他受到残酷虐待。
sadisme
虐待狂



maltraiter
brutaliser
brimer


其他参考解释:
mauvais traitements
sadisme
persécution
brutaliser
étriller
法语 助 手 版 权 所 有

Il n'y avait pas de marque visible de mauvais traitements.

没有发现明显的虐待痕迹。

Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.

据称他在拘留期间遭到虐待

La diplomatie ne peut pas protéger efficacement les personnes contre des mauvais traitements illicites.

外交不能有效保护个人不受非法虐待

L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.

剥削和虐待的现象更加普遍。

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的虐待,包括酷刑。

Trois d'entre eux ont confirmé que X avait subi des abus sexuels.

其中三人确认X曾遭到虐待

Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.

保护儿童免受暴力、剥削和虐待之害。

Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.

剥削和虐待的问题令人担忧。

Ils sont maltraités, non seulement par leurs parents, mais aussi par la société au sens large.

他们遭受虐待,不仅遭受家长的虐待,而且遭受整个社会的虐待

Il ne faut pas oublier non plus que les hommes violent également les garçons.

也不应该忘记,男人正在虐待小男孩。

Tous les rapports concernant les sévices ou les demandes de conseils sont enregistrés.

所有虐待报告请求都记录在案。

Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.

同时,政府能够更加严厉地处理虐待现象。

Elle demande s'il existe une définition officielle de l'abus sexuel.

布基纳法索是否对肉体虐待进行了定义?

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的人受到威胁和虐待

Il est important que la violence familiale ne soit pas considérée comme incident isolé.

重要的是不将家庭虐待看作是孤立事件。

Rendre obligatoire le signalement des violences du fait du partenaire.

推动执行强制要求汇报密友遭受虐待的个案。

Les écoles ont également l'obligation de le signaler lorsqu'elles soupçonnent des violences sexuelles.

学校还有义务报告有虐待嫌疑的案件。

En d'autres termes, l'auteur des violences n'est pas autorisé à vivre au foyer familial.

换言之,实施虐待者将不允许住在家里。

Cinquièmement, il faut mettre les enfants à l'abri de l'exploitation et de la violence.

第五,必须保护儿童不受虐待、剥削和暴力。

Il faut s'attaquer au problème des sévices sexuels sur enfants en général.

儿童虐待的问题总体上说需要得到解决。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虐待 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


疟原虫感染, 疟原虫检查, 疟状热, 疟子, , 虐待, 虐待(家庭中的), 虐待的, 虐待儿童的人, 虐待孩子,
nuè dài
maltraiter; malmener; brutaliser
être maltraité
虐待
Il est maltraité cruellement.
到残酷虐待。
sadisme
虐待狂



maltraiter
brutaliser
brimer


其他参考解释:
mauvais traitements
sadisme
persécution
brutaliser
étriller
法语 助 手 版 权 所 有

Il n'y avait pas de marque visible de mauvais traitements.

没有发现明显的虐待痕迹。

Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.

据称他在拘留期间虐待

La diplomatie ne peut pas protéger efficacement les personnes contre des mauvais traitements illicites.

外交能有效保护个人虐待

L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.

剥削和虐待的现象更加普遍。

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的虐待,包括酷刑。

Trois d'entre eux ont confirmé que X avait subi des abus sexuels.

其中三人确认X曾虐待

Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.

保护儿童免暴力、剥削和虐待之害。

Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.

剥削和虐待的问题令人担忧。

Ils sont maltraités, non seulement par leurs parents, mais aussi par la société au sens large.

他们虐待长的虐待,而且整个社会的虐待

Il ne faut pas oublier non plus que les hommes violent également les garçons.

应该忘记,男人正在虐待小男孩。

Tous les rapports concernant les sévices ou les demandes de conseils sont enregistrés.

所有虐待报告或建议请求都记录在案。

Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.

同时,政府能够更加严厉地处理虐待现象。

Elle demande s'il existe une définition officielle de l'abus sexuel.

布基纳法索是否对肉体虐待进行了定义?

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的人到威胁和虐待

Il est important que la violence familiale ne soit pas considérée comme incident isolé.

重要的是虐待看作是孤立事件。

Rendre obligatoire le signalement des violences du fait du partenaire.

推动执行强制要求汇报密友虐待的个案。

Les écoles ont également l'obligation de le signaler lorsqu'elles soupçonnent des violences sexuelles.

学校还有义务报告有虐待嫌疑的案件。

En d'autres termes, l'auteur des violences n'est pas autorisé à vivre au foyer familial.

换言之,实施虐待者将允许住在里。

Cinquièmement, il faut mettre les enfants à l'abri de l'exploitation et de la violence.

第五,必须保护儿童虐待、剥削和暴力。

Il faut s'attaquer au problème des sévices sexuels sur enfants en général.

儿童虐待的问题总体上说需要得到解决。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虐待 的法语例句

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


疟原虫感染, 疟原虫检查, 疟状热, 疟子, , 虐待, 虐待(家庭中的), 虐待的, 虐待儿童的人, 虐待孩子,
nuè dài
maltraiter; malmener; brutaliser
être maltraité
遭受虐待
Il est maltraité cruellement.
受到残酷虐待。
sadisme
虐待狂



maltraiter
brutaliser
brimer


解释:
mauvais traitements
sadisme
persécution
brutaliser
étriller
法语 助 手 版 权 所 有

Il n'y avait pas de marque visible de mauvais traitements.

没有发现明显的虐待痕迹。

Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.

据称在拘留期间遭到虐待

La diplomatie ne peut pas protéger efficacement les personnes contre des mauvais traitements illicites.

外交不有效保护个人不受非法虐待

L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.

剥削和虐待的现象更加普遍。

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的虐待,包括酷刑。

Trois d'entre eux ont confirmé que X avait subi des abus sexuels.

其中三人确认X曾遭到虐待

Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.

保护儿童免受暴力、剥削和虐待之害。

Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.

剥削和虐待的问题令人担忧。

Ils sont maltraités, non seulement par leurs parents, mais aussi par la société au sens large.

们遭受虐待,不仅遭受家长的虐待,而且遭受整个社会的虐待

Il ne faut pas oublier non plus que les hommes violent également les garçons.

也不应该忘记,男人正在虐待小男孩。

Tous les rapports concernant les sévices ou les demandes de conseils sont enregistrés.

所有虐待报告或建议请求都记录在案。

Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.

同时,够更加严厉地处理虐待现象。

Elle demande s'il existe une définition officielle de l'abus sexuel.

布基纳法索是否对肉体虐待进行了定义?

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的人受到威胁和虐待

Il est important que la violence familiale ne soit pas considérée comme incident isolé.

重要的是不将家庭虐待看作是孤立事件。

Rendre obligatoire le signalement des violences du fait du partenaire.

推动执行强制要求汇报密友遭受虐待的个案。

Les écoles ont également l'obligation de le signaler lorsqu'elles soupçonnent des violences sexuelles.

学校还有义务报告有虐待嫌疑的案件。

En d'autres termes, l'auteur des violences n'est pas autorisé à vivre au foyer familial.

换言之,实施虐待者将不允许住在家里。

Cinquièmement, il faut mettre les enfants à l'abri de l'exploitation et de la violence.

第五,必须保护儿童不受虐待、剥削和暴力。

Il faut s'attaquer au problème des sévices sexuels sur enfants en général.

儿童虐待的问题总体上说需要得到解决。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虐待 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


疟原虫感染, 疟原虫检查, 疟状热, 疟子, , 虐待, 虐待(家庭中的), 虐待的, 虐待儿童的人, 虐待孩子,

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


疟原虫感染, 疟原虫检查, 疟状热, 疟子, , 虐待, 虐待(家庭中的), 虐待的, 虐待儿童的人, 虐待孩子,

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


疟原虫感染, 疟原虫检查, 疟状热, 疟子, , 虐待, 虐待(家庭中的), 虐待的, 虐待儿童的人, 虐待孩子,
nuè dài
maltraiter; malmener; brutaliser
être maltraité
遭受虐待
Il est maltraité cruellement.
他受到残酷虐待。
sadisme
虐待狂



maltraiter
brutaliser
brimer


其他参考解释:
mauvais traitements
sadisme
persécution
brutaliser
étriller
法语 助 手 版 权 所 有

Il n'y avait pas de marque visible de mauvais traitements.

没有发现明显虐待痕迹。

Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.

据称他在拘留期间遭到虐待

La diplomatie ne peut pas protéger efficacement les personnes contre des mauvais traitements illicites.

外交不能有效保护个人不受非法虐待

L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.

剥削和虐待现象遍。

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式虐待,包括酷刑。

Trois d'entre eux ont confirmé que X avait subi des abus sexuels.

其中三人确认X曾遭到虐待

Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.

保护儿童免受暴力、剥削和虐待之害。

Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.

剥削和虐待令人担忧。

Ils sont maltraités, non seulement par leurs parents, mais aussi par la société au sens large.

他们遭受虐待,不仅遭受家长虐待,而且遭受整个社会虐待

Il ne faut pas oublier non plus que les hommes violent également les garçons.

也不应该忘记,男人正在虐待小男孩。

Tous les rapports concernant les sévices ou les demandes de conseils sont enregistrés.

所有虐待报告或建议请求都记录在案。

Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.

同时,政府能够严厉地处理虐待现象。

Elle demande s'il existe une définition officielle de l'abus sexuel.

布基纳法索是否对肉体虐待进行了定义?

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制人受到威胁和虐待

Il est important que la violence familiale ne soit pas considérée comme incident isolé.

重要是不将家庭虐待看作是孤立事件。

Rendre obligatoire le signalement des violences du fait du partenaire.

推动执行强制要求汇报密友遭受虐待个案。

Les écoles ont également l'obligation de le signaler lorsqu'elles soupçonnent des violences sexuelles.

学校还有义务报告有虐待嫌疑案件。

En d'autres termes, l'auteur des violences n'est pas autorisé à vivre au foyer familial.

换言之,实施虐待者将不允许住在家里。

Cinquièmement, il faut mettre les enfants à l'abri de l'exploitation et de la violence.

第五,必须保护儿童不受虐待、剥削和暴力。

Il faut s'attaquer au problème des sévices sexuels sur enfants en général.

儿童虐待总体上说需要得到解决。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虐待 的法语例句

用户正在搜索


敌恶磷, 敌方, 敌方目标识别指挥部, 敌放的一枪, 敌国, 敌害, 敌后, 敌机, 敌机残骸, 敌机葬身海底,

相似单词


疟原虫感染, 疟原虫检查, 疟状热, 疟子, , 虐待, 虐待(家庭中的), 虐待的, 虐待儿童的人, 虐待孩子,
nuè dài
maltraiter; malmener; brutaliser
être maltraité
Il est maltraité cruellement.
他受残酷
sadisme



maltraiter
brutaliser
brimer


其他参考解释:
mauvais traitements
sadisme
persécution
brutaliser
étriller
法语 助 手 版 权 所 有

Il n'y avait pas de marque visible de mauvais traitements.

没有发现明显的痕迹。

Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.

据称他在拘留期间

La diplomatie ne peut pas protéger efficacement les personnes contre des mauvais traitements illicites.

外交不能有效保护个人不受非法

L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.

剥削和的现象更加普遍。

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的,包括酷刑。

Trois d'entre eux ont confirmé que X avait subi des abus sexuels.

其中三人确认X曾

Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.

保护儿童免受暴力、剥削和之害。

Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.

剥削和的问题令人担忧。

Ils sont maltraités, non seulement par leurs parents, mais aussi par la société au sens large.

他们,不仅受家长的,而且受整个社会的

Il ne faut pas oublier non plus que les hommes violent également les garçons.

也不应该忘记,男人正在小男孩。

Tous les rapports concernant les sévices ou les demandes de conseils sont enregistrés.

所有报告或建议请求都记录在案。

Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.

同时,政府能够更加严厉地处理现象。

Elle demande s'il existe une définition officielle de l'abus sexuel.

布基纳法索是否对肉体进行了定义?

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的人受威胁和

Il est important que la violence familiale ne soit pas considérée comme incident isolé.

重要的是不将家庭看作是孤立事件。

Rendre obligatoire le signalement des violences du fait du partenaire.

推动执行强制要求汇报密友的个案。

Les écoles ont également l'obligation de le signaler lorsqu'elles soupçonnent des violences sexuelles.

学校还有义务报告有嫌疑的案件。

En d'autres termes, l'auteur des violences n'est pas autorisé à vivre au foyer familial.

换言之,实施者将不允许住在家里。

Cinquièmement, il faut mettre les enfants à l'abri de l'exploitation et de la violence.

第五,必须保护儿童不受、剥削和暴力。

Il faut s'attaquer au problème des sévices sexuels sur enfants en général.

儿童的问题总体上说需要得解决。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虐待 的法语例句

用户正在搜索


敌情, 敌酋, 敌人, 敌人全军覆没, 敌人伤亡殆尽, 敌人士气沮丧, 敌视, 敌视的, 敌视的眼光, 敌视法国,

相似单词


疟原虫感染, 疟原虫检查, 疟状热, 疟子, , 虐待, 虐待(家庭中的), 虐待的, 虐待儿童的人, 虐待孩子,
nuè dài
maltraiter; malmener; brutaliser
être maltraité
遭受
Il est maltraité cruellement.
他受
sadisme



maltraiter
brutaliser
brimer


其他参考解释:
mauvais traitements
sadisme
persécution
brutaliser
étriller
法语 助 手 版 权 所 有

Il n'y avait pas de marque visible de mauvais traitements.

没有发现明显的痕迹。

Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.

据称他在拘留期间遭

La diplomatie ne peut pas protéger efficacement les personnes contre des mauvais traitements illicites.

外交不能有效保护个人不受非法

L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.

剥削和的现象更加普遍。

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的,包括刑。

Trois d'entre eux ont confirmé que X avait subi des abus sexuels.

其中三人确认X曾遭

Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.

保护儿童免受暴力、剥削和之害。

Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.

剥削和的问题令人担忧。

Ils sont maltraités, non seulement par leurs parents, mais aussi par la société au sens large.

他们遭受,不仅遭受家长的,而且遭受整个社会的

Il ne faut pas oublier non plus que les hommes violent également les garçons.

也不应该忘记,男人正在小男孩。

Tous les rapports concernant les sévices ou les demandes de conseils sont enregistrés.

所有报告或建议请求都记录在案。

Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.

同时,政府能够更加严厉地处现象。

Elle demande s'il existe une définition officielle de l'abus sexuel.

布基纳法索是否对肉体进行了定义?

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

根据报告,那些抵制的人受威胁和

Il est important que la violence familiale ne soit pas considérée comme incident isolé.

重要的是不将家庭看作是孤立事件。

Rendre obligatoire le signalement des violences du fait du partenaire.

推动执行强制要求汇报密友遭受的个案。

Les écoles ont également l'obligation de le signaler lorsqu'elles soupçonnent des violences sexuelles.

学校还有义务报告有嫌疑的案件。

En d'autres termes, l'auteur des violences n'est pas autorisé à vivre au foyer familial.

换言之,实施者将不允许住在家里。

Cinquièmement, il faut mettre les enfants à l'abri de l'exploitation et de la violence.

第五,必须保护儿童不受、剥削和暴力。

Il faut s'attaquer au problème des sévices sexuels sur enfants en général.

儿童的问题总体上说需要得解决。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虐待 的法语例句

用户正在搜索


敌特, 敌退咳, 敌退我进, 敌伪, 敌我不分, 敌我矛盾, 敌焰, 敌意, 敌意的, 敌营,

相似单词


疟原虫感染, 疟原虫检查, 疟状热, 疟子, , 虐待, 虐待(家庭中的), 虐待的, 虐待儿童的人, 虐待孩子,
nuè dài
maltraiter; malmener; brutaliser
être maltraité
遭受虐待
Il est maltraité cruellement.
受到残酷虐待。
sadisme
虐待狂



maltraiter
brutaliser
brimer


参考解释:
mauvais traitements
sadisme
persécution
brutaliser
étriller
法语 助 手 版 权 所 有

Il n'y avait pas de marque visible de mauvais traitements.

没有发现明显的虐待痕迹。

Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.

在拘留期间遭到虐待

La diplomatie ne peut pas protéger efficacement les personnes contre des mauvais traitements illicites.

外交不能有效保护个人不受非法虐待

L'exploitation et les sévices sexuels se produisent aussi plus fréquemment.

剥削和虐待的现象更加普遍。

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的虐待,包括酷刑。

Trois d'entre eux ont confirmé que X avait subi des abus sexuels.

其中三人确认X曾遭到虐待

Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.

保护儿童免受暴力、剥削和虐待之害。

Le problème de l'exploitation et des abus sexuels est un sujet de préoccupation.

剥削和虐待的问题令人担忧。

Ils sont maltraités, non seulement par leurs parents, mais aussi par la société au sens large.

们遭受虐待,不仅遭受家长的虐待,而且遭受整个社会的虐待

Il ne faut pas oublier non plus que les hommes violent également les garçons.

也不应该人正在虐待孩。

Tous les rapports concernant les sévices ou les demandes de conseils sont enregistrés.

所有虐待报告或建议请求都录在案。

Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.

同时,政府能够更加严厉地处理虐待现象。

Elle demande s'il existe une définition officielle de l'abus sexuel.

布基纳法索是否对肉体虐待进行了定义?

Selon certains témoignages, ceux qui opposaient une résistance étaient menacés ou maltraités.

报告,那些抵制的人受到威胁和虐待

Il est important que la violence familiale ne soit pas considérée comme incident isolé.

重要的是不将家庭虐待看作是孤立事件。

Rendre obligatoire le signalement des violences du fait du partenaire.

推动执行强制要求汇报密友遭受虐待的个案。

Les écoles ont également l'obligation de le signaler lorsqu'elles soupçonnent des violences sexuelles.

学校还有义务报告有虐待嫌疑的案件。

En d'autres termes, l'auteur des violences n'est pas autorisé à vivre au foyer familial.

换言之,实施虐待者将不允许住在家里。

Cinquièmement, il faut mettre les enfants à l'abri de l'exploitation et de la violence.

第五,必须保护儿童不受虐待、剥削和暴力。

Il faut s'attaquer au problème des sévices sexuels sur enfants en général.

儿童虐待的问题总体上说需要得到解决。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虐待 的法语例句

用户正在搜索


涤罪的, , 笛卡儿卵形线, 笛卡儿派, 笛卡儿哲学的, 笛卡儿主义, 笛卡儿主义的, 笛卡儿主义者, 笛卡儿著作的, 笛卡尔的,

相似单词


疟原虫感染, 疟原虫检查, 疟状热, 疟子, , 虐待, 虐待(家庭中的), 虐待的, 虐待儿童的人, 虐待孩子,