法语助手
  • 关闭
zàng lǐ
enterrement; funérailles; obsèques; cérémonie
assister aux obsèques de qn
参加葬礼



funérailles
cérémonie funèbre
enterrement
obsèques


其他参考解释:
service funèbre
enterrement
sépulture
法语 助 手

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

穿着这套西服去过大大小小的婚礼、葬礼和招聘面试。

Je vais à l'enterrement de Monsieur Treille.

要去参加Treille先生的葬礼

L’enterrement religieux reste également très fréquent.

宗教葬礼同样也很常见。

Le Président du Kosovo, Ibrahim Rugova, est décédé le 21 janvier.

26日为他葬礼是一个重大的公共事件,葬礼过程中没有发生意外事件。

À ses obsèques ce matin, le peuple camerounais était présent.

隆人民今天参加他的葬礼

Nombreuses sont les communautés dans le monde qui accordent beaucoup d'importance aux funérailles.

世界上有许多社区非常重视葬礼

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Les funérailles pour les martyrs sont devenues des événements quotidiens.

为牺牲者葬礼司空见惯。

Les obsèques de M. Hariri et de ses collègues ont eu lieu le 16 février.

16日哈里里及其同事的葬礼

Les familles de ces personnes auraient été informées qu'il n'y aurait pas de service funèbre.

据称,被处决者家属被告知不得葬礼

On a même ciblé des funérailles et jusqu'à des hôpitaux, à maintes reprises.

葬礼仪式,甚至连医院,也一再成为攻击目标。

À l'occasion des noces et des funérailles, les citoyens obtiennent également un congé payé.

公民参加婚礼或葬礼而无法工作时应照常支付工资。

D'autres simulacres d'obsèques ont été organisés dans d'autres villes des territoires.

在领土内的各城镇都类似的模拟葬礼

M. Lakhdar Brahimi y a représenté le Secrétaire général.

拉赫达尔·卜拉希米先生代表秘书长出席葬礼

L'incident se serait produit au cours de funérailles près de la caserne de Becora.

据报告,这一事件发生在Becora军营附件的一个葬礼过程中。

"Le meilleur repas vécu : le jour de l'enterrement de mon grand-père", Bernard G.

吃过的最佳大餐是在祖父的葬礼上——贝尔纳G.

Si j'étais en France, je devois pareticiper à funérailles de ta maman pour elle accompagner le dernier moment.

如果在法国,一定会去参加你妈妈的葬礼,最后再陪伴她一会儿。

Les funérailles de la femme ont eu lieu dans son village, Ja'ba, au sud-ouest de Bethléem.

葬礼是在伯利恒西南Ja΄ba村的,因为死亡的妇女就是该村人。

La nuit des funérailles, la famille immédiate et les parents se réunissent pour prier et dîner.

葬礼的当天晚上,直系家属和他们的亲戚会聚集起来祈祷和用晚餐。

Les conjoints bénéficient également de dix jours de congé à l'occasion de leur mariage ou de funérailles.

夫妻双方均享有为期10天的婚庆和参加葬礼的附加休假时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 葬礼 的法语例句

用户正在搜索


玻璃丝, 玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管,

相似单词


, 驵侩, , , 葬地, 葬礼, 葬礼的, 葬埋, 葬身, 葬身火海,
zàng lǐ
enterrement; funérailles; obsèques; cérémonie
assister aux obsèques de qn
葬礼



funérailles
cérémonie funèbre
enterrement
obsèques


其他考解释:
service funèbre
enterrement
sépulture
法语 助 手

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

穿着这套西服过大大小小的婚礼、葬礼和招聘面试。

Je vais à l'enterrement de Monsieur Treille.

Treille先生的葬礼

L’enterrement religieux reste également très fréquent.

宗教葬礼同样也很常见。

Le Président du Kosovo, Ibrahim Rugova, est décédé le 21 janvier.

26日为他举行的葬礼是一个重大的共事件,葬礼过程中没有发生意外事件。

À ses obsèques ce matin, le peuple camerounais était présent.

喀麦隆人今天了他的葬礼

Nombreuses sont les communautés dans le monde qui accordent beaucoup d'importance aux funérailles.

世界上有许多社区非常重视葬礼

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Les funérailles pour les martyrs sont devenues des événements quotidiens.

为牺牲者举行的葬礼司空见惯。

Les obsèques de M. Hariri et de ses collègues ont eu lieu le 16 février.

16日举行了哈里里及其同事的葬礼

Les familles de ces personnes auraient été informées qu'il n'y aurait pas de service funèbre.

据称,被处决者家属被告知不得举行葬礼

On a même ciblé des funérailles et jusqu'à des hôpitaux, à maintes reprises.

葬礼仪式,甚至连医院,也一再成为攻击目标。

À l'occasion des noces et des funérailles, les citoyens obtiennent également un congé payé.

婚礼或葬礼而无法工作时应照常支付工资。

D'autres simulacres d'obsèques ont été organisés dans d'autres villes des territoires.

在领土内的各城镇都举行了类似的模拟葬礼

M. Lakhdar Brahimi y a représenté le Secrétaire général.

拉赫达尔·卜拉希米先生代表秘书长出席了葬礼

L'incident se serait produit au cours de funérailles près de la caserne de Becora.

据报告,这一事件发生在Becora军营附件的一个葬礼过程中。

"Le meilleur repas vécu : le jour de l'enterrement de mon grand-père", Bernard G.

吃过的最佳大餐是在祖父的葬礼上——贝尔纳G.

Si j'étais en France, je devois pareticiper à funérailles de ta maman pour elle accompagner le dernier moment.

如果在法国,一定会你妈妈的葬礼,最后再陪伴她一会儿。

Les funérailles de la femme ont eu lieu dans son village, Ja'ba, au sud-ouest de Bethléem.

葬礼是在伯利恒西南Ja΄ba村举行的,因为死亡的妇女就是该村人。

La nuit des funérailles, la famille immédiate et les parents se réunissent pour prier et dîner.

葬礼的当天晚上,直系家属和他们的亲戚会聚集起来祈祷和用晚餐。

Les conjoints bénéficient également de dix jours de congé à l'occasion de leur mariage ou de funérailles.

夫妻双方均享有为期10天的婚庆和葬礼的附休假时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 葬礼 的法语例句

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


, 驵侩, , , 葬地, 葬礼, 葬礼的, 葬埋, 葬身, 葬身火海,
zàng lǐ
enterrement; funérailles; obsèques; cérémonie
assister aux obsèques de qn
参加



funérailles
cérémonie funèbre
enterrement
obsèques


其他参考解释:
service funèbre
enterrement
sépulture
法语 助 手

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

穿着这套西服去过大大小小的婚和招

Je vais à l'enterrement de Monsieur Treille.

要去参加Treille先生的

L’enterrement religieux reste également très fréquent.

宗教同样也很常见。

Le Président du Kosovo, Ibrahim Rugova, est décédé le 21 janvier.

26日为他举行的是一个重大的公共事件,过程中没有发生意外事件。

À ses obsèques ce matin, le peuple camerounais était présent.

喀麦隆人民今天参加了他的

Nombreuses sont les communautés dans le monde qui accordent beaucoup d'importance aux funérailles.

世界上有许多社区非常重视

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

们却被迫跟随而不是理性。

Les funérailles pour les martyrs sont devenues des événements quotidiens.

为牺牲者举行的司空见惯。

Les obsèques de M. Hariri et de ses collègues ont eu lieu le 16 février.

16日举行了哈里里及其同事的

Les familles de ces personnes auraient été informées qu'il n'y aurait pas de service funèbre.

据称,被处决者家属被告知不得举行

On a même ciblé des funérailles et jusqu'à des hôpitaux, à maintes reprises.

仪式,甚至连医院,也一再成为攻击目标。

À l'occasion des noces et des funérailles, les citoyens obtiennent également un congé payé.

公民参加婚而无法工作时应照常支付工资。

D'autres simulacres d'obsèques ont été organisés dans d'autres villes des territoires.

在领土内的各城镇都举行了类似的模拟

M. Lakhdar Brahimi y a représenté le Secrétaire général.

拉赫达尔·卜拉希米先生代表秘书长出席了

L'incident se serait produit au cours de funérailles près de la caserne de Becora.

据报告,这一事件发生在Becora军营附件的一个过程中。

"Le meilleur repas vécu : le jour de l'enterrement de mon grand-père", Bernard G.

吃过的最佳大餐是在祖父的上——贝尔纳G.

Si j'étais en France, je devois pareticiper à funérailles de ta maman pour elle accompagner le dernier moment.

如果在法国,一定会去参加你妈妈的,最后再陪伴她一会儿。

Les funérailles de la femme ont eu lieu dans son village, Ja'ba, au sud-ouest de Bethléem.

是在伯利恒西南Ja΄ba村举行的,因为死亡的妇女就是该村人。

La nuit des funérailles, la famille immédiate et les parents se réunissent pour prier et dîner.

的当天晚上,直系家属和他们的亲戚会聚集起来祈祷和用晚餐。

Les conjoints bénéficient également de dix jours de congé à l'occasion de leur mariage ou de funérailles.

夫妻双方均享有为期10天的婚庆和参加的附加休假时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 葬礼 的法语例句

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍, 剥夺…的公权, 剥夺的, 剥夺公权, 剥夺继承权, 剥夺某人的财产, 剥夺某人的权利, 剥夺取得的国籍, 剥夺权力, 剥夺所有权, 剥夺政治权利, 剥夺资格, 剥夺自由的徒刑, 剥花生, 剥荚壳, 剥甲癖, 剥茧抽丝, 剥橘子, 剥开(暴露), 剥壳, 剥离,

相似单词


, 驵侩, , , 葬地, 葬礼, 葬礼的, 葬埋, 葬身, 葬身火海,
zàng lǐ
enterrement; funérailles; obsèques; cérémonie
assister aux obsèques de qn
参加葬礼



funérailles
cérémonie funèbre
enterrement
obsèques


其他参考解释:
service funèbre
enterrement
sépulture
法语 助 手

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

穿着这套西服去过大大小小的婚礼、葬礼和招聘面试。

Je vais à l'enterrement de Monsieur Treille.

要去参加Treille先生的葬礼

L’enterrement religieux reste également très fréquent.

宗教葬礼同样也很常见。

Le Président du Kosovo, Ibrahim Rugova, est décédé le 21 janvier.

26日为他举行的葬礼一个重大的公共事件,葬礼过程中没有发生意外事件。

À ses obsèques ce matin, le peuple camerounais était présent.

喀麦隆人民今天参加了他的葬礼

Nombreuses sont les communautés dans le monde qui accordent beaucoup d'importance aux funérailles.

世界上有区非常重视葬礼

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

们却被迫跟随葬礼理性。

Les funérailles pour les martyrs sont devenues des événements quotidiens.

为牺牲者举行的葬礼司空见惯。

Les obsèques de M. Hariri et de ses collègues ont eu lieu le 16 février.

16日举行了哈里里及其同事的葬礼

Les familles de ces personnes auraient été informées qu'il n'y aurait pas de service funèbre.

据称,被处决者家属被告知得举行葬礼

On a même ciblé des funérailles et jusqu'à des hôpitaux, à maintes reprises.

葬礼仪式,甚至连医院,也一再成为攻击目标。

À l'occasion des noces et des funérailles, les citoyens obtiennent également un congé payé.

公民参加婚礼或葬礼无法工作时应照常支付工资。

D'autres simulacres d'obsèques ont été organisés dans d'autres villes des territoires.

在领土内的各城镇都举行了类似的模拟葬礼

M. Lakhdar Brahimi y a représenté le Secrétaire général.

拉赫达尔·卜拉希米先生代表秘书长出席了葬礼

L'incident se serait produit au cours de funérailles près de la caserne de Becora.

据报告,这一事件发生在Becora军营附件的一个葬礼过程中。

"Le meilleur repas vécu : le jour de l'enterrement de mon grand-père", Bernard G.

吃过的最佳大餐在祖父的葬礼上——贝尔纳G.

Si j'étais en France, je devois pareticiper à funérailles de ta maman pour elle accompagner le dernier moment.

如果在法国,一定会去参加你妈妈的葬礼,最后再陪伴她一会儿。

Les funérailles de la femme ont eu lieu dans son village, Ja'ba, au sud-ouest de Bethléem.

葬礼在伯利恒西南Ja΄ba村举行的,因为死亡的妇女就该村人。

La nuit des funérailles, la famille immédiate et les parents se réunissent pour prier et dîner.

葬礼的当天晚上,直系家属和他们的亲戚会聚集起来祈祷和用晚餐。

Les conjoints bénéficient également de dix jours de congé à l'occasion de leur mariage ou de funérailles.

夫妻双方均享有为期10天的婚庆和参加葬礼的附加休假时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 葬礼 的法语例句

用户正在搜索


剥落, 剥落(表皮), 剥落(树皮、树叶), 剥落的, 剥落机(墙面), 剥落物, 剥麻大麻茎, 剥木栓树皮, 剥皮, 剥皮机,

相似单词


, 驵侩, , , 葬地, 葬礼, 葬礼的, 葬埋, 葬身, 葬身火海,
zàng lǐ
enterrement; funérailles; obsèques; cérémonie
assister aux obsèques de qn
参加



funérailles
cérémonie funèbre
enterrement
obsèques


其他参
service funèbre
enterrement
sépulture
法语 助 手

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

穿着这套西服去过大大小小的婚礼、和招聘面试。

Je vais à l'enterrement de Monsieur Treille.

要去参加Treille先生的

L’enterrement religieux reste également très fréquent.

宗教同样也很常见。

Le Président du Kosovo, Ibrahim Rugova, est décédé le 21 janvier.

26日为他举行的是一个重大的公共事件,过程中没有发生意外事件。

À ses obsèques ce matin, le peuple camerounais était présent.

喀麦隆人民今天参加了他的

Nombreuses sont les communautés dans le monde qui accordent beaucoup d'importance aux funérailles.

世界上有许多社区非常重视

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

们却被迫跟随而不是理性。

Les funérailles pour les martyrs sont devenues des événements quotidiens.

为牺牲者举行的司空见惯。

Les obsèques de M. Hariri et de ses collègues ont eu lieu le 16 février.

16日举行了哈里里及其同事的

Les familles de ces personnes auraient été informées qu'il n'y aurait pas de service funèbre.

据称,被处决者家属被告知不得举行

On a même ciblé des funérailles et jusqu'à des hôpitaux, à maintes reprises.

仪式,甚至连医院,也一再成为攻击目标。

À l'occasion des noces et des funérailles, les citoyens obtiennent également un congé payé.

公民参加婚礼或而无法工作时应照常支付工资。

D'autres simulacres d'obsèques ont été organisés dans d'autres villes des territoires.

在领土内的各城镇都举行了类似的

M. Lakhdar Brahimi y a représenté le Secrétaire général.

拉赫达尔·卜拉希米先生代表秘书长出席了

L'incident se serait produit au cours de funérailles près de la caserne de Becora.

据报告,这一事件发生在Becora军营附件的一个过程中。

"Le meilleur repas vécu : le jour de l'enterrement de mon grand-père", Bernard G.

吃过的最佳大餐是在祖父的上——贝尔纳G.

Si j'étais en France, je devois pareticiper à funérailles de ta maman pour elle accompagner le dernier moment.

如果在法国,一定会去参加你妈妈的,最后再陪伴她一会儿。

Les funérailles de la femme ont eu lieu dans son village, Ja'ba, au sud-ouest de Bethléem.

是在伯利恒西南Ja΄ba村举行的,因为死亡的妇女就是该村人。

La nuit des funérailles, la famille immédiate et les parents se réunissent pour prier et dîner.

的当天晚上,直系家属和他们的亲戚会聚集起来祈祷和用晚餐。

Les conjoints bénéficient également de dix jours de congé à l'occasion de leur mariage ou de funérailles.

夫妻双方均享有为期10天的婚庆和参加的附加休假时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 葬礼 的法语例句

用户正在搜索


剥削雇员的老板, 剥削阶级, 剥削者, 剥洋葱, 剥洋葱皮, 剥啄, , 菠菜, 菠菜烯, 菠菜小牛肉,

相似单词


, 驵侩, , , 葬地, 葬礼, 葬礼的, 葬埋, 葬身, 葬身火海,

用户正在搜索


驳船费, 驳船险, 驳船主, 驳船租金, 驳船钻井, 驳倒, 驳倒一种学说, 驳回, 驳回的上诉, 驳回某人的请求,

相似单词


, 驵侩, , , 葬地, 葬礼, 葬礼的, 葬埋, 葬身, 葬身火海,
zàng lǐ
enterrement; funérailles; obsèques; cérémonie
assister aux obsèques de qn
加葬



funérailles
cérémonie funèbre
enterrement
obsèques


其他考解释:
service funèbre
enterrement
sépulture
法语 助 手

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

穿着这套西服去过大大小小的婚和招聘面试。

Je vais à l'enterrement de Monsieur Treille.

要去加Treille先生的

L’enterrement religieux reste également très fréquent.

宗教同样也很常见。

Le Président du Kosovo, Ibrahim Rugova, est décédé le 21 janvier.

26日为他举行的是一个重大的公共事件,过程中没有发生意外事件。

À ses obsèques ce matin, le peuple camerounais était présent.

喀麦隆人民加了他的

Nombreuses sont les communautés dans le monde qui accordent beaucoup d'importance aux funérailles.

世界上有许多社区非常重视

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

们却被迫跟随而不是理性。

Les funérailles pour les martyrs sont devenues des événements quotidiens.

为牺牲者举行的见惯。

Les obsèques de M. Hariri et de ses collègues ont eu lieu le 16 février.

16日举行了哈里里及其同事的

Les familles de ces personnes auraient été informées qu'il n'y aurait pas de service funèbre.

据称,被处决者家属被告知不得举行

On a même ciblé des funérailles et jusqu'à des hôpitaux, à maintes reprises.

仪式,甚至连医院,也一再成为攻击目标。

À l'occasion des noces et des funérailles, les citoyens obtiennent également un congé payé.

公民加婚而无法工作时应照常支付工资。

D'autres simulacres d'obsèques ont été organisés dans d'autres villes des territoires.

在领土内的各城镇都举行了类似的模拟

M. Lakhdar Brahimi y a représenté le Secrétaire général.

拉赫达尔·卜拉希米先生代表秘书长出席了

L'incident se serait produit au cours de funérailles près de la caserne de Becora.

据报告,这一事件发生在Becora军营附件的一个过程中。

"Le meilleur repas vécu : le jour de l'enterrement de mon grand-père", Bernard G.

吃过的最佳大餐是在祖父的上——贝尔纳G.

Si j'étais en France, je devois pareticiper à funérailles de ta maman pour elle accompagner le dernier moment.

如果在法国,一定会去加你妈妈的,最后再陪伴她一会儿。

Les funérailles de la femme ont eu lieu dans son village, Ja'ba, au sud-ouest de Bethléem.

是在伯利恒西南Ja΄ba村举行的,因为死亡的妇女就是该村人。

La nuit des funérailles, la famille immédiate et les parents se réunissent pour prier et dîner.

的当晚上,直系家属和他们的亲戚会聚集起来祈祷和用晚餐。

Les conjoints bénéficient également de dix jours de congé à l'occasion de leur mariage ou de funérailles.

夫妻双方均享有为期10的婚庆和的附加休假时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 葬礼 的法语例句

用户正在搜索


勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体, 勃谿, 勃兴, , ,

相似单词


, 驵侩, , , 葬地, 葬礼, 葬礼的, 葬埋, 葬身, 葬身火海,
zàng lǐ
enterrement; funérailles; obsèques; cérémonie
assister aux obsèques de qn
参加葬礼



funérailles
cérémonie funèbre
enterrement
obsèques


其他参考解释:
service funèbre
enterrement
sépulture
法语 助 手

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

穿着这套西服去过大大小小的婚礼、葬礼和招聘面试。

Je vais à l'enterrement de Monsieur Treille.

要去参加Treille先生的葬礼

L’enterrement religieux reste également très fréquent.

宗教葬礼很常见。

Le Président du Kosovo, Ibrahim Rugova, est décédé le 21 janvier.

26日为他举行的葬礼是一个重大的公共事件,葬礼过程中没有发生意外事件。

À ses obsèques ce matin, le peuple camerounais était présent.

喀麦隆人民今天参加了他的葬礼

Nombreuses sont les communautés dans le monde qui accordent beaucoup d'importance aux funérailles.

世界上有许多社区非常重视葬礼

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Les funérailles pour les martyrs sont devenues des événements quotidiens.

为牺牲者举行的葬礼司空见惯。

Les obsèques de M. Hariri et de ses collègues ont eu lieu le 16 février.

16日举行了哈里里及其事的葬礼

Les familles de ces personnes auraient été informées qu'il n'y aurait pas de service funèbre.

据称,被处决者家属被告知不得举行葬礼

On a même ciblé des funérailles et jusqu'à des hôpitaux, à maintes reprises.

葬礼仪式,甚至一再成为攻击目标。

À l'occasion des noces et des funérailles, les citoyens obtiennent également un congé payé.

公民参加婚礼或葬礼而无法工作时应照常支付工资。

D'autres simulacres d'obsèques ont été organisés dans d'autres villes des territoires.

在领土内的各城镇都举行了类似的模拟葬礼

M. Lakhdar Brahimi y a représenté le Secrétaire général.

拉赫达尔·卜拉希米先生代表秘书长出席了葬礼

L'incident se serait produit au cours de funérailles près de la caserne de Becora.

据报告,这一事件发生在Becora军营附件的一个葬礼过程中。

"Le meilleur repas vécu : le jour de l'enterrement de mon grand-père", Bernard G.

吃过的最佳大餐是在祖父的葬礼上——贝尔纳G.

Si j'étais en France, je devois pareticiper à funérailles de ta maman pour elle accompagner le dernier moment.

如果在法国,一定会去参加你妈妈的葬礼,最后再陪伴她一会儿。

Les funérailles de la femme ont eu lieu dans son village, Ja'ba, au sud-ouest de Bethléem.

葬礼是在伯利恒西南Ja΄ba村举行的,因为死亡的妇女就是该村人。

La nuit des funérailles, la famille immédiate et les parents se réunissent pour prier et dîner.

葬礼的当天晚上,直系家属和他们的亲戚会聚集起来祈祷和用晚餐。

Les conjoints bénéficient également de dix jours de congé à l'occasion de leur mariage ou de funérailles.

夫妻双方均享有为期10天的婚庆和参加葬礼的附加休假时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 葬礼 的法语例句

用户正在搜索


博古, 博古通今, 博卡日地区, 博卡日风光, 博卡日风光的, 博客, 博览, 博览会, 博览群书, 博落回属,

相似单词


, 驵侩, , , 葬地, 葬礼, 葬礼的, 葬埋, 葬身, 葬身火海,
zàng lǐ
enterrement; funérailles; obsèques; cérémonie
assister aux obsèques de qn
参加葬礼



funérailles
cérémonie funèbre
enterrement
obsèques


其他参考解释:
service funèbre
enterrement
sépulture
法语 助 手

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

穿着这套西过大大小小的婚礼、葬礼和招聘面试。

Je vais à l'enterrement de Monsieur Treille.

参加Treille先生的葬礼

L’enterrement religieux reste également très fréquent.

宗教葬礼同样也很常见。

Le Président du Kosovo, Ibrahim Rugova, est décédé le 21 janvier.

26日为他举行的葬礼是一个重大的公共事件,葬礼过程中没有发生意外事件。

À ses obsèques ce matin, le peuple camerounais était présent.

喀麦隆人民今天参加了他的葬礼

Nombreuses sont les communautés dans le monde qui accordent beaucoup d'importance aux funérailles.

世界上有许多社区非常重视葬礼

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Les funérailles pour les martyrs sont devenues des événements quotidiens.

为牺牲者举行的葬礼司空见惯。

Les obsèques de M. Hariri et de ses collègues ont eu lieu le 16 février.

16日举行了哈里里及其同事的葬礼

Les familles de ces personnes auraient été informées qu'il n'y aurait pas de service funèbre.

据称,被处决者家属被告知不得举行葬礼

On a même ciblé des funérailles et jusqu'à des hôpitaux, à maintes reprises.

葬礼仪式,甚至连医院,也一再成为攻击目标。

À l'occasion des noces et des funérailles, les citoyens obtiennent également un congé payé.

公民参加婚礼或葬礼而无法作时应照常支付

D'autres simulacres d'obsèques ont été organisés dans d'autres villes des territoires.

领土内的各城镇都举行了类似的模拟葬礼

M. Lakhdar Brahimi y a représenté le Secrétaire général.

拉赫达尔·卜拉希米先生代表秘书长出席了葬礼

L'incident se serait produit au cours de funérailles près de la caserne de Becora.

据报告,这一事件发生Becora军营附件的一个葬礼过程中。

"Le meilleur repas vécu : le jour de l'enterrement de mon grand-père", Bernard G.

吃过的最佳大餐是祖父的葬礼上——贝尔纳G.

Si j'étais en France, je devois pareticiper à funérailles de ta maman pour elle accompagner le dernier moment.

如果法国,一定会参加你妈妈的葬礼,最后再陪伴她一会儿。

Les funérailles de la femme ont eu lieu dans son village, Ja'ba, au sud-ouest de Bethléem.

葬礼伯利恒西南Ja΄ba村举行的,因为死亡的妇女就是该村人。

La nuit des funérailles, la famille immédiate et les parents se réunissent pour prier et dîner.

葬礼的当天晚上,直系家属和他们的亲戚会聚集起来祈祷和用晚餐。

Les conjoints bénéficient également de dix jours de congé à l'occasion de leur mariage ou de funérailles.

夫妻双方均享有为期10天的婚庆和参加葬礼的附加休假时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 葬礼 的法语例句

用户正在搜索


博物馆的藏品, 博物馆的珍藏, 博物馆馆长, 博物馆讲解员, 博物学, 博物学家, 博物院, 博学, 博学的, 博学的(人),

相似单词


, 驵侩, , , 葬地, 葬礼, 葬礼的, 葬埋, 葬身, 葬身火海,
zàng lǐ
enterrement; funérailles; obsèques; cérémonie
assister aux obsèques de qn
参加葬礼



funérailles
cérémonie funèbre
enterrement
obsèques


参考解释:
service funèbre
enterrement
sépulture
法语 助 手

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

穿着这套西服去过大大小小的婚礼、葬礼和招聘面试。

Je vais à l'enterrement de Monsieur Treille.

要去参加Treille先生的葬礼

L’enterrement religieux reste également très fréquent.

宗教葬礼同样也很常见。

Le Président du Kosovo, Ibrahim Rugova, est décédé le 21 janvier.

26日为举行的葬礼是一个重大的公共事件,葬礼过程中没有发生意外事件。

À ses obsèques ce matin, le peuple camerounais était présent.

喀麦隆人民今天参加了葬礼

Nombreuses sont les communautés dans le monde qui accordent beaucoup d'importance aux funérailles.

世界上有许多社区非常重视葬礼

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

们却被迫跟随葬礼而不是理性。

Les funérailles pour les martyrs sont devenues des événements quotidiens.

为牺牲者举行的葬礼司空见惯。

Les obsèques de M. Hariri et de ses collègues ont eu lieu le 16 février.

16日举行了哈里里及同事的葬礼

Les familles de ces personnes auraient été informées qu'il n'y aurait pas de service funèbre.

据称,被处决者家属被告知不得举行葬礼

On a même ciblé des funérailles et jusqu'à des hôpitaux, à maintes reprises.

葬礼仪式,甚至连医院,也一再成为攻击目标。

À l'occasion des noces et des funérailles, les citoyens obtiennent également un congé payé.

公民参加婚礼或葬礼而无法工作时应照常支付工资。

D'autres simulacres d'obsèques ont été organisés dans d'autres villes des territoires.

在领土内的各城镇都举行了类似的模拟葬礼

M. Lakhdar Brahimi y a représenté le Secrétaire général.

尔·卜希米先生代表秘书长出席了葬礼

L'incident se serait produit au cours de funérailles près de la caserne de Becora.

据报告,这一事件发生在Becora军营附件的一个葬礼过程中。

"Le meilleur repas vécu : le jour de l'enterrement de mon grand-père", Bernard G.

吃过的最佳大餐是在祖父的葬礼上——贝尔纳G.

Si j'étais en France, je devois pareticiper à funérailles de ta maman pour elle accompagner le dernier moment.

如果在法国,一定会去参加你妈妈的葬礼,最后再陪伴她一会儿。

Les funérailles de la femme ont eu lieu dans son village, Ja'ba, au sud-ouest de Bethléem.

葬礼是在伯利恒西南Ja΄ba村举行的,因为死亡的妇女就是该村人。

La nuit des funérailles, la famille immédiate et les parents se réunissent pour prier et dîner.

葬礼的当天晚上,直系家属和们的亲戚会聚集起来祈祷和用晚餐。

Les conjoints bénéficient également de dix jours de congé à l'occasion de leur mariage ou de funérailles.

夫妻双方均享有为期10天的婚庆和参加葬礼的附加休假时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 葬礼 的法语例句

用户正在搜索


博弈论, 博引, 鹁鸽, 鹁鸪, 渤海, , 搏动, 搏动性痛, 搏动性头痛, 搏动性肿瘤,

相似单词


, 驵侩, , , 葬地, 葬礼, 葬礼的, 葬埋, 葬身, 葬身火海,
zàng lǐ
enterrement; funérailles; obsèques; cérémonie
assister aux obsèques de qn
参加



funérailles
cérémonie funèbre
enterrement
obsèques


其他参考解释:
service funèbre
enterrement
sépulture
法语 助 手

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

穿着这套西服去过大大小小的婚礼、和招聘面试。

Je vais à l'enterrement de Monsieur Treille.

要去参加Treille先生的

L’enterrement religieux reste également très fréquent.

宗教同样也很常见。

Le Président du Kosovo, Ibrahim Rugova, est décédé le 21 janvier.

26日为他举行的是一个重大的公共件,过程中没有发生意外件。

À ses obsèques ce matin, le peuple camerounais était présent.

喀麦隆人民今天参加了他的

Nombreuses sont les communautés dans le monde qui accordent beaucoup d'importance aux funérailles.

世界上有许多社区非常重视

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

们却迫跟随而不是理性。

Les funérailles pour les martyrs sont devenues des événements quotidiens.

为牺牲者举行的司空见惯。

Les obsèques de M. Hariri et de ses collègues ont eu lieu le 16 février.

16日举行了哈里里及其同

Les familles de ces personnes auraient été informées qu'il n'y aurait pas de service funèbre.

决者家属告知不得举行

On a même ciblé des funérailles et jusqu'à des hôpitaux, à maintes reprises.

仪式,甚至连医院,也一再成为攻击目标。

À l'occasion des noces et des funérailles, les citoyens obtiennent également un congé payé.

公民参加婚礼或而无法工作时应照常支付工资。

D'autres simulacres d'obsèques ont été organisés dans d'autres villes des territoires.

在领土内的各城镇都举行了类似的模拟

M. Lakhdar Brahimi y a représenté le Secrétaire général.

拉赫达尔·卜拉希米先生代表秘书长出席了

L'incident se serait produit au cours de funérailles près de la caserne de Becora.

据报告,这一件发生在Becora军营附件的一个过程中。

"Le meilleur repas vécu : le jour de l'enterrement de mon grand-père", Bernard G.

吃过的最佳大餐是在祖父的上——贝尔纳G.

Si j'étais en France, je devois pareticiper à funérailles de ta maman pour elle accompagner le dernier moment.

如果在法国,一定会去参加你妈妈的,最后再陪伴她一会儿。

Les funérailles de la femme ont eu lieu dans son village, Ja'ba, au sud-ouest de Bethléem.

是在伯利恒西南Ja΄ba村举行的,因为死亡的妇女就是该村人。

La nuit des funérailles, la famille immédiate et les parents se réunissent pour prier et dîner.

的当天晚上,直系家属和他们的亲戚会聚集起来祈祷和用晚餐。

Les conjoints bénéficient également de dix jours de congé à l'occasion de leur mariage ou de funérailles.

夫妻双方均享有为期10天的婚庆和参加的附加休假时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 葬礼 的法语例句

用户正在搜索


箔材, 箔片, 箔状的, , , , , , , 跛鳖千里,

相似单词


, 驵侩, , , 葬地, 葬礼, 葬礼的, 葬埋, 葬身, 葬身火海,