Les pétales tombés se forment un grand tapis rouge.
落铺陈一片红色地毯。
Les pétales tombés se forment un grand tapis rouge.
落铺陈一片红色地毯。
L’arachide, également appelée cacahuète.
落,
叫
。
L'ennemi a été terrassé.
敌人被打得落流水。
Une meilleure ré-ouvrir la fenêtre, une fleur en butte ce soir. Printemps printemps à la fois disparu, Tuliu Yilianyoumeng.
窗外更深露重,今夜落成冢。春来春去俱无踪,徒留一帘幽梦。
La FAO finance au total 10 projets portant principalement sur la pêche, l'élevage des chèvres et la production d'arachides.
粮农组织支助总共10个项目,这些项目主要集中渔业、养羊和落的种植方面。
Ce chant m'inspire dix mille sentiments et je demande à la fleur qui tombe dans la rivière si elle va vers le sud.
惹起了万种闲情,满怀别绪,问落随渺渺微波,是否向南流?
Personne n'a demandé en dehors de la tombée des fleurs, Lvyin lentement sur la fin du monde. Lin Journal de Dalian dans la fonction Silent, herbe étangs à grenouilles partout.
门外无人问落,绿阴冉冉遍天涯。 林莺啼到无声处,青草池塘处处蛙。
Cela a par exemple été le cas pour les importations de viande de boeuf et de produits à base d'arachides aux États-Unis, et pour les importations de chaussures au Japon.
例如,美国进的牛肉和落
产品及日本进
的鞋类产品就属于这种情况。
Il n'y a eu d'investissements significatifs dans aucune des cinq cultures les plus importantes des pays les plus pauvres, à savoir le sorgho, le millet, le pois cajan, le pois chiche et l'arachide.
未对最贫困国家的下列最重要作物进行有意义的投资:梁、小米、木豆、鹰嘴豆和落
。
Aucun investissement significatif n'a été fait dans aucune des cinq cultures les plus importantes des pays arides les plus pauvres, à savoir le sorgho, le millet, le pois cajan, le pois chiche et l'arachide.
没有对最贫穷干旱国家的五种最重要作物――粱、小米、木豆、鹰嘴豆和落
进行认真投资。
D'autres activités ont également été menées au titre du programme de diversification des cultures, notamment la distribution de semences de plantes oléagineuses et de légumes (dolique, germes de soja, tournesol, sésame, sorgho et arachide).
其他活动包括提供蔬菜、油类作物和豆类的种子(豇豆、绿豆、葵籽、
、
粱和落
),以此作为一项作物多样化方案的部分内容。
Plusieurs initiatives spéciales, dites initiatives spéciales du Président, sont axées sur la transformation de la fécule de manioc, de l'huile de palme, du beurre et de la liqueur de cacao, du sorgho et des arachides.
采取的一揽子特别举措,称为“总统特别举措”,其重点是发展加工木薯淀粉、油棕榈、可可油和饮料、粱和落
的能力。
Les experts ont étudié la situation de produits de base comme l'arachide, le coton et le cachemire, pour lesquels des problèmes de chute et de variations sensibles des prix, de sécheresse et de qualité s'étaient posés ces dernières années.
专家们审议了落、棉
和羊绒等初级商品的情况,近年来这些商品均遇到了价格下跌和大幅度波动、干旱以及质量等问题。
La faiblesse parfois extrême qu'entraîne le sida peut réduire les travailleurs agricoles à l'inactivité, ce qui fait baisser le volume de la production vivrière et oblige à abandonner des cultures à forte intensité de main-d'oeuvre telles que le maïs, l'arachide et les cultures horticoles.
艾滋病毒感染所引起的虚弱和精疲力尽可能导致使人无法从事农业工作,造成作物产量下降和放弃诸如玉米、落和园艺作物等劳力密集型作物。
Parmi les particularités nationales, il faut noter, entre autres, l'application de droits prohibitifs aux importations de bananes hors contingent dans l'UE (220 %), aux importations de haricots et de pois secs au Japon (370 à 530 %) et aux importations d'arachides aux États-Unis et au Japon (132 et 470 % respectivement).
特殊的国情包括,对超过配额的进品实行令人望而却步的
关税,如进
欧盟的香蕉(220%)、进入日本的干货蚕豆和豌豆(370%-530%)、进入美国和日本的落
(分别为132%和470%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pétales tombés se forment un grand tapis rouge.
落花铺陈一片红色地毯。
L’arachide, également appelée cacahuète.
落花生,也叫花生。
L'ennemi a été terrassé.
敌人被打得落花流水。
Une meilleure ré-ouvrir la fenêtre, une fleur en butte ce soir. Printemps printemps à la fois disparu, Tuliu Yilianyoumeng.
窗外更深露重,今夜落花成冢。春来春去俱无踪,徒留一帘幽梦。
La FAO finance au total 10 projets portant principalement sur la pêche, l'élevage des chèvres et la production d'arachides.
粮农组织支助总共10个项目,这些项目主要集中渔业、养羊和落花生的种植方面。
Ce chant m'inspire dix mille sentiments et je demande à la fleur qui tombe dans la rivière si elle va vers le sud.
惹起了万种闲情,满怀别绪,问落花随渺渺微波,是否向南流?
Personne n'a demandé en dehors de la tombée des fleurs, Lvyin lentement sur la fin du monde. Lin Journal de Dalian dans la fonction Silent, herbe étangs à grenouilles partout.
门外无人问落花,绿阴冉冉遍天涯。 林莺啼到无声,
池塘
蛙。
Cela a par exemple été le cas pour les importations de viande de boeuf et de produits à base d'arachides aux États-Unis, et pour les importations de chaussures au Japon.
例如,美国的牛肉和落花生产品及
的鞋类产品就属于这种情况。
Il n'y a eu d'investissements significatifs dans aucune des cinq cultures les plus importantes des pays les plus pauvres, à savoir le sorgho, le millet, le pois cajan, le pois chiche et l'arachide.
未对最贫困国家的下列最重要作物行有意义的投资:高梁、小米、木豆、鹰嘴豆和落花生。
Aucun investissement significatif n'a été fait dans aucune des cinq cultures les plus importantes des pays arides les plus pauvres, à savoir le sorgho, le millet, le pois cajan, le pois chiche et l'arachide.
没有对最贫穷干旱国家的五种最重要作物――高粱、小米、木豆、鹰嘴豆和落花生行认真投资。
D'autres activités ont également été menées au titre du programme de diversification des cultures, notamment la distribution de semences de plantes oléagineuses et de légumes (dolique, germes de soja, tournesol, sésame, sorgho et arachide).
其他活动包括提供蔬菜、油类作物和豆类的种子(豇豆、绿豆、葵花籽、芝麻、高粱和落花生),以此作为一项作物多样化方案的部分内容。
Plusieurs initiatives spéciales, dites initiatives spéciales du Président, sont axées sur la transformation de la fécule de manioc, de l'huile de palme, du beurre et de la liqueur de cacao, du sorgho et des arachides.
采取的一揽子特别举措,称为“总统特别举措”,其重点是发展加工木薯淀粉、油棕榈、可可油和饮料、高粱和落花生的能力。
Les experts ont étudié la situation de produits de base comme l'arachide, le coton et le cachemire, pour lesquels des problèmes de chute et de variations sensibles des prix, de sécheresse et de qualité s'étaient posés ces dernières années.
专家们审议了落花生、棉花和羊绒等初级商品的情况,近年来这些商品均遇到了价格下跌和大幅度波动、干旱以及质量等问题。
La faiblesse parfois extrême qu'entraîne le sida peut réduire les travailleurs agricoles à l'inactivité, ce qui fait baisser le volume de la production vivrière et oblige à abandonner des cultures à forte intensité de main-d'oeuvre telles que le maïs, l'arachide et les cultures horticoles.
艾滋病毒感染所引起的虚弱和精疲力尽可能导致使人无法从事农业工作,造成作物产量下降和放弃诸如玉米、落花生和园艺作物等劳力密集型作物。
Parmi les particularités nationales, il faut noter, entre autres, l'application de droits prohibitifs aux importations de bananes hors contingent dans l'UE (220 %), aux importations de haricots et de pois secs au Japon (370 à 530 %) et aux importations d'arachides aux États-Unis et au Japon (132 et 470 % respectivement).
特殊的国情包括,对超过配额的品实行令人望而却步的高关税,如
欧盟的香蕉(220%)、
入
的干货蚕豆和豌豆(370%-530%)、
入美国和
的落花生(分别为132%和470%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pétales tombés se forment un grand tapis rouge.
铺陈一片红色地毯。
L’arachide, également appelée cacahuète.
生,也叫
生。
L'ennemi a été terrassé.
敌人被打得流水。
Une meilleure ré-ouvrir la fenêtre, une fleur en butte ce soir. Printemps printemps à la fois disparu, Tuliu Yilianyoumeng.
窗外更深露重,今夜成冢。春来春去俱无踪,徒留一帘幽梦。
La FAO finance au total 10 projets portant principalement sur la pêche, l'élevage des chèvres et la production d'arachides.
粮农组织支助总共10个项目,这些项目主要集中渔业、养羊和生的种植方面。
Ce chant m'inspire dix mille sentiments et je demande à la fleur qui tombe dans la rivière si elle va vers le sud.
惹起了万种闲情,满怀别绪,随渺渺微波,是否向南流?
Personne n'a demandé en dehors de la tombée des fleurs, Lvyin lentement sur la fin du monde. Lin Journal de Dalian dans la fonction Silent, herbe étangs à grenouilles partout.
门外无人,绿阴冉冉遍天涯。 林莺啼到无声处,青草池塘处处蛙。
Cela a par exemple été le cas pour les importations de viande de boeuf et de produits à base d'arachides aux États-Unis, et pour les importations de chaussures au Japon.
例如,美国进的牛肉和
生产品及日本进
的鞋类产品就属于这种情况。
Il n'y a eu d'investissements significatifs dans aucune des cinq cultures les plus importantes des pays les plus pauvres, à savoir le sorgho, le millet, le pois cajan, le pois chiche et l'arachide.
贫困国家的下列
重要作物进行有意义的投资:高梁、小米、木豆、鹰嘴豆和
生。
Aucun investissement significatif n'a été fait dans aucune des cinq cultures les plus importantes des pays arides les plus pauvres, à savoir le sorgho, le millet, le pois cajan, le pois chiche et l'arachide.
没有贫穷干旱国家的五种
重要作物――高粱、小米、木豆、鹰嘴豆和
生进行认真投资。
D'autres activités ont également été menées au titre du programme de diversification des cultures, notamment la distribution de semences de plantes oléagineuses et de légumes (dolique, germes de soja, tournesol, sésame, sorgho et arachide).
其他活动包括提供蔬菜、油类作物和豆类的种子(豇豆、绿豆、葵籽、芝麻、高粱和
生),以此作为一项作物多样化方案的部分内容。
Plusieurs initiatives spéciales, dites initiatives spéciales du Président, sont axées sur la transformation de la fécule de manioc, de l'huile de palme, du beurre et de la liqueur de cacao, du sorgho et des arachides.
采取的一揽子特别举措,称为“总统特别举措”,其重点是发展加工木薯淀粉、油棕榈、可可油和饮料、高粱和生的能力。
Les experts ont étudié la situation de produits de base comme l'arachide, le coton et le cachemire, pour lesquels des problèmes de chute et de variations sensibles des prix, de sécheresse et de qualité s'étaient posés ces dernières années.
专家们审议了生、棉
和羊绒等初级商品的情况,近年来这些商品均遇到了价格下跌和大幅度波动、干旱以及质量等
题。
La faiblesse parfois extrême qu'entraîne le sida peut réduire les travailleurs agricoles à l'inactivité, ce qui fait baisser le volume de la production vivrière et oblige à abandonner des cultures à forte intensité de main-d'oeuvre telles que le maïs, l'arachide et les cultures horticoles.
艾滋病毒感染所引起的虚弱和精疲力尽可能导致使人无法从事农业工作,造成作物产量下降和放弃诸如玉米、生和园艺作物等劳力密集型作物。
Parmi les particularités nationales, il faut noter, entre autres, l'application de droits prohibitifs aux importations de bananes hors contingent dans l'UE (220 %), aux importations de haricots et de pois secs au Japon (370 à 530 %) et aux importations d'arachides aux États-Unis et au Japon (132 et 470 % respectivement).
特殊的国情包括,超过配额的进
品实行令人望而却步的高关税,如进
欧盟的香蕉(220%)、进入日本的干货蚕豆和豌豆(370%-530%)、进入美国和日本的
生(分别为132%和470%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Les pétales tombés se forment un grand tapis rouge.
落片红色地毯。
L’arachide, également appelée cacahuète.
落生,也叫
生。
L'ennemi a été terrassé.
敌人被打得落流水。
Une meilleure ré-ouvrir la fenêtre, une fleur en butte ce soir. Printemps printemps à la fois disparu, Tuliu Yilianyoumeng.
窗外更深露重,今夜落成冢。春来春去俱无踪,徒留
帘幽梦。
La FAO finance au total 10 projets portant principalement sur la pêche, l'élevage des chèvres et la production d'arachides.
粮农组织支助总共10个项目,这些项目主要集中渔业、养羊和落生的种植方面。
Ce chant m'inspire dix mille sentiments et je demande à la fleur qui tombe dans la rivière si elle va vers le sud.
惹起了万种闲情,满怀别绪,问落随渺渺微波,是否向南流?
Personne n'a demandé en dehors de la tombée des fleurs, Lvyin lentement sur la fin du monde. Lin Journal de Dalian dans la fonction Silent, herbe étangs à grenouilles partout.
门外无人问落,绿阴冉冉遍天涯。 林莺啼到无声处,青草池塘处处蛙。
Cela a par exemple été le cas pour les importations de viande de boeuf et de produits à base d'arachides aux États-Unis, et pour les importations de chaussures au Japon.
例如,美国进的牛肉和落
生产品及日本进
的鞋类产品就属于这种情况。
Il n'y a eu d'investissements significatifs dans aucune des cinq cultures les plus importantes des pays les plus pauvres, à savoir le sorgho, le millet, le pois cajan, le pois chiche et l'arachide.
未对最贫困国家的下列最重要物进行有意义的投资:高梁、小米、木豆、鹰嘴豆和落
生。
Aucun investissement significatif n'a été fait dans aucune des cinq cultures les plus importantes des pays arides les plus pauvres, à savoir le sorgho, le millet, le pois cajan, le pois chiche et l'arachide.
没有对最贫穷干旱国家的五种最重要物――高粱、小米、木豆、鹰嘴豆和落
生进行认真投资。
D'autres activités ont également été menées au titre du programme de diversification des cultures, notamment la distribution de semences de plantes oléagineuses et de légumes (dolique, germes de soja, tournesol, sésame, sorgho et arachide).
其他活动包括提供蔬菜、油类物和豆类的种子(豇豆、绿豆、葵
籽、芝麻、高粱和落
生),以此
项
物多样化方案的部分内容。
Plusieurs initiatives spéciales, dites initiatives spéciales du Président, sont axées sur la transformation de la fécule de manioc, de l'huile de palme, du beurre et de la liqueur de cacao, du sorgho et des arachides.
采取的揽子特别举措,称
“总统特别举措”,其重点是发展加工木薯淀粉、油棕榈、可可油和饮料、高粱和落
生的能力。
Les experts ont étudié la situation de produits de base comme l'arachide, le coton et le cachemire, pour lesquels des problèmes de chute et de variations sensibles des prix, de sécheresse et de qualité s'étaient posés ces dernières années.
专家们审议了落生、棉
和羊绒等初级商品的情况,近年来这些商品均遇到了价格下跌和大幅度波动、干旱以及质量等问题。
La faiblesse parfois extrême qu'entraîne le sida peut réduire les travailleurs agricoles à l'inactivité, ce qui fait baisser le volume de la production vivrière et oblige à abandonner des cultures à forte intensité de main-d'oeuvre telles que le maïs, l'arachide et les cultures horticoles.
艾滋病毒感染所引起的虚弱和精疲力尽可能导致使人无法从事农业工,造成
物产量下降和放弃诸如玉米、落
生和园艺
物等劳力密集型
物。
Parmi les particularités nationales, il faut noter, entre autres, l'application de droits prohibitifs aux importations de bananes hors contingent dans l'UE (220 %), aux importations de haricots et de pois secs au Japon (370 à 530 %) et aux importations d'arachides aux États-Unis et au Japon (132 et 470 % respectivement).
特殊的国情包括,对超过配额的进品实行令人望而却步的高关税,如进
欧盟的香蕉(220%)、进入日本的干货蚕豆和豌豆(370%-530%)、进入美国和日本的落
生(分别
132%和470%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pétales tombés se forment un grand tapis rouge.
落花铺陈一片红色地毯。
L’arachide, également appelée cacahuète.
落花生,也叫花生。
L'ennemi a été terrassé.
敌人被打得落花流水。
Une meilleure ré-ouvrir la fenêtre, une fleur en butte ce soir. Printemps printemps à la fois disparu, Tuliu Yilianyoumeng.
窗外更深露重,今夜落花成冢。春来春去俱无踪,徒留一帘幽梦。
La FAO finance au total 10 projets portant principalement sur la pêche, l'élevage des chèvres et la production d'arachides.
粮农组织支助总共10个项目,这些项目主要集中渔业、养羊和落花生种植方面。
Ce chant m'inspire dix mille sentiments et je demande à la fleur qui tombe dans la rivière si elle va vers le sud.
惹起了万种闲情,满怀别绪,问落花随渺渺微波,是否向南流?
Personne n'a demandé en dehors de la tombée des fleurs, Lvyin lentement sur la fin du monde. Lin Journal de Dalian dans la fonction Silent, herbe étangs à grenouilles partout.
门外无人问落花,绿阴冉冉遍天涯。 林莺啼到无声处,青草池塘处处蛙。
Cela a par exemple été le cas pour les importations de viande de boeuf et de produits à base d'arachides aux États-Unis, et pour les importations de chaussures au Japon.
例如,美国进牛肉和落花生产品及日本进
鞋类产品就属于这种情况。
Il n'y a eu d'investissements significatifs dans aucune des cinq cultures les plus importantes des pays les plus pauvres, à savoir le sorgho, le millet, le pois cajan, le pois chiche et l'arachide.
未对最贫困国家下列最重要作物进行有意义
投资:高梁、小米、木豆、鹰嘴豆和落花生。
Aucun investissement significatif n'a été fait dans aucune des cinq cultures les plus importantes des pays arides les plus pauvres, à savoir le sorgho, le millet, le pois cajan, le pois chiche et l'arachide.
没有对最贫穷干旱国家五种最重要作物――高粱、小米、木豆、鹰嘴豆和落花生进行认真投资。
D'autres activités ont également été menées au titre du programme de diversification des cultures, notamment la distribution de semences de plantes oléagineuses et de légumes (dolique, germes de soja, tournesol, sésame, sorgho et arachide).
其他活动包括提供蔬菜、油类作物和豆类种子(豇豆、绿豆、葵花籽、芝麻、高粱和落花生),以此作为一项作物多样化方案
部分内容。
Plusieurs initiatives spéciales, dites initiatives spéciales du Président, sont axées sur la transformation de la fécule de manioc, de l'huile de palme, du beurre et de la liqueur de cacao, du sorgho et des arachides.
一揽子特别举措,称为“总统特别举措”,其重点是发展加工木薯淀粉、油棕榈、可可油和饮料、高粱和落花生
能力。
Les experts ont étudié la situation de produits de base comme l'arachide, le coton et le cachemire, pour lesquels des problèmes de chute et de variations sensibles des prix, de sécheresse et de qualité s'étaient posés ces dernières années.
专家们审议了落花生、棉花和羊绒等初级商品情况,近年来这些商品均遇到了价格下跌和大幅度波动、干旱以及质量等问题。
La faiblesse parfois extrême qu'entraîne le sida peut réduire les travailleurs agricoles à l'inactivité, ce qui fait baisser le volume de la production vivrière et oblige à abandonner des cultures à forte intensité de main-d'oeuvre telles que le maïs, l'arachide et les cultures horticoles.
艾滋病毒感染所引起虚弱和精疲力尽可能导致使人无法从事农业工作,造成作物产量下降和放弃诸如玉米、落花生和园艺作物等劳力密集型作物。
Parmi les particularités nationales, il faut noter, entre autres, l'application de droits prohibitifs aux importations de bananes hors contingent dans l'UE (220 %), aux importations de haricots et de pois secs au Japon (370 à 530 %) et aux importations d'arachides aux États-Unis et au Japon (132 et 470 % respectivement).
特殊国情包括,对超过配额
进
品实行令人望而却步
高关税,如进
欧盟
香蕉(220%)、进入日本
干货蚕豆和豌豆(370%-530%)、进入美国和日本
落花生(分别为132%和470%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pétales tombés se forment un grand tapis rouge.
花铺陈一片红色地毯。
L’arachide, également appelée cacahuète.
花生,也叫花生。
L'ennemi a été terrassé.
敌人被打得花流水。
Une meilleure ré-ouvrir la fenêtre, une fleur en butte ce soir. Printemps printemps à la fois disparu, Tuliu Yilianyoumeng.
窗外更深露重,今夜花成冢。春来春去俱无踪,徒留一帘幽梦。
La FAO finance au total 10 projets portant principalement sur la pêche, l'élevage des chèvres et la production d'arachides.
粮农组织支助总共10个项目,这些项目主要集中渔业、养花生的种植方面。
Ce chant m'inspire dix mille sentiments et je demande à la fleur qui tombe dans la rivière si elle va vers le sud.
惹起了万种闲情,满怀别绪,问花随渺渺微波,是否向南流?
Personne n'a demandé en dehors de la tombée des fleurs, Lvyin lentement sur la fin du monde. Lin Journal de Dalian dans la fonction Silent, herbe étangs à grenouilles partout.
门外无人问花,绿阴冉冉遍天涯。 林莺啼到无声处,青草池塘处处蛙。
Cela a par exemple été le cas pour les importations de viande de boeuf et de produits à base d'arachides aux États-Unis, et pour les importations de chaussures au Japon.
例如,美国进的牛肉
花生产品及日本进
的鞋类产品就属于这种情况。
Il n'y a eu d'investissements significatifs dans aucune des cinq cultures les plus importantes des pays les plus pauvres, à savoir le sorgho, le millet, le pois cajan, le pois chiche et l'arachide.
未困国家的下列
重要作物进行有意义的投资:高梁、小米、木豆、鹰嘴豆
花生。
Aucun investissement significatif n'a été fait dans aucune des cinq cultures les plus importantes des pays arides les plus pauvres, à savoir le sorgho, le millet, le pois cajan, le pois chiche et l'arachide.
没有穷干旱国家的五种
重要作物――高粱、小米、木豆、鹰嘴豆
花生进行认真投资。
D'autres activités ont également été menées au titre du programme de diversification des cultures, notamment la distribution de semences de plantes oléagineuses et de légumes (dolique, germes de soja, tournesol, sésame, sorgho et arachide).
其他活动包括提供蔬菜、油类作物豆类的种子(豇豆、绿豆、葵花籽、芝麻、高粱
花生),以此作为一项作物多样化方案的部分内容。
Plusieurs initiatives spéciales, dites initiatives spéciales du Président, sont axées sur la transformation de la fécule de manioc, de l'huile de palme, du beurre et de la liqueur de cacao, du sorgho et des arachides.
采取的一揽子特别举措,称为“总统特别举措”,其重点是发展加工木薯淀粉、油棕榈、可可油饮料、高粱
花生的能力。
Les experts ont étudié la situation de produits de base comme l'arachide, le coton et le cachemire, pour lesquels des problèmes de chute et de variations sensibles des prix, de sécheresse et de qualité s'étaient posés ces dernières années.
专家们审议了花生、棉花
绒等初级商品的情况,近年来这些商品均遇到了价格下跌
大幅度波动、干旱以及质量等问题。
La faiblesse parfois extrême qu'entraîne le sida peut réduire les travailleurs agricoles à l'inactivité, ce qui fait baisser le volume de la production vivrière et oblige à abandonner des cultures à forte intensité de main-d'oeuvre telles que le maïs, l'arachide et les cultures horticoles.
艾滋病毒感染所引起的虚弱精疲力尽可能导致使人无法从事农业工作,造成作物产量下降
放弃诸如玉米、
花生
园艺作物等劳力密集型作物。
Parmi les particularités nationales, il faut noter, entre autres, l'application de droits prohibitifs aux importations de bananes hors contingent dans l'UE (220 %), aux importations de haricots et de pois secs au Japon (370 à 530 %) et aux importations d'arachides aux États-Unis et au Japon (132 et 470 % respectivement).
特殊的国情包括,超过配额的进
品实行令人望而却步的高关税,如进
欧盟的香蕉(220%)、进入日本的干货蚕豆
豌豆(370%-530%)、进入美国
日本的
花生(分别为132%
470%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pétales tombés se forment un grand tapis rouge.
落花铺陈一片红色地毯。
L’arachide, également appelée cacahuète.
落花生,也叫花生。
L'ennemi a été terrassé.
敌人被打得落花流水。
Une meilleure ré-ouvrir la fenêtre, une fleur en butte ce soir. Printemps printemps à la fois disparu, Tuliu Yilianyoumeng.
窗外更深露重,今夜落花成冢。春来春去俱无踪,徒留一帘幽。
La FAO finance au total 10 projets portant principalement sur la pêche, l'élevage des chèvres et la production d'arachides.
组织支助总共10个项目,这些项目主要集中渔业、养羊
落花生的种植方面。
Ce chant m'inspire dix mille sentiments et je demande à la fleur qui tombe dans la rivière si elle va vers le sud.
惹起了万种闲情,满怀别绪,问落花随渺渺微波,是否向南流?
Personne n'a demandé en dehors de la tombée des fleurs, Lvyin lentement sur la fin du monde. Lin Journal de Dalian dans la fonction Silent, herbe étangs à grenouilles partout.
门外无人问落花,绿阴冉冉遍天涯。 林莺啼到无声处,青草池塘处处蛙。
Cela a par exemple été le cas pour les importations de viande de boeuf et de produits à base d'arachides aux États-Unis, et pour les importations de chaussures au Japon.
例如,美国进的牛肉
落花生产品及日本进
的鞋类产品就属于这种情况。
Il n'y a eu d'investissements significatifs dans aucune des cinq cultures les plus importantes des pays les plus pauvres, à savoir le sorgho, le millet, le pois cajan, le pois chiche et l'arachide.
未对最贫困国家的下列最重要作物进行有意义的投资:高梁、小米、木、鹰
落花生。
Aucun investissement significatif n'a été fait dans aucune des cinq cultures les plus importantes des pays arides les plus pauvres, à savoir le sorgho, le millet, le pois cajan, le pois chiche et l'arachide.
没有对最贫穷干旱国家的五种最重要作物――高粱、小米、木、鹰
落花生进行认真投资。
D'autres activités ont également été menées au titre du programme de diversification des cultures, notamment la distribution de semences de plantes oléagineuses et de légumes (dolique, germes de soja, tournesol, sésame, sorgho et arachide).
其他活动包括提供蔬菜、油类作物类的种子(豇
、绿
、葵花籽、芝麻、高粱
落花生),以此作为一项作物多样化方案的部分内容。
Plusieurs initiatives spéciales, dites initiatives spéciales du Président, sont axées sur la transformation de la fécule de manioc, de l'huile de palme, du beurre et de la liqueur de cacao, du sorgho et des arachides.
采取的一揽子特别举措,称为“总统特别举措”,其重点是发展加工木薯淀粉、油棕榈、可可油饮料、高粱
落花生的能力。
Les experts ont étudié la situation de produits de base comme l'arachide, le coton et le cachemire, pour lesquels des problèmes de chute et de variations sensibles des prix, de sécheresse et de qualité s'étaient posés ces dernières années.
专家们审议了落花生、棉花羊绒等初级商品的情况,近年来这些商品均遇到了价格下跌
大幅度波动、干旱以及质量等问题。
La faiblesse parfois extrême qu'entraîne le sida peut réduire les travailleurs agricoles à l'inactivité, ce qui fait baisser le volume de la production vivrière et oblige à abandonner des cultures à forte intensité de main-d'oeuvre telles que le maïs, l'arachide et les cultures horticoles.
艾滋病毒感染所引起的虚弱精疲力尽可能导致使人无法从事
业工作,造成作物产量下降
放弃诸如玉米、落花生
园艺作物等劳力密集型作物。
Parmi les particularités nationales, il faut noter, entre autres, l'application de droits prohibitifs aux importations de bananes hors contingent dans l'UE (220 %), aux importations de haricots et de pois secs au Japon (370 à 530 %) et aux importations d'arachides aux États-Unis et au Japon (132 et 470 % respectivement).
特殊的国情包括,对超过配额的进品实行令人望而却步的高关税,如进
欧盟的香蕉(220%)、进入日本的干货蚕
豌
(370%-530%)、进入美国
日本的落花生(分别为132%
470%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pétales tombés se forment un grand tapis rouge.
落花铺陈一片红色地毯。
L’arachide, également appelée cacahuète.
落花生,也叫花生。
L'ennemi a été terrassé.
敌被打得落花流水。
Une meilleure ré-ouvrir la fenêtre, une fleur en butte ce soir. Printemps printemps à la fois disparu, Tuliu Yilianyoumeng.
窗外更深露重,今夜落花成冢。春来春去俱踪,徒留一帘幽梦。
La FAO finance au total 10 projets portant principalement sur la pêche, l'élevage des chèvres et la production d'arachides.
粮农组织支助总共10个项目,这些项目主要集中渔业、养羊和落花生的种植方面。
Ce chant m'inspire dix mille sentiments et je demande à la fleur qui tombe dans la rivière si elle va vers le sud.
惹起了万种闲情,满怀别绪,落花随渺渺微波,是否向南流?
Personne n'a demandé en dehors de la tombée des fleurs, Lvyin lentement sur la fin du monde. Lin Journal de Dalian dans la fonction Silent, herbe étangs à grenouilles partout.
门外落花,绿阴冉冉遍天涯。 林莺啼到
声处,青草池塘处处蛙。
Cela a par exemple été le cas pour les importations de viande de boeuf et de produits à base d'arachides aux États-Unis, et pour les importations de chaussures au Japon.
例如,美国进的牛肉和落花生产品及日本进
的鞋类产品就属于这种情况。
Il n'y a eu d'investissements significatifs dans aucune des cinq cultures les plus importantes des pays les plus pauvres, à savoir le sorgho, le millet, le pois cajan, le pois chiche et l'arachide.
未对国家的下列
重要作物进行有意义的投资:高梁、小米、木豆、鹰嘴豆和落花生。
Aucun investissement significatif n'a été fait dans aucune des cinq cultures les plus importantes des pays arides les plus pauvres, à savoir le sorgho, le millet, le pois cajan, le pois chiche et l'arachide.
没有对穷干旱国家的五种
重要作物――高粱、小米、木豆、鹰嘴豆和落花生进行认真投资。
D'autres activités ont également été menées au titre du programme de diversification des cultures, notamment la distribution de semences de plantes oléagineuses et de légumes (dolique, germes de soja, tournesol, sésame, sorgho et arachide).
其他活动包括提供蔬菜、油类作物和豆类的种子(豇豆、绿豆、葵花籽、芝麻、高粱和落花生),以此作为一项作物多样化方案的部分内容。
Plusieurs initiatives spéciales, dites initiatives spéciales du Président, sont axées sur la transformation de la fécule de manioc, de l'huile de palme, du beurre et de la liqueur de cacao, du sorgho et des arachides.
采取的一揽子特别举措,称为“总统特别举措”,其重点是发展加工木薯淀粉、油棕榈、可可油和饮料、高粱和落花生的能力。
Les experts ont étudié la situation de produits de base comme l'arachide, le coton et le cachemire, pour lesquels des problèmes de chute et de variations sensibles des prix, de sécheresse et de qualité s'étaient posés ces dernières années.
专家们审议了落花生、棉花和羊绒等初级商品的情况,近年来这些商品均遇到了价格下跌和大幅度波动、干旱以及质量等题。
La faiblesse parfois extrême qu'entraîne le sida peut réduire les travailleurs agricoles à l'inactivité, ce qui fait baisser le volume de la production vivrière et oblige à abandonner des cultures à forte intensité de main-d'oeuvre telles que le maïs, l'arachide et les cultures horticoles.
艾滋病毒感染所引起的虚弱和精疲力尽可能导致使法从事农业工作,造成作物产量下降和放弃诸如玉米、落花生和园艺作物等劳力密集型作物。
Parmi les particularités nationales, il faut noter, entre autres, l'application de droits prohibitifs aux importations de bananes hors contingent dans l'UE (220 %), aux importations de haricots et de pois secs au Japon (370 à 530 %) et aux importations d'arachides aux États-Unis et au Japon (132 et 470 % respectivement).
特殊的国情包括,对超过配额的进品实行令
望而却步的高关税,如进
欧盟的香蕉(220%)、进入日本的干货蚕豆和豌豆(370%-530%)、进入美国和日本的落花生(分别为132%和470%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Les pétales tombés se forment un grand tapis rouge.
落花铺陈一片红色地毯。
L’arachide, également appelée cacahuète.
落花生,也叫花生。
L'ennemi a été terrassé.
敌人被打得落花流水。
Une meilleure ré-ouvrir la fenêtre, une fleur en butte ce soir. Printemps printemps à la fois disparu, Tuliu Yilianyoumeng.
窗外更深露重,今夜落花成冢。春来春踪,徒留一帘幽梦。
La FAO finance au total 10 projets portant principalement sur la pêche, l'élevage des chèvres et la production d'arachides.
粮农组织支助总共10个项目,这些项目主要集中渔业、养羊和落花生的种植方面。
Ce chant m'inspire dix mille sentiments et je demande à la fleur qui tombe dans la rivière si elle va vers le sud.
惹起了万种闲情,满怀别绪,问落花随渺渺微波,是否向南流?
Personne n'a demandé en dehors de la tombée des fleurs, Lvyin lentement sur la fin du monde. Lin Journal de Dalian dans la fonction Silent, herbe étangs à grenouilles partout.
门外人问落花,绿阴冉冉遍天涯。 林莺啼到
声处,青草池塘处处蛙。
Cela a par exemple été le cas pour les importations de viande de boeuf et de produits à base d'arachides aux États-Unis, et pour les importations de chaussures au Japon.
例如,美国进的牛肉和落花生产品及日本进
的鞋类产品就属于这种情况。
Il n'y a eu d'investissements significatifs dans aucune des cinq cultures les plus importantes des pays les plus pauvres, à savoir le sorgho, le millet, le pois cajan, le pois chiche et l'arachide.
未对最贫困国家的下列最重要作物进行有意义的:高梁、小米、木豆、鹰嘴豆和落花生。
Aucun investissement significatif n'a été fait dans aucune des cinq cultures les plus importantes des pays arides les plus pauvres, à savoir le sorgho, le millet, le pois cajan, le pois chiche et l'arachide.
没有对最贫穷干旱国家的五种最重要作物――高粱、小米、木豆、鹰嘴豆和落花生进行认。
D'autres activités ont également été menées au titre du programme de diversification des cultures, notamment la distribution de semences de plantes oléagineuses et de légumes (dolique, germes de soja, tournesol, sésame, sorgho et arachide).
其他活动包括提供蔬菜、油类作物和豆类的种子(豇豆、绿豆、葵花籽、芝麻、高粱和落花生),以此作为一项作物多样化方案的部分内容。
Plusieurs initiatives spéciales, dites initiatives spéciales du Président, sont axées sur la transformation de la fécule de manioc, de l'huile de palme, du beurre et de la liqueur de cacao, du sorgho et des arachides.
采取的一揽子特别举措,称为“总统特别举措”,其重点是发展加工木薯淀粉、油棕榈、可可油和饮料、高粱和落花生的能力。
Les experts ont étudié la situation de produits de base comme l'arachide, le coton et le cachemire, pour lesquels des problèmes de chute et de variations sensibles des prix, de sécheresse et de qualité s'étaient posés ces dernières années.
专家们审议了落花生、棉花和羊绒等初级商品的情况,近年来这些商品均遇到了价格下跌和大幅度波动、干旱以及质量等问题。
La faiblesse parfois extrême qu'entraîne le sida peut réduire les travailleurs agricoles à l'inactivité, ce qui fait baisser le volume de la production vivrière et oblige à abandonner des cultures à forte intensité de main-d'oeuvre telles que le maïs, l'arachide et les cultures horticoles.
艾滋病毒感染所引起的虚弱和精疲力尽可能导致使人法从事农业工作,造成作物产量下降和放弃诸如玉米、落花生和园艺作物等劳力密集型作物。
Parmi les particularités nationales, il faut noter, entre autres, l'application de droits prohibitifs aux importations de bananes hors contingent dans l'UE (220 %), aux importations de haricots et de pois secs au Japon (370 à 530 %) et aux importations d'arachides aux États-Unis et au Japon (132 et 470 % respectivement).
特殊的国情包括,对超过配额的进品实行令人望而却步的高关税,如进
欧盟的香蕉(220%)、进入日本的干货蚕豆和豌豆(370%-530%)、进入美国和日本的落花生(分别为132%和470%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。