法语助手
  • 关闭

落后者

添加到生词本

rétrograde 法 语 助手

Elle doit offrir ses services aux “laissés-pour-compte”, s'engager à renforcer la notion d'association au processus et à lutter contre la marginalisation.

工发组织的服务应使“落后者”获益,工发组织应致力于促进“连接”和努力缓解边缘化状况的目标。

Les échanges en question s'éliminent à mesure que les retardataires rattrapent leur retard, mais de nouvelles innovations créent des possibilités commerciales nouvelles (Posner, 1961).

随着落后者赶上,它们的贸易机会也就没有新的新又新的贸易机会(Posner, 1961)。

L'analphabétisme décline progressivement et les cours d'alphabétisation sont désormais ciblés sur les populations qui accusent le plus gros retard et, en particulier, sur les femmes et les filles.

文盲正在逐渐减少,当前的扫盲方案针对的是最落后者,特别是妇女和女童。

Les avancées sans précédent en matière de technologies de l'information et de la communication élargissent encore davantage le fossé entre les précurseurs et ceux qui restent à la traîne.

信息和通讯技术的空前进步仍在扩大先躯者和落后者之间的差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落后者 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


落后于时代, 落后于时代的, 落后于形势, 落后于形势、闭塞, 落后于形势的, 落后者, 落后状态, 落後, 落後地区, 落户,
rétrograde 法 语 助手

Elle doit offrir ses services aux “laissés-pour-compte”, s'engager à renforcer la notion d'association au processus et à lutter contre la marginalisation.

工发的服务使“落后者”获益,工发致力于促进“连接”努力缓解边缘化状况的目标。

Les échanges en question s'éliminent à mesure que les retardataires rattrapent leur retard, mais de nouvelles innovations créent des possibilités commerciales nouvelles (Posner, 1961).

随着落后者赶上,它们的贸易机会也就没有了,但新的新又造了新的贸易机会(Posner, 1961)。

L'analphabétisme décline progressivement et les cours d'alphabétisation sont désormais ciblés sur les populations qui accusent le plus gros retard et, en particulier, sur les femmes et les filles.

文盲正在逐渐减少,当前的扫盲方案针对的是最落后者,特别是妇女女童。

Les avancées sans précédent en matière de technologies de l'information et de la communication élargissent encore davantage le fossé entre les précurseurs et ceux qui restent à la traîne.

通讯技术的空前进步仍在扩大先躯者落后者之间的差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落后者 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


落后于时代, 落后于时代的, 落后于形势, 落后于形势、闭塞, 落后于形势的, 落后者, 落后状态, 落後, 落後地区, 落户,
rétrograde 法 语 助手

Elle doit offrir ses services aux “laissés-pour-compte”, s'engager à renforcer la notion d'association au processus et à lutter contre la marginalisation.

工发组织服务应使“落后者”获益,工发组织应致力于促进“连接”和努力缓解边缘化状况目标。

Les échanges en question s'éliminent à mesure que les retardataires rattrapent leur retard, mais de nouvelles innovations créent des possibilités commerciales nouvelles (Posner, 1961).

随着落后者赶上,它易机会也就没有了,但新新又造了新易机会(Posner, 1961)。

L'analphabétisme décline progressivement et les cours d'alphabétisation sont désormais ciblés sur les populations qui accusent le plus gros retard et, en particulier, sur les femmes et les filles.

在逐渐减少,当前方案针对是最落后者,特别是妇女和女童。

Les avancées sans précédent en matière de technologies de l'information et de la communication élargissent encore davantage le fossé entre les précurseurs et ceux qui restent à la traîne.

信息和通讯技术空前进步仍在扩大先躯者和落后者之间差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 落后者 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


落后于时代, 落后于时代的, 落后于形势, 落后于形势、闭塞, 落后于形势的, 落后者, 落后状态, 落後, 落後地区, 落户,
rétrograde 法 语 助手

Elle doit offrir ses services aux “laissés-pour-compte”, s'engager à renforcer la notion d'association au processus et à lutter contre la marginalisation.

工发组织服务应使“落后,工发组织应致力于促进“连接”和努力缓解边缘化状况目标。

Les échanges en question s'éliminent à mesure que les retardataires rattrapent leur retard, mais de nouvelles innovations créent des possibilités commerciales nouvelles (Posner, 1961).

随着落后赶上,它们贸易机会也就没有了,但新新又造了新贸易机会(Posner, 1961)。

L'analphabétisme décline progressivement et les cours d'alphabétisation sont désormais ciblés sur les populations qui accusent le plus gros retard et, en particulier, sur les femmes et les filles.

文盲正在逐渐减少,当前扫盲方案针对是最落后,特别是妇女和女童。

Les avancées sans précédent en matière de technologies de l'information et de la communication élargissent encore davantage le fossé entre les précurseurs et ceux qui restent à la traîne.

信息和通讯空前进步仍在扩大先躯落后之间差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落后者 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


落后于时代, 落后于时代的, 落后于形势, 落后于形势、闭塞, 落后于形势的, 落后者, 落后状态, 落後, 落後地区, 落户,
rétrograde 法 语 助手

Elle doit offrir ses services aux “laissés-pour-compte”, s'engager à renforcer la notion d'association au processus et à lutter contre la marginalisation.

织的服务应使“落后”获益,织应致力于促进“连接”和努力缓解边缘化状况的目标。

Les échanges en question s'éliminent à mesure que les retardataires rattrapent leur retard, mais de nouvelles innovations créent des possibilités commerciales nouvelles (Posner, 1961).

随着落后赶上,它们的贸易机会也就没有了,但新的新又造了新的贸易机会(Posner, 1961)。

L'analphabétisme décline progressivement et les cours d'alphabétisation sont désormais ciblés sur les populations qui accusent le plus gros retard et, en particulier, sur les femmes et les filles.

文盲正在逐渐减少,当前的扫盲方案针对的是最落后,特别是妇女和女童。

Les avancées sans précédent en matière de technologies de l'information et de la communication élargissent encore davantage le fossé entre les précurseurs et ceux qui restent à la traîne.

信息和通讯技术的空前进步仍在扩大落后之间的差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落后者 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


落后于时代, 落后于时代的, 落后于形势, 落后于形势、闭塞, 落后于形势的, 落后者, 落后状态, 落後, 落後地区, 落户,
rétrograde 法 语 助手

Elle doit offrir ses services aux “laissés-pour-compte”, s'engager à renforcer la notion d'association au processus et à lutter contre la marginalisation.

工发组织的服务使“落后者”获益,工发组织于促进“连接”和努缓解边缘化状况的目标。

Les échanges en question s'éliminent à mesure que les retardataires rattrapent leur retard, mais de nouvelles innovations créent des possibilités commerciales nouvelles (Posner, 1961).

随着落后者赶上,它们的贸易机会也就没有了,但新的新又造了新的贸易机会(Posner, 1961)。

L'analphabétisme décline progressivement et les cours d'alphabétisation sont désormais ciblés sur les populations qui accusent le plus gros retard et, en particulier, sur les femmes et les filles.

文盲正在逐渐减少,当前的扫盲方案针对的是最落后者,特别是妇

Les avancées sans précédent en matière de technologies de l'information et de la communication élargissent encore davantage le fossé entre les précurseurs et ceux qui restent à la traîne.

息和通讯技术的空前进步仍在扩大先躯者和落后者之间的差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落后者 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


落后于时代, 落后于时代的, 落后于形势, 落后于形势、闭塞, 落后于形势的, 落后者, 落后状态, 落後, 落後地区, 落户,
rétrograde 法 语 助手

Elle doit offrir ses services aux “laissés-pour-compte”, s'engager à renforcer la notion d'association au processus et à lutter contre la marginalisation.

工发组织的服务应使“落后者”获益,工发组织应致力于促进“连接”和努力缓解边缘化状况的目标。

Les échanges en question s'éliminent à mesure que les retardataires rattrapent leur retard, mais de nouvelles innovations créent des possibilités commerciales nouvelles (Posner, 1961).

随着落后者赶上,它们的贸易机会也就,但的贸易机会(Posner, 1961)。

L'analphabétisme décline progressivement et les cours d'alphabétisation sont désormais ciblés sur les populations qui accusent le plus gros retard et, en particulier, sur les femmes et les filles.

文盲正在逐渐减少,当前的扫盲方案针对的是最落后者,特别是妇女和女童。

Les avancées sans précédent en matière de technologies de l'information et de la communication élargissent encore davantage le fossé entre les précurseurs et ceux qui restent à la traîne.

信息和通讯技术的空前进步仍在扩大先躯者和落后者之间的差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落后者 的法语例句

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


落后于时代, 落后于时代的, 落后于形势, 落后于形势、闭塞, 落后于形势的, 落后者, 落后状态, 落後, 落後地区, 落户,
rétrograde 法 语 助手

Elle doit offrir ses services aux “laissés-pour-compte”, s'engager à renforcer la notion d'association au processus et à lutter contre la marginalisation.

工发组织的服务应使“”获益,工发组织应致于促进“连接”缓解边缘化状况的目标。

Les échanges en question s'éliminent à mesure que les retardataires rattrapent leur retard, mais de nouvelles innovations créent des possibilités commerciales nouvelles (Posner, 1961).

随着赶上,它们的贸易机会也就没有了,但新的新又造了新的贸易机会(Posner, 1961)。

L'analphabétisme décline progressivement et les cours d'alphabétisation sont désormais ciblés sur les populations qui accusent le plus gros retard et, en particulier, sur les femmes et les filles.

文盲正在逐渐减少,当前的扫盲方案针对的是最别是妇女女童。

Les avancées sans précédent en matière de technologies de l'information et de la communication élargissent encore davantage le fossé entre les précurseurs et ceux qui restent à la traîne.

信息通讯技术的空前进步仍在扩大先躯之间的差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落后者 的法语例句

用户正在搜索


沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂,

相似单词


落后于时代, 落后于时代的, 落后于形势, 落后于形势、闭塞, 落后于形势的, 落后者, 落后状态, 落後, 落後地区, 落户,
rétrograde 法 语 助手

Elle doit offrir ses services aux “laissés-pour-compte”, s'engager à renforcer la notion d'association au processus et à lutter contre la marginalisation.

工发组织服务应使“落后者”获益,工发组织应致力于促进“连接”和努力缓解边目标。

Les échanges en question s'éliminent à mesure que les retardataires rattrapent leur retard, mais de nouvelles innovations créent des possibilités commerciales nouvelles (Posner, 1961).

随着落后者赶上,它们贸易机会也就没有了,但新新又造了新贸易机会(Posner, 1961)。

L'analphabétisme décline progressivement et les cours d'alphabétisation sont désormais ciblés sur les populations qui accusent le plus gros retard et, en particulier, sur les femmes et les filles.

文盲正在逐渐减少,当前扫盲方案是最落后者,特别是妇女和女童。

Les avancées sans précédent en matière de technologies de l'information et de la communication élargissent encore davantage le fossé entre les précurseurs et ceux qui restent à la traîne.

信息和通讯技术空前进步仍在扩大先躯者和落后者之间差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落后者 的法语例句

用户正在搜索


沉淀物, 沉淀硬化, 沉淀值, 沉浮, 沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用),

相似单词


落后于时代, 落后于时代的, 落后于形势, 落后于形势、闭塞, 落后于形势的, 落后者, 落后状态, 落後, 落後地区, 落户,