La majeure partie de l'Afrique n'était pas encore indépendante.
多数非洲国家尚未立。
La majeure partie de l'Afrique n'était pas encore indépendante.
多数非洲国家尚未立。
Il n'y a pas eu de confirmation indépendante.
这项通报没有立证实。
J'aimerais également féliciter le Timor-Leste de son accession à l'indépendance.
我还要祝贺东帝汶立。
Je voudrais une fois de plus féliciter le Timor oriental pour son indépendance.
让我再次祝贺东帝汶立。
Nous célébrons le dixième anniversaire de notre indépendance.
我们庆祝我国立十周年。
L'accession du Timor oriental à l'indépendance est loin d'être un succès mineur.
东帝汶立并不是一项小成就。
Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .
一些新国家了
立。
Plus d'une douzaine de pays du monde n'ont toujours pas accédé à l'indépendance.
世界上还有十多个领没有
立。
Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.
东帝汶自立来,显然走过了漫长的道路。
L'ONU a joué un rôle central pour conduire à l'indépendance du Timor oriental.
联合国在使东帝汶立方面发挥了
要作用。
3 Il convient que l'organe directeur et ses commissions puissent consulter des conseils indépendants.
3 理事机构及其各委员会应能立咨询意见。
Le rôle de la puissance administrante a été crucial dans l'accession de Timor-Leste à l'indépendance.
管理国在东帝汶立过程中发挥的作用
要。
Qu'y a-t-il de mal à ce que le dirigeant du peuple palestinien demande l'indépendance?
巴勒斯坦人民的领导人呼吁立难道有错吗?
Le vote négatif de la Guinée entraîna ipso facto son indépendance totale et immédiate.
由于几内亚不接受该宪法草案,促使它完全和立即立。
Les taux de croissance varient nettement également entre régions anciennement colonisées.
立的一些加勒比国家落后于其他如今仍是附属国的国家。
Le Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit (ci-après « le Comité ») adopte son règlement intérieur.
议事规则立审计咨询委员会(以下称“审咨委”)通过。
On se procurera ultérieurement, si nécessaire, les services de spécialistes de l'intégrité architecturale.
如果有必要就设计的准确性立的咨询意见,将在项目稍后阶段提出这一要求。
Peu après son accès à l'indépendance, le Myanmar a dû faire face à de nombreuses insurrections.
缅甸在立后不久就不
不面临很多叛乱。
L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.
阿塞拜疆行使这一权利新
了
立。
Depuis la création de l'Organisation des Nations Unies, plus de 80 anciennes colonies sont devenues indépendantes.
自从联合国成立以来,已有80多个前殖民地立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La majeure partie de l'Afrique n'était pas encore indépendante.
非洲国家尚未获得独立。
Il n'y a pas eu de confirmation indépendante.
这项通报没有获得独立证实。
J'aimerais également féliciter le Timor-Leste de son accession à l'indépendance.
我还要祝贺东帝汶获得独立。
Je voudrais une fois de plus féliciter le Timor oriental pour son indépendance.
让我再次祝贺东帝汶获得独立。
Nous célébrons le dixième anniversaire de notre indépendance.
我们庆祝我国获得独立十周年。
L'accession du Timor oriental à l'indépendance est loin d'être un succès mineur.
东帝汶获得独立并不是一项小成就。
Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .
一些新国家获得了独立。
Plus d'une douzaine de pays du monde n'ont toujours pas accédé à l'indépendance.
世界上还有十个
没有获得独立。
Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.
东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长道路。
L'ONU a joué un rôle central pour conduire à l'indépendance du Timor oriental.
联合国在使东帝汶获得独立方面发挥了重要作用。
3 Il convient que l'organe directeur et ses commissions puissent consulter des conseils indépendants.
3 理事机构及其各委员会应能获得独立咨询意见。
Le rôle de la puissance administrante a été crucial dans l'accession de Timor-Leste à l'indépendance.
管理国在东帝汶获得独立过程中发挥作用至关重要。
Qu'y a-t-il de mal à ce que le dirigeant du peuple palestinien demande l'indépendance?
巴勒斯坦人导人呼吁获得独立难道有错吗?
Le vote négatif de la Guinée entraîna ipso facto son indépendance totale et immédiate.
由于几内亚不接受该宪法草案,促使它完全和立即获得独立。
Les taux de croissance varient nettement également entre régions anciennement colonisées.
获得独立一些加勒比国家落后于其他如今仍是附属国
国家。
Le Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit (ci-après « le Comité ») adopte son règlement intérieur.
议事规则获得独立审计咨询委员会(以下称“审咨委”)通过。
On se procurera ultérieurement, si nécessaire, les services de spécialistes de l'intégrité architecturale.
如果有必要就设计准确性获得独立
咨询意见,将在项目稍后阶段提出这一要求。
Peu après son accès à l'indépendance, le Myanmar a dû faire face à de nombreuses insurrections.
缅甸在获得独立后不久就不得不面临很叛乱。
L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.
阿塞拜疆行使这一权利重新获得了独立。
Depuis la création de l'Organisation des Nations Unies, plus de 80 anciennes colonies sont devenues indépendantes.
自从联合国成立以来,已有80个前殖
地获得独立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La majeure partie de l'Afrique n'était pas encore indépendante.
多数非洲国家尚未获得独立。
Il n'y a pas eu de confirmation indépendante.
这项通报没有获得独立证实。
J'aimerais également féliciter le Timor-Leste de son accession à l'indépendance.
我还要祝贺东帝汶获得独立。
Je voudrais une fois de plus féliciter le Timor oriental pour son indépendance.
让我再次祝贺东帝汶获得独立。
Nous célébrons le dixième anniversaire de notre indépendance.
我们庆祝我国获得独立十周年。
L'accession du Timor oriental à l'indépendance est loin d'être un succès mineur.
东帝汶获得独立并不是一项小成就。
Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .
一些新国家获得了独立。
Plus d'une douzaine de pays du monde n'ont toujours pas accédé à l'indépendance.
世界上还有十多个领没有获得独立。
Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.
东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的路。
L'ONU a joué un rôle central pour conduire à l'indépendance du Timor oriental.
联合国在使东帝汶获得独立方面发挥了重要作用。
3 Il convient que l'organe directeur et ses commissions puissent consulter des conseils indépendants.
3 理事机构及其各委员会应能获得独立咨询意见。
Le rôle de la puissance administrante a été crucial dans l'accession de Timor-Leste à l'indépendance.
管理国在东帝汶获得独立过程中发挥的作用至关重要。
Qu'y a-t-il de mal à ce que le dirigeant du peuple palestinien demande l'indépendance?
巴勒斯坦人民的领导人呼吁获得独立有错吗?
Le vote négatif de la Guinée entraîna ipso facto son indépendance totale et immédiate.
由于几内亚不接受该宪法草案,促使它完全和立即获得独立。
Les taux de croissance varient nettement également entre régions anciennement colonisées.
获得独立的一些加勒比国家落后于其他如今仍是附属国的国家。
Le Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit (ci-après « le Comité ») adopte son règlement intérieur.
议事规则获得独立审计咨询委员会(以下称“审咨委”)通过。
On se procurera ultérieurement, si nécessaire, les services de spécialistes de l'intégrité architecturale.
如果有必要就设计的准确性获得独立的咨询意见,将在项目稍后阶段提出这一要求。
Peu après son accès à l'indépendance, le Myanmar a dû faire face à de nombreuses insurrections.
缅甸在获得独立后不久就不得不面临很多叛乱。
L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.
阿塞拜疆行使这一权利重新获得了独立。
Depuis la création de l'Organisation des Nations Unies, plus de 80 anciennes colonies sont devenues indépendantes.
自从联合国成立以来,已有80多个前殖民地获得独立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La majeure partie de l'Afrique n'était pas encore indépendante.
多数非洲国家尚未得独立。
Il n'y a pas eu de confirmation indépendante.
这项通报没有得独立证实。
J'aimerais également féliciter le Timor-Leste de son accession à l'indépendance.
我还要祝贺得独立。
Je voudrais une fois de plus féliciter le Timor oriental pour son indépendance.
让我再次祝贺得独立。
Nous célébrons le dixième anniversaire de notre indépendance.
我们庆祝我国得独立十周年。
L'accession du Timor oriental à l'indépendance est loin d'être un succès mineur.
得独立并不是一项小成就。
Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .
一些新国家得了独立。
Plus d'une douzaine de pays du monde n'ont toujours pas accédé à l'indépendance.
世界上还有十多个领没有
得独立。
Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.
自
得独立来,显然走过了漫长的道路。
L'ONU a joué un rôle central pour conduire à l'indépendance du Timor oriental.
联合国在使得独立方面发挥了重要作用。
3 Il convient que l'organe directeur et ses commissions puissent consulter des conseils indépendants.
3 理事机构及其各委员会应能得独立咨询意见。
Le rôle de la puissance administrante a été crucial dans l'accession de Timor-Leste à l'indépendance.
管理国在得独立过程中发挥的作用至关重要。
Qu'y a-t-il de mal à ce que le dirigeant du peuple palestinien demande l'indépendance?
巴勒斯坦人民的领导人呼吁得独立难道有错吗?
Le vote négatif de la Guinée entraîna ipso facto son indépendance totale et immédiate.
由于几内亚不接受该宪法草案,促使它完全和立即得独立。
Les taux de croissance varient nettement également entre régions anciennement colonisées.
得独立的一些加勒比国家落后于其他如今仍是附属国的国家。
Le Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit (ci-après « le Comité ») adopte son règlement intérieur.
议事规则得独立审计咨询委员会(以下称“审咨委”)通过。
On se procurera ultérieurement, si nécessaire, les services de spécialistes de l'intégrité architecturale.
如果有必要就设计的准确性得独立的咨询意见,将在项目稍后阶段提出这一要求。
Peu après son accès à l'indépendance, le Myanmar a dû faire face à de nombreuses insurrections.
缅甸在得独立后不久就不得不面临很多叛乱。
L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.
阿塞拜疆行使这一权利重新得了独立。
Depuis la création de l'Organisation des Nations Unies, plus de 80 anciennes colonies sont devenues indépendantes.
自从联合国成立以来,已有80多个前殖民地得独立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La majeure partie de l'Afrique n'était pas encore indépendante.
多数非洲国家尚未获得独立。
Il n'y a pas eu de confirmation indépendante.
这项通报没有获得独立证实。
J'aimerais également féliciter le Timor-Leste de son accession à l'indépendance.
我还要祝贺东帝汶获得独立。
Je voudrais une fois de plus féliciter le Timor oriental pour son indépendance.
让我再次祝贺东帝汶获得独立。
Nous célébrons le dixième anniversaire de notre indépendance.
我们庆祝我国获得独立十周年。
L'accession du Timor oriental à l'indépendance est loin d'être un succès mineur.
东帝汶获得独立并项小成就。
Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .
些新国家获得了独立。
Plus d'une douzaine de pays du monde n'ont toujours pas accédé à l'indépendance.
世界上还有十多个领没有获得独立。
Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.
东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的路。
L'ONU a joué un rôle central pour conduire à l'indépendance du Timor oriental.
合国在使东帝汶获得独立方面发挥了重要作用。
3 Il convient que l'organe directeur et ses commissions puissent consulter des conseils indépendants.
3 理事机构及其各委员会应能获得独立咨询意见。
Le rôle de la puissance administrante a été crucial dans l'accession de Timor-Leste à l'indépendance.
管理国在东帝汶获得独立过程中发挥的作用至关重要。
Qu'y a-t-il de mal à ce que le dirigeant du peuple palestinien demande l'indépendance?
巴勒斯坦人民的领导人呼吁获得独立难有错吗?
Le vote négatif de la Guinée entraîna ipso facto son indépendance totale et immédiate.
由于几内亚接受该宪法草案,促使它完全和立即获得独立。
Les taux de croissance varient nettement également entre régions anciennement colonisées.
获得独立的些加勒比国家落后于其他如今仍
附属国的国家。
Le Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit (ci-après « le Comité ») adopte son règlement intérieur.
议事规则获得独立审计咨询委员会(以下称“审咨委”)通过。
On se procurera ultérieurement, si nécessaire, les services de spécialistes de l'intégrité architecturale.
如果有必要就设计的准确性获得独立的咨询意见,将在项目稍后阶段提出这要求。
Peu après son accès à l'indépendance, le Myanmar a dû faire face à de nombreuses insurrections.
缅甸在获得独立后久就
得
面临很多叛乱。
L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.
阿塞拜疆行使这权利重新获得了独立。
Depuis la création de l'Organisation des Nations Unies, plus de 80 anciennes colonies sont devenues indépendantes.
自从合国成立以来,已有80多个前殖民地获得独立。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La majeure partie de l'Afrique n'était pas encore indépendante.
多数非洲国家尚未。
Il n'y a pas eu de confirmation indépendante.
这项通报没有证实。
J'aimerais également féliciter le Timor-Leste de son accession à l'indépendance.
还要祝贺东帝汶
。
Je voudrais une fois de plus féliciter le Timor oriental pour son indépendance.
再次祝贺东帝汶
。
Nous célébrons le dixième anniversaire de notre indépendance.
们庆祝
国
十周年。
L'accession du Timor oriental à l'indépendance est loin d'être un succès mineur.
东帝汶并不是一项小成就。
Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .
一些新国家了
。
Plus d'une douzaine de pays du monde n'ont toujours pas accédé à l'indépendance.
世界上还有十多个领没有
。
Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.
东帝汶自来,显然走过了漫长的道路。
L'ONU a joué un rôle central pour conduire à l'indépendance du Timor oriental.
联合国在使东帝汶方面发挥了重要作用。
3 Il convient que l'organe directeur et ses commissions puissent consulter des conseils indépendants.
3 理事机构及其各委员会应能咨询意见。
Le rôle de la puissance administrante a été crucial dans l'accession de Timor-Leste à l'indépendance.
管理国在东帝汶过程中发挥的作用至关重要。
Qu'y a-t-il de mal à ce que le dirigeant du peuple palestinien demande l'indépendance?
巴勒斯坦人民的领导人呼吁难道有错吗?
Le vote négatif de la Guinée entraîna ipso facto son indépendance totale et immédiate.
由于几内亚不接受该宪法草案,促使它完全和即
。
Les taux de croissance varient nettement également entre régions anciennement colonisées.
的一些加勒比国家落后于其他如今仍是附属国的国家。
Le Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit (ci-après « le Comité ») adopte son règlement intérieur.
议事规则审计咨询委员会(以下称“审咨委”)通过。
On se procurera ultérieurement, si nécessaire, les services de spécialistes de l'intégrité architecturale.
如果有必要就设计的准确性的咨询意见,将在项目稍后阶段提出这一要求。
Peu après son accès à l'indépendance, le Myanmar a dû faire face à de nombreuses insurrections.
缅甸在后不久就不
不面临很多叛乱。
L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.
阿塞拜疆行使这一权利重新了
。
Depuis la création de l'Organisation des Nations Unies, plus de 80 anciennes colonies sont devenues indépendantes.
自从联合国成以来,已有80多个前殖民地
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La majeure partie de l'Afrique n'était pas encore indépendante.
多数非洲国家尚未。
Il n'y a pas eu de confirmation indépendante.
这项通报没有证实。
J'aimerais également féliciter le Timor-Leste de son accession à l'indépendance.
我还要祝贺东帝汶。
Je voudrais une fois de plus féliciter le Timor oriental pour son indépendance.
让我再次祝贺东帝汶。
Nous célébrons le dixième anniversaire de notre indépendance.
我们庆祝我国十周年。
L'accession du Timor oriental à l'indépendance est loin d'être un succès mineur.
东帝汶并不是一项小成就。
Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .
一些新国家。
Plus d'une douzaine de pays du monde n'ont toujours pas accédé à l'indépendance.
世界上还有十多个领没有
。
Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.
东帝汶自来,显然走过
漫长的道路。
L'ONU a joué un rôle central pour conduire à l'indépendance du Timor oriental.
联合国在使东帝汶方面发挥
重要作用。
3 Il convient que l'organe directeur et ses commissions puissent consulter des conseils indépendants.
3 理事机构及其各委员会应能咨询意见。
Le rôle de la puissance administrante a été crucial dans l'accession de Timor-Leste à l'indépendance.
管理国在东帝汶过程中发挥的作用至关重要。
Qu'y a-t-il de mal à ce que le dirigeant du peuple palestinien demande l'indépendance?
巴勒斯坦人民的领导人呼吁难道有错吗?
Le vote négatif de la Guinée entraîna ipso facto son indépendance totale et immédiate.
由于几内亚不接受该宪法草案,促使它完全和即
。
Les taux de croissance varient nettement également entre régions anciennement colonisées.
的一些加勒比国家落后于其他如今仍是附属国的国家。
Le Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit (ci-après « le Comité ») adopte son règlement intérieur.
议事规则审计咨询委员会(以下称“审咨委”)通过。
On se procurera ultérieurement, si nécessaire, les services de spécialistes de l'intégrité architecturale.
如果有必要就设计的准确性的咨询意见,将在项目稍后阶段提出这一要求。
Peu après son accès à l'indépendance, le Myanmar a dû faire face à de nombreuses insurrections.
缅甸在后不久就不
不面临很多叛乱。
L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.
阿塞拜疆行使这一权利重新。
Depuis la création de l'Organisation des Nations Unies, plus de 80 anciennes colonies sont devenues indépendantes.
自从联合国成以来,已有80多个前殖民地
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La majeure partie de l'Afrique n'était pas encore indépendante.
多数非洲国家尚未获得独立。
Il n'y a pas eu de confirmation indépendante.
这项通报没有获得独立证实。
J'aimerais également féliciter le Timor-Leste de son accession à l'indépendance.
我还要祝贺获得独立。
Je voudrais une fois de plus féliciter le Timor oriental pour son indépendance.
让我再次祝贺获得独立。
Nous célébrons le dixième anniversaire de notre indépendance.
我们庆祝我国获得独立十周年。
L'accession du Timor oriental à l'indépendance est loin d'être un succès mineur.
获得独立并不是一项小成就。
Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .
一些新国家获得了独立。
Plus d'une douzaine de pays du monde n'ont toujours pas accédé à l'indépendance.
世界上还有十多个领没有获得独立。
Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.
自获得独立来,显然走过了漫长的道路。
L'ONU a joué un rôle central pour conduire à l'indépendance du Timor oriental.
联合国在使获得独立方面发挥了重要作用。
3 Il convient que l'organe directeur et ses commissions puissent consulter des conseils indépendants.
3 理事机构及员会应能获得独立咨询意见。
Le rôle de la puissance administrante a été crucial dans l'accession de Timor-Leste à l'indépendance.
管理国在获得独立过程中发挥的作用至关重要。
Qu'y a-t-il de mal à ce que le dirigeant du peuple palestinien demande l'indépendance?
巴勒斯坦人民的领导人呼吁获得独立难道有错吗?
Le vote négatif de la Guinée entraîna ipso facto son indépendance totale et immédiate.
由于几内亚不接受该宪法草案,促使它完全和立即获得独立。
Les taux de croissance varient nettement également entre régions anciennement colonisées.
获得独立的一些加勒比国家落后于他如今仍是附属国的国家。
Le Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit (ci-après « le Comité ») adopte son règlement intérieur.
议事规则获得独立审计咨询员会(以下称“审咨
”)通过。
On se procurera ultérieurement, si nécessaire, les services de spécialistes de l'intégrité architecturale.
如果有必要就设计的准确性获得独立的咨询意见,将在项目稍后阶段提出这一要求。
Peu après son accès à l'indépendance, le Myanmar a dû faire face à de nombreuses insurrections.
缅甸在获得独立后不久就不得不面临很多叛乱。
L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.
阿塞拜疆行使这一权利重新获得了独立。
Depuis la création de l'Organisation des Nations Unies, plus de 80 anciennes colonies sont devenues indépendantes.
自从联合国成立以来,已有80多个前殖民地获得独立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La majeure partie de l'Afrique n'était pas encore indépendante.
数非洲国家尚未
得独立。
Il n'y a pas eu de confirmation indépendante.
这项通报有
得独立证实。
J'aimerais également féliciter le Timor-Leste de son accession à l'indépendance.
我还要祝贺东帝汶得独立。
Je voudrais une fois de plus féliciter le Timor oriental pour son indépendance.
让我再次祝贺东帝汶得独立。
Nous célébrons le dixième anniversaire de notre indépendance.
我们庆祝我国得独立十周年。
L'accession du Timor oriental à l'indépendance est loin d'être un succès mineur.
东帝汶得独立并不是一项小成就。
Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .
一些新国家得了独立。
Plus d'une douzaine de pays du monde n'ont toujours pas accédé à l'indépendance.
世界上还有十有
得独立。
Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.
东帝汶自得独立来,显然走过了漫长的道路。
L'ONU a joué un rôle central pour conduire à l'indépendance du Timor oriental.
联合国在使东帝汶得独立方面发挥了重要作用。
3 Il convient que l'organe directeur et ses commissions puissent consulter des conseils indépendants.
3 理事机构及其各委员会应能得独立咨询意见。
Le rôle de la puissance administrante a été crucial dans l'accession de Timor-Leste à l'indépendance.
管理国在东帝汶得独立过程中发挥的作用至关重要。
Qu'y a-t-il de mal à ce que le dirigeant du peuple palestinien demande l'indépendance?
巴勒斯坦人民的导人呼吁
得独立难道有错吗?
Le vote négatif de la Guinée entraîna ipso facto son indépendance totale et immédiate.
由于几内亚不接受该宪法草案,促使它完全和立即得独立。
Les taux de croissance varient nettement également entre régions anciennement colonisées.
得独立的一些加勒比国家落后于其他如今仍是附属国的国家。
Le Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit (ci-après « le Comité ») adopte son règlement intérieur.
议事规则得独立审计咨询委员会(以下称“审咨委”)通过。
On se procurera ultérieurement, si nécessaire, les services de spécialistes de l'intégrité architecturale.
如果有必要就设计的准确性得独立的咨询意见,将在项目稍后阶段提出这一要求。
Peu après son accès à l'indépendance, le Myanmar a dû faire face à de nombreuses insurrections.
缅甸在得独立后不久就不得不面临很
叛乱。
L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.
阿塞拜疆行使这一权利重新得了独立。
Depuis la création de l'Organisation des Nations Unies, plus de 80 anciennes colonies sont devenues indépendantes.
自从联合国成立以来,已有80前殖民地
得独立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。