法语助手
  • 关闭

草拟一项计划

添加到生词本

ébaucher un projet 法 语 助 手

L'Union européenne élabore actuellement un plan d'action en vue d'y remédier.

欧盟正在草拟一项行动计划,来解决卫生力资源的危机。

Le PNUD, en coordination avec UNIFEM, a aidé le Ministère palestinien des affaires féminines à formuler un plan de travail provisoire et une vision stratégique d'ensemble.

开发计划署与妇发基金协调,协助巴勒斯坦妇女事务草拟一项临时工作计划和战略远景。

Retenant cette échéance comme hypothèse, la Commission électorale nationale a achevé les préparatifs préélectoraux, notamment l'élaboration d'un plan stratégique, du calendrier et du budget pour les élections.

根据这个指标日期,家选委员会已完成其选前筹备工作,包括草拟一项战略计划、时间表和选预算。

Par ailleurs, une réunion d'experts pour l'Europe a eu lieu les 9 et 10 juillet à Nuremberg, dont l'objectif était la mise au point d'un plan d'action régional.

此外,7月9日和10日在纽伦堡行了一次欧洲专家会议,旨在草拟一项区域行动计划

On a établi à l'occasion un projet de plan d'action relatif à la collaboration future entre les deux organismes, fondé sur les atouts de chacun, y compris le recensement des pays se prêtant à une collaboration entre les deux.

会议草拟一项行动计划,内容是两个机构今后应根据各自的相对优势开展协作,包括确定口基金和计生联将具体在家开展联合协作。

Étant donné que les objectifs à long terme définis dans le document-cadre sont nombreux et variés, la Fédération panafricaine des handicapés a également élaboré un plan d'action visant principalement à sensibiliser le public et à obtenir des gouvernements africains qu'ils s'emploient à résoudre les problèmes des handicapés.

由于框架文件述及的挑战和长期目标数量极多,范围广泛,泛非残疾联合会草拟一项商业计划,主要集中注意提高意识,以及促请非洲家政府承诺处理残疾问题。

L'Équipe de surveillance recommande que lorsqu'un État désigne une œuvre caritative qui, par exemple, administre une école, un centre de soins ou un centre d'accueil des réfugiés, le Comité offre à l'État en question, par son intermédiaire, une assistance immédiate aux fins de l'élaboration d'un plan, soumis à l'approbation du Comité, permettant la poursuite de ces activités sous la supervision de l'État.

监察组建议,在要把一个开办学校、诊所或难民中心的慈善机构列入名单时,委员会应通过监察组向有关家提议立即援助其草拟一项计划供委员会批准,根据这项计划将允许在家监督下继续开展此种工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 草拟一项计划 的法语例句

用户正在搜索


打鸡蛋, 打基础, 打家劫舍, 打假, 打价, 打架, 打架(以结束争吵)<俗>, 打架<俗>, 打尖, 打裥的,

相似单词


草木皆兵, 草拟, 草拟合同, 草拟信稿, 草拟一份契约, 草拟一项计划, 草尿的, 草尿酸, 草棚, 草皮,
ébaucher un projet 法 语 助 手

L'Union européenne élabore actuellement un plan d'action en vue d'y remédier.

欧盟正一项行动计划,来解决卫生部门人力资源的危机。

Le PNUD, en coordination avec UNIFEM, a aidé le Ministère palestinien des affaires féminines à formuler un plan de travail provisoire et une vision stratégique d'ensemble.

开发计划署与妇发基金协调,协助巴勒斯坦妇女事务部一项临时工作计划和战略远景。

Retenant cette échéance comme hypothèse, la Commission électorale nationale a achevé les préparatifs préélectoraux, notamment l'élaboration d'un plan stratégique, du calendrier et du budget pour les élections.

根据这个指标日期,国家选完成其选前筹备工作,包括一项战略计划、时间表和选预算。

Par ailleurs, une réunion d'experts pour l'Europe a eu lieu les 9 et 10 juillet à Nuremberg, dont l'objectif était la mise au point d'un plan d'action régional.

此外,7月9日和10日纽伦堡行了一次欧洲专家议,旨一项区域行动计划

On a établi à l'occasion un projet de plan d'action relatif à la collaboration future entre les deux organismes, fondé sur les atouts de chacun, y compris le recensement des pays se prêtant à une collaboration entre les deux.

一项行动计划,内容是两个机构今后应根据各自的相对优势开展协作,包括确定人口基金和计生联将具体哪些国家开展联合协作。

Étant donné que les objectifs à long terme définis dans le document-cadre sont nombreux et variés, la Fédération panafricaine des handicapés a également élaboré un plan d'action visant principalement à sensibiliser le public et à obtenir des gouvernements africains qu'ils s'emploient à résoudre les problèmes des handicapés.

由于框架文件述及的挑战和长期目标数量极多,范围广泛,泛非残疾人联合一项商业计划,主要集中注意提高意识,以及促请非洲国家政府承诺处理残疾问题。

L'Équipe de surveillance recommande que lorsqu'un État désigne une œuvre caritative qui, par exemple, administre une école, un centre de soins ou un centre d'accueil des réfugiés, le Comité offre à l'État en question, par son intermédiaire, une assistance immédiate aux fins de l'élaboration d'un plan, soumis à l'approbation du Comité, permettant la poursuite de ces activités sous la supervision de l'État.

监察组建议,要把一个开办学校、诊所或难民中心的慈善机构列入名单时,委应通过监察组向有关国家提议立即援助其一项计划供委批准,根据这项计划将允许国家监督下继续开展此种工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 草拟一项计划 的法语例句

用户正在搜索


打结, 打结固定线脚, 打结绳, 打金箔, 打紧, 打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡,

相似单词


草木皆兵, 草拟, 草拟合同, 草拟信稿, 草拟一份契约, 草拟一项计划, 草尿的, 草尿酸, 草棚, 草皮,
ébaucher un projet 法 语 助 手

L'Union européenne élabore actuellement un plan d'action en vue d'y remédier.

欧盟正在一项行动计划,来解决卫生部门人力资源的危机。

Le PNUD, en coordination avec UNIFEM, a aidé le Ministère palestinien des affaires féminines à formuler un plan de travail provisoire et une vision stratégique d'ensemble.

开发计划署与妇发基金协调,协助巴勒斯坦妇女事务部一项临时工作计划和战略远景。

Retenant cette échéance comme hypothèse, la Commission électorale nationale a achevé les préparatifs préélectoraux, notamment l'élaboration d'un plan stratégique, du calendrier et du budget pour les élections.

根据标日期,国家选委员已完成其选前筹备工作,包括一项战略计划、时间表和选预算。

Par ailleurs, une réunion d'experts pour l'Europe a eu lieu les 9 et 10 juillet à Nuremberg, dont l'objectif était la mise au point d'un plan d'action régional.

此外,7月9日和10日在纽伦堡行了一次欧洲专家,旨在一项区域行动计划

On a établi à l'occasion un projet de plan d'action relatif à la collaboration future entre les deux organismes, fondé sur les atouts de chacun, y compris le recensement des pays se prêtant à une collaboration entre les deux.

一项行动计划,内容是两机构今后应根据各自的相对优势开展协作,包括确定人口基金和计生联将具体在哪些国家开展联合协作。

Étant donné que les objectifs à long terme définis dans le document-cadre sont nombreux et variés, la Fédération panafricaine des handicapés a également élaboré un plan d'action visant principalement à sensibiliser le public et à obtenir des gouvernements africains qu'ils s'emploient à résoudre les problèmes des handicapés.

由于框架文件述及的挑战和长期目标数量极多,范围广泛,泛非残疾人联合一项商业计划,主要集中注意提高意识,以及促请非洲国家政府承诺处理残疾问题。

L'Équipe de surveillance recommande que lorsqu'un État désigne une œuvre caritative qui, par exemple, administre une école, un centre de soins ou un centre d'accueil des réfugiés, le Comité offre à l'État en question, par son intermédiaire, une assistance immédiate aux fins de l'élaboration d'un plan, soumis à l'approbation du Comité, permettant la poursuite de ces activités sous la supervision de l'État.

监察组建,在要把一开办学校、诊所或难民中心的慈善机构列入名单时,委员应通过监察组向有关国家提立即援助其一项计划供委员批准,根据计划将允许在国家监督下继续开展此种工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 草拟一项计划 的法语例句

用户正在搜索


打瞌睡, 打瞌睡的, 打空气针, 打孔, 打孔机, 打孔器, 打垮, 打捆废钢, 打捆机, 打捆用的绳,

相似单词


草木皆兵, 草拟, 草拟合同, 草拟信稿, 草拟一份契约, 草拟一项计划, 草尿的, 草尿酸, 草棚, 草皮,
ébaucher un projet 法 语 助 手

L'Union européenne élabore actuellement un plan d'action en vue d'y remédier.

欧盟正在草拟一项行动计划,来解决卫生部门人力资源的危机。

Le PNUD, en coordination avec UNIFEM, a aidé le Ministère palestinien des affaires féminines à formuler un plan de travail provisoire et une vision stratégique d'ensemble.

开发计划署与妇发基金协调,协助巴勒斯坦妇女事务部草拟一项临时工作计划和战略远景。

Retenant cette échéance comme hypothèse, la Commission électorale nationale a achevé les préparatifs préélectoraux, notamment l'élaboration d'un plan stratégique, du calendrier et du budget pour les élections.

根据这个指标日期,国家选委员会已完成其选前筹备工作,包括草拟一项战略计划、时间表和选预算。

Par ailleurs, une réunion d'experts pour l'Europe a eu lieu les 9 et 10 juillet à Nuremberg, dont l'objectif était la mise au point d'un plan d'action régional.

此外,7月9日和10日在纽伦堡行了一次欧洲专家会议,旨在草拟一项区域行动计划

On a établi à l'occasion un projet de plan d'action relatif à la collaboration future entre les deux organismes, fondé sur les atouts de chacun, y compris le recensement des pays se prêtant à une collaboration entre les deux.

会议草拟一项行动计划,内容是两个机构今后应根据各自的相对优势开展协作,包括确定人口基金和计生联将具体在哪些国家开展联合协作。

Étant donné que les objectifs à long terme définis dans le document-cadre sont nombreux et variés, la Fédération panafricaine des handicapés a également élaboré un plan d'action visant principalement à sensibiliser le public et à obtenir des gouvernements africains qu'ils s'emploient à résoudre les problèmes des handicapés.

由于框架文件述及的挑战和长期目标数量极广泛,泛非残疾人联合会草拟一项商业计划,主要集中注意提高意识,以及促请非洲国家政府承诺处理残疾问题。

L'Équipe de surveillance recommande que lorsqu'un État désigne une œuvre caritative qui, par exemple, administre une école, un centre de soins ou un centre d'accueil des réfugiés, le Comité offre à l'État en question, par son intermédiaire, une assistance immédiate aux fins de l'élaboration d'un plan, soumis à l'approbation du Comité, permettant la poursuite de ces activités sous la supervision de l'État.

监察组建议,在要把一个开办学校、诊所或难民中心的慈善机构列入名单时,委员会应通过监察组向有关国家提议立即援助其草拟一项计划供委员会批准,根据这项计划将允许在国家监督下继续开展此种工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 草拟一项计划 的法语例句

用户正在搜索


打捞, 打捞沉船, 打捞船, 打捞船锚, 打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪,

相似单词


草木皆兵, 草拟, 草拟合同, 草拟信稿, 草拟一份契约, 草拟一项计划, 草尿的, 草尿酸, 草棚, 草皮,
ébaucher un projet 法 语 助 手

L'Union européenne élabore actuellement un plan d'action en vue d'y remédier.

欧盟正在草拟一项行动计划,来解决卫生部门人力资源的危机。

Le PNUD, en coordination avec UNIFEM, a aidé le Ministère palestinien des affaires féminines à formuler un plan de travail provisoire et une vision stratégique d'ensemble.

计划署与金协调,协助巴勒斯坦女事务部草拟一项临时工作计划和战略远景。

Retenant cette échéance comme hypothèse, la Commission électorale nationale a achevé les préparatifs préélectoraux, notamment l'élaboration d'un plan stratégique, du calendrier et du budget pour les élections.

根据这个指标日期,国家选委员会已完成其选前筹备工作,包草拟一项战略计划、时间表和选预算。

Par ailleurs, une réunion d'experts pour l'Europe a eu lieu les 9 et 10 juillet à Nuremberg, dont l'objectif était la mise au point d'un plan d'action régional.

此外,7月9日和10日在纽伦堡行了一次欧洲专家会议,旨在草拟一项区域行动计划

On a établi à l'occasion un projet de plan d'action relatif à la collaboration future entre les deux organismes, fondé sur les atouts de chacun, y compris le recensement des pays se prêtant à une collaboration entre les deux.

会议草拟一项行动计划,内容是两个机构今后应根据各自的相对优势开展协作,包人口金和计生联将具体在哪些国家开展联合协作。

Étant donné que les objectifs à long terme définis dans le document-cadre sont nombreux et variés, la Fédération panafricaine des handicapés a également élaboré un plan d'action visant principalement à sensibiliser le public et à obtenir des gouvernements africains qu'ils s'emploient à résoudre les problèmes des handicapés.

由于框架文件述及的挑战和长期目标数量极多,范围广泛,泛非残疾人联合会草拟一项商业计划,主要集中注意提高意识,以及促请非洲国家政府承诺处理残疾问题。

L'Équipe de surveillance recommande que lorsqu'un État désigne une œuvre caritative qui, par exemple, administre une école, un centre de soins ou un centre d'accueil des réfugiés, le Comité offre à l'État en question, par son intermédiaire, une assistance immédiate aux fins de l'élaboration d'un plan, soumis à l'approbation du Comité, permettant la poursuite de ces activités sous la supervision de l'État.

监察组建议,在要把一个开办学校、诊所或难民中心的慈善机构列入名单时,委员会应通过监察组向有关国家提议立即援助其草拟一项计划供委员会批准,根据这项计划将允许在国家监督下继续开展此种工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 草拟一项计划 的法语例句

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


草木皆兵, 草拟, 草拟合同, 草拟信稿, 草拟一份契约, 草拟一项计划, 草尿的, 草尿酸, 草棚, 草皮,
ébaucher un projet 法 语 助 手

L'Union européenne élabore actuellement un plan d'action en vue d'y remédier.

欧盟正在草拟一项行动计划,来解决卫生部门人力资源的危机。

Le PNUD, en coordination avec UNIFEM, a aidé le Ministère palestinien des affaires féminines à formuler un plan de travail provisoire et une vision stratégique d'ensemble.

开发计划署与妇发基金协调,协助巴勒斯坦妇女事务部草拟一项临时工作计划和战略远景。

Retenant cette échéance comme hypothèse, la Commission électorale nationale a achevé les préparatifs préélectoraux, notamment l'élaboration d'un plan stratégique, du calendrier et du budget pour les élections.

根据这个指标日期,国家选委员会已完成其选前筹备工作,包括草拟一项战略计划、时间表和选预算。

Par ailleurs, une réunion d'experts pour l'Europe a eu lieu les 9 et 10 juillet à Nuremberg, dont l'objectif était la mise au point d'un plan d'action régional.

此外,7月9日和10日在纽伦堡行了一次欧洲专家会议,旨在草拟一项区域行动计划

On a établi à l'occasion un projet de plan d'action relatif à la collaboration future entre les deux organismes, fondé sur les atouts de chacun, y compris le recensement des pays se prêtant à une collaboration entre les deux.

会议草拟一项行动计划,内容是两个机构今后应根据各自的相对优势开展协作,包括确定人口基金和计生联将具体在哪些国家开展联合协作。

Étant donné que les objectifs à long terme définis dans le document-cadre sont nombreux et variés, la Fédération panafricaine des handicapés a également élaboré un plan d'action visant principalement à sensibiliser le public et à obtenir des gouvernements africains qu'ils s'emploient à résoudre les problèmes des handicapés.

由于框架文件述及的挑战和长期目标数量极多,泛,泛非残疾人联合会草拟一项商业计划,主要集中注意提高意识,以及促请非洲国家政府承诺处理残疾问题。

L'Équipe de surveillance recommande que lorsqu'un État désigne une œuvre caritative qui, par exemple, administre une école, un centre de soins ou un centre d'accueil des réfugiés, le Comité offre à l'État en question, par son intermédiaire, une assistance immédiate aux fins de l'élaboration d'un plan, soumis à l'approbation du Comité, permettant la poursuite de ces activités sous la supervision de l'État.

监察组建议,在要把一个开办学校、诊所或难民中心的慈善机构列入名单时,委员会应通过监察组向有关国家提议立即援助其草拟一项计划供委员会批准,根据这项计划将允许在国家监督下继续开展此种工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 草拟一项计划 的法语例句

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


草木皆兵, 草拟, 草拟合同, 草拟信稿, 草拟一份契约, 草拟一项计划, 草尿的, 草尿酸, 草棚, 草皮,
ébaucher un projet 法 语 助 手

L'Union européenne élabore actuellement un plan d'action en vue d'y remédier.

欧盟正在草拟一项行动计划,来解决卫生部门人力资源的危机。

Le PNUD, en coordination avec UNIFEM, a aidé le Ministère palestinien des affaires féminines à formuler un plan de travail provisoire et une vision stratégique d'ensemble.

开发计划署与妇发基金协调,协助巴勒斯坦妇女事务部草拟一项临时工作计划和战略远景。

Retenant cette échéance comme hypothèse, la Commission électorale nationale a achevé les préparatifs préélectoraux, notamment l'élaboration d'un plan stratégique, du calendrier et du budget pour les élections.

根据这个指标日,国家选委员会已完成其选前筹备工作,包括草拟一项战略计划、时间表和选预算。

Par ailleurs, une réunion d'experts pour l'Europe a eu lieu les 9 et 10 juillet à Nuremberg, dont l'objectif était la mise au point d'un plan d'action régional.

此外,7月9日和10日在纽伦堡行了一次欧洲专家会议,旨在草拟一项区域行动计划

On a établi à l'occasion un projet de plan d'action relatif à la collaboration future entre les deux organismes, fondé sur les atouts de chacun, y compris le recensement des pays se prêtant à une collaboration entre les deux.

会议草拟一项行动计划,内容是两个机构今后应根据各自的相对优势开展协作,包括确定人口基金和计生联将具体在哪些国家开展联合协作。

Étant donné que les objectifs à long terme définis dans le document-cadre sont nombreux et variés, la Fédération panafricaine des handicapés a également élaboré un plan d'action visant principalement à sensibiliser le public et à obtenir des gouvernements africains qu'ils s'emploient à résoudre les problèmes des handicapés.

由于框架文件述及的挑战和标数量极多,范围广泛,泛非残疾人联合会草拟一项商业计划,主要集中注意提高意识,以及促请非洲国家政府承诺处理残疾问题。

L'Équipe de surveillance recommande que lorsqu'un État désigne une œuvre caritative qui, par exemple, administre une école, un centre de soins ou un centre d'accueil des réfugiés, le Comité offre à l'État en question, par son intermédiaire, une assistance immédiate aux fins de l'élaboration d'un plan, soumis à l'approbation du Comité, permettant la poursuite de ces activités sous la supervision de l'État.

监察组建议,在要把一个开办学校、诊所或难民中心的慈善机构列入名单时,委员会应通过监察组向有关国家提议立即援助其草拟一项计划供委员会批准,根据这项计划将允许在国家监督下继续开展此种工作。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 草拟一项计划 的法语例句

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


草木皆兵, 草拟, 草拟合同, 草拟信稿, 草拟一份契约, 草拟一项计划, 草尿的, 草尿酸, 草棚, 草皮,
ébaucher un projet 法 语 助 手

L'Union européenne élabore actuellement un plan d'action en vue d'y remédier.

欧盟正在草拟一项行动计划,来解决卫生力资源的危机。

Le PNUD, en coordination avec UNIFEM, a aidé le Ministère palestinien des affaires féminines à formuler un plan de travail provisoire et une vision stratégique d'ensemble.

开发计划署与妇发基金协调,协助巴勒斯坦妇女事务草拟一项临时工作计划和战略远景。

Retenant cette échéance comme hypothèse, la Commission électorale nationale a achevé les préparatifs préélectoraux, notamment l'élaboration d'un plan stratégique, du calendrier et du budget pour les élections.

根据这个指标日期,家选委员会已完成其选前筹备工作,包括草拟一项战略计划、时间表和选预算。

Par ailleurs, une réunion d'experts pour l'Europe a eu lieu les 9 et 10 juillet à Nuremberg, dont l'objectif était la mise au point d'un plan d'action régional.

此外,7月9日和10日在纽伦堡行了一次欧洲专家会议,旨在草拟一项区域行动计划

On a établi à l'occasion un projet de plan d'action relatif à la collaboration future entre les deux organismes, fondé sur les atouts de chacun, y compris le recensement des pays se prêtant à une collaboration entre les deux.

会议草拟一项行动计划,内容是两个机构今后应根据各自的相对优势开展协作,包括确定口基金和计生联将具体在家开展联合协作。

Étant donné que les objectifs à long terme définis dans le document-cadre sont nombreux et variés, la Fédération panafricaine des handicapés a également élaboré un plan d'action visant principalement à sensibiliser le public et à obtenir des gouvernements africains qu'ils s'emploient à résoudre les problèmes des handicapés.

由于框架文件述及的挑战和长期目标数量极多,范围广泛,泛非残疾联合会草拟一项商业计划,主要集中注意提高意识,以及促请非洲家政府承诺处理残疾问题。

L'Équipe de surveillance recommande que lorsqu'un État désigne une œuvre caritative qui, par exemple, administre une école, un centre de soins ou un centre d'accueil des réfugiés, le Comité offre à l'État en question, par son intermédiaire, une assistance immédiate aux fins de l'élaboration d'un plan, soumis à l'approbation du Comité, permettant la poursuite de ces activités sous la supervision de l'État.

监察组建议,在要把一个开办学校、诊所或难民中心的慈善机构列入名单时,委员会应通过监察组向有关家提议立即援助其草拟一项计划供委员会批准,根据这项计划将允许在家监督下继续开展此种工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 草拟一项计划 的法语例句

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


草木皆兵, 草拟, 草拟合同, 草拟信稿, 草拟一份契约, 草拟一项计划, 草尿的, 草尿酸, 草棚, 草皮,
ébaucher un projet 法 语 助 手

L'Union européenne élabore actuellement un plan d'action en vue d'y remédier.

欧盟正草拟一项行动计划,来解决卫生部门源的危机。

Le PNUD, en coordination avec UNIFEM, a aidé le Ministère palestinien des affaires féminines à formuler un plan de travail provisoire et une vision stratégique d'ensemble.

开发计划署与妇发基金协调,协助巴勒斯坦妇女事务部草拟一项临时工作计划和战略远景。

Retenant cette échéance comme hypothèse, la Commission électorale nationale a achevé les préparatifs préélectoraux, notamment l'élaboration d'un plan stratégique, du calendrier et du budget pour les élections.

根据这个指标日期,国家选委员会已完成其选前筹备工作,包括草拟一项战略计划、时间表和选预算。

Par ailleurs, une réunion d'experts pour l'Europe a eu lieu les 9 et 10 juillet à Nuremberg, dont l'objectif était la mise au point d'un plan d'action régional.

此外,7月9日和10日纽伦堡行了一次欧洲专家会议,旨草拟一项区域行动计划

On a établi à l'occasion un projet de plan d'action relatif à la collaboration future entre les deux organismes, fondé sur les atouts de chacun, y compris le recensement des pays se prêtant à une collaboration entre les deux.

会议草拟一项行动计划,内容是两个机构今后应根据各自的相对优势开展协作,包括确定口基金和计生联将具些国家开展联合协作。

Étant donné que les objectifs à long terme définis dans le document-cadre sont nombreux et variés, la Fédération panafricaine des handicapés a également élaboré un plan d'action visant principalement à sensibiliser le public et à obtenir des gouvernements africains qu'ils s'emploient à résoudre les problèmes des handicapés.

由于框架文件述及的挑战和长期目标数量极多,范围广泛,泛非残疾联合会草拟一项商业计划,主要集中注意提高意识,以及促请非洲国家政府承诺处理残疾问题。

L'Équipe de surveillance recommande que lorsqu'un État désigne une œuvre caritative qui, par exemple, administre une école, un centre de soins ou un centre d'accueil des réfugiés, le Comité offre à l'État en question, par son intermédiaire, une assistance immédiate aux fins de l'élaboration d'un plan, soumis à l'approbation du Comité, permettant la poursuite de ces activités sous la supervision de l'État.

监察组建议,要把一个开办学校、诊所或难民中心的慈善机构列入名单时,委员会应通过监察组向有关国家提议立即援助其草拟一项计划供委员会批准,根据这项计划将允许国家监督下继续开展此种工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 草拟一项计划 的法语例句

用户正在搜索


打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


草木皆兵, 草拟, 草拟合同, 草拟信稿, 草拟一份契约, 草拟一项计划, 草尿的, 草尿酸, 草棚, 草皮,