法语助手
  • 关闭

荆棘丛生

添加到生词本

jīng jí cóng shēng
Broussailles sauvages grandissent partout. (Le chemin) est couvert des broussailles et des épines.
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cette proposition innovatrice comblerait une faille dans la structure institutionnelle de l'ONU et permettrait à l'Organisation de fournir une assistance coordonnée aux sociétés qui sortent d'un conflit et doivent parcourir le chemin difficile et souvent traître qui mène du conflit violent à la paix durable et au développement économique.

这项具有创意的议将填补联合国系统的一个体制漏洞,使本组织能够向冲突后供协调援助,这些必须走暴力冲突到可持续和平与经的艰苦以及往往荆棘丛生的道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荆棘丛生 的法语例句

用户正在搜索


搐动, 搐搦, 搐缩, , 触变的, 触变计, 触变剂, 触变漆, 触变液, 触处皆是,

相似单词


荆豆, 荆豆属, 荆棘, 荆棘丛, 荆棘丛林, 荆棘丛生, 荆棘丛生的, 荆棘丛生的地方, 荆棘丛生的荒地, 荆棘丛生的路,
jīng jí cóng shēng
Broussailles sauvages grandissent partout. (Le chemin) est couvert des broussailles et des épines.
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cette proposition innovatrice comblerait une faille dans la structure institutionnelle de l'ONU et permettrait à l'Organisation de fournir une assistance coordonnée aux sociétés qui sortent d'un conflit et doivent parcourir le chemin difficile et souvent traître qui mène du conflit violent à la paix durable et au développement économique.

这项具有创意的提议将填补联合国系统的一个体制漏洞,使本组织能够向冲突后社会提供协调援助,这些社会必须走暴力冲突到可持续和平与济发展的艰苦以及往往荆棘丛生的道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荆棘丛生 的法语例句

用户正在搜索


触动, 触动心弦, 触发, 触发电路, 触发电平, 触发电压, 触发脉冲, 触发器, 触发扫描, 触发式蓄电池,

相似单词


荆豆, 荆豆属, 荆棘, 荆棘丛, 荆棘丛林, 荆棘丛生, 荆棘丛生的, 荆棘丛生的地方, 荆棘丛生的荒地, 荆棘丛生的路,
jīng jí cóng shēng
Broussailles sauvages grandissent partout. (Le chemin) est couvert des broussailles et des épines.
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cette proposition innovatrice comblerait une faille dans la structure institutionnelle de l'ONU et permettrait à l'Organisation de fournir une assistance coordonnée aux sociétés qui sortent d'un conflit et doivent parcourir le chemin difficile et souvent traître qui mène du conflit violent à la paix durable et au développement économique.

这项具有创意的提议将填补联合国系统的一个体制漏洞,使本组织能够向冲提供协调援助,这必须走暴力冲持续和平与经济发展的艰苦以及往往荆棘丛生的道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荆棘丛生 的法语例句

用户正在搜索


触机, 触及, 触及痛处, 触及问题的要害, 触礁, 触角, 触觉, 触觉迟钝, 触觉感受器, 触觉计,

相似单词


荆豆, 荆豆属, 荆棘, 荆棘丛, 荆棘丛林, 荆棘丛生, 荆棘丛生的, 荆棘丛生的地方, 荆棘丛生的荒地, 荆棘丛生的路,
jīng jí cóng shēng
Broussailles sauvages grandissent partout. (Le chemin) est couvert des broussailles et des épines.
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cette proposition innovatrice comblerait une faille dans la structure institutionnelle de l'ONU et permettrait à l'Organisation de fournir une assistance coordonnée aux sociétés qui sortent d'un conflit et doivent parcourir le chemin difficile et souvent traître qui mène du conflit violent à la paix durable et au développement économique.

具有创意的提议将填补联合国系统的一个体制漏洞,使本组织能够向冲突后社会提供协调援助,些社会必须走暴力冲突到可持续和平与经济发展的艰苦以及往往荆棘丛的道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荆棘丛生 的法语例句

用户正在搜索


触类旁通, 触冷感热, 触毛, 触媒, 触媒燃烧, 触霉头, 触摸, 触摸的, 触摸屏, 触摸屏幕,

相似单词


荆豆, 荆豆属, 荆棘, 荆棘丛, 荆棘丛林, 荆棘丛生, 荆棘丛生的, 荆棘丛生的地方, 荆棘丛生的荒地, 荆棘丛生的路,
jīng jí cóng shēng
Broussailles sauvages grandissent partout. (Le chemin) est couvert des broussailles et des épines.
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cette proposition innovatrice comblerait une faille dans la structure institutionnelle de l'ONU et permettrait à l'Organisation de fournir une assistance coordonnée aux sociétés qui sortent d'un conflit et doivent parcourir le chemin difficile et souvent traître qui mène du conflit violent à la paix durable et au développement économique.

这项具有创意提议将填补联合国系统一个体制漏洞,使本组织能够向冲会提供协调援助,这些会必须走暴力冲到可持续和平与经济发苦以及往往荆棘丛生道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荆棘丛生 的法语例句

用户正在搜索


触痛, 触头, 触头(机), 触网, 触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊,

相似单词


荆豆, 荆豆属, 荆棘, 荆棘丛, 荆棘丛林, 荆棘丛生, 荆棘丛生的, 荆棘丛生的地方, 荆棘丛生的荒地, 荆棘丛生的路,
jīng jí cóng shēng
Broussailles sauvages grandissent partout. (Le chemin) est couvert des broussailles et des épines.
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cette proposition innovatrice comblerait une faille dans la structure institutionnelle de l'ONU et permettrait à l'Organisation de fournir une assistance coordonnée aux sociétés qui sortent d'un conflit et doivent parcourir le chemin difficile et souvent traître qui mène du conflit violent à la paix durable et au développement économique.

有创意的提议将填补联合国系统的一个体制漏洞,使本组织能够向冲突后社会提供协调援助,些社会必须走暴力冲突到可持续和平与经济发展的艰苦以及往往荆棘丛的道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荆棘丛生 的法语例句

用户正在搜索


矗立, , 欻啦, , 揣测, 揣度, 揣摩, 揣情度理, 揣手儿, 揣想,

相似单词


荆豆, 荆豆属, 荆棘, 荆棘丛, 荆棘丛林, 荆棘丛生, 荆棘丛生的, 荆棘丛生的地方, 荆棘丛生的荒地, 荆棘丛生的路,
jīng jí cóng shēng
Broussailles sauvages grandissent partout. (Le chemin) est couvert des broussailles et des épines.
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cette proposition innovatrice comblerait une faille dans la structure institutionnelle de l'ONU et permettrait à l'Organisation de fournir une assistance coordonnée aux sociétés qui sortent d'un conflit et doivent parcourir le chemin difficile et souvent traître qui mène du conflit violent à la paix durable et au développement économique.

项具有创意的提议将填补联合国系统的一个体制漏洞,使本组织能够向冲突后社会提供协调助,些社会必须走暴力冲突到可平与经济发展的艰苦以及往往荆棘丛生的道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荆棘丛生 的法语例句

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


荆豆, 荆豆属, 荆棘, 荆棘丛, 荆棘丛林, 荆棘丛生, 荆棘丛生的, 荆棘丛生的地方, 荆棘丛生的荒地, 荆棘丛生的路,
jīng jí cóng shēng
Broussailles sauvages grandissent partout. (Le chemin) est couvert des broussailles et des épines.
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cette proposition innovatrice comblerait une faille dans la structure institutionnelle de l'ONU et permettrait à l'Organisation de fournir une assistance coordonnée aux sociétés qui sortent d'un conflit et doivent parcourir le chemin difficile et souvent traître qui mène du conflit violent à la paix durable et au développement économique.

这项具有创意提议将填补联合国系个体制漏洞,使本组织能够向冲突后社会提供协调援助,这些社会必须走暴力冲突到可持续和平与经济发展艰苦及往往荆棘丛生道路。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荆棘丛生 的法语例句

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


荆豆, 荆豆属, 荆棘, 荆棘丛, 荆棘丛林, 荆棘丛生, 荆棘丛生的, 荆棘丛生的地方, 荆棘丛生的荒地, 荆棘丛生的路,
jīng jí cóng shēng
Broussailles sauvages grandissent partout. (Le chemin) est couvert des broussailles et des épines.
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cette proposition innovatrice comblerait une faille dans la structure institutionnelle de l'ONU et permettrait à l'Organisation de fournir une assistance coordonnée aux sociétés qui sortent d'un conflit et doivent parcourir le chemin difficile et souvent traître qui mène du conflit violent à la paix durable et au développement économique.

这项具有创意的提议将填补联合国系统的一个体制漏洞,使本组织能够向冲突后社会提供协调援助,这些社会必须走暴力冲突到可持续和平与经济发展的艰苦以及往往荆棘丛生的道路。

声明:以上、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荆棘丛生 的法语例句

用户正在搜索


穿带, 穿戴, 穿戴打扮的, 穿戴的样子, 穿戴整齐, 穿得不好, 穿得不伦不类, 穿得差的, 穿得出去的衣服, 穿得单薄,

相似单词


荆豆, 荆豆属, 荆棘, 荆棘丛, 荆棘丛林, 荆棘丛生, 荆棘丛生的, 荆棘丛生的地方, 荆棘丛生的荒地, 荆棘丛生的路,