法语助手
  • 关闭

芬兰的

添加到生词本

finlandais, -e 法 语 助 手

Son action dans ce domaine est financée par des fonds du Gouvernement finlandais.

这一工作得到芬兰政府资助。

L'article 45, tel que la délégation finlandaise l'avait proposé, lui semblait avoir été bien accueilli.

他指出,芬兰代表团提出第45条似乎也受到欢迎。

Le cas d'un pays comme la Finlande est révélateur.

芬兰就是一个生动实例。

La Finlande est favorable à une réforme générale de l'ONU.

芬兰赞同联合国全面改革。

Ce sont essentiellement les associations sportives qui gèrent les aspects budgétaires.

关于该建议在芬兰实施情况,教育部在国家体育组织支助下,为芬兰萨米人体育组织提供工作津贴。

La Finlande entend renforcer les droits des populations autochtones concernant leur patrimoine intellectuel.

芬兰是将土著民族权利与他们知识产权连在一起。

De tels établissements peuvent-ils fonctionner en Finlande sans être enregistrés ou agréés?

芬兰汇款/转款服务机构没有登记/领照能否开业?

Dans les années à venir, le budget spatial finlandais demeurera à un niveau constant.

在未来几年里,芬兰空间预将保持不变。

Le financement des activités spatiales finlandaises vient principalement de l'Agence nationale des technologies (Tekes).

芬兰空间资金来源主要是国家技术局(Tekes) 。

La Finlande applique également une politique stricte s'agissant du contrôle des utilisations finales.

在最终使用管制方面,芬兰还执行严格政策。

Les douanes finlandaises disposent de très larges pouvoirs administratifs et d'investigation pour détecter les infractions.

在调查违法行为方面,芬兰海关拥有广泛行政和调查权力。

La législation pertinente est exposée dans le présent rapport.

本报告列有芬兰立法中有关规定。

La tendance était moins marquée en France et en Finlande.

法国和芬兰等国趋势是拉

E. Mme Tarja Halonen, Présidente de la Finlande, de son élection.

我非常高兴地祝贺我同事、担任共同主席芬兰总统塔里娅·哈洛宁阁下当选。

La place des femmes dans la prise de décisions politiques s'est renforcée en Finlande.

来说,妇女在芬兰政治决策中地位加强了。

Également, en Finlande, on compte davantage de femmes diplômées d'universités que d'hommes.

在大学毕业生当中,芬兰妇女比例也高于男子。

Les Sames sont le seul peuple autochtone de Finlande.

萨米人是芬兰仅有土著民族。

Toutes les bibliothèques finlandaises offrent la possibilité d'utiliser Internet, gratuitement en principe.

芬兰所有公共图书馆都提供使用因特网机会,基本上不收费。

Études relatives aux femmes et recherche sur les sexes en Finlande.

芬兰妇女问题研究和两性研究。

D'après cette étude, 42 % des jeunes finlandais de 18 à 26 ans vivaient avec leurs parents.

从研究成果得知,18-26岁芬兰青年人有42%和父母生活在一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 芬兰的 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


芬芳性, 芬芳郁馥, 芬根伯贝属, 芬克式桁架, 芬兰, 芬兰的, 芬兰马克, 芬兰乌戈尔语系(的), 芬兰语, 芬兰族的,
finlandais, -e 法 语 助 手

Son action dans ce domaine est financée par des fonds du Gouvernement finlandais.

这一工芬兰政府资助。

L'article 45, tel que la délégation finlandaise l'avait proposé, lui semblait avoir été bien accueilli.

他指出,芬兰代表团提出第45条似乎也受欢迎。

Le cas d'un pays comme la Finlande est révélateur.

芬兰就是一个生动实例。

La Finlande est favorable à une réforme générale de l'ONU.

芬兰赞同联合国全面改革。

Ce sont essentiellement les associations sportives qui gèrent les aspects budgétaires.

关于该建议在芬兰实施情况,教育部在普通国家体育组织支助下,为芬兰萨米人体育组织提供工津贴。

La Finlande entend renforcer les droits des populations autochtones concernant leur patrimoine intellectuel.

芬兰是将土著民族权利与他们知识产权连在一起。

De tels établissements peuvent-ils fonctionner en Finlande sans être enregistrés ou agréés?

芬兰汇款/转款服务机构没有登记/领照能否开业?

Dans les années à venir, le budget spatial finlandais demeurera à un niveau constant.

在未来几年里,芬兰空间预算水平将保持不变。

Le financement des activités spatiales finlandaises vient principalement de l'Agence nationale des technologies (Tekes).

芬兰空间资金来源主要是国家技术局(Tekes) 。

La Finlande applique également une politique stricte s'agissant du contrôle des utilisations finales.

在最终使用管制方面,芬兰还执行严格政策。

Les douanes finlandaises disposent de très larges pouvoirs administratifs et d'investigation pour détecter les infractions.

在调查违法行为方面,芬兰海关拥有广泛行政和调查权力。

La législation pertinente est exposée dans le présent rapport.

芬兰立法中有关规定。

La tendance était moins marquée en France et en Finlande.

法国和芬兰等国趋势是拉平。

E. Mme Tarja Halonen, Présidente de la Finlande, de son élection.

我非常高兴地祝贺我同事、担任共同主席芬兰总统塔里娅·哈洛宁阁下当选。

La place des femmes dans la prise de décisions politiques s'est renforcée en Finlande.

来说,妇女在芬兰政治决策中地位加强了。

Également, en Finlande, on compte davantage de femmes diplômées d'universités que d'hommes.

在大学毕业生当中,芬兰妇女比例也高于男子。

Les Sames sont le seul peuple autochtone de Finlande.

萨米人是芬兰仅有土著民族。

Toutes les bibliothèques finlandaises offrent la possibilité d'utiliser Internet, gratuitement en principe.

芬兰所有公共图书馆都提供使用因特网机会,基本上不收费。

Études relatives aux femmes et recherche sur les sexes en Finlande.

芬兰妇女问题研究和两性研究。

D'après cette étude, 42 % des jeunes finlandais de 18 à 26 ans vivaient avec leurs parents.

从研究成果知,18-26岁芬兰青年人有42%和父母生活在一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 芬兰的 的法语例句

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


芬芳性, 芬芳郁馥, 芬根伯贝属, 芬克式桁架, 芬兰, 芬兰的, 芬兰马克, 芬兰乌戈尔语系(的), 芬兰语, 芬兰族的,
finlandais, -e 法 语 助 手

Son action dans ce domaine est financée par des fonds du Gouvernement finlandais.

这一工作得到芬兰政府资助。

L'article 45, tel que la délégation finlandaise l'avait proposé, lui semblait avoir été bien accueilli.

他指出,芬兰代表团提出第45条似乎也受到欢迎。

Le cas d'un pays comme la Finlande est révélateur.

芬兰就是一个生动实例。

La Finlande est favorable à une réforme générale de l'ONU.

芬兰赞同联合国全面改革。

Ce sont essentiellement les associations sportives qui gèrent les aspects budgétaires.

关于该芬兰实施情况,教育部普通国家体育组织支助下,为芬兰萨米人体育组织提供工作津贴。

La Finlande entend renforcer les droits des populations autochtones concernant leur patrimoine intellectuel.

芬兰是将土著民族权利与他们知识产权连一起。

De tels établissements peuvent-ils fonctionner en Finlande sans être enregistrés ou agréés?

芬兰汇款/转款服务机构没有登记/领照能否开业?

Dans les années à venir, le budget spatial finlandais demeurera à un niveau constant.

几年里,芬兰空间预算水平将保持不变。

Le financement des activités spatiales finlandaises vient principalement de l'Agence nationale des technologies (Tekes).

芬兰空间资金主要是国家技术局(Tekes) 。

La Finlande applique également une politique stricte s'agissant du contrôle des utilisations finales.

最终使用管制方面,芬兰还执行严格政策。

Les douanes finlandaises disposent de très larges pouvoirs administratifs et d'investigation pour détecter les infractions.

调查违法行为方面,芬兰海关拥有广泛行政和调查权力。

La législation pertinente est exposée dans le présent rapport.

本报告列有芬兰立法中有关规定。

La tendance était moins marquée en France et en Finlande.

法国和芬兰等国趋势是拉平。

E. Mme Tarja Halonen, Présidente de la Finlande, de son élection.

我非常高兴地祝贺我同事、担任共同主席芬兰总统塔里娅·哈洛宁阁下当选。

La place des femmes dans la prise de décisions politiques s'est renforcée en Finlande.

说,妇女芬兰政治决策中地位加强了。

Également, en Finlande, on compte davantage de femmes diplômées d'universités que d'hommes.

大学毕业生当中,芬兰妇女比例也高于男子。

Les Sames sont le seul peuple autochtone de Finlande.

萨米人是芬兰仅有土著民族。

Toutes les bibliothèques finlandaises offrent la possibilité d'utiliser Internet, gratuitement en principe.

芬兰所有公共图书馆都提供使用因特网机会,基本上不收费。

Études relatives aux femmes et recherche sur les sexes en Finlande.

芬兰妇女问题研究和两性研究。

D'après cette étude, 42 % des jeunes finlandais de 18 à 26 ans vivaient avec leurs parents.

从研究成果得知,18-26岁芬兰青年人有42%和父母生活一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 芬兰的 的法语例句

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


芬芳性, 芬芳郁馥, 芬根伯贝属, 芬克式桁架, 芬兰, 芬兰的, 芬兰马克, 芬兰乌戈尔语系(的), 芬兰语, 芬兰族的,
finlandais, -e 法 语 助 手

Son action dans ce domaine est financée par des fonds du Gouvernement finlandais.

这一工作得到芬兰政府资助。

L'article 45, tel que la délégation finlandaise l'avait proposé, lui semblait avoir été bien accueilli.

他指出,芬兰代表团第45条似乎也受到欢迎。

Le cas d'un pays comme la Finlande est révélateur.

芬兰就是一个生动实例。

La Finlande est favorable à une réforme générale de l'ONU.

芬兰赞同联合国全面改革。

Ce sont essentiellement les associations sportives qui gèrent les aspects budgétaires.

关于该建议在芬兰实施情况,教育部在普通国家体育组支助下,为芬兰萨米人体育组工作津贴。

La Finlande entend renforcer les droits des populations autochtones concernant leur patrimoine intellectuel.

芬兰是将土著民族权利与他们知识产权连在一起。

De tels établissements peuvent-ils fonctionner en Finlande sans être enregistrés ou agréés?

芬兰汇款/转款服务机构没有/领照能否开业?

Dans les années à venir, le budget spatial finlandais demeurera à un niveau constant.

在未来几年里,芬兰空间预算水平将保持不变。

Le financement des activités spatiales finlandaises vient principalement de l'Agence nationale des technologies (Tekes).

芬兰空间资金来源主要是国家技术局(Tekes) 。

La Finlande applique également une politique stricte s'agissant du contrôle des utilisations finales.

在最终使用管制方面,芬兰还执行严格政策。

Les douanes finlandaises disposent de très larges pouvoirs administratifs et d'investigation pour détecter les infractions.

在调查违法行为方面,芬兰海关拥有广泛行政和调查权力。

La législation pertinente est exposée dans le présent rapport.

本报告列有芬兰立法中有关规定。

La tendance était moins marquée en France et en Finlande.

法国和芬兰等国趋势是拉平。

E. Mme Tarja Halonen, Présidente de la Finlande, de son élection.

我非常高兴地祝贺我同事、担任共同主席芬兰总统塔里娅·哈洛宁阁下当选。

La place des femmes dans la prise de décisions politiques s'est renforcée en Finlande.

来说,妇女在芬兰政治决策中地位加强了。

Également, en Finlande, on compte davantage de femmes diplômées d'universités que d'hommes.

在大学毕业生当中,芬兰妇女比例也高于男子。

Les Sames sont le seul peuple autochtone de Finlande.

萨米人是芬兰仅有土著民族。

Toutes les bibliothèques finlandaises offrent la possibilité d'utiliser Internet, gratuitement en principe.

芬兰所有公共图书馆都使用因特网机会,基本上不收费。

Études relatives aux femmes et recherche sur les sexes en Finlande.

芬兰妇女问题研究和两性研究。

D'après cette étude, 42 % des jeunes finlandais de 18 à 26 ans vivaient avec leurs parents.

从研究成果得知,18-26岁芬兰青年人有42%和父母生活在一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 芬兰的 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


芬芳性, 芬芳郁馥, 芬根伯贝属, 芬克式桁架, 芬兰, 芬兰的, 芬兰马克, 芬兰乌戈尔语系(的), 芬兰语, 芬兰族的,
finlandais, -e 法 语 助 手

Son action dans ce domaine est financée par des fonds du Gouvernement finlandais.

这一工作得到芬兰政府资助。

L'article 45, tel que la délégation finlandaise l'avait proposé, lui semblait avoir été bien accueilli.

他指出,芬兰代表团提出第45条似乎也受到欢迎。

Le cas d'un pays comme la Finlande est révélateur.

芬兰就是一个生动

La Finlande est favorable à une réforme générale de l'ONU.

芬兰赞同联合国全面改革。

Ce sont essentiellement les associations sportives qui gèrent les aspects budgétaires.

关于该建议在芬兰实施情况,教育部在普通国家体育组织支助下,为芬兰萨米人体育组织提供工作津贴。

La Finlande entend renforcer les droits des populations autochtones concernant leur patrimoine intellectuel.

芬兰是将土著民族权利与他们知识产权连在一起。

De tels établissements peuvent-ils fonctionner en Finlande sans être enregistrés ou agréés?

芬兰汇款/转款服务机构没有登记/领照能否开业?

Dans les années à venir, le budget spatial finlandais demeurera à un niveau constant.

在未来几年里,芬兰空间预算水平将保持不变。

Le financement des activités spatiales finlandaises vient principalement de l'Agence nationale des technologies (Tekes).

芬兰空间资金来源主要是国家技术局(Tekes) 。

La Finlande applique également une politique stricte s'agissant du contrôle des utilisations finales.

在最终使用管制方面,芬兰还执行严格政策。

Les douanes finlandaises disposent de très larges pouvoirs administratifs et d'investigation pour détecter les infractions.

在调查违法行为方面,芬兰海关拥有广泛行政和调查权力。

La législation pertinente est exposée dans le présent rapport.

本报告列有芬兰立法有关规定。

La tendance était moins marquée en France et en Finlande.

法国和芬兰等国趋势是拉平。

E. Mme Tarja Halonen, Présidente de la Finlande, de son élection.

我非常高兴地祝贺我同事、担任共同主席芬兰总统塔里娅·哈洛宁阁下当选。

La place des femmes dans la prise de décisions politiques s'est renforcée en Finlande.

来说,妇女在芬兰政治决策地位加强了。

Également, en Finlande, on compte davantage de femmes diplômées d'universités que d'hommes.

在大学毕业生当芬兰妇女也高于男子。

Les Sames sont le seul peuple autochtone de Finlande.

萨米人是芬兰仅有土著民族。

Toutes les bibliothèques finlandaises offrent la possibilité d'utiliser Internet, gratuitement en principe.

芬兰所有公共图书馆都提供使用因特网机会,基本上不收费。

Études relatives aux femmes et recherche sur les sexes en Finlande.

芬兰妇女问题研究和两性研究。

D'après cette étude, 42 % des jeunes finlandais de 18 à 26 ans vivaient avec leurs parents.

从研究成果得知,18-26岁芬兰青年人有42%和父母生活在一起。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 芬兰的 的法语例句

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


芬芳性, 芬芳郁馥, 芬根伯贝属, 芬克式桁架, 芬兰, 芬兰的, 芬兰马克, 芬兰乌戈尔语系(的), 芬兰语, 芬兰族的,
finlandais, -e 法 语 助 手

Son action dans ce domaine est financée par des fonds du Gouvernement finlandais.

这一工作得到芬兰政府资助。

L'article 45, tel que la délégation finlandaise l'avait proposé, lui semblait avoir été bien accueilli.

他指出,芬兰代表团提出第45条似乎也受到欢迎。

Le cas d'un pays comme la Finlande est révélateur.

芬兰就是一个生动

La Finlande est favorable à une réforme générale de l'ONU.

芬兰赞同联合国全面改革。

Ce sont essentiellement les associations sportives qui gèrent les aspects budgétaires.

关于该建议在芬兰实施情况,教育部在普通国家体育组织支助下,为芬兰萨米人体育组织提供工作津贴。

La Finlande entend renforcer les droits des populations autochtones concernant leur patrimoine intellectuel.

芬兰是将土著民族权利与他们知识产权连在一起。

De tels établissements peuvent-ils fonctionner en Finlande sans être enregistrés ou agréés?

芬兰汇款/转款服务机构没有登记/领照能否开业?

Dans les années à venir, le budget spatial finlandais demeurera à un niveau constant.

在未来几年里,芬兰空间预算水平将保持不变。

Le financement des activités spatiales finlandaises vient principalement de l'Agence nationale des technologies (Tekes).

芬兰空间资金来源主要是国家技术局(Tekes) 。

La Finlande applique également une politique stricte s'agissant du contrôle des utilisations finales.

在最终使用管制方面,芬兰还执行严格政策。

Les douanes finlandaises disposent de très larges pouvoirs administratifs et d'investigation pour détecter les infractions.

在调查违法行为方面,芬兰海关拥有广泛行政和调查权力。

La législation pertinente est exposée dans le présent rapport.

本报告列有芬兰立法有关规定。

La tendance était moins marquée en France et en Finlande.

法国和芬兰等国趋势是拉平。

E. Mme Tarja Halonen, Présidente de la Finlande, de son élection.

我非常高兴地祝贺我同事、担任共同主席芬兰总统塔里娅·哈洛宁阁下当选。

La place des femmes dans la prise de décisions politiques s'est renforcée en Finlande.

来说,妇女在芬兰政治决策地位加强了。

Également, en Finlande, on compte davantage de femmes diplômées d'universités que d'hommes.

在大学毕业生当芬兰妇女也高于男子。

Les Sames sont le seul peuple autochtone de Finlande.

萨米人是芬兰仅有土著民族。

Toutes les bibliothèques finlandaises offrent la possibilité d'utiliser Internet, gratuitement en principe.

芬兰所有公共图书馆都提供使用因特网机会,基本上不收费。

Études relatives aux femmes et recherche sur les sexes en Finlande.

芬兰妇女问题研究和两性研究。

D'après cette étude, 42 % des jeunes finlandais de 18 à 26 ans vivaient avec leurs parents.

从研究成果得知,18-26岁芬兰青年人有42%和父母生活在一起。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 芬兰的 的法语例句

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


芬芳性, 芬芳郁馥, 芬根伯贝属, 芬克式桁架, 芬兰, 芬兰的, 芬兰马克, 芬兰乌戈尔语系(的), 芬兰语, 芬兰族的,
finlandais, -e 法 语 助 手

Son action dans ce domaine est financée par des fonds du Gouvernement finlandais.

这一工作得到政府资助。

L'article 45, tel que la délégation finlandaise l'avait proposé, lui semblait avoir été bien accueilli.

他指出,代表团提出第45条似乎也受到欢迎。

Le cas d'un pays comme la Finlande est révélateur.

就是一个生动实例。

La Finlande est favorable à une réforme générale de l'ONU.

赞同联合国全面改革。

Ce sont essentiellement les associations sportives qui gèrent les aspects budgétaires.

关于该建议在实施育部在普通国家体育组织支助下,为萨米人体育组织提供工作津贴。

La Finlande entend renforcer les droits des populations autochtones concernant leur patrimoine intellectuel.

是将土著民族权利与他们知识产权连在一起。

De tels établissements peuvent-ils fonctionner en Finlande sans être enregistrés ou agréés?

汇款/转款服务机构没有登记/领照能否开业?

Dans les années à venir, le budget spatial finlandais demeurera à un niveau constant.

在未来几年里,空间预算水平将保持

Le financement des activités spatiales finlandaises vient principalement de l'Agence nationale des technologies (Tekes).

空间资金来源主要是国家技术局(Tekes) 。

La Finlande applique également une politique stricte s'agissant du contrôle des utilisations finales.

在最终使用管制方面,还执行严格政策。

Les douanes finlandaises disposent de très larges pouvoirs administratifs et d'investigation pour détecter les infractions.

在调查违法行为方面,海关拥有广泛行政和调查权力。

La législation pertinente est exposée dans le présent rapport.

本报告列有立法中有关规定。

La tendance était moins marquée en France et en Finlande.

法国和等国趋势是拉平。

E. Mme Tarja Halonen, Présidente de la Finlande, de son élection.

我非常高兴地祝贺我同事、担任共同主席总统塔里娅·哈洛宁阁下当选。

La place des femmes dans la prise de décisions politiques s'est renforcée en Finlande.

来说,妇女在政治决策中地位加强了。

Également, en Finlande, on compte davantage de femmes diplômées d'universités que d'hommes.

在大学毕业生当中,妇女比例也高于男子。

Les Sames sont le seul peuple autochtone de Finlande.

萨米人是仅有土著民族。

Toutes les bibliothèques finlandaises offrent la possibilité d'utiliser Internet, gratuitement en principe.

所有公共图书馆都提供使用因特网机会,基本上收费。

Études relatives aux femmes et recherche sur les sexes en Finlande.

妇女问题研究和两性研究。

D'après cette étude, 42 % des jeunes finlandais de 18 à 26 ans vivaient avec leurs parents.

从研究成果得知,18-26岁青年人有42%和父母生活在一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 芬兰的 的法语例句

用户正在搜索


迸发的感情, 迸溅, 迸裂, 迸射怒火的眼睛, , 镚子, 镚子儿, , 蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳,

相似单词


芬芳性, 芬芳郁馥, 芬根伯贝属, 芬克式桁架, 芬兰, 芬兰的, 芬兰马克, 芬兰乌戈尔语系(的), 芬兰语, 芬兰族的,
finlandais, -e 法 语 助 手

Son action dans ce domaine est financée par des fonds du Gouvernement finlandais.

这一工作得到政府资助。

L'article 45, tel que la délégation finlandaise l'avait proposé, lui semblait avoir été bien accueilli.

他指出,代表团提出第45条似乎也受到欢迎。

Le cas d'un pays comme la Finlande est révélateur.

就是一个生动实例。

La Finlande est favorable à une réforme générale de l'ONU.

赞同联合国全面改革。

Ce sont essentiellement les associations sportives qui gèrent les aspects budgétaires.

关于该建议在实施育部在普通国家体育组织支助下,为萨米人体育组织提供工作津贴。

La Finlande entend renforcer les droits des populations autochtones concernant leur patrimoine intellectuel.

是将土著民族权利与他们知识产权连在一起。

De tels établissements peuvent-ils fonctionner en Finlande sans être enregistrés ou agréés?

汇款/转款服务机构没有登记/领照能否开业?

Dans les années à venir, le budget spatial finlandais demeurera à un niveau constant.

在未来几年里,空间预算水平将保持

Le financement des activités spatiales finlandaises vient principalement de l'Agence nationale des technologies (Tekes).

空间资金来源主要是国家技术局(Tekes) 。

La Finlande applique également une politique stricte s'agissant du contrôle des utilisations finales.

在最终使用管制方面,还执行严格政策。

Les douanes finlandaises disposent de très larges pouvoirs administratifs et d'investigation pour détecter les infractions.

在调查违法行为方面,海关拥有广泛行政和调查权力。

La législation pertinente est exposée dans le présent rapport.

本报告列有立法中有关规定。

La tendance était moins marquée en France et en Finlande.

法国和等国趋势是拉平。

E. Mme Tarja Halonen, Présidente de la Finlande, de son élection.

我非常高兴地祝贺我同事、担任共同主席总统塔里娅·哈洛宁阁下当选。

La place des femmes dans la prise de décisions politiques s'est renforcée en Finlande.

来说,妇女在政治决策中地位加强了。

Également, en Finlande, on compte davantage de femmes diplômées d'universités que d'hommes.

在大学毕业生当中,妇女比例也高于男子。

Les Sames sont le seul peuple autochtone de Finlande.

萨米人是仅有土著民族。

Toutes les bibliothèques finlandaises offrent la possibilité d'utiliser Internet, gratuitement en principe.

所有公共图书馆都提供使用因特网机会,基本上收费。

Études relatives aux femmes et recherche sur les sexes en Finlande.

妇女问题研究和两性研究。

D'après cette étude, 42 % des jeunes finlandais de 18 à 26 ans vivaient avec leurs parents.

从研究成果得知,18-26岁青年人有42%和父母生活在一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 芬兰的 的法语例句

用户正在搜索


逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫, 逼供, 逼供信, 逼婚, 逼嫁, 逼紧喉咙唱, 逼近,

相似单词


芬芳性, 芬芳郁馥, 芬根伯贝属, 芬克式桁架, 芬兰, 芬兰的, 芬兰马克, 芬兰乌戈尔语系(的), 芬兰语, 芬兰族的,
finlandais, -e 法 语 助 手

Son action dans ce domaine est financée par des fonds du Gouvernement finlandais.

得到政府资助。

L'article 45, tel que la délégation finlandaise l'avait proposé, lui semblait avoir été bien accueilli.

他指出,代表团提出第45条似乎也受到欢迎。

Le cas d'un pays comme la Finlande est révélateur.

就是个生动实例。

La Finlande est favorable à une réforme générale de l'ONU.

赞同联合国全面改革。

Ce sont essentiellement les associations sportives qui gèrent les aspects budgétaires.

关于该建议在实施情况,教育部在普通国家体育组织支助下,为萨米人体育组织提供津贴。

La Finlande entend renforcer les droits des populations autochtones concernant leur patrimoine intellectuel.

是将土著民族权利与他们知识产权连在起。

De tels établissements peuvent-ils fonctionner en Finlande sans être enregistrés ou agréés?

汇款/转款服务机构没有登记/领照能否开业?

Dans les années à venir, le budget spatial finlandais demeurera à un niveau constant.

在未来几年里,空间预算水平将保持不变。

Le financement des activités spatiales finlandaises vient principalement de l'Agence nationale des technologies (Tekes).

空间资金来源主要是国家技术局(Tekes) 。

La Finlande applique également une politique stricte s'agissant du contrôle des utilisations finales.

在最终使用管制方面,还执行严格政策。

Les douanes finlandaises disposent de très larges pouvoirs administratifs et d'investigation pour détecter les infractions.

在调查违法行为方面,海关拥有广泛行政和调查权力。

La législation pertinente est exposée dans le présent rapport.

本报告立法中有关规定。

La tendance était moins marquée en France et en Finlande.

法国和等国趋势是拉平。

E. Mme Tarja Halonen, Présidente de la Finlande, de son élection.

我非常高兴地祝贺我同事、担任共同主席总统塔里娅·哈洛宁阁下当选。

La place des femmes dans la prise de décisions politiques s'est renforcée en Finlande.

来说,妇女在政治决策中地位加强了。

Également, en Finlande, on compte davantage de femmes diplômées d'universités que d'hommes.

在大学毕业生当中,妇女比例也高于男子。

Les Sames sont le seul peuple autochtone de Finlande.

萨米人是仅有土著民族。

Toutes les bibliothèques finlandaises offrent la possibilité d'utiliser Internet, gratuitement en principe.

所有公共图书馆都提供使用因特网机会,基本上不收费。

Études relatives aux femmes et recherche sur les sexes en Finlande.

妇女问题研究和两性研究。

D'après cette étude, 42 % des jeunes finlandais de 18 à 26 ans vivaient avec leurs parents.

从研究成果得知,18-26岁青年人有42%和父母生活在起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 芬兰的 的法语例句

用户正在搜索


逼入困境, 逼上梁山, 逼视, 逼视某人, 逼死, 逼问, 逼问某人, 逼肖, 逼仄, 逼债,

相似单词


芬芳性, 芬芳郁馥, 芬根伯贝属, 芬克式桁架, 芬兰, 芬兰的, 芬兰马克, 芬兰乌戈尔语系(的), 芬兰语, 芬兰族的,