La question des téléphones roses est complexe.
电话线的问题很复杂。
La question des téléphones roses est complexe.
电话线的问题很复杂。
Les publicités concernant les téléphones roses et d'autres services ont sensiblement diminué dans les journaux.
从此以后,报纸上的电话和其他
务的广告大大减少了。
Soixante-dix pour cent des annonces concernant des services sexuels avaient trait aux services de téléphone rose payants.
刊登的性务广告中有70% 标明了
电话热线。
Les projets de la Finlande et tous ses autres efforts pour modifier l'image des femmes dans les médias contrastent avec la pratique autorisant les téléphones roses et même leur publicité à la télévision.
芬兰改变妇女在媒体中形象的项目及其他努力与其允许电话线在电视上作广告形成对照。
Dans ses conclusions sur le précédent rapport périodique de la Finlande, le CEDAW a instamment prié le Gouvernement finlandais d'encourager une évolution positive des attitudes de manière à décourager les services de téléphone rose.
消除对妇女歧视委员会在关于芬兰上一次定期报告的结论中敦促芬兰政府鼓励为反对电话
务创造一个积极的转化氛围。
Il serait utile de connaître la stratégie utilisée pour convaincre certains journaux de ne plus faire de publicité pour les téléphones roses et savoir si cette démarche sera également appliquée à la télévision et aux autres médias électroniques.
使用了哪些战略来些报纸禁止为
电话线作广告,这些做法是否也适用于电视和其他电子媒体,了解这些
况将是有益的。
Le Comité demande aussi instamment au Gouvernement d'encourager un changement positif d'attitude concernant les lignes de sexe téléphonique dans la mesure où elles vont à contre-courant des efforts déployés pour donner des femmes une image positive, et pour ne pas les présenter comme des « objets sexuels » dans les médias.
委员会还促请芬兰政府鼓励改变助长电话
务的气氛,因为这些活动与在媒体上积极塑造妇女形象而不是将她们描绘为性玩物的努力是背道而驰的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question des téléphones roses est complexe.
情
的问题很复杂。
Les publicités concernant les téléphones roses et d'autres services ont sensiblement diminué dans les journaux.
从此以后,报纸上的情
和
他服务的广告大大减少了。
Soixante-dix pour cent des annonces concernant des services sexuels avaient trait aux services de téléphone rose payants.
刊登的性服务广告中有70% 标明了情
热
。
Les projets de la Finlande et tous ses autres efforts pour modifier l'image des femmes dans les médias contrastent avec la pratique autorisant les téléphones roses et même leur publicité à la télévision.
芬兰改变妇女在媒体中形象的项目及他努力
许
情
在
视上作广告形成对照。
Dans ses conclusions sur le précédent rapport périodique de la Finlande, le CEDAW a instamment prié le Gouvernement finlandais d'encourager une évolution positive des attitudes de manière à décourager les services de téléphone rose.
消除对妇女歧视委员会在关于芬兰上一次定期报告的结论中敦促芬兰政府鼓励为反对情
服务创造一个积极的转化氛围。
Il serait utile de connaître la stratégie utilisée pour convaincre certains journaux de ne plus faire de publicité pour les téléphones roses et savoir si cette démarche sera également appliquée à la télévision et aux autres médias électroniques.
使用了哪些战略来说服某些报纸禁止为情
作广告,这些做法是否也适用于
视和
他
子媒体,了解这些情况将是有益的。
Le Comité demande aussi instamment au Gouvernement d'encourager un changement positif d'attitude concernant les lignes de sexe téléphonique dans la mesure où elles vont à contre-courant des efforts déployés pour donner des femmes une image positive, et pour ne pas les présenter comme des « objets sexuels » dans les médias.
委员会还促请芬兰政府鼓励改变助长情
服务的气氛,因为这些活动
在媒体上积极塑造妇女形象而不是将她们描绘为性玩物的努力是背道而驰的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question des téléphones roses est complexe.
情电话线
问题很复杂。
Les publicités concernant les téléphones roses et d'autres services ont sensiblement diminué dans les journaux.
从此以后,报纸上情电话和其他服务
大大减少了。
Soixante-dix pour cent des annonces concernant des services sexuels avaient trait aux services de téléphone rose payants.
刊登性服务
中有70% 标明了
情电话热线。
Les projets de la Finlande et tous ses autres efforts pour modifier l'image des femmes dans les médias contrastent avec la pratique autorisant les téléphones roses et même leur publicité à la télévision.
芬兰改变妇女在媒体中形象项目及其他努力与其允许
情电话线在电视上作
形成对照。
Dans ses conclusions sur le précédent rapport périodique de la Finlande, le CEDAW a instamment prié le Gouvernement finlandais d'encourager une évolution positive des attitudes de manière à décourager les services de téléphone rose.
消除对妇女歧视委员会在关于芬兰上一次定期报结论中敦促芬兰政府鼓
对
情电话服务创造一个积极
转化氛围。
Il serait utile de connaître la stratégie utilisée pour convaincre certains journaux de ne plus faire de publicité pour les téléphones roses et savoir si cette démarche sera également appliquée à la télévision et aux autres médias électroniques.
使用了哪些战略来说服某些报纸禁止情电话线作
,这些做法是否也适用于电视和其他电子媒体,了解这些情况将是有益
。
Le Comité demande aussi instamment au Gouvernement d'encourager un changement positif d'attitude concernant les lignes de sexe téléphonique dans la mesure où elles vont à contre-courant des efforts déployés pour donner des femmes une image positive, et pour ne pas les présenter comme des « objets sexuels » dans les médias.
委员会还促请芬兰政府鼓改变助长
情电话服务
气氛,因
这些活动与在媒体上积极塑造妇女形象而不是将她们描绘
性玩物
努力是背道而驰
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question des téléphones roses est complexe.
情电话线的问题很复杂。
Les publicités concernant les téléphones roses et d'autres services ont sensiblement diminué dans les journaux.
从此以后,报纸的
情电话和其他服务的广告大大减少
。
Soixante-dix pour cent des annonces concernant des services sexuels avaient trait aux services de téléphone rose payants.
刊登的性服务广告中有70% 情电话热线。
Les projets de la Finlande et tous ses autres efforts pour modifier l'image des femmes dans les médias contrastent avec la pratique autorisant les téléphones roses et même leur publicité à la télévision.
芬兰改变妇女在媒体中形象的项目及其他努力与其允许情电话线在电视
作广告形成对照。
Dans ses conclusions sur le précédent rapport périodique de la Finlande, le CEDAW a instamment prié le Gouvernement finlandais d'encourager une évolution positive des attitudes de manière à décourager les services de téléphone rose.
消除对妇女歧视委员会在关于芬兰定期报告的结论中敦促芬兰政府鼓励为反对
情电话服务创造
个积极的转化氛围。
Il serait utile de connaître la stratégie utilisée pour convaincre certains journaux de ne plus faire de publicité pour les téléphones roses et savoir si cette démarche sera également appliquée à la télévision et aux autres médias électroniques.
使用哪些战略来说服某些报纸禁止为
情电话线作广告,这些做法是否也适用于电视和其他电子媒体,
解这些情况将是有益的。
Le Comité demande aussi instamment au Gouvernement d'encourager un changement positif d'attitude concernant les lignes de sexe téléphonique dans la mesure où elles vont à contre-courant des efforts déployés pour donner des femmes une image positive, et pour ne pas les présenter comme des « objets sexuels » dans les médias.
委员会还促请芬兰政府鼓励改变助长情电话服务的气氛,因为这些活动与在媒体
积极塑造妇女形象而不是将她们描绘为性玩物的努力是背道而驰的。
声:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question des téléphones roses est complexe.
情
话线的问题很复杂。
Les publicités concernant les téléphones roses et d'autres services ont sensiblement diminué dans les journaux.
从此以后,报纸的
情
话和
服务的广告大大减少了。
Soixante-dix pour cent des annonces concernant des services sexuels avaient trait aux services de téléphone rose payants.
刊登的性服务广告中有70% 标明了情
话热线。
Les projets de la Finlande et tous ses autres efforts pour modifier l'image des femmes dans les médias contrastent avec la pratique autorisant les téléphones roses et même leur publicité à la télévision.
芬兰改变妇女在媒体中形象的项目及力与
允许
情
话线在
作广告形成对照。
Dans ses conclusions sur le précédent rapport périodique de la Finlande, le CEDAW a instamment prié le Gouvernement finlandais d'encourager une évolution positive des attitudes de manière à décourager les services de téléphone rose.
消除对妇女歧委员会在关于芬兰
一次定期报告的结论中敦促芬兰政府鼓励为反对
情
话服务创造一个积极的转化氛围。
Il serait utile de connaître la stratégie utilisée pour convaincre certains journaux de ne plus faire de publicité pour les téléphones roses et savoir si cette démarche sera également appliquée à la télévision et aux autres médias électroniques.
使用了哪些战略来说服某些报纸禁止为情
话线作广告,这些做法是否也适用于
和
子媒体,了解这些情况将是有益的。
Le Comité demande aussi instamment au Gouvernement d'encourager un changement positif d'attitude concernant les lignes de sexe téléphonique dans la mesure où elles vont à contre-courant des efforts déployés pour donner des femmes une image positive, et pour ne pas les présenter comme des « objets sexuels » dans les médias.
委员会还促请芬兰政府鼓励改变助长情
话服务的气氛,因为这些活动与在媒体
积极塑造妇女形象而不是将她们描绘为性玩物的
力是背道而驰的。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question des téléphones roses est complexe.
情电话线
问题很复杂。
Les publicités concernant les téléphones roses et d'autres services ont sensiblement diminué dans les journaux.
从此以后,报纸上情电话和其他
务
广告大大减少了。
Soixante-dix pour cent des annonces concernant des services sexuels avaient trait aux services de téléphone rose payants.
刊登务广告
有70% 标明了
情电话热线。
Les projets de la Finlande et tous ses autres efforts pour modifier l'image des femmes dans les médias contrastent avec la pratique autorisant les téléphones roses et même leur publicité à la télévision.
芬兰改变妇女在媒体形象
项目及其他努力与其允许
情电话线在电视上作广告形成对照。
Dans ses conclusions sur le précédent rapport périodique de la Finlande, le CEDAW a instamment prié le Gouvernement finlandais d'encourager une évolution positive des attitudes de manière à décourager les services de téléphone rose.
消除对妇女歧视委员会在关于芬兰上一次定期报告敦促芬兰政府鼓励为反对
情电话
务创造一个积极
转化氛围。
Il serait utile de connaître la stratégie utilisée pour convaincre certains journaux de ne plus faire de publicité pour les téléphones roses et savoir si cette démarche sera également appliquée à la télévision et aux autres médias électroniques.
使用了哪些战略来说某些报纸禁止为
情电话线作广告,这些做法是否也适用于电视和其他电子媒体,了解这些情况将是有益
。
Le Comité demande aussi instamment au Gouvernement d'encourager un changement positif d'attitude concernant les lignes de sexe téléphonique dans la mesure où elles vont à contre-courant des efforts déployés pour donner des femmes une image positive, et pour ne pas les présenter comme des « objets sexuels » dans les médias.
委员会还促请芬兰政府鼓励改变助长情电话
务
气氛,因为这些活动与在媒体上积极塑造妇女形象而不是将她们描绘为
玩物
努力是背道而驰
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question des téléphones roses est complexe.
情电话线的问题很复杂。
Les publicités concernant les téléphones roses et d'autres services ont sensiblement diminué dans les journaux.
从此以后,报纸上的情电话和其他服务的广告大大减少了。
Soixante-dix pour cent des annonces concernant des services sexuels avaient trait aux services de téléphone rose payants.
刊登的性服务广告有70%
明了
情电话热线。
Les projets de la Finlande et tous ses autres efforts pour modifier l'image des femmes dans les médias contrastent avec la pratique autorisant les téléphones roses et même leur publicité à la télévision.
芬兰改变妇女在媒体形象的项目及其他努力与其允许
情电话线在电视上作广告形成对照。
Dans ses conclusions sur le précédent rapport périodique de la Finlande, le CEDAW a instamment prié le Gouvernement finlandais d'encourager une évolution positive des attitudes de manière à décourager les services de téléphone rose.
消除对妇女歧视委员会在关于芬兰上一报告的结论
敦促芬兰政府鼓励为反对
情电话服务创造一个积极的转化氛围。
Il serait utile de connaître la stratégie utilisée pour convaincre certains journaux de ne plus faire de publicité pour les téléphones roses et savoir si cette démarche sera également appliquée à la télévision et aux autres médias électroniques.
使用了哪些战略来说服某些报纸禁止为情电话线作广告,这些做法是否也适用于电视和其他电子媒体,了解这些情况将是有益的。
Le Comité demande aussi instamment au Gouvernement d'encourager un changement positif d'attitude concernant les lignes de sexe téléphonique dans la mesure où elles vont à contre-courant des efforts déployés pour donner des femmes une image positive, et pour ne pas les présenter comme des « objets sexuels » dans les médias.
委员会还促请芬兰政府鼓励改变助长情电话服务的气氛,因为这些活动与在媒体上积极塑造妇女形象而不是将她们描绘为性玩物的努力是背道而驰的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question des téléphones roses est complexe.
情电话线的问题很复杂。
Les publicités concernant les téléphones roses et d'autres services ont sensiblement diminué dans les journaux.
从此以后,报纸的
情电话和其他服务的广告大大减少
。
Soixante-dix pour cent des annonces concernant des services sexuels avaient trait aux services de téléphone rose payants.
刊登的性服务广告中有70% 标情电话热线。
Les projets de la Finlande et tous ses autres efforts pour modifier l'image des femmes dans les médias contrastent avec la pratique autorisant les téléphones roses et même leur publicité à la télévision.
芬改变妇女在媒体中形象的项目及其他努力与其允许
情电话线在电视
作广告形成对照。
Dans ses conclusions sur le précédent rapport périodique de la Finlande, le CEDAW a instamment prié le Gouvernement finlandais d'encourager une évolution positive des attitudes de manière à décourager les services de téléphone rose.
消除对妇女歧视委员会在关于芬次定期报告的结论中敦促芬
政府鼓励为反对
情电话服务创造
个积极的转化氛围。
Il serait utile de connaître la stratégie utilisée pour convaincre certains journaux de ne plus faire de publicité pour les téléphones roses et savoir si cette démarche sera également appliquée à la télévision et aux autres médias électroniques.
使用哪些战略来说服某些报纸禁止为
情电话线作广告,这些做法是否也适用于电视和其他电子媒体,
解这些情况将是有益的。
Le Comité demande aussi instamment au Gouvernement d'encourager un changement positif d'attitude concernant les lignes de sexe téléphonique dans la mesure où elles vont à contre-courant des efforts déployés pour donner des femmes une image positive, et pour ne pas les présenter comme des « objets sexuels » dans les médias.
委员会还促请芬政府鼓励改变助长
情电话服务的气氛,因为这些活动与在媒体
积极塑造妇女形象而不是将她们描绘为性玩物的努力是背道而驰的。
声:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question des téléphones roses est complexe.
情电话线的问题很复杂。
Les publicités concernant les téléphones roses et d'autres services ont sensiblement diminué dans les journaux.
从此以后,报纸上的情电话和其他服务的广告大大减少了。
Soixante-dix pour cent des annonces concernant des services sexuels avaient trait aux services de téléphone rose payants.
刊登的性服务广告中有70% 标明了情电话热线。
Les projets de la Finlande et tous ses autres efforts pour modifier l'image des femmes dans les médias contrastent avec la pratique autorisant les téléphones roses et même leur publicité à la télévision.
芬兰改变媒体中形象的项目及其他努力与其允许
情电话线
电视上作广告形成
照。
Dans ses conclusions sur le précédent rapport périodique de la Finlande, le CEDAW a instamment prié le Gouvernement finlandais d'encourager une évolution positive des attitudes de manière à décourager les services de téléphone rose.
消除歧视委员会
关于芬兰上一次定期报告的结论中敦促芬兰政府鼓励为反
情电话服务创造一个积极的转化氛围。
Il serait utile de connaître la stratégie utilisée pour convaincre certains journaux de ne plus faire de publicité pour les téléphones roses et savoir si cette démarche sera également appliquée à la télévision et aux autres médias électroniques.
使用了哪些战略来说服某些报纸禁止为情电话线作广告,这些做法是否也适用于电视和其他电子媒体,了解这些情况将是有益的。
Le Comité demande aussi instamment au Gouvernement d'encourager un changement positif d'attitude concernant les lignes de sexe téléphonique dans la mesure où elles vont à contre-courant des efforts déployés pour donner des femmes une image positive, et pour ne pas les présenter comme des « objets sexuels » dans les médias.
委员会还促请芬兰政府鼓励改变助长情电话服务的气氛,因为这些活动与
媒体上积极塑造
形象而不是将她们描绘为性玩物的努力是背道而驰的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question des téléphones roses est complexe.
情电
问题很复杂。
Les publicités concernant les téléphones roses et d'autres services ont sensiblement diminué dans les journaux.
从此以后,报纸上情电
和其他服务
广告大大减少了。
Soixante-dix pour cent des annonces concernant des services sexuels avaient trait aux services de téléphone rose payants.
刊登性服务广告中有70% 标明了
情电
热
。
Les projets de la Finlande et tous ses autres efforts pour modifier l'image des femmes dans les médias contrastent avec la pratique autorisant les téléphones roses et même leur publicité à la télévision.
芬兰改变妇女在媒体中形象项目及其他努力与其允许
情电
在电视上作广告形成对照。
Dans ses conclusions sur le précédent rapport périodique de la Finlande, le CEDAW a instamment prié le Gouvernement finlandais d'encourager une évolution positive des attitudes de manière à décourager les services de téléphone rose.
消除对妇女歧视委员会在关于芬兰上一次定期报告结论中敦促芬兰政府鼓励为反对
情电
服务创造一个积极
转化氛围。
Il serait utile de connaître la stratégie utilisée pour convaincre certains journaux de ne plus faire de publicité pour les téléphones roses et savoir si cette démarche sera également appliquée à la télévision et aux autres médias électroniques.
使用了哪来说服某
报纸禁止为
情电
作广告,这
做法是否也适用于电视和其他电子媒体,了解这
情况将是有益
。
Le Comité demande aussi instamment au Gouvernement d'encourager un changement positif d'attitude concernant les lignes de sexe téléphonique dans la mesure où elles vont à contre-courant des efforts déployés pour donner des femmes une image positive, et pour ne pas les présenter comme des « objets sexuels » dans les médias.
委员会还促请芬兰政府鼓励改变助长情电
服务
气氛,因为这
活动与在媒体上积极塑造妇女形象而不是将她们描绘为性玩物
努力是背道而驰
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。