法语助手
  • 关闭

航空航天

添加到生词本

aéronautique et astronautique
aérospace 法 语 助 手

La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.

工装设计制造单位。

Le droit brésilien ne mentionne pas les objets aérospatiaux.

巴西法律中没有提到

En outre, il s'agit d'un terme entièrement nouveau en droit international.

斯洛伐克认为,制订关于法律定义是有必要,因为将来有可能广泛使用。

Il n'existe pas de procédures spéciales internationales pour régir les objets aérospatiaux.

对于没有特别国际程序。

Le Rwanda n'a pas connaissance de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

卢旺达不了解任何针对特别程序。

Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux.

没有适用于理制度。

Une distinction doit être établie selon les caractéristiques particulières du lancement de l'objet aérospatial.

必须按照起飞特征来做区分。

Le Liban ne mène actuellement aucune activité concernant les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux.

黎巴嫩目前没有涉及关于法律问题活动。

Il en irait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展探索活动,情况就不同了。

Il serait néanmoins préférable de disposer d'un régime uniforme applicable à tous les objets aérospatiaux.

不过,本国赞成制订适用于所有统一制度。

Il en serait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展探索活动,情况就不同了。

La question renvoie évidemment au régime juridique applicable au vol d'objets aérospatiaux.

这个问题显然与适用于飞行法律制度有关。

D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.

等其他高技术领域已经获得了类似效益。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

飞行所适用制度取决于其飞行任务

D'après les informations disponibles, il n'existe pas de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

就目前所知,还没有特别理程序。

L'Agence spatiale italienne et le Centre aérospatial allemand participent également à cette étude.

意大利局和德国中心也参加了这个研究组。

S'agissant de l'espace extra-atmosphérique, chaque État exerce sa juridiction sur l'objet aérospatial qu'il a immatriculé.

处于外层空间应受该登记国法律辖。

On peut considérer qu'un objet aérospatial vole dans l'espace aérien mais voyage dans l'espace extra-atmosphérique.

可以解释为在空气空间飞行但在外层空间旅行。

La maîtrise d'œuvre industrielle du développement a été confiée par 1'ESA à la société Aérospatiale-Matra.

美国局已将该项目建造工程合同授予马特拉工业公司。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要是界定“”一语范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空航天 的法语例句

用户正在搜索


病情, 病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的),

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,
aéronautique et astronautique
aérospace 法 语 助 手

La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.

工装设计制造单位。

Le droit brésilien ne mentionne pas les objets aérospatiaux.

巴西法律中没有提到物体。

En outre, il s'agit d'un terme entièrement nouveau en droit international.

斯洛伐克认为,制订关物体的法律定义是有要的,因为物体将来有可能广泛使

Il n'existe pas de procédures spéciales internationales pour régir les objets aérospatiaux.

物体没有特别的国际程序。

Le Rwanda n'a pas connaissance de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

卢旺达不了解任何针物体的特别程序。

Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux.

没有适物体的管理制

Une distinction doit être établie selon les caractéristiques particulières du lancement de l'objet aérospatial.

按照物体起飞的具体特征来做区分。

Le Liban ne mène actuellement aucune activité concernant les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux.

黎巴嫩目前没有涉及关物体的法律问题的活动。

Il en irait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展的探索活动,情况就不同了。

Il serait néanmoins préférable de disposer d'un régime uniforme applicable à tous les objets aérospatiaux.

不过,本国赞成制订适所有物体的统一制

Il en serait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展的探索活动,情况就不同了。

La question renvoie évidemment au régime juridique applicable au vol d'objets aérospatiaux.

这个问题显然与适物体飞行的法律制有关。

D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.

等其他高技术领域已经获得了类似的效益。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

物体飞行所适的制取决其飞行任务的目的。

D'après les informations disponibles, il n'existe pas de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

就目前所知,还没有管辖物体的特别管理程序。

L'Agence spatiale italienne et le Centre aérospatial allemand participent également à cette étude.

意大利天局和德国中心也参加了这个研究组。

S'agissant de l'espace extra-atmosphérique, chaque État exerce sa juridiction sur l'objet aérospatial qu'il a immatriculé.

外层空间的物体应受该物体的登记国法律管辖。

On peut considérer qu'un objet aérospatial vole dans l'espace aérien mais voyage dans l'espace extra-atmosphérique.

可以解释为物体在空气空间飞行但在外层空间旅行。

La maîtrise d'œuvre industrielle du développement a été confiée par 1'ESA à la société Aérospatiale-Matra.

美国天局已将该项目建造工程合同授予马特拉工业公司。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“物体”一语的范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空航天 的法语例句

用户正在搜索


病弱的, 病色, 病史, 病势, 病逝, 病树, 病死, 病损, 病损的, 病榻,

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,
aéronautique et astronautique
aérospace 法 语 助 手

La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.

工装设计制造单位。

Le droit brésilien ne mentionne pas les objets aérospatiaux.

巴西法律中没有提到物体。

En outre, il s'agit d'un terme entièrement nouveau en droit international.

斯洛伐克认为,制订关于物体的法律定义是有必要的,因为物体将来有可能广泛使用。

Il n'existe pas de procédures spéciales internationales pour régir les objets aérospatiaux.

对于物体没有特别的际程序。

Le Rwanda n'a pas connaissance de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

卢旺达不了解任何针对物体的特别程序。

Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux.

没有适用于物体的管理制度。

Une distinction doit être établie selon les caractéristiques particulières du lancement de l'objet aérospatial.

必须按照物体起飞的具体特征来做区分。

Le Liban ne mène actuellement aucune activité concernant les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux.

黎巴嫩目前没有涉及关于物体的法律问题的活动。

Il en irait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是际当局开展的探索活动,情况就不同了。

Il serait néanmoins préférable de disposer d'un régime uniforme applicable à tous les objets aérospatiaux.

不过,本制订适用于所有物体的统一制度。

Il en serait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是际当局开展的探索活动,情况就不同了。

La question renvoie évidemment au régime juridique applicable au vol d'objets aérospatiaux.

这个问题显然与适用于物体飞行的法律制度有关。

D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.

等其他高技术领域已经获得了类似的效益。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

物体飞行所适用的制度取决于其飞行任务的目的。

D'après les informations disponibles, il n'existe pas de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

就目前所知,还没有管辖物体的特别管理程序。

L'Agence spatiale italienne et le Centre aérospatial allemand participent également à cette étude.

意大利天局和德中心也参加了这个研究组。

S'agissant de l'espace extra-atmosphérique, chaque État exerce sa juridiction sur l'objet aérospatial qu'il a immatriculé.

处于外层空间的物体应受该物体的登记法律管辖。

On peut considérer qu'un objet aérospatial vole dans l'espace aérien mais voyage dans l'espace extra-atmosphérique.

可以解释为物体在空气空间飞行但在外层空间旅行。

La maîtrise d'œuvre industrielle du développement a été confiée par 1'ESA à la société Aérospatiale-Matra.

天局已将该项目建造工程合同授予马特拉工业公司。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“物体”一语的范围。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空航天 的法语例句

用户正在搜索


病痛的加剧, 病痛的减轻, 病退, 病亡, 病危, 病象, 病休, 病已见轻, 病疫, 病因,

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,
aéronautique et astronautique
aérospace 法 语 助 手

La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.

工装设计制造单位。

Le droit brésilien ne mentionne pas les objets aérospatiaux.

巴西法中没有提到物体。

En outre, il s'agit d'un terme entièrement nouveau en droit international.

认为,制订关于物体的法定义是有必要的,因为物体将来有可能广泛使用。

Il n'existe pas de procédures spéciales internationales pour régir les objets aérospatiaux.

对于物体没有特别的国际程序。

Le Rwanda n'a pas connaissance de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

卢旺达不了解任何针对物体的特别程序。

Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux.

没有适用于物体的管理制度。

Une distinction doit être établie selon les caractéristiques particulières du lancement de l'objet aérospatial.

必须按照物体起飞的具体特征来做区分。

Le Liban ne mène actuellement aucune activité concernant les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux.

黎巴嫩目前没有涉及关于物体的法的活动。

Il en irait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展的探索活动,情况就不同了。

Il serait néanmoins préférable de disposer d'un régime uniforme applicable à tous les objets aérospatiaux.

不过,本国赞成制订适用于所有物体的统一制度。

Il en serait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展的探索活动,情况就不同了。

La question renvoie évidemment au régime juridique applicable au vol d'objets aérospatiaux.

这个显然与适用于物体飞行的法制度有关。

D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.

等其他高技术领域已经获得了类似的效益。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

物体飞行所适用的制度取决于其飞行任务的目的。

D'après les informations disponibles, il n'existe pas de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

就目前所知,还没有管辖物体的特别管理程序。

L'Agence spatiale italienne et le Centre aérospatial allemand participent également à cette étude.

意大利天局和德国中心也参加了这个研究组。

S'agissant de l'espace extra-atmosphérique, chaque État exerce sa juridiction sur l'objet aérospatial qu'il a immatriculé.

处于外层空间的物体应受该物体的登记国法管辖。

On peut considérer qu'un objet aérospatial vole dans l'espace aérien mais voyage dans l'espace extra-atmosphérique.

可以解释为物体在空气空间飞行但在外层空间旅行。

La maîtrise d'œuvre industrielle du développement a été confiée par 1'ESA à la société Aérospatiale-Matra.

美国天局已将该项目建造工程合同授予马特拉工业公司。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“物体”一语的范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空航天 的法语例句

用户正在搜索


病原体, 病原体可检出期, 病原性与微生物学诊断原则, 病原性真菌的基本特征, 病原学, 病原学的, 病源, 病院, 病灶, 病灶的,

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,
aéronautique et astronautique
aérospace 法 语 助 手

La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.

工装设计制造单位。

Le droit brésilien ne mentionne pas les objets aérospatiaux.

巴西法中没有提到物体。

En outre, il s'agit d'un terme entièrement nouveau en droit international.

斯洛伐克认为,制订关于物体的法定义是有必要的,因为物体将来有可能广泛使用。

Il n'existe pas de procédures spéciales internationales pour régir les objets aérospatiaux.

对于物体没有特别的国际程序。

Le Rwanda n'a pas connaissance de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

卢旺达不了解任何针对物体的特别程序。

Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux.

没有适用于物体的管理制度。

Une distinction doit être établie selon les caractéristiques particulières du lancement de l'objet aérospatial.

必须按照物体起飞的具体特征来做区分。

Le Liban ne mène actuellement aucune activité concernant les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux.

黎巴嫩目前没有涉及关于物体的法问题的活动。

Il en irait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展的探索活动,情况就不同了。

Il serait néanmoins préférable de disposer d'un régime uniforme applicable à tous les objets aérospatiaux.

不过,本国赞成制订适用于所有物体的统一制度。

Il en serait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展的探索活动,情况就不同了。

La question renvoie évidemment au régime juridique applicable au vol d'objets aérospatiaux.

这个问题显然与适用于物体飞行的法制度有关。

D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.

等其他高技术领域已经获得了类似的效益。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

物体飞行所适用的制度取决于其飞行任务的目的。

D'après les informations disponibles, il n'existe pas de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

就目前所知,还没有管辖物体的特别管理程序。

L'Agence spatiale italienne et le Centre aérospatial allemand participent également à cette étude.

意大利天局和德国中心也参加了这个研究组。

S'agissant de l'espace extra-atmosphérique, chaque État exerce sa juridiction sur l'objet aérospatial qu'il a immatriculé.

处于外层间的物体应受该物体的登记国法管辖。

On peut considérer qu'un objet aérospatial vole dans l'espace aérien mais voyage dans l'espace extra-atmosphérique.

可以解释为物体在间飞行但在外层间旅行。

La maîtrise d'œuvre industrielle du développement a été confiée par 1'ESA à la société Aérospatiale-Matra.

美国天局已将该项目建造工程合同授予马特拉工业公司。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“物体”一语的范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空航天 的法语例句

用户正在搜索


, 摒除, 摒挡, 摒绝, 摒弃, , 拨兵, 拨出, 拨出商品, 拨船,

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,

用户正在搜索


拨给(津贴、款项等), 拨归……专用, 拨号, 拨号盘, 拨号音(电话的), 拨火, 拨火棒, 拨火棍, 拨开, 拨开棘爪,

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,

用户正在搜索


拨弄, 拨弄琴弦, 拨弄是非, 拨盘, 拨球进篮, 拨冗, 拨入, 拨弦古钢琴, 拨弦乐器, 拨弦声,

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,
aéronautique et astronautique
aérospace 法 语 助 手

La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.

工装设计制

Le droit brésilien ne mentionne pas les objets aérospatiaux.

巴西法律中没有提到物体。

En outre, il s'agit d'un terme entièrement nouveau en droit international.

斯洛伐克认为,制订关于物体的法律定义是有必要的,因为物体将来有可能广泛使用。

Il n'existe pas de procédures spéciales internationales pour régir les objets aérospatiaux.

对于物体没有特别的国际程序。

Le Rwanda n'a pas connaissance de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

卢旺达不了解任何针对物体的特别程序。

Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux.

没有适用于物体的管理制度。

Une distinction doit être établie selon les caractéristiques particulières du lancement de l'objet aérospatial.

必须按照物体起飞的具体特征来做区分。

Le Liban ne mène actuellement aucune activité concernant les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux.

黎巴嫩目前没有涉及关于物体的法律问题的动。

Il en irait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展的动,情况就不同了。

Il serait néanmoins préférable de disposer d'un régime uniforme applicable à tous les objets aérospatiaux.

不过,本国赞成制订适用于所有物体的统一制度。

Il en serait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展的动,情况就不同了。

La question renvoie évidemment au régime juridique applicable au vol d'objets aérospatiaux.

这个问题显然与适用于物体飞行的法律制度有关。

D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.

等其他高技术领域已经获得了类似的效益。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

物体飞行所适用的制度取决于其飞行任务的目的。

D'après les informations disponibles, il n'existe pas de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

就目前所知,还没有管辖物体的特别管理程序。

L'Agence spatiale italienne et le Centre aérospatial allemand participent également à cette étude.

意大利天局和德国中心也参加了这个研究组。

S'agissant de l'espace extra-atmosphérique, chaque État exerce sa juridiction sur l'objet aérospatial qu'il a immatriculé.

处于外层空间的物体应受该物体的登记国法律管辖。

On peut considérer qu'un objet aérospatial vole dans l'espace aérien mais voyage dans l'espace extra-atmosphérique.

可以解释为物体在空气空间飞行但在外层空间旅行。

La maîtrise d'œuvre industrielle du développement a été confiée par 1'ESA à la société Aérospatiale-Matra.

美国天局已将该项目建工程合同授予马特拉工业公司。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“物体”一语的范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空航天 的法语例句

用户正在搜索


波瓣, 波包, 波倍克层, 波传播, 波茨坦, 波茨坦组, 波单链霉菌, 波荡, 波导, 波导激励,

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,
aéronautique et astronautique
aérospace 法 语 助 手

La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.

装设计制造单位。

Le droit brésilien ne mentionne pas les objets aérospatiaux.

巴西法律中没有提到物体。

En outre, il s'agit d'un terme entièrement nouveau en droit international.

斯洛伐克认为,制订关于物体的法律定义是有必要的,因为物体将来有可能广泛使用。

Il n'existe pas de procédures spéciales internationales pour régir les objets aérospatiaux.

对于物体没有特别的国际程序。

Le Rwanda n'a pas connaissance de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

卢旺达解任何针对物体的特别程序。

Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux.

没有适用于物体的管理制度。

Une distinction doit être établie selon les caractéristiques particulières du lancement de l'objet aérospatial.

必须按照物体起飞的具体特征来做区分。

Le Liban ne mène actuellement aucune activité concernant les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux.

黎巴嫩目前没有涉及关于物体的法律问题的活动。

Il en irait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展的探索活动,情况就

Il serait néanmoins préférable de disposer d'un régime uniforme applicable à tous les objets aérospatiaux.

过,本国赞成制订适用于所有物体的统一制度。

Il en serait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展的探索活动,情况就

La question renvoie évidemment au régime juridique applicable au vol d'objets aérospatiaux.

这个问题显然与适用于物体飞行的法律制度有关。

D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.

等其他高技术领域已经获得类似的效益。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

物体飞行所适用的制度取决于其飞行任务的目的。

D'après les informations disponibles, il n'existe pas de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

就目前所知,还没有管辖物体的特别管理程序。

L'Agence spatiale italienne et le Centre aérospatial allemand participent également à cette étude.

意大利局和德国中心也参加这个研究组。

S'agissant de l'espace extra-atmosphérique, chaque État exerce sa juridiction sur l'objet aérospatial qu'il a immatriculé.

处于外层空间的物体应受该物体的登记国法律管辖。

On peut considérer qu'un objet aérospatial vole dans l'espace aérien mais voyage dans l'espace extra-atmosphérique.

可以解释为物体在空气空间飞行但在外层空间旅行。

La maîtrise d'œuvre industrielle du développement a été confiée par 1'ESA à la société Aérospatiale-Matra.

美国局已将该项目建造程合授予马特拉业公司。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“物体”一语的范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空航天 的法语例句

用户正在搜索


波动幅度, 波动光学, 波动力学, 波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点,

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,
aéronautique et astronautique
aérospace 法 语 助 手

La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.

工装设计制造单位。

Le droit brésilien ne mentionne pas les objets aérospatiaux.

巴西法律中有提到物体。

En outre, il s'agit d'un terme entièrement nouveau en droit international.

斯洛伐克认为,制订关于物体的法律定义是有必要的,因为物体将来有可能广泛使用。

Il n'existe pas de procédures spéciales internationales pour régir les objets aérospatiaux.

对于物体有特别的国际

Le Rwanda n'a pas connaissance de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

旺达不了解任何针对物体的特别

Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux.

有适用于物体的管理制度。

Une distinction doit être établie selon les caractéristiques particulières du lancement de l'objet aérospatial.

必须按照物体起飞的具体特征来做区分。

Le Liban ne mène actuellement aucune activité concernant les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux.

黎巴嫩目前有涉及关于物体的法律问题的活动。

Il en irait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展的探索活动,情况就不同了。

Il serait néanmoins préférable de disposer d'un régime uniforme applicable à tous les objets aérospatiaux.

不过,本国赞成制订适用于所有物体的统一制度。

Il en serait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展的探索活动,情况就不同了。

La question renvoie évidemment au régime juridique applicable au vol d'objets aérospatiaux.

这个问题显然与适用于物体飞行的法律制度有关。

D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.

等其他高技术领域已经获得了类似的效益。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

物体飞行所适用的制度取决于其飞行任务的目的。

D'après les informations disponibles, il n'existe pas de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

就目前所知,还有管辖物体的特别管理

L'Agence spatiale italienne et le Centre aérospatial allemand participent également à cette étude.

意大利天局和德国中心也参加了这个研究组。

S'agissant de l'espace extra-atmosphérique, chaque État exerce sa juridiction sur l'objet aérospatial qu'il a immatriculé.

处于外层空间的物体应受该物体的登记国法律管辖。

On peut considérer qu'un objet aérospatial vole dans l'espace aérien mais voyage dans l'espace extra-atmosphérique.

可以解释为物体在空气空间飞行但在外层空间旅行。

La maîtrise d'œuvre industrielle du développement a été confiée par 1'ESA à la société Aérospatiale-Matra.

美国天局已将该项目建造工合同授予马特拉工业公司。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“物体”一语的范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空航天 的法语例句

用户正在搜索


波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数, 波及, 波迹,

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,
aéronautique et astronautique
aérospace 法 语 助 手

La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.

工装设计制造单位。

Le droit brésilien ne mentionne pas les objets aérospatiaux.

巴西法律中没有提到物体。

En outre, il s'agit d'un terme entièrement nouveau en droit international.

斯洛伐克认为,制订关于物体的法律定义是有必要的,因为物体将来有可能广泛使用。

Il n'existe pas de procédures spéciales internationales pour régir les objets aérospatiaux.

物体没有特别的国际程序。

Le Rwanda n'a pas connaissance de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

卢旺达不了解任物体的特别程序。

Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux.

没有适用于物体的管理制度。

Une distinction doit être établie selon les caractéristiques particulières du lancement de l'objet aérospatial.

必须按照物体起飞的具体特征来做区分。

Le Liban ne mène actuellement aucune activité concernant les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux.

黎巴嫩目前没有涉及关于物体的法律问题的活动。

Il en irait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展的探索活动,情况就不同了。

Il serait néanmoins préférable de disposer d'un régime uniforme applicable à tous les objets aérospatiaux.

不过,本国赞成制订适用于所有物体的统一制度。

Il en serait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展的探索活动,情况就不同了。

La question renvoie évidemment au régime juridique applicable au vol d'objets aérospatiaux.

这个问题显然与适用于物体飞行的法律制度有关。

D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.

等其他高技术领域已经获得了类似的效益。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

物体飞行所适用的制度取决于其飞行任务的目的。

D'après les informations disponibles, il n'existe pas de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

就目前所知,还没有管辖物体的特别管理程序。

L'Agence spatiale italienne et le Centre aérospatial allemand participent également à cette étude.

意大利局和德国中心也参加了这个研究组。

S'agissant de l'espace extra-atmosphérique, chaque État exerce sa juridiction sur l'objet aérospatial qu'il a immatriculé.

处于外层间的物体应受该物体的登记国法律管辖。

On peut considérer qu'un objet aérospatial vole dans l'espace aérien mais voyage dans l'espace extra-atmosphérique.

可以解释为物体在间飞行但在外层间旅行。

La maîtrise d'œuvre industrielle du développement a été confiée par 1'ESA à la société Aérospatiale-Matra.

美国局已将该项目建造工程合同授予马特拉工业公司。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“物体”一语的范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空航天 的法语例句

用户正在搜索


波浪, 波浪(波状物), 波浪(卷发的), 波浪冲击, 波浪的波动, 波浪翻滚, 波浪翻腾, 波浪滚滚, 波浪模拟, 波浪侵蚀,

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,